摘 要:《圣經(jīng)》是西方基督教文化的經(jīng)典,其豐富的題材和內(nèi)容啟發(fā)了西方世界的代代學(xué)者,他們從《圣經(jīng)》中的原型著手塑造了各種生動鮮明的形象,向廣大的讀者觀眾傳達(dá)了世俗文化中人性的美、丑、善、惡。本文主要從“圣經(jīng)”原型的角度出發(fā)來分析《奧賽羅》中主要人物的性格特征及劇情的設(shè)置和發(fā)展。
關(guān)鍵詞:“圣經(jīng)”原型 《奧賽羅》 基督文化
《圣經(jīng)》是古希伯來民族文化的寶貴遺產(chǎn),它通過基督教這一平臺全面而深刻地傳播了它所倡導(dǎo)的神學(xué)觀念和哲學(xué)思想,潛移默化中進(jìn)而對西方文化的發(fā)展產(chǎn)生了深刻的影響。馬佳這么評價過基督教與西方文學(xué)的關(guān)系:“基督教文化和西方文化一直保持著水乳交融的關(guān)系,是西方文明的一大淵源。由于它的歷史發(fā)展的曲折,故造成了它對西方文化影響的復(fù)雜?!鄙勘葋喪怯乃噺?fù)興時期人文主義作家的典型代表,其作品也以大量的“圣經(jīng)”原型為素材,而我們要去探求和賞析其中蘊(yùn)藏的寶藏則就有必要從“圣經(jīng)”原型的角度出發(fā)去研究。
一、欲望原型
欲望是個無底洞,永遠(yuǎn)無法被填滿,而人類一旦有了某些方面的欲望,內(nèi)心的渴望與興奮就會賦予他源源不斷的動力,等待在前方的很可能就是條不歸路。在基督文化中有三種易致使基督徒離開神從而沉淪并墮落的試探,即肉體的情欲、眼目的情欲和今生的驕傲。(《約翰一書》)在莎劇《奧賽羅》中上述三種情欲的原型得到非常契合地運(yùn)用。
《奧賽羅》中的伊阿古這一形象就是深陷“今生的驕傲”這一欲望而走向邪惡與墮落的典型。自命不凡的伊阿古并不甘心于在奧賽羅手下做事,在他眼里奧賽羅并不是個值得他尊敬并服從的主人?!拔宜愿S他,不過是要利用他達(dá)到我自己的目的……我這樣對他陪著小心,既不是為了忠心,也不是為了義務(wù),只是為了自己的利益,才裝出這一副假臉”,顯然他只是假意在主人面前裝忠誠而實際上他卻在心里打著自己的小算盤。在他得知凱西奧取代自己而成為奧賽羅的副將時,他心里極度憤恨并忍不住發(fā)問:自己難道就做不得個副將?他的那股深深根植于內(nèi)心的驕傲的尊嚴(yán)被擊得粉碎。終于,他開始行動,他要做些事情來撫慰自己受傷的驕傲和尊嚴(yán)。于是他開始設(shè)計并實施自己的報復(fù)計劃:先是把凱西奧灌醉并讓他在丑態(tài)百出的情況下被主人奧賽羅剝?nèi)ヂ毼唬缓笥种种圃旄鞣N誤會誣陷凱西奧與奧賽羅的妻子苔絲狄蒙娜有奸情,最終導(dǎo)致了苔絲狄蒙娜和奧賽羅兩人悲劇性的死亡。正是他這種狂妄自大的驕傲心態(tài)將他引入欲望的魔洞,從而狡詐地使用各種伎倆引誘別人跳進(jìn)預(yù)先設(shè)計好的圈
套和陷阱。
洛特利哥則是《奧賽羅》中受到“肉體的情欲”的誘惑而走向墮落的典型。洛特利哥一心想得到苔絲狄蒙娜,在遇見伊阿古之前可能他的這種愛戀只會隱藏在心里,但陰險狡詐的伊阿古卻將洛特利哥對苔絲狄蒙娜的癡戀看得真切,這也是他最有利的把柄。在兩人合作了一段時間之后,洛特利哥發(fā)現(xiàn)自己想要得到苔絲狄蒙娜的欲望仍舊沒有實現(xiàn),于是他開始向伊阿古抱怨“要是活著這樣受苦,傻瓜才愿意活下去;一死可以了卻煩惱,還是死了的好”。但在伊阿古堅定的保證和誘惑下他想得到苔絲狄蒙娜的欲望再次膨脹直至喪失了最后一點理智而對伊阿古言聽計從,最終讓自己那僅有的一點道德意識淪喪而走向罪惡之谷。
