郜曉芹
(安徽中醫(yī)學院 人文學院,合肥 230038)
大學語文作為綜合性、基礎性和橫向聯(lián)系性最強的一門學科,具有豐富的文化底蘊和人文內涵,在文化素質教育方面發(fā)揮著極其重要的作用。中醫(yī)院校全面開設大學語文課程起步較晚,課程的開設與其他理工科院校也有所不同,即中醫(yī)院校開課的目的之一,是培養(yǎng)學生對古代文化典籍、中醫(yī)經典的閱讀和理解能力。為滿足該項素質培養(yǎng)的需要,大學語文課程應以古代文化與語言文字為基本內容,并適當與現(xiàn)代人文教育相融合。中醫(yī)學是傳統(tǒng)文化的重要組成部分,是古人智慧的結晶。中醫(yī)典籍年代久遠,蘊意深厚,對于漢字形、音、義的準確理解和把握,是學習和領會中醫(yī)經典、繼承和發(fā)揚中醫(yī)藥文化精華的必要前提。
中醫(yī)學科知識結構分為四大塊:中醫(yī)、現(xiàn)代醫(yī)學、自然科學和人文科學。大部分中醫(yī)院校都設置了醫(yī)古文這門專業(yè)基礎課,希望通過對古代醫(yī)籍名篇的講解,向學生傳授古代漢語知識,幫助他們清除閱讀古醫(yī)籍時遇到的語言文字障礙,并為學習《黃帝內經》、《傷寒論》、《金匱要略》、《溫病學》等中醫(yī)經典課程打下堅實的基礎。這項工作也的確取得了可喜的成績,但由于師資、課時的限制以及培養(yǎng)目標和模式不同等原因,大部分學校只是在少數(shù)專業(yè)開設醫(yī)古文。例如安徽中醫(yī)學院僅在中醫(yī)學、針灸推拿學專業(yè)開設,其余均開設大學語文。大學語文已成為中醫(yī)藥高等院校中最重要的人文素質教育課程之一,同時也責無旁貸地承擔起了大學生母語教育的重任。
通過各校實踐來看,大學語文這門課在提高學生語文的閱讀及表達能力、培養(yǎng)綜合性民族文化素質方面確實起到了重要作用,但是,其中的漢字教學卻沒有得到應有的重視。目前比較有代表性的大學語文教材內容呈現(xiàn)出明顯的共性,即主要是由三部分組成:中國古代文學作品、中國現(xiàn)當代文學作品、外國文學作品,例如影響較大的王步高本《大學語文》(2003)、溫儒敏本《高等語文》(2003)、徐中玉本《大學語文》(2001),均是如此。關于語文的“工具性”與“人文性”問題已討論多年,基礎教育語文教材也經過了一次次的改革,但傳統(tǒng)的文選式教材仍然盛行,包括漢字知識在內的語言教學始終未受重視。2012年7月,中國中醫(yī)藥出版社正式出版了全國中醫(yī)藥行業(yè)“十二五”規(guī)劃教材《大學語文》,該教材是依據(jù)行業(yè)人才需求和全國各高等中醫(yī)藥院校教育教學改革的新發(fā)展而規(guī)劃建設的,在編寫上注入了新的理念,體現(xiàn)出了一定的行業(yè)特色,將大學語文明確定位于中醫(yī)院校大學生的語文工具課、文學修養(yǎng)課、人文素質課,但在內容上仍是以文學作品為主,側重于提高學生的審美情趣和文學修養(yǎng),對語言基礎知識涉及甚少,漢字教學內容鮮有提及。
