摘 要:本文以首屆中美兒童文學(xué)高端論壇為契機(jī),從歷史發(fā)展的角度討論兩國兒童觀的差異。研究發(fā)現(xiàn),在美國寫入集體無意識的兒童觀本質(zhì)上是“兒童本位”的兒童觀并有其歷史形成原因;在中國居主導(dǎo)地位的兒童觀本質(zhì)上依然是“成人本位”的兒童觀,并有其沉重的歷史包袱和現(xiàn)實束縛。論文指出,中國兒童文學(xué)的研究者如果能夠承擔(dān)起啟迪國人兒童觀的歷史使命,并解決理論與實踐脫節(jié)的問題,“兒童本位”的兒童觀才有可能成為普遍現(xiàn)實。
關(guān)鍵詞:兒童文學(xué) 兒童觀 兒童本位 成人本位
一、引 言
兒童觀是兒童文學(xué)的原點。兒童觀總是在制約著兒童文學(xué)的發(fā)展,決定著兒童文學(xué)的方向。整個一部兒童文學(xué)史就是在這只無形而有力的手的操縱下發(fā)生著演變。① 兒童觀直接影響著作者的兒童文學(xué)創(chuàng)作觀乃至譯者的兒童文學(xué)翻譯觀,其研究對于兒童文學(xué)以及兒童文學(xué)翻譯的重要意義毋庸贅言。正是基于這樣的共同認(rèn)識,中美兒童文學(xué)的首屆高端論壇以“中美兒童文學(xué)的兒童觀”為主題,由中國海洋大學(xué)和美國得克薩斯AM大學(xué)聯(lián)合主辦,于2012年6月2日、3日在青島召開。與會者均為中美兩國兒童文學(xué)學(xué)術(shù)界知名學(xué)者,可以說,此次論壇所呈現(xiàn)的兒童觀研究在很大程度上代表了中美兩國兒童文學(xué)研究界的權(quán)威觀點和最新成果。耐人尋味的是,兩國與會代表對兒童觀研究雖有相通之處,但整體而言風(fēng)致各異,無論從內(nèi)容還是思路上都表現(xiàn)出很多差異。本文將借此次高端論壇擦出的思想火花來探究中美兒童文學(xué)中兒童觀的差別并挖掘其存在差異的內(nèi)在原因。
二、中美兒童觀差異的表現(xiàn)
無論從形式還是內(nèi)容而言,中美雙方學(xué)者在論壇上表現(xiàn)出對兒童觀這一命題理解和闡釋的巨大差異。從論述方法來看,中方大多從宏觀角度入手,比如湯素蘭的《中國兒童文學(xué)中兒童觀的多重相面與當(dāng)代使命》;王泉根的《論兒童觀與百年中國兒童文學(xué)的三次轉(zhuǎn)型》;陳暉的《中國當(dāng)代兒童觀與兒童文學(xué)觀》;班馬的《識辨一個國家的兒童觀之中的“母題”——對中國明代兒童問題研究和成長策略制定的歷史批判與破解》;曹文軒的《兒童性與兒童的觀念》等都是從宏觀角度梳理整個國家的兒童觀,把脈整個國家兒童文學(xué)的發(fā)展。美國學(xué)者多從微觀角度入手,比如丹尼斯·伯特霍爾德的《〈苜蓿角〉的中愛情與死亡:愛麗絲·凱瑞的俄亥俄州邊疆兒童生存圖景》;凱瑟琳·凱普肖·史密斯的《兒童圖片文本中的民權(quán)運(yùn)動》;克勞迪婭·納爾遜的《關(guān)于1912年版〈知識全書〉中男孩和女孩觀念的商榷》;米雪兒·馬丁的《如我般黝黑、美麗而傷痕累累——論非裔美國人詩人蘭斯頓·休斯繪本》;帕米拉·R·馬修斯的《貞德,美國少女英雄》等。美方論文關(guān)注的是美國兒童觀在兒童文學(xué)中表現(xiàn)出的各個具體方面,美國學(xué)者并沒有著力呈現(xiàn)美國兒童觀的整體面貌及其主流動態(tài)。
