摘要: 一個(gè)民族的特征是語(yǔ)言,不同的民族有著不同的文化、歷史、風(fēng)俗,語(yǔ)言作為文化的一部分,對(duì)文化起著十分重要的作用。初中英語(yǔ)教學(xué)屬于語(yǔ)言教學(xué),當(dāng)然離不開(kāi)文化教育。因此,英語(yǔ)教師作為英語(yǔ)語(yǔ)言的傳遞者,在教學(xué)中要使學(xué)生達(dá)到用英語(yǔ)熟練交流的目的,除了教授學(xué)生英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)知識(shí)外,更應(yīng)該特別注意中西方文化的差異,告訴學(xué)生西方人的文化習(xí)俗。這樣不僅有助于學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的理解和使用,而且能培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí)、世界意識(shí)。
關(guān)鍵詞: 初中英語(yǔ)教學(xué) 文化教育 聽(tīng)力教學(xué) 語(yǔ)法教學(xué) 閱讀教學(xué)
隨著交通工具和通訊手段的飛速發(fā)展,世界日益變小,國(guó)際間的交往日益頻繁,渴望掌握英語(yǔ)這一國(guó)際間使用最多的語(yǔ)言的人越來(lái)越多。[1]因此,英語(yǔ)在初中教學(xué)中備受重視,同時(shí)人們的跨文化交流的意識(shí)也在不斷增強(qiáng)。然而,在長(zhǎng)期應(yīng)試教育的壓力下,我們?cè)谥袑W(xué)英語(yǔ)教學(xué)中一味強(qiáng)調(diào)語(yǔ)法教學(xué),只注重語(yǔ)言形式的學(xué)習(xí),最終導(dǎo)致學(xué)生所學(xué)的是“聾啞英語(yǔ)”。因此,英語(yǔ)教師作為英語(yǔ)語(yǔ)言的傳遞者,在教學(xué)中要使學(xué)生達(dá)到用英語(yǔ)熟練交流的目的,除了教授學(xué)生英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)知識(shí)外,更應(yīng)該特別注意中西方文化的差異,告訴學(xué)生西方人的文化習(xí)俗。這樣不僅有助于學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的理解和使用,而且能培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí)、世界意識(shí)。
一、在英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)中了解文化
學(xué)習(xí)英語(yǔ)的首要目的在于跨文化交際,而英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)的任務(wù)就是培養(yǎng)學(xué)生與不同背景文化的人進(jìn)行交際的能力。聽(tīng)力教學(xué)雖然不是那種面對(duì)面的語(yǔ)言交際,但也不僅僅是聽(tīng)者單向接受信息的過(guò)程,而是需要聽(tīng)者以理解為目的、多方位、多層次、不斷進(jìn)行推測(cè)的過(guò)程。我們都有這樣的經(jīng)驗(yàn):學(xué)生對(duì)于話題很熟悉的題材,很容易就能聽(tīng)懂材料的內(nèi)容,即使在聽(tīng)的過(guò)程中出現(xiàn)些生詞,學(xué)生也能夠通過(guò)對(duì)文章大意的理解猜出是什么意思。反之,如果學(xué)生遇到了自己不熟悉的題材或者是不了解的背景知識(shí),即使在聽(tīng)的過(guò)程中沒(méi)有遇到什么障礙,大多數(shù)學(xué)生也很難理解文章的大意。
例如,八年級(jí)英語(yǔ)輔助聽(tīng)力教材中,有這樣一段話:——It’s such bad weather!I’m all wet.——Yes,it’s raining and dogs.當(dāng)學(xué)生在聽(tīng)到dogs時(shí)很茫然,學(xué)生很難理解下雨和狗有什么聯(lián)系。這時(shí)教師就可以及時(shí)介紹一個(gè)成語(yǔ)“rain cats and dogs”,意思是“下著傾盆大雨”。這個(gè)成語(yǔ)起源于北方神話:北方神話中,貓對(duì)天氣會(huì)產(chǎn)生影響,此外,暴風(fēng)雨之神歐?。∣din)是由狗和狼侍奉的。學(xué)生了解了這個(gè)成語(yǔ)的起源,不僅幫助了學(xué)生克服聽(tīng)力的障礙,而且加深了學(xué)生對(duì)西方文化的理解。
二、在英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)中了解文化
語(yǔ)法課堂教學(xué)的內(nèi)容的選定既要適應(yīng)學(xué)生的學(xué)習(xí)目的,又要考慮在語(yǔ)法學(xué)習(xí)中滲透西方文化知識(shí),讓英語(yǔ)教學(xué)具有社會(huì)性和實(shí)用性。