教材中漢字教學內容的缺失,制約了漢字教學的有效開展。當前大學語文的通行教法,是以文選為先,通過對中國古代文學作品的欣賞與解讀,介紹中國古代文學知識、歷史知識等各類社會文化常識。受課程人文性定位的影響,教師在語言文字應用能力的培養(yǎng)方面也存在一定的問題,一方面是思想上重視不夠,另一方面是教學方法不夠科學,沒有抓住漢字特點,不能遵循漢字學習的規(guī)律。由于缺少應有的語言文字基礎知識,學生在面對各個時代、風格迥異的古文時似懂非懂,只是被動地接受老師的講解,無法主動、有效地開展學習,只對容易聽懂的作家身世家史、創(chuàng)作經歷、趣聞軼事稍有興趣,而對看似艱澀、枯燥的文本望而生畏、興致不高,教學過程因此收效甚微。
漢字教學是母語教學的基礎,也是學生學習其它課程以及持續(xù)發(fā)展、終身學習的基礎。大學語文漢字教學顯然不能重復中小學的字、詞、句、篇的灌輸和機械訓練,而應是對母語的更高層次上的理解和運用。教材是教學的重要載體,是學生與課程、學生與教師之間聯(lián)系的紐帶,是課程建設的基礎和關鍵。在近年來的大學語文改革中,人們普遍認為,長期以來在中學的語文教學中,更強調的是語文的工具性,而忽視了語文的文化教化功能,大學語文教育就應當進行學習認知的轉型,向文學性、人文性、文化性轉變。誠然,大學語文教材作為文化素質教育的重要載體,面對著時代和觀念的變化,其自身也必須積極地求新求變;但是,綜合當今大學生暴露出來的語言能力問題,語文教育的工具性在大學語文的教育中仍然舉足輕重,不容忽視。
漢字的學習是一個循序漸進的過程,小學階段主要是識字和詞匯教學,中學階段重點放在了加強語言文字綜合運用能力上。大學語文教育應肩負起繼承和傳播漢字文化的重任。如果不能遵循漢字學習循序漸進的規(guī)律,造成漢字教育的缺失,便割裂了漢字教育的銜接性。
教材是根據(jù)實際需要編寫的。教材內容的取舍首先要考慮的是學生的需求。中醫(yī)院校大學語文主要是針對中醫(yī)藥專業(yè)學生開設,而根據(jù)我們幾年來針對本校學生所作的問卷調查,發(fā)現(xiàn)中醫(yī)藥專業(yè)學生的漢語能力、漢字書寫能力在退化已是不爭的事實。在大學語文教材里應將漢字知識設立一個單元,系統(tǒng)介紹漢字的起源、形體的演變、結構與字義分析等理論知識,教會學生根據(jù)形體結構等區(qū)別不同時期的漢字,提高據(jù)形索義的能力,這樣才能更好地掌握和解讀博大精深的漢字文化,從而更好地繼承和發(fā)揚神奇的國粹中醫(yī)藥文化。
中國傳統(tǒng)的語文教育非常重視漢字教學。大學語文作為高等院校的一門公共課程,在整個高校的課程體系中所占課時非常有限,一般是一個學期,約40-60課時,漢字教學更是少之又少。雖然課時不多,但漢字基礎知識是不能忽略的教學內容,中醫(yī)啟蒙由認識漢字開始,中醫(yī)典籍的成書年代愈是久遠,閱讀上的障礙就愈大。熟悉漢字的表意性質和蘊含理性的特點,有利于掃除閱讀障礙,加深對中醫(yī)典籍詞句、篇章和醫(yī)理的理解。由于漢字形、音、義之間的復雜關系,大學階段的漢字教學應至少占用5個左右的課時,并且要在有限的時間里,讓大學生對漢字有一個整體的了解,使其在幾十學時的大學語文課程結束之后,不僅具備一定的閱讀和欣賞古代作品的能力,而且能夠了解漢語言的歷史與發(fā)展脈絡,感受民族文化的獨特魅力與光芒。