從內(nèi)容上看,中國學(xué)者不約而同地關(guān)注中國兒童觀所背負(fù)的歷史包袱,中國兩千多年的封建傳統(tǒng)對兒童觀的負(fù)面影響、儒家思想以及中國“言志”“載道”的文學(xué)傳統(tǒng)對兒童觀的束縛,并期待和倡議“兒童本位”的兒童觀,探討兒童文學(xué)應(yīng)有的深度和高度,兒童文學(xué)作家所應(yīng)當(dāng)承擔(dān)的歷史使命。比如王泉根在論文結(jié)論中指出,在今天市場經(jīng)濟(jì)、傳媒多元的環(huán)境下,兒童文學(xué)工作者需要承擔(dān)起比以往任何時候都更為復(fù)雜、更為艱巨的真正對兒童負(fù)責(zé)、對民族和人類下一代負(fù)責(zé)的文化擔(dān)當(dāng)和美學(xué)責(zé)任,需要更為清醒地把握和堅守先進(jìn)的科學(xué)的符合時代潮流的“兒童觀”。美國學(xué)者的研究內(nèi)容皆突出清晰而具體的研究對象,比如對民權(quán)運(yùn)動中兒童的關(guān)注,對黑人兒童作家的關(guān)注,圖書編纂者對兒童性別差異及興趣差別的理解,邊疆兒童的生存狀況在文學(xué)作品中的表現(xiàn),美國兒童文學(xué)所體現(xiàn)的美國特性等問題。如果說中方學(xué)者的研究主要顯示的是規(guī)范性、號召性和一致性,美國學(xué)者的研究內(nèi)容則顯示出描述性、解讀性和多樣性。
中美雙方學(xué)者在論文內(nèi)容和研究思路上的錯位似乎讓人感到雙方的兒童觀無從比較,而實際上這種“無從比較”的挫折感恰恰暗示了中美兒童觀所可能存在的本質(zhì)差異,這一差異像一只無形的手圖畫著兩國學(xué)者表現(xiàn)迥然的兒童觀研究形態(tài),而能抓住這只手就能找到理解兩國兒童觀根本差異的線索。筆者認(rèn)為,只有把兩國兒童觀放在歷史發(fā)展的長河中比較才能看到兩者的不同體質(zhì),才能看到兩者發(fā)生、發(fā)展的規(guī)律。正如存在主義者所言,存在先于本質(zhì)。兩國的兒童觀也是在發(fā)生、發(fā)展的過程中形成了自己的本質(zhì),所以解讀的關(guān)鍵正是兩者的歷史之維。正是基于這樣的思想,我們比較了中美兩國兒童觀的發(fā)展歷程,最終的結(jié)論是,中國在歷史上形成了“成人本位”的兒童觀,在當(dāng)今時代依然占主導(dǎo)地位;美國的歷史發(fā)展形成了“兒童本位”的兒童觀,并主導(dǎo)著美國當(dāng)代社會的兒童文學(xué)的現(xiàn)實。中國“成人本位”的兒童觀和美國“兒童本位”的兒童觀皆已成為兩個國家和人民的集體無意識的一部分,無形而又無處不在地發(fā)揮著作用,這是使得兩國學(xué)者對話時錯位的根本原因。
三、中美兒童觀存在差異的原因
縱觀美國短短二百多年的歷史,我們發(fā)現(xiàn)其兒童觀的演進(jìn)一直在“緊鑼密鼓”地進(jìn)行著:雖不是兒童的首先“發(fā)現(xiàn)”者,卻一以貫之地“研究兒童”“拯救兒童”“保護(hù)兒童”,在兒童觀的發(fā)展史上很多地方有首創(chuàng)之功,最終形成了兒童本位的兒童觀,并成功地將其寫入美利堅民族的潛意識中。何謂“兒童本位”的兒童觀?根據(jù)朱自強(qiáng)先生的見解,不是把兒童看做未完成品,然后按照成人自己的人生預(yù)設(shè)去教訓(xùn)兒童,也不是從成人的精神需要出發(fā)利用兒童,而是從兒童自身的原初生命欲求出發(fā)去解放和發(fā)展兒童,并且在這解放和發(fā)展兒童的過程中,將自身融入其間,以保持和豐富人性中的可貴品質(zhì),這種形態(tài)的兒童觀稱做“兒童本位”的兒童觀。② 反之,則是“成人本位”的兒童觀。
