孫 陽 王艷杰 葛鵬玲 徐 放 李明珠 梁 穎 吳勃巖*
(黑龍江中醫(yī)藥大學(xué)生物教研室,哈爾濱150040)
醫(yī)學(xué)遺傳學(xué)是生命科學(xué)領(lǐng)域中的一門重要基礎(chǔ)學(xué)科,也是醫(yī)學(xué)院校的熱門課程。隨著科學(xué)和信息技術(shù)的迅猛發(fā)展,國際間的交流不斷加強,醫(yī)學(xué)遺傳學(xué)的研究也逐步深入。學(xué)好這門基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)課是學(xué)生的一項必需的、重要的任務(wù),而授課教師也面臨著不斷改進教學(xué)內(nèi)容和方法的挑戰(zhàn),并對醫(yī)學(xué)遺傳學(xué)的教學(xué)產(chǎn)生了新的思考和建議。因此,實施雙語教學(xué)將是我國高等教育國際化的標(biāo)志,使學(xué)生能與國際科學(xué)前沿相靠近,拓寬視野和科學(xué)思路,為將來的科研工作奠定堅實的基礎(chǔ)。
考慮到五年制統(tǒng)招生及七年制本碩生的入學(xué)成績優(yōu)異,并且開課時間為大學(xué)二年級或三年級,此時也具有一定專業(yè)知識背景,選擇其作為教學(xué)實踐研究對象。授課理論學(xué)時26學(xué)時,實驗學(xué)時6學(xué)時。
2.1 教材 教研室承擔(dān)本課程教學(xué)工作的教師探討選取合適的參考書。采用統(tǒng)編教材授課的同時,研究對象增加參考書《Textbook of Medical Genetics》,并鼓勵其閱讀原版教材《Genetics in medicine》。
2.2 課件 教學(xué)實施前,首先需制作符合雙語教學(xué)的課件??紤]到整篇課件都是英語,勢必造成學(xué)生對陌生的專業(yè)知識理解的困難。因此英語和母語的比例1:1,在教學(xué)中涉及的專業(yè)詞匯皆用英語標(biāo)識并重點強調(diào),同時添加英語動畫及視頻,為同學(xué)們提供更加生動、真實和準(zhǔn)確的英語環(huán)境。
2.3 授課教師和教學(xué)文件的準(zhǔn)備 在開始雙語教學(xué)時,需要解決各成員之間英語水平稂莠不齊的問題。讓曾有出國經(jīng)歷或參加過各級別英語培訓(xùn)的教師優(yōu)先進行教學(xué)實踐。通過共同探討雙語教學(xué)在我國高等教育中的優(yōu)缺點,選出各教學(xué)方法中最適合本專業(yè)學(xué)生的,并制定教學(xué)方案和教學(xué)內(nèi)容,進行集體備課。
3.1 調(diào)查問卷 通過各班級填寫調(diào)查問卷,統(tǒng)計結(jié)果為:對雙語教學(xué)感興趣的占37%;將來有出國深造想法的占 26%;將來有意繼續(xù)攻讀博士、碩士研究生的占50%;教學(xué)中希望應(yīng)用滲透式教學(xué)法的占 62%。通過調(diào)查分析,我們決定教學(xué)方式主要以滲透式教學(xué)法同時結(jié)合其他教學(xué)方法來進行雙語教學(xué)。
3.2 教學(xué)方式 教學(xué)過程中發(fā)現(xiàn),學(xué)生的專業(yè)詞匯相對匱乏,教師應(yīng)使用的語言主要是母語,同時穿插英語教學(xué),這種教學(xué)方法即為滲透式教學(xué)法。通過雙語教學(xué),學(xué)生能夠在理解專業(yè)知識的基礎(chǔ)上,掌握英語說法和用法,并提高其聽、說、讀、寫的能力。另外,啟發(fā)式教學(xué)法也貫穿于整個教學(xué)過程中,鼓勵學(xué)生用英語回答問題和撰寫英語論文,教師給予總結(jié)和批改,從而提高其英語應(yīng)用能力。