奧賽羅是劇中受“眼目的情欲”誘惑而走向自我毀滅的典例。奧賽羅與苔絲狄蒙娜本是兩情相悅,經(jīng)歷一番波折后兩人終成眷屬。夫妻之間自然是應(yīng)相互給予最大的信任、體貼與關(guān)懷,然而奧賽羅卻生性易猜忌,這一點也成了伊阿古最有利的籌碼。在伊阿古一步步的挑撥下奧賽羅漸漸地開始對妻子起了疑心,在一番誤會之后更是怒不可遏地痛罵妻子為娼婦,“該死的淫婦!啊,咒死她!來,跟我去;我要為這美貌的魔鬼想出一個干脆的死法?!彼麩o法容忍妻子與別的男人接觸,見不得妻子對凱西奧的關(guān)心,更看不下去她為善良耿直的凱西奧求情的場面。最終他那來自眼目里的嫉妒和占有欲將自己一步步送進(jìn)伊阿古的圈套里。
二、錯認(rèn)原型
《創(chuàng)世紀(jì)》中提到了以撒的次子雅各穿上兄長以掃的衣服并用山羊羔皮包在手上和頸項的光滑處從而騙取了父親對長子的祝福,這成了文藝復(fù)興時期西方大部分文學(xué)作品中人物錯認(rèn)的原型。莎士比亞的《錯誤的戲
劇》是對錯認(rèn)原型進(jìn)行運(yùn)用并加以置換變形的典型代
表,其主要劇情也是圍繞兩對孿生兄弟和姐妹因被錯
認(rèn)而展開的。
“文學(xué)原型再現(xiàn)的實質(zhì)不應(yīng)該只理解為既定的文學(xué)內(nèi)容在模式框架中的重復(fù),而應(yīng)該看做人類心理情感相通性和共同性的反復(fù)的表現(xiàn)和變化?!币蚨P者
認(rèn)為在《奧賽羅》中,這一原型也有所運(yùn)用和體現(xiàn),只是我們應(yīng)該把它稱做“創(chuàng)造性地置換和變形”,因為它更多地體現(xiàn)出的是人物心理情感過程的原型。伊阿古為解除奧賽羅心中殘留的對妻子的最后一點信任而頗費心機(jī)地設(shè)計讓奧賽羅親臨凱西奧“告白現(xiàn)場”并讓他理所應(yīng)當(dāng)?shù)卣J(rèn)為凱西奧那激情洋溢的神情和話語完全源自于對苔絲狄蒙娜的癡迷和贊美,而事實上伊阿古和凱西奧談?wù)摰牟皇翘z狄蒙娜而是凱西奧的情人比恩卡。此幕與《圣經(jīng)》中的錯認(rèn)原型在心理情感與狀態(tài)上是十分契合的。其一:設(shè)置誤會圈套的主體都具有很強(qiáng)的目的性和故意性。雅各的母親其實非常希望小兒子能得到父親以撒的祝福,于是她才故意讓雅各裝扮成以掃的樣子獲取祝福;伊阿古雖知天性易猜忌的奧賽羅會很容易聽信自己的假言,但他深知只有讓奧賽羅親眼見到凱西奧和苔絲狄蒙娜曖昧不清的事實他才會最終爆發(fā)到憤怒和嫉妒的極點,于是他開始費力地設(shè)計這一圈套。其二:主體因產(chǎn)生誤會而導(dǎo)致錯認(rèn),在心理狀態(tài)上都處于極度的邊緣。以撒因年事已高、老眼昏花,自知自己不久于人世,于是才讓長子以掃去打些自己愛吃的野味,老邁的他已經(jīng)處于生命周期的邊緣因而無法細(xì)辨出雅各的偽裝;奧賽羅之前一直被伊阿古灌輸妻子與凱西奧有染的思想,因而一股嫉妒憤恨的力量已經(jīng)在他體內(nèi)萌芽。當(dāng)見到凱西奧得意的神情時,他已經(jīng)處于精神崩潰的邊緣,于是臆想和猜忌當(dāng)?shù)蓝碇穷D時消散無形。