中國有著兩千多年的封建傳統(tǒng)和深厚的文學(xué)傳統(tǒng),中國的兒童觀,正如湯素蘭所言,一直呈現(xiàn)著復(fù)雜的多重相面,那些曾經(jīng)成為滯礙中國兒童文學(xué)發(fā)達(dá)暗礁的因素,將來也不會自行消失,它們一直會作為一種文化基因而存在。這些因素在很大程度上決定了中國兒童觀“成人本位”的體質(zhì)。對比來看,美國社會崇尚的“平等”“獨立”的思想為“兒童本位”觀念的產(chǎn)生提供了強(qiáng)大的思想動力;中國“父為子綱”“長幼有序”的封建社會核心價值觀為“成人本位”的兒童觀提供了肥沃的土壤。美國社會一系列發(fā)現(xiàn)兒童、解放兒童、發(fā)展兒童的社會思潮及運(yùn)動為“兒童本位”思想提供了堅實的實踐經(jīng)驗和保障;中國的兒童觀思想發(fā)展不但滯后,而且不斷出現(xiàn)反復(fù),讓人不斷有積重難返之感,從現(xiàn)實情形來看總有理論與實踐脫節(jié)之憾。下文我們將對比分析美國“兒童本位”的兒童觀及中國“成人本位”的兒童觀形成的原因。
1.從思想根源來看 美國在二百多年的發(fā)展歷程
中形成了根深蒂固的“平等”觀念,“平等”的觀念成為美國兒童觀的基石。在中國,兩千多年的封建社會形成了“父為子綱”“長幼有序”的價值觀,塑造了嚴(yán)格的等級觀念,這樣的文化基因奠定了中國兒童觀的基調(diào)。
18世紀(jì)中期,美洲大陸深受蘇格蘭道德哲學(xué)家法蘭西斯·哈奇森(Francis Hutcheson)的思想的影響,尊重兒童權(quán)利,使得兒童獲得了前所未有的尊重和關(guān)心,在社會和家庭中的地位大大提升。美國獨立戰(zhàn)爭前后,批判家長制權(quán)威的新思想已在各個美洲殖民地廣為傳播,并逐步樹立了人人平等的觀念,為平等的親子關(guān)系的出現(xiàn)提供了思想基礎(chǔ)。到了20世紀(jì)60年代,兒童權(quán)利運(yùn)動使得美國兒童獲得了更大程度的平等權(quán)利,兒童權(quán)利倡導(dǎo)者為兒童爭取和成人一樣的權(quán)利,包括有關(guān)醫(yī)療和教育的決定權(quán),并有權(quán)對于收養(yǎng)、監(jiān)護(hù)、撫養(yǎng)權(quán)等關(guān)鍵問題表達(dá)自己的意見,并努力為兒童實現(xiàn)男女平等。
通過對美國歷史的梳理我們可以看出,認(rèn)為兒童和成人之間、兒童與兒童之間“平等”的思想在美國有著深刻的歷史根源,并且兒童的平等權(quán)利得到法律的巨大保護(hù);有了這樣的土壤,兒童的權(quán)利和發(fā)展訴求會真正地被尊重,兒童本位的兒童觀才會成為普遍現(xiàn)實。
眾所周知,中國的情況大不相同。18世紀(jì)的中國還處在“三綱”統(tǒng)治下的封建社會。三綱的核心就是確立和維護(hù)法定的封建社會尊卑貴賤的等級序列,由此強(qiáng)調(diào)等級的不可逾越;社會各個方面的關(guān)系,不是相互、相對的,而是依附的、絕對的,強(qiáng)調(diào)卑者、下者對尊者、上者的服從敬順。對這一政治倫理原則,封建時代的正統(tǒng)思想家,都毫無例外地?fù)碜o(hù)它并圍繞著它來思維。