例如:我 每天下午 在圖書(shū)館 看書(shū)
主語(yǔ) 時(shí)間狀語(yǔ) 地點(diǎn)狀語(yǔ) 謂語(yǔ)動(dòng)詞
比較:I read a book in the library at 4∶20 pm.(every afternoon)
這個(gè)簡(jiǎn)單的例子,讓學(xué)生明白漢語(yǔ)和英語(yǔ)在語(yǔ)法結(jié)構(gòu)上有著明顯的區(qū)別:(1)在漢語(yǔ)中主謂之間常常添加狀語(yǔ)或者其他成分,然而在英語(yǔ)中主謂緊密相連且在句首;(2)在漢語(yǔ)中常常時(shí)間狀語(yǔ)在前,地點(diǎn)狀語(yǔ)在后,然而在英語(yǔ)中往往相反;(3)漢語(yǔ)中無(wú)論是時(shí)間狀語(yǔ)還是地點(diǎn)狀語(yǔ)都習(xí)慣將小的時(shí)間、地點(diǎn)狀語(yǔ)放在大的時(shí)間、地點(diǎn)狀語(yǔ)之后,英語(yǔ)中也是相反的。
三、在英語(yǔ)閱讀教學(xué)中感受文化
在平常的教學(xué)中,教師應(yīng)該選擇文化知識(shí)內(nèi)容十分豐富的材料進(jìn)行訓(xùn)練。在閱讀教學(xué)中加強(qiáng)文化訓(xùn)練,讓學(xué)生感受文化氣息。例如有一篇閱讀是這樣:“Why don’t you go to church?”asked the minister of the nonchurch goer.“Well,I’ll tell you.The first time I went to church they threw water in my face,and the second time they tied me to a woman I’ve had to keep ever since,”“Yes,”said the minister,“And the next time you go they’ll throw dirt on you.”[2]如果對(duì)西方文化一竅不通,就將很難理解這個(gè)語(yǔ)篇?!八麄儼阉疂苍谖夷樕稀币痪鋵?shí)指西方國(guó)家父母將新生的嬰兒抱到教堂接受洗禮,牧師將水澆在小孩的臉上?!八麄儼盐液鸵粋€(gè)女人系在一起,從此以后,我一直得照顧她”一句實(shí)指在教堂內(nèi)舉行婚禮?!八麄円蚰闵砩狭猛痢边@一句指西方人死后由牧師做最后祈禱,向棺木撩土再進(jìn)行埋葬的背景知識(shí)。如果閱讀者不熟悉英美國(guó)家的宗教文化背景知識(shí),就會(huì)導(dǎo)致理解受阻,更談不上欣賞其中的幽默。[3]
再如八年級(jí)教材中有一篇關(guān)于送禮物的文章:Everyone likes gifts...Some presents are never too small.A little child may give his mother a leaf from a tree.It is enough to make her very happy...[4]此時(shí),教師就要讓學(xué)生設(shè)身處地想一想自己如果在美國(guó),那么應(yīng)該怎樣給自己的朋友送禮物呢?在中國(guó)送禮之前很多人在送禮上大費(fèi)心思,選擇不同的禮品送給不同級(jí)別、不同性別的人。而在美國(guó)你要是送禮就簡(jiǎn)單得多了,不必多慮美國(guó)的人情世故,只需按照人頭每人來(lái)份一樣的禮品就搞定了。不需要考慮送禮者的性別進(jìn)行男女區(qū)別對(duì)待,也不必因?yàn)槁毼坏母叩投Y品的大小貴重劃分出等級(jí)。在美國(guó)對(duì)于禮品的態(tài)度是統(tǒng)一公平的,如果你區(qū)別對(duì)待就有可能弄巧成拙。這些都是和中國(guó)習(xí)慣的不同之處,從而加深了同學(xué)們對(duì)異國(guó)文化的了解。
四、結(jié)語(yǔ)
文化教學(xué)的方法多種多樣,教師的首要任務(wù)就是運(yùn)用各種方法提高學(xué)生對(duì)文化的敏感性。因此,在英語(yǔ)知識(shí)的同時(shí),必須十分注重英語(yǔ)文化背景的教育,有意識(shí)學(xué)生的英語(yǔ)文化意識(shí),消除文化障礙,提高對(duì)英語(yǔ)國(guó)家文化的敏感性,加強(qiáng)文化教育。[5]
參考文獻(xiàn):
[1]胡孔華.談初中英語(yǔ)教學(xué)中的文化融入[J].山西師大學(xué)報(bào),2009(33):174-176.
[2]趙宏.初中英語(yǔ)教學(xué)中學(xué)生文化意識(shí)的培養(yǎng)[J].教學(xué)管理,2010(09):118.
[3]羅峰.讓文化教學(xué)回歸初中英語(yǔ)課堂[J].現(xiàn)代教育科學(xué),2010(03):109-110.
[4]蔡立穎.如何在英語(yǔ)教學(xué)中了解中西方文化差異,提高學(xué)生的跨文化交際能力[J].科教研究,2010(05):83.
[5]李谷平.中西方文化在初中英語(yǔ)教材中的呈現(xiàn)及教學(xué)對(duì)策[J].教學(xué)管理,2009(06):104-106.