任鳳英 李娜 尉曉蘭
哈薩克族護生法律知識認知狀況的相關性調查與對策
任鳳英①李娜②尉曉蘭②
目的:了解哈薩克族實習護生對醫(yī)療法律法規(guī)知識的掌握程度,為實習單位對護生進行法律知識教育提供依據。方法:用自行設計的問卷調查表對40名哈薩克族實習護生進行問卷調查。結果:哈薩克族護生法律法規(guī)知識普遍缺乏。結論:根據調查結果制定出相應的培訓計劃,并組織實施,系統(tǒng)地為哈薩克族護生進行法律法規(guī)及漢語言運用能力的方面培訓勢在必行。
哈薩克族; 護生; 法律知識; 認知狀況; 對策
隨著社會的不斷進步以及《醫(yī)療事故處理條例》的實施,患者的法律意識和維權意識明顯增強,而目前護理人員普遍存在法制觀念淡薄,缺乏與護理相關的法律知識,由此引發(fā)的醫(yī)療護理糾紛呈上升趨勢[1]。護理工作具有較高的風險性,潛在的法律問題較多,防范醫(yī)療糾紛的關鍵是增強護理人員的法律意識。在臨床帶教中,實習護生的法律意識對醫(yī)療護理安全產生很大的影響,如果缺乏相應法律法規(guī)知識,極易在實習中發(fā)生差錯事故造成不良后果。為了解實習前哈薩克族學生在護理法規(guī)方面存在的誤區(qū)、盲區(qū)以及對法律法規(guī)知識的需求,筆者所在醫(yī)院護理部對2010年7月來院實習的40名哈薩克族護理專業(yè)護生進行問卷調查,根據調查結果制定相應的崗前培訓計劃并組織實施,培訓后護生對法律知識的掌握程度明顯增強。現(xiàn)將方法介紹如下。
1.1 一般資料 選擇哈薩克族護理專業(yè)學生40名,全部為女性,大專學歷4名,中專學歷36名,年齡18~25歲。
1.2 方法 采用問卷調查的方法。問卷由護理部設計,以選擇題的形式,內容包括一般資料、相關法律法規(guī)知識、護理核心制度、護理文書書寫方法等。調查時間為護生來院實習前,共發(fā)放問卷40份,回收40份,回收率100%。
調查結果顯示,有關法律法規(guī)問題、護生的法律身份、對護理行為進行明確規(guī)范的核心制度、護士依法履行職責的權利等、患者的權利等5個調查項目,結果平均正確率為50.7%,中專生與大專生沒有明顯區(qū)別,可見護生對法律知識與護理核心制度的知曉率低。見表1。
表1 培訓前40名哈薩克族護生掌握有關法律知識的情況
3.1 學校缺乏必要的培訓 護生對護理法律法規(guī)知識的認識不足,大多數(shù)護生認為醫(yī)院規(guī)章制度只是用來管理的手段,不具備法律效率,沒有意識到認真執(zhí)行醫(yī)院規(guī)章制度是維護醫(yī)療安全的重要前提[2]。
3.2 對護生法律身份缺乏正確的認識 在實習中、后期,護生自認為護理操作已學會或熟練,沒有經過老師同意擅自去執(zhí)行操作的現(xiàn)象時有發(fā)生。
3.3 部分哈薩克族護生在校時未接受系統(tǒng)的漢語預科培訓,漢語的語言表達和文字書寫能力較差,對法律知識的理解不夠深入。
4.1 加強漢語言運用能力的培訓 對于哈薩克族學生來說漢語雖屬第二語言,但學好漢語是他們今后與漢族患者溝通交流的基礎,是接受法律知識的先決條件,因此提高漢語言運用能力是哈薩克族護生的當務之急。護理部在加強語言表達訓練的同時,還重視培養(yǎng)哈薩克族護生的閱讀能力,語言運用能力的提高,閱讀訓練是必不可少的,因為只有具有一定的閱讀量,才能夠積累豐富的語言材料,運用起來必然得心應手。
4.2 醫(yī)德醫(yī)風培訓 在臨床實習前護理部對護生進行系統(tǒng)的思想教育和醫(yī)德醫(yī)風教育,強化服務理念,主要內容為院史及醫(yī)院各項規(guī)章制度、禮儀服務、溝通技巧,規(guī)范護理行為,教會護生走入臨床如何處理好護患關系,提高自身修養(yǎng)。
4.3 法律法規(guī)培訓 護理部講述臨床具體工作中如何應用法律知識維護護士的正當權益,防范差錯事故,列舉臨床護士工作期間發(fā)生嚴重差錯造成的不良后果的案例,與護生共同分析原因,吸取經驗教訓,明確護生法律職責范圍。
