摘要:本文對有代表性的白族青年習(xí)得民族語言的情況進(jìn)行了調(diào)查,讓我們注意到了一些情況。在當(dāng)下,我們?nèi)绾问股贁?shù)民族語言得到繼承和發(fā)展值得思考。
關(guān)鍵詞:環(huán)境;白族;民族;語言;習(xí)得
[中圖分類號]:H2[文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2012)-04-0122-01
語言和環(huán)境的關(guān)系十分密切,語言是在環(huán)境中習(xí)得的,環(huán)境的不同會對語言的習(xí)得產(chǎn)生影響。本文以環(huán)境為主,調(diào)查20多歲的白族青年,在本民族語言的習(xí)得過程中造成不同情況的原因。
一、調(diào)查的對象及調(diào)查的方法
這次的調(diào)查對象是三位有代表性的白族家庭的子女。
這次調(diào)查的方法采用訪談法,從中獲取所需要的信息。
二、調(diào)查的具體步驟和情況
首先,詢問被調(diào)查者的個人情況,包括被調(diào)查者的身份、民族、性別、籍貫、年齡、職業(yè)、受教育程度等。
第一位被調(diào)查者:大理人,女,23歲,白族,籍貫劍川,專科學(xué)歷,幼師。
第二位被調(diào)查者:大理人,女,21歲,白族,籍貫劍川,本科在讀學(xué)生。
第三位被調(diào)查者:臨滄人,男,26歲,白族,籍貫劍川,本科學(xué)歷,職員。
其次,對被調(diào)查者的父母及其長輩的情況也做了了解。
第一位被調(diào)查者:父母親都是農(nóng)民,小學(xué)文化,白族,會說白語,很熟練,也會說漢語,但不太熟練。爺爺奶奶、外公外婆都是白族,會說白語,很熟練,也會說漢語,但不太熟練、也不習(xí)慣說。
第二位被調(diào)查者:父親是職員,初中文化,母親也是職員,小學(xué)文化,都是白族,會說白語,很熟練,也都會說漢語,很熟練。爺爺奶奶、外公外婆都是白族,會說白語,很熟練,也會說漢語,但不太熟練、也不習(xí)慣說。
第三位被調(diào)查者:父親是職員,初中文化,是白族,會說白語,很熟練,也會說漢語,很熟練,但已經(jīng)去世了。母親做個體經(jīng)營,初中文化,是漢族,不會說白語,會說漢語,很熟練。爺爺奶奶都是白族,會說白語,很熟練,也會說漢語,但不太熟練、也不習(xí)慣說;外婆是漢族,不會說白語,會說漢語,很熟練。
再次,詢問被調(diào)查者的成長環(huán)境,包括學(xué)習(xí)生活的環(huán)境、家庭環(huán)境,以及其習(xí)得本民族語言和漢語的情況等。
第一位被調(diào)查者:在農(nóng)村長大,所住村子是個白族聚居村,村民都會說白語,日常生活中用白語交流。與爺爺奶奶住在一起。小時候說白語,是父母和爺爺奶奶教的,與人交流時說白語,不會說漢語。漢語是小學(xué)一二年級在學(xué)校由老師教的。上小學(xué)時老師既會說漢語,又會說白語,但不教白語。與老師同學(xué)交流時都說白語,漢語除了在上課時用以外,平時生活中都不用。后來讀??啤⒐ぷ?,都說漢語,碰到老鄉(xiāng)或回老家時才會說白語。
第二位被調(diào)查者:在城市長大,該市區(qū)居住著很多民族,如白族、漢族、回族等。人們都會說漢語,日常生活中用漢語交流。沒有與爺爺奶奶、外公外婆一起住。自己不會說白語,父母也沒有教自己,但是經(jīng)常聽父母用白語交流,就聽得懂一些。漢語是小時候父母教的。上小學(xué)時老師都會說漢語,但是不教白語,白語不是每個老師都會說,只有一些白族的老師會說,但他們都不用白語與學(xué)生交流。與老師同學(xué)交流時說漢語。讀本科時都說漢語。
第三位被調(diào)查者:在城市長大,該市區(qū)有很多民族雜居,如漢族、彝族、景頗族等。人們都會說漢語,日常生活中用漢語交流。沒有與爺爺奶奶、外婆一起住。自己不會說白語,父母也沒有教自己,但是回過幾次老家,會聽一點(diǎn)。與人交流時都說漢語。漢語是父母教的。上小學(xué)時老師都會說漢語,但是不說白語也不教白語。與老師同學(xué)交流時說漢語。后來讀本科、工作,都是說漢語。
將上述調(diào)查情況進(jìn)行對比,可以看出:被調(diào)查者都是白族,籍貫相同,但是他們成長的環(huán)境不同,導(dǎo)致了有的會說本民族的語言,也會說漢語;而有的卻不會說本民族的語言,只會說漢語,但能聽得懂一些本民族的語言。