他們逐漸把漢代以來流行的綱常觀念推向絕對化、神圣化,并使之深入廣布于人心,從而使之成為中國封建社會(尤其是后期)人倫關(guān)系的基本的行為準(zhǔn)則與道德規(guī)范。作為“三綱”的一部分,“父為子綱”的觀念長久以來界定著中國的親子關(guān)系;“三綱”思想的統(tǒng)治時間如此之長以至于“父為子綱”的思想已經(jīng)成為中國文化基因的一部分。當(dāng)18世紀(jì)末美國的父母和孩子可以親密無間、談笑風(fēng)生的時候,中國的父母和孩子依然受著“父為子綱”的封建思想的嚴(yán)重束縛。
湯素蘭在大會論文中指出,在中國的傳統(tǒng)文化中,是“長者為尊”,而不是“幼者本位”。在家庭中,孩子屬于父母的私人財產(chǎn),“父為子綱”,因此“世上無不是的父母”是民間耳熟能詳?shù)募矣?xùn),《弟子規(guī)》也諄諄教導(dǎo)“父母呼,應(yīng)勿緩;父母命,行勿懶;父母教,須敬聽;父母責(zé),須順承”。在學(xué)校(私塾)里,需要“尊師重道”,“師”是有絕對權(quán)威的,“天地君親師”,“師”的位置和“天、地”一起上了神龕。因為“師道尊嚴(yán)”,所以學(xué)生與老師的地位是不平等的,在學(xué)校里老師體罰學(xué)生更是天經(jīng)地義。雖然周作人在《人的文學(xué)》中批判的重點就是“父為子綱”,他認(rèn)為祖先應(yīng)該“為子孫而生存”,“父母理應(yīng)愛重子女”,他批判封建的“父為子綱”的親子觀,認(rèn)為“世間無知的父母,將子女當(dāng)作所有品,牛馬一般養(yǎng)育,以為養(yǎng)大以后,可以隨便吃他騎他,那便是退化的謬誤思想?!雹?周作人對“父為子綱”的批判著實抓住了反封建思想的關(guān)鍵,但是既然這些封建思想都已作為一種文化基因進(jìn)入到中國的集體無意識,那么這樣的思想影響就是不可避免的現(xiàn)實,會時刻影響著中國兒童觀的表現(xiàn)。
2.從社會實踐來看 美國通過一系列運(yùn)動實現(xiàn)了對兒童的認(rèn)識、解放和發(fā)展,使得“兒童本位”的兒童觀步步深入;而中國兒童觀的演進(jìn)受諸多因素的影響,理論與實踐嚴(yán)重脫節(jié),“兒童本位”的理想往往頂不住“成人本位”的現(xiàn)實壓力。
19世紀(jì)初,現(xiàn)代兒童觀在美國確立?,F(xiàn)代兒童觀的特征是對兒童的保護(hù),使之免受勞役之苦,從而專心參加學(xué)校教育。19世紀(jì)中期,美國多種社會力量想要通過共同努力實現(xiàn)保護(hù)兒童的理想,掀起了“拯救兒童”(Child-saving)運(yùn)動,為美國兒童帶來了前所未有的保護(hù),成功了創(chuàng)立了一種跨越階級、種族和宗教的“兒童本位”的兒童觀。19世紀(jì)90年代到20世紀(jì)20年代,進(jìn)步主義運(yùn)動時期的“拯救兒童”運(yùn)動確立了“兒童本位”思想。以約翰·杜威(John Dewey)為首的進(jìn)步主義教育家提倡更加重視自然發(fā)展的“兒童中心”的教育理念,標(biāo)志著“兒童本位”的兒童觀的明確建立,對美國各個階層的兒童觀產(chǎn)生了持久的影響,兒童的能力、潛力和社會權(quán)利得到了尊重。美國19世紀(jì)末20世紀(jì)初的兒童研究運(yùn)動揭示了兒童生理和心理等多方面的發(fā)展規(guī)律,為解釋和認(rèn)識兒童提供了科學(xué)基礎(chǔ),增加了兒童觀的“科學(xué)性”,為美國教育提供了科學(xué)依據(jù),使得“教育不再是一種猜測工作,而是一種科學(xué)工作”④。