4.4 護理文書書寫培訓 讓護生了解護理記錄涉及的法律責任的基本涵義、特點及內容[3],在發(fā)生醫(yī)療糾紛時,護理文書也是護理工作的重要法律依據,強調書寫必須及時、準確、真實、完整。對于弄虛作假、蓄意偽造護理記錄的行為,同樣要追究當事人的法律責任,使護生從實習開始就重視護理文書的正規(guī)書寫[4-5]。
崗前培訓結束后仍然采取問卷調查的方法觀察培訓效果。設計形式及內容與培訓前相同。共發(fā)放問卷40份,回收40份,回收率100%。見表2。
表2 培訓后40名哈薩克族護生掌握有關法律知識的情況
培訓后護生對護理法律知識的掌握程度明顯提高,法律意識增強,調查結果的平均正確率為92%。因此要使護生知法、懂法、善于運用法律知識指導護理行為,就應該在崗前培訓中進行系統(tǒng)的法律知識培訓。對于哈薩克族學生來說,學好漢語言是他們今后學習和掌握一切科學知識的基礎。為此,在進行漢語教學時,要培養(yǎng)學生與患者溝通交流能力的訓練,創(chuàng)造語言學習環(huán)境,提高哈薩克族護生漢語言運用能力。通過開展崗前法律法規(guī)的培訓,使每位護生在工作中遇到糾紛時能運用法律知識,維護醫(yī)院及個人的權益。
[1] 陳敏賢.對實習護生進行護理相關法律知識宣教的效果評價[J].護理研究,2007,13(34):85-86.
[2] 陳瑞霞,韓娟,邵冬梅.實習前本科護生相關法律知識調查分析[J].護理學雜志,2007,10(7):17-18.
[3] 李良君,萬東升.護理記錄涉及法律責任探討[J].中華護理雜志,2006,9(3):56-58.
[4] 孫甜甜,劉西常,張曉榮,等.加強護生實習前法律知識培訓的實踐與效果[J].護理管理雜志,2006,6(4):26-27.
[5] 姚建媛,許慶維,劉玲.從實習周記中把握護生思想動態(tài)的探討.中國醫(yī)學創(chuàng)新,2011,8(9):179-180.
The Survey on Legal Knowledge Cognitive Status of Nursing Students of Kazakh and Countermeasure
Ren Feng-ying,Li Na,Yu Xiao-lan
Objective: To study legal knowledge cognitive status of nursing students of Kazakh.Methods:The self-designed questionnaire of 40 nursing students Kazakh conducted a questionnaire survey.Results:Kazakh nursing students a general lack of knowledge of laws and regulations.Conclusion:According to the survey results to develop appropriate training programs and organizing the implementation of the system of nursing students for the Kazakh laws and regulations and aspects of Chinese language proficiency training was imperative.
Kazakh; Nursing students; Legal knowledge; Cognition; Measures
Second Affiliated Hospital of Xinjiang Medical University, Urumqi 830063,China
Medical Innovation of China,2012,9(11):096-097
10.3969/j.issn.1674-4985.2012.11.060
①新疆醫(yī)科大學第二附屬醫(yī)院 新疆 烏魯木齊 830063
②新疆哈巴河縣人民醫(yī)院
李娜
2012-02-22) (本文編輯:李嫚)