三、調(diào)查情況分析
語言是在環(huán)境中使用的,環(huán)境的不同又影響著語言的學(xué)習(xí)和發(fā)展。在上述被調(diào)查者中有兩人已經(jīng)不再會說本民族的語言了,而只會說漢語,用漢語進(jìn)行交流,與他們成長的環(huán)境關(guān)系很大。
第一位被調(diào)查者,她生長在白族聚居村,她的父母、長輩都是白族,都會說白語。從小她的父母、長輩都和她說白語,有很好的語言學(xué)習(xí)環(huán)境,比較容地學(xué)會了白語。在學(xué)校,她又接觸并學(xué)會了漢語。這樣她就會兩種語言,很好地繼承了白語,也學(xué)會了漢語。
而第二位被調(diào)查者,她生長在城市,該地方有一些民族雜居,人們都用漢語交流。盡管她的父母是白族,也會說白語,但他們沒有教她,與她用漢語交流。這與他們生活的環(huán)境有關(guān),周圍人都說漢語,教了也用不上。她的爺爺奶奶、外公外婆是白族,會說白語,但是沒有和他們住在一起,她沒有很好的語言學(xué)習(xí)環(huán)境。在學(xué)校,不學(xué)習(xí)白語,接受漢語教育,老師也不用白語與學(xué)生交流,只是用漢語。白語的習(xí)得也就難了。她的父母在交流時會用白語,所以她就逐漸聽得懂一些了。但是平時又不說,就沒有用白語進(jìn)行實(shí)踐的環(huán)境,所以會聽但不會說,沒有很好地繼承白語,只會說漢語。
第三位被調(diào)查者,他出生在城市,該地方有一些民族雜居,人們都用漢語交流。盡管他的父親是白族,也會說白語,但他沒有教他,與他用漢語交流。這也與他們生活的環(huán)境有關(guān),周圍人都說漢語,教了也用不上。他的母親是漢族,不會說白語,也就不可能教他。他的爺爺奶奶是白族,會說白語,沒有和他們住在一起。他的外婆不是白族,不會說白語。他就沒有很好的語言學(xué)習(xí)環(huán)境。他上的學(xué)校也不教白語,習(xí)得白語的機(jī)會就基本沒有了。但是他父親的老家在劍川,所以他回去過幾次,周圍的人都用白語交流,他也就接觸了一點(diǎn),也就會聽一點(diǎn),但最終因?yàn)闆]有說的實(shí)踐環(huán)境,他也就不會說白語了,也沒有很好地繼承白語。
從這三位被調(diào)查者的情況來看:他們都是白族,但是在本民族語言的習(xí)得情況上有很大的不同,這跟他們的成長環(huán)境不同有很大關(guān)系。第一位調(diào)查者生活在白族聚居村,有習(xí)得白語很好的語言環(huán)境,又在學(xué)校學(xué)習(xí)了漢語。她不僅會說白語,而且還會說漢語;不僅繼承了本民族的語言,而且也學(xué)會了漢語;在不同的語言環(huán)境使用不同的語言進(jìn)行交流。而第二位被調(diào)查者生活學(xué)習(xí)的語言環(huán)境只有漢語,缺乏學(xué)習(xí)民族語言的環(huán)境,所以她不會說白語,沒有很好地繼承本民族的語言。第三位被調(diào)查者也和第二位被調(diào)查者一樣,但他與第二位被調(diào)查者有一點(diǎn)不同的是他不會說白語也跟他的父母是白族與漢族通婚有關(guān),使他習(xí)得白語的語言環(huán)境相對于第二位被調(diào)查者來說就處于劣勢了。
20多歲的白族青年,很多的情況就像這三位被調(diào)查者一樣。而像第二、三位被調(diào)查者這樣的情況常被人們忽視了。在城市里,由于缺少學(xué)習(xí)和使用民族語的環(huán)境,則不利于民族語言的繼承和發(fā)展。這種情況應(yīng)該引起人們的注意,盡可能地想辦法使民族地區(qū)的語言能得到長久的繼承和發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]、齊滬揚(yáng)、陳昌來主編.應(yīng)用語言學(xué)綱要[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2004.4。
[2]、蒲松齡.淺析語言環(huán)境在語言習(xí)得中的作用[J].佳木斯大學(xué)社會科學(xué)學(xué)報(bào),2005年3月第23卷第2期。
[3]、徐未艾.試論影響語言習(xí)得的因素[J].沈陽教育學(xué)院學(xué)報(bào),2003年3月第5卷第1期。