三、替罪羊原型
“替罪羊”的概念來源于古猶太教,古猶太人把每年的七月十日定為“贖罪日”,并在這一天舉行贖罪祭。當(dāng)猶太人向天主求恩免罪時往往會殺掉一只羔羊用來替代自己在過去的一年中所犯下的罪過,這只羊就成了“犧牲的祭品”。《新約圣經(jīng)》中描述,耶穌為救贖世人的罪惡,寧愿被釘死在十字架上,作為替罪羊洗刷世人的罪惡以祭獻(xiàn)天主。
《奧賽羅》中的苔絲狄蒙娜儼然是個完美的女耶
穌的形象。其一:她集美麗、智慧與賢德于一身。即使是邪惡的伊阿古也都忍不住稱贊她的魅力。而奧賽羅即便是在受到伊阿古的蠱惑而相信妻子與副將凱西奧有奸情的情況下也會情不自禁地贊美妻子的賢德:“讓她死吧!……她的針線活兒是這樣精妙!一個出色的音樂家!啊,她唱起歌來,可以馴服一頭野熊的心!她的心思才智,又是這樣敏慧多能!”其二:她擁有最大限度的慈悲與寬容。老實忠厚的副將凱西奧被陰險狡詐的伊阿古灌醉意外發(fā)酒瘋最終導(dǎo)致失職,苔絲狄蒙娜則以一個朋友的身份向他承諾一定會盡力在丈夫面前盡力替他說情;當(dāng)性格直爽的愛米利婭詛咒那位造謠人時,苔絲狄蒙娜卻希望上天可以寬恕他;當(dāng)她一直尊敬愛戴的丈夫一再猜忌她時她卻體貼地認(rèn)為丈夫是因公事煩擾而亂了心緒,“誰也沒有干;是我自己。再會吧;替我向我的仁慈的夫君致意。啊,再會吧!”甚至當(dāng)她遭受丈夫殘忍的殺害時她依然為他著想,試圖否認(rèn)丈夫謀殺自己的事實而希望能為他留下一條生路。
《奧賽羅》是伴隨著苔絲狄蒙娜這樣一個完美形象的隕落而落幕的,作者這么安排其實是把她放在替罪羊的位置上,以她的屈死來洗刷犯罪者的血腥和邪惡。
綜上所述,我們可以以這樣的思路來欣賞《奧賽羅》:自命不凡而詭計多端的伊阿古為一己之私設(shè)局去誘惑別人,深受自身情欲控制的洛特利哥和奧賽羅恰好中計而被利用;一個因錯認(rèn)而引起的誤會把奧賽羅的嫉妒與憤怒推向極點從而導(dǎo)致了苔絲狄蒙娜的替罪羊式的結(jié)局。
魯迅曾說過:“悲劇將人生的有價值的東西毀滅給人看,喜劇將那無價值的撕破給人看。”《奧賽羅》中最大的亮點就在于“兩顆耀眼明星的隕落”:完美女神化身的苔絲狄蒙娜最終慘死于丈夫手中;戰(zhàn)績顯赫的摩爾英雄奧賽羅也走向了自我毀滅的路。仁者見仁智者見智,從不同的角度出發(fā)賞析該劇也一定會收獲基于特殊視角下的獨特的見解和深刻的啟發(fā)。
參考文獻(xiàn):
[1] 馬佳.十字架下的徘徊——基督教文化與中國現(xiàn)代文學(xué)[M].北京:學(xué)林出版社,1995.
[2] [英]莎士比亞.莎士比亞悲劇集[M].朱生豪譯.北京:北京燕山出版社,2005.
[3] 程金城.原型批判與重釋[M].上海:東方出版社,1998.
[4] 魯迅.魯迅雜文選集[M].上海:上海人民美術(shù)出版社,2011.
基金項目:安徽省高校青年人才基金重點項目(項目編號:
2009SQRS120ZD,項目主持人:于鳳保)
作 者:鄧雪芹,滁州學(xué)院外國語學(xué)院在讀本科生;于鳳保,碩士,滁州學(xué)院外國語學(xué)院講師。
編 輯:錢 叢 E-mail:qiancong0818@126.com