美國20世紀(jì)50年代是以兒童為中心的十年,代表著美國以“兒童為本位”的社會理想。美國人經(jīng)歷了大蕭條帶來的艱辛、“二戰(zhàn)”時的動蕩和冷戰(zhàn)帶來的普遍不安,在嬰兒潮出現(xiàn)的50年代表現(xiàn)出對兒童的深切關(guān)愛。此外,“二戰(zhàn)”之后小兒麻痹癥的發(fā)病率急劇上升,使得美國人對兒童健康大為關(guān)注,加強(qiáng)了以兒童為本位的社會現(xiàn)實。
綜上所述,美國現(xiàn)代兒童觀的建立、后來的“拯救兒童”運(yùn)動、“兒童研究”運(yùn)動和“以兒童為中心”的十年構(gòu)成合力,將“兒童本位”思想變成普遍接受的社會現(xiàn)實。
在中國,兒童研究也曾經(jīng)非常紅火,“兒童本位”的兒童觀也只鱗片爪地浮現(xiàn)過,但是其思潮的起伏波動之幅度遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過美國,體現(xiàn)出中國兒童觀的不穩(wěn)定性和脆弱性,難逃“成人本位”的體質(zhì)。
在中國歷史上,關(guān)于兒童的研究與探討并不滯后于西方,早在16世紀(jì),王守仁已經(jīng)提出了他的“自然主義教育思想”,然而,由于中國沒有經(jīng)歷過資產(chǎn)階級的啟蒙運(yùn)動,沒有知識分子的整體合圍,導(dǎo)致兒童觀的研究處于一種現(xiàn)實脫離狀態(tài),沒有在理論化的闡述上形成相應(yīng)的體系。⑤ 所以一直到20世紀(jì)初,兒童依然被看做是成人的附屬,或者視兒童為“矮小的成人”。在當(dāng)時人的心目中,兒童還只是千百年來光耀門楣和傳宗接代的工具。
中國人對兒童文學(xué)、兒童讀物的重視一直要到20世紀(jì)初葉,尤其是“五四”新文化運(yùn)動時期才發(fā)生根本的變革和轉(zhuǎn)型。魯迅寫于1919年的《我們現(xiàn)在怎樣做父親》堪稱是中國人兒童觀轉(zhuǎn)變的宣言書,他發(fā)出建立新兒童觀的呼吁:“一切設(shè)施,都應(yīng)該以孩子為本位”;他指出,把兒童當(dāng)成私有財產(chǎn)、當(dāng)成附屬品、當(dāng)成一個縮小了的成人都是不道德的。周作人寫于1920年的《兒童的文學(xué)》則是一篇關(guān)于創(chuàng)建中國現(xiàn)代意義的兒童文學(xué)的宣言書,周作人反復(fù)強(qiáng)調(diào)首先要把兒童作為一個正當(dāng)?shù)莫毩⒌娜藖砜创?。?魯迅和周作人的論述為中國現(xiàn)代兒童觀的產(chǎn)生、啟蒙國人的兒童觀起到了至關(guān)重要的作用。特別是周作人提出的“兒童本位”理論是中國兒童觀的寶貴思想資源,“起到了發(fā)軔歷史的作用”。但是,“兒童本位”理論的日后命運(yùn)卻是一波三折,坎坎坷坷:在建國后十七年中,“兒童本位”理論不僅一直名聲不佳,而且在極左思潮盛行之時,還曾被冠以“反動”的罪名而被批得臭不可聞。⑦
