唐莉
摘要 將各種外語教學(xué)法融合折中、綜合運(yùn)用已成為當(dāng)代外語教學(xué)界傾向。本文通過闡述和分析外語教學(xué)法的發(fā)展趨勢(shì)以及選擇外語教學(xué)法的制約因素,提出優(yōu)化選擇和綜合運(yùn)用外語教學(xué)法在具體操作上可依據(jù)的原則。
關(guān)鍵詞 外語教學(xué)法;優(yōu)化選擇;綜合運(yùn)用
隨著外語教學(xué)在我國的普及和深入,外語教學(xué)法的研究也蓬勃發(fā)展。不少專家、學(xué)者或教師紛紛探討和嘗試適合于我國國情的外語教學(xué)法,有關(guān)國外不同的教學(xué)流派的研究也日益受到重視。如果教學(xué)法思想符合教學(xué)的客觀規(guī)律、教學(xué)得法,教學(xué)效果就好;反之,就收效甚微,達(dá)不到預(yù)期的教學(xué)效果。由此可見,教學(xué)法問題是外語教學(xué)中的核心問題。
一、外語教學(xué)法的發(fā)展趨勢(shì)
外語教學(xué)法的發(fā)展和演變經(jīng)歷了一個(gè)曲折漫長的過程。除了原有的語法翻譯法、直接法、循序直接法、視聽法、情景法、認(rèn)知法、功能法、交際法以及自覺對(duì)比法和自覺實(shí)踐法等主要流派外,又涌現(xiàn)出一批新型外語教學(xué)法,如啟示法、默教法、顧問法等等??v觀外語教學(xué)法的發(fā)展演變史,我們可從中總結(jié)出外語教學(xué)法的三大發(fā)展趨勢(shì):棄其所短,逐步完善;取長補(bǔ)短,日益科學(xué);折中融合,更加實(shí)用。具體地說,各教學(xué)法流派充分利用語言學(xué)和心理學(xué)等有關(guān)學(xué)科的最新成果,不斷地豐富和發(fā)展自己,并針對(duì)各自的缺點(diǎn)和不足,兼收并蓄和融合其他流派的優(yōu)點(diǎn)和長處。目前將這種融合的趨勢(shì)稱之為折中。
二、外語教學(xué)法選擇中的制約因素
在教學(xué)活動(dòng)中,教學(xué)法的選擇和運(yùn)用有一條鐵的定律,即它取決于兩個(gè)方面的關(guān)鍵制約因素:一是教學(xué)目的和培養(yǎng)目標(biāo),方法是為達(dá)到目標(biāo)和目的所采用的手段,不同的目的就決定不同的方法;二是教學(xué)條件與教學(xué)環(huán)境??陀^條件與環(huán)境的不同,就制約著方法的選擇,而恰恰在這兩個(gè)關(guān)鍵因素方面,我國的外語教學(xué)與國外的外語教學(xué)之間存在著很大的差別。
目前,我國外語教學(xué)的目標(biāo)是使學(xué)生在聽說讀寫能力全面發(fā)展的基礎(chǔ)上,側(cè)重培養(yǎng)其外語閱讀的能力,這是根據(jù)我國的具體國情而正確制定的。我國絕大多數(shù)人學(xué)習(xí)外語最直接的目的是閱讀外文書刊、查閱外文資料;而口頭上需要使用外語的機(jī)會(huì)則相對(duì)要少得多。這種情況在今后相當(dāng)長的時(shí)期內(nèi)也不會(huì)有太大的改變。所以,試圖把學(xué)校的外語課都辦成口語強(qiáng)化班式的做法是不全面、不妥當(dāng)?shù)摹?/p>
我們所說的外語閱讀能力,決不是那種靠翻詞典大量查閱生詞、每句必分析翻譯、一小時(shí)僅讀幾頁還不解其意的“譯密碼”式的“啃讀”。我們培養(yǎng)的是有較快的讀速、有較高理解力的略讀、瀏覽、跳讀等形式的快速閱讀。而這種速讀能力恰恰是最難培養(yǎng)的,因?yàn)樗蠓e累和掌握較大的詞匯量,熟悉詞語的自然搭配,正確理解結(jié)構(gòu)復(fù)雜、關(guān)系錯(cuò)綜、含義豐富的長句,以及了解讀物所涉及的文化背景知識(shí)等。
三、優(yōu)化選擇和綜合運(yùn)用外語教學(xué)法原則
在現(xiàn)代外語教學(xué)中,教師以積極的態(tài)度來接受教學(xué)方法上的各種現(xiàn)代新思潮,認(rèn)為采用綜合的辦法,也就是將傳統(tǒng)的方法與交際法結(jié)合起來,取長補(bǔ)短,才是最有效的教學(xué)方法。人們?cè)诮Y(jié)構(gòu)法與功能法、語法大綱與語義大綱之間折中,以求形式與功能、語法與語義的協(xié)調(diào)與統(tǒng)一,并采用綜合的教材、折中的語法,變換使用演繹法和歸納法,以求取得綜合效應(yīng)和最佳效果。各種外語教學(xué)法融合折中不是無原則地拼湊,而是優(yōu)化選擇,是有總體原則可依的因時(shí)、因地因人制宜的擇優(yōu)。下面從因時(shí)、因地、因人制宜的角度來探討這些原則依據(jù):