醫(yī)學(xué)病例為引導(dǎo)的教學(xué)(Case Base Study ,CBS)是將PBL教學(xué)法與臨床醫(yī)學(xué)具體課程的特點和內(nèi)容相結(jié)合,加強對醫(yī)學(xué)生的實踐能力訓(xùn)練,從而提高學(xué)生的主動學(xué)習(xí)能力和促進學(xué)生學(xué)習(xí)新知識為主要目的的一種教學(xué)形式。它體現(xiàn)基礎(chǔ)理論知識的完整性,使學(xué)生面對具體的臨床問題,將各基礎(chǔ)學(xué)科和臨床學(xué)科的知識點貫穿于一個真實的病例,使各學(xué)科相互滲透,融會貫通,培養(yǎng)學(xué)生以病例的病因為中心的發(fā)散思維和橫向思維,學(xué)生靈活運用知識的能力大大提高。在雙語教學(xué)中,同時應(yīng)用CBS教學(xué)法,可以提高學(xué)生應(yīng)用英語解決臨床問題的能力,為今后的臨床或科研工作奠定堅實的語言基礎(chǔ)。實施過程中,通過課件中提供遺傳病英語病例或在課程開始前提供醫(yī)患英語對話短片或錄音,圍繞具體病例進行探討。學(xué)生分組討論,最后教師對病案進行總結(jié)和深入探討分析。
3.3 考核方法 采用課堂隨機提問、課外論文及期末考試等方式進行考核。通過以上方式考核,可以鍛煉學(xué)生口語和英文書寫能力,鼓勵其對英語的運用。另外,給學(xué)生提供一些英語科技文獻,圍繞某些問題進行深入探討。通過閱讀文獻,讓學(xué)生了解科研動態(tài),并提高了其閱讀英文文獻的能力,為將來的科研工作提供了語言基礎(chǔ)和科研思路。
雙語教學(xué)是我國近年來的教學(xué)研究熱點之一。我國參加國際會議及高校教師去國外訪問學(xué)習(xí)的機會增加,故而促進了雙語教學(xué)的發(fā)展。另外,生物學(xué)科的發(fā)展迅速,翻譯成漢語的資料無法達到時效性,學(xué)者撰寫英語論文等方面均需要人才具備較高的專業(yè)英語水平。雙語教學(xué)是我國高校工作和教學(xué)質(zhì)量提高的重要舉措,也是培養(yǎng)21世紀(jì)的高素質(zhì)復(fù)合型人才的途徑。因此,實施并優(yōu)化雙語教學(xué)是我國高校發(fā)展的必由之路。但是,雙語教學(xué)這一新興的教學(xué)改革,將其應(yīng)用到醫(yī)學(xué)遺傳學(xué)課程也是剛剛起步階段,因此仍存在很多的問題需解決。如:教師的英語水平有限;學(xué)生英語詞匯匱乏無法理解專業(yè)知識,在實施過程中可能對課程失去興趣,等等。某些發(fā)展中國家在大學(xué)階段即進行雙語教學(xué),畢業(yè)生在國外深造時英語水平明顯優(yōu)于其他國家,其留學(xué)生活勢必具有很強的語言優(yōu)勢。近年來,我國出國深造人員的比例也逐年上升。故而,身為高校教師的我們?nèi)沃囟肋h,必須努力提高自己的英語水平并尋找行之有效的教學(xué)方法,解決目前存在的問題而進行深入研究和總結(jié)。我們將為培養(yǎng)合格的、高素質(zhì)的學(xué)生,為祖國積攢人才儲備而做出應(yīng)有的貢獻。
[1]王芳,商艷,李強.醫(yī)學(xué)遺傳學(xué)雙語教學(xué)的實踐和思考[J].醫(yī)學(xué)研究與教育,2009,(26):91-93.
[2]樊紅.研究生專業(yè)課程雙語教學(xué)中創(chuàng)新能力的培養(yǎng)[J].基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)教育,2011,(1):85-86.