進(jìn)入30年代,伴隨著中國社會“革命與救亡”的時代呼聲,中國社會的“兒童觀”發(fā)生了很大變化,并深刻影響到“兒童文學(xué)觀”,這一變化一直延續(xù)至20世紀(jì)五六十年代。⑧ 30年代,在中國第二次國內(nèi)革命戰(zhàn)爭與面臨民族危亡進(jìn)入全民抗戰(zhàn)之際,兒童文學(xué)作品體現(xiàn)的是階級矛盾與斗爭、民族的生存危機(jī)與救亡、現(xiàn)代中國社會的歷史變革等主題,安徒生的作品遭到否定和批判,兒童文學(xué)強(qiáng)烈體現(xiàn)著成人文化的意志。
八九十年代改革開放以來,中國的社會觀念發(fā)生了深刻的變化,深刻地影響著我們的兒童觀與兒童文學(xué)觀,以至于有學(xué)者非常樂觀地評價,人文精神在我們的兒童文學(xué)中日漸得到彰顯,以兒童為本位,尊重兒童的價值,維護(hù)兒童的權(quán)利,提升兒童的素質(zhì),實現(xiàn)兒童健康成長的人生目的,正在成為我們這個時代兒童文學(xué)的價值尺度與美學(xué)旗幟。⑨ 然而從現(xiàn)實來看,兒童依然遭受重重考試的重壓,依然在各種學(xué)習(xí)班中努力實現(xiàn)著家長未竟的人生理想,文學(xué)作品和作家宣言中依然流露著“成人本位”的氣息,以兒童為本位的兒童觀并未真正實現(xiàn)。成人本位由于歷史原因,已經(jīng)成為中國人集體無意識的一部分,是很難扔下的包袱,隨時可能復(fù)活。加上現(xiàn)實的中國國情,獨生子女家庭的關(guān)愛和希望都傾注在兒童身上,導(dǎo)致輸不起的思想普遍存在。近些年更有“不能讓孩子輸在起跑線上”的呼聲,家長將自身面臨的生存壓力和競爭壓力投射到孩子身上,以自己的人生經(jīng)驗和體會設(shè)計孩子的人生,怕孩子犯錯誤,將人生的弦繃得很緊;為避免失誤和彎路,家長大都越俎代庖地替孩子做出選擇,并以“一切為了孩子”的熱忱堅定不移地貫徹執(zhí)行。更有諸如“虎媽”“狼爸”等犧牲孩子童年幸福換取未來成功的例子來佐證父母“為孩子犧牲自己”的偉大和父母的決策英明,這樣的例子推波助瀾,讓成人本位的思想更有市場,畢竟“結(jié)果好,一切都好”,眼前的風(fēng)光頗能風(fēng)干童年的淚水,將灰暗涂成亮彩,這樣的“號召力”剝奪了更多孩子童年的快樂,將更多的孩子推入了成人“出于好心”“精心設(shè)計”的深淵。
理論與實踐的脫節(jié),口頭上的“兒童本位“,行動上的“成人本位”;或者“兒童本位”是希望所有國人參與的美好理想和事業(yè),而對于自己孩子的教育實踐卻絕不愿拿來冒險,不會用自己的例子來驗證“兒童本位”的科學(xué)性,這樣造成了理論和實踐脫節(jié)乃至沖突的悖論。最為值得警醒的是,在對待自己孩子教育時,“成人本位”思想是以集體無意識的形式發(fā)揮作用,很難覺察,這是中國兒童文學(xué)界在倡導(dǎo)“兒童本位”思想時值得認(rèn)真思考的問題。
四、結(jié) 語
從以上分析我們可以看出,中美的兒童觀有著不同的歷史發(fā)展軌跡和體質(zhì),兩者有著本質(zhì)區(qū)別。我們也看到,兩國的兒童觀正是在雙方的思想碰撞中彼此觀照,增進(jìn)了對他者和自身的認(rèn)識,并為未來發(fā)展積蓄了思想動力。中美兒童文學(xué)高端論壇上中國學(xué)者對“兒童本位”的兒童觀的呼吁揭示了在中國“兒童本位”還尚未實現(xiàn)這一現(xiàn)實,也表現(xiàn)了中國學(xué)者對廣大中國兒童及兒童文學(xué)發(fā)展的歷史責(zé)任感和使命感。有了對中國兒童觀現(xiàn)實的清醒認(rèn)識和共同的使命感,我們期待兒童本位的兒童觀會為更多人所真正接受,并像一名學(xué)者所展望的那樣,“終有一天,當(dāng)兒童文學(xué)成為大眾的人生哲學(xué)的時候,兒童的存在便會成為成人反省自身的一面鏡子,兒童也就真正意義獲得了解放,并且真正成為了人類的希望所在”。