第一, 在不同的教學(xué)階段,結(jié)構(gòu)與功能、傳統(tǒng)法與交際法的側(cè)重應(yīng)有所不同?;A(chǔ)階段應(yīng)側(cè)重語言能力,適當(dāng)借助語法教學(xué)和語法—翻譯法來培養(yǎng)語言能力,并兼顧交際能力。從基礎(chǔ)階段到中級(jí)乃至高級(jí)階段,側(cè)重點(diǎn)應(yīng)逐漸從基本詞匯、基本句型向復(fù)雜句型、篇章結(jié)構(gòu)、語用原則轉(zhuǎn)移,從培養(yǎng)語言能力向培養(yǎng)交際能力轉(zhuǎn)移,從借助于明示的語法教學(xué)進(jìn)入以交際法為主的教學(xué)。為了培養(yǎng)學(xué)生這種交際能力,語篇教學(xué)應(yīng)該成為大學(xué)外語教學(xué)的重要方式。語篇教學(xué)是立足于篇章整體、宏觀地對(duì)文章進(jìn)行的整體分析、理解和掌握。這就要求教師在教學(xué)中不僅要注重對(duì)單詞、短語及句子的獨(dú)立解釋,注重對(duì)學(xué)生語音、語調(diào)、詞匯量的培訓(xùn),還要重視學(xué)生語篇運(yùn)用能力的培養(yǎng),要注意圍繞整個(gè)語篇的中心來分析篇章結(jié)構(gòu)、作者布局的特點(diǎn)、遣詞造句的手法和意圖,以及它所表達(dá)的與目標(biāo)語語言有關(guān)的社會(huì)文化現(xiàn)象及各種有關(guān)知識(shí),從而達(dá)到訓(xùn)練學(xué)生獲取完整知識(shí)和信息的目的。
第二,針對(duì)不同的教學(xué)對(duì)象所采用的教學(xué)方法應(yīng)有所不同。對(duì)于教學(xué)對(duì)象的研究——教學(xué)過程中的多變量研究,在過去二、三十年里逐漸成為第二語言教學(xué)研究的重心。多變量研究中關(guān)于學(xué)習(xí)過程中普遍規(guī)律的研究,為我們因材施教提供了理論依據(jù),其中關(guān)于認(rèn)知方式的研究為我們選擇教學(xué)方法提供了指導(dǎo)思想。認(rèn)知是學(xué)習(xí)的開始,并以理解為目的。教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生對(duì)課文語料獲得由淺入深的理解,在這一過程中,教師要指導(dǎo)他們運(yùn)用不同的閱讀技巧進(jìn)行多次閱讀,并輔以不同程度和形式的要求,使學(xué)生盡可能充分地理解語料,同時(shí)也認(rèn)識(shí)到自身在理解方面存在的缺陷。在這一基礎(chǔ)上,教師應(yīng)及時(shí)準(zhǔn)確地講解語料中的難點(diǎn),適量補(bǔ)充相應(yīng)的文化信息以彌補(bǔ)學(xué)生的文化缺失,克服其文化障礙,然后給學(xué)生充分的時(shí)間以重新認(rèn)識(shí)理解,以利于知識(shí)的內(nèi)化。表達(dá)是掌握語言的必經(jīng)之路。外語教學(xué)法強(qiáng)調(diào)要以理解為基礎(chǔ),表達(dá)既是加深認(rèn)知理解的環(huán)節(jié),又是培養(yǎng)語言應(yīng)用能力的環(huán)節(jié)。
實(shí)踐證明,在外語教學(xué)過程中,使用什么樣的教學(xué)方法在很大程度上取決于具體教學(xué)場合的要求。情況不同,教學(xué)方法也應(yīng)隨之改變,所謂的“萬能教學(xué)法”是沒有的,也是不可能有的。因此,教師不能囿于某一種教學(xué)方法,必須了解各教學(xué)法的特點(diǎn),熟悉并掌握各教學(xué)法的技巧,并應(yīng)根據(jù)特定的教學(xué)目的、教學(xué)任務(wù)、教學(xué)階段和教學(xué)對(duì)象優(yōu)化選擇和綜合運(yùn)用各種教學(xué)方法,通過外語教學(xué)實(shí)踐,建立起我國自己的外語教學(xué)法體系。