① 朱自強(qiáng):《兒童文學(xué)概論》,高等教育出版社2009年版,第55頁。
② 朱自強(qiáng):《經(jīng)典這樣告訴我們》,明天出版社2010年版,第41頁。
③ 朱自強(qiáng):《“兒童的發(fā)現(xiàn)”:周氏兄弟思想與文學(xué)的現(xiàn)代性》,見《中國文學(xué)研究》2010年第1期,第100頁。
④ 郭本禹:《美國兒童研究運(yùn)動述評》,見《教育研究與實驗》1996年第1期,第56頁。
⑤ 王海英:《20世紀(jì)中國兒童觀研究的反思》,見《華東師范大學(xué)學(xué)報》(教育科學(xué)版)2008年第2期,第17頁。
⑥⑧⑨ 王泉根:《兒童觀的轉(zhuǎn)變與20世紀(jì)中國兒童文學(xué)的三次轉(zhuǎn)型》,見《婁底職專學(xué)報》2003年第1期,第69頁,第70頁,第72頁。
⑦ 朱自強(qiáng):《兒童文學(xué)的本質(zhì)》,少年兒童出版社1997版,第15頁。
參考文獻(xiàn):
[1] Mintz, Steven. Huck's Raft, A History of American Childhood [M]. USA: Harvard University Press, 2004.
[2] 郭本禹.美國兒童研究運(yùn)動述評[J].教育研究與實驗,1996,(01):56.
[3] 李峰,黃勤.杜威的兒童觀述評[J].教學(xué)研究,2004,(06):533-534.
[4] 李君惠.略論三綱五常的形成和影響[J].文史雜志,2010,(03):25.
[5] 王海英.20世紀(jì)中國兒童觀研究的反思[J].華東師范大學(xué)學(xué)報(教育科學(xué)版),2008,(02):17.
[6] 王泉根.兒童觀的轉(zhuǎn)變與20世紀(jì)中國兒童文學(xué)的三次轉(zhuǎn)型[J].婁底職專學(xué)報,2003,(01):69.
[7] 朱自強(qiáng).兒童文學(xué)的本質(zhì)[M].上海:少年兒童出版社,1997.
[8] 朱自強(qiáng).“兒童的發(fā)現(xiàn)”:周氏兄弟思想與文學(xué)的現(xiàn)代性[J].中國文學(xué)研究,2010,(01):100.
[9] 朱自強(qiáng).兒童文學(xué)概論[M].北京:高等教育出版社,2009.
[10] 朱自強(qiáng).經(jīng)典這樣告訴我們[M].濟(jì)南:明天出版社,2010.
基金項目:本論文系“教育部人文社會科學(xué)研究青年基金項目:誰為孩子而譯?——中國兒童文學(xué)翻譯的理論與實踐”(12YJC740123)和2011年青島市社科規(guī)劃項目:“誰為孩子而譯?”——青島市兒童文學(xué)翻譯市場調(diào)查(QDSKL110108)的階段性成果
作 者:徐德榮,中國海洋大學(xué)外國語學(xué)院講師,主要從事兒童文學(xué)以及翻譯研究;江建利,青島理工大學(xué)外語學(xué)院講師,主要從事兒童文學(xué)及其翻譯研究。
編 輯:水 涓 E-mail:shuijuanby@sina.com