(1)利用漢字結構分析字義 古代漢字教學的成功經驗,是向學生系統(tǒng)傳授漢字的結構規(guī)律。漢字具有表意的性質,因此人們總能從某些漢字的形體結構中體會出它所蘊含的意義。漢字的結構,可以從不同的角度去分析。目前在漢字結構理論的實際應用中,學術界和教學系統(tǒng)普遍采用傳統(tǒng)“六書”說,一般以許慎在《說文解字·敘》中所下的定義為“六書”的經典定義[1],即指事、象形、形聲、會意、轉注、假借。關于對“六書”性質的看法問題,是一個學術爭鳴問題,歷史上有影響的有三說,即“六書”皆造字之本說、四體二用說、三書說,主要是關于造字和用字的討論和爭議,可以向學生略作介紹,目的是幫助他們了解漢字的起源和造字方法的演變。
在教學中需要著重指出的是,漢字是世界上歷史最悠久的文字之一,漢字的形體曾發(fā)生過多次的變革,經歷了甲骨文、金文、篆書(包括大篆、小篆)、隸書、楷書、草書、行書等字體的變化,現(xiàn)行漢字是楷書簡體字,已經無法從字形上推測它造字時所表示的意義。因此在分析漢字造字結構時,應當依據(jù)甲骨文、金文、篆書等古文字材料。
“六書”理論比較復雜,在教學中可以深入淺出,利用六書理論分析漢字的結構來辨析字義,但要注意首先要查找本義。例如,《老子》:“是以圣人去甚、去奢、去泰?!睂Α吧酢钡慕忉?,可以用“六書”理論分析字形結構、查找本字?!吧酢?,小篆從甘從匹。《說文》:“甚,尤安樂也。從甘匹,耦也?!瘪钔迹概渑?。朱駿聲《說文通訓定聲》:“甘者飲食,匹者男女之大欲存焉,故訓安樂之大。”這樣“甚”的意義就不難理解了。同時學生也能認識到,“甚”是一個會意字,會意是組合兩個或兩個以上表意符號以表示一種新義的造字方法。對古漢字造字結構的研究和分析,有助于探索漢字的產生與遠古思維和文化之間的關系,更好地了解漢字的性質,從而為閱讀古代典籍、研究古代文化打下良好的基礎。
(2)利用古音把握文字變易 漢字在漫長的發(fā)展和使用的過程中,除了字體的變化以外,還存在著一些用字上的變易。古文中文字的變異現(xiàn)象非常多,學生在中學里就已經接觸到一些,但理解不夠。在大學語文教材中又出現(xiàn)時,由于涉及古音問題,很多教師沒有對此現(xiàn)象加以講解,疑問仍然存在。
通曉文字變異現(xiàn)象對于閱讀古書非常重要。漢字主要的用字變易現(xiàn)象有通假字、古今字、異體字、繁簡字。在討論這個問題時,有一個經常遇到的問題,就是字音問題。例如判斷和把握通假,一定要注意本字和通假字之間是否具有音同或音近的關系,而“音同”、“音近”的標準,是根據(jù)上古的聲母和韻部知識來判斷。在這方面要利用音韻學家對古代聲母和韻部的研究成果。目前在學術界被廣泛引用的上古音系研究成果是黃侃先生的古十九紐、二十八部說和王力先生的先秦古紐三十二母 、古韻三十部說。關于王力先生的上古音系,容易查找的材料是:王力先生主編的《古代漢語》第二冊中的兩個附表《上古聲母常用字歸類表》[2]、《上古韻部及常用字歸部表》及唐作藩主編的《上古音手冊》。古音問題的確非常復雜,但教師對此不能完全忽略,要適當補充一些簡單的音韻學知識,如音韻學對漢字音節(jié)的分析和雙聲疊韻等,否則學生此方面知識一片空白,必然影響對古醫(yī)籍的閱讀和研究。
(3)增加繁體字認讀 漢字是由圖畫演變而成的,因而早期的字形往往都比較繁復。繁體字是傳承歷史的文字,古代文獻浩如煙海,大都是用繁體書寫或刻印而成。現(xiàn)在大學語文教材中的簡化字很多,優(yōu)點是識字容易,書寫速度快。但字一簡化,原字的意符有的已經不存在了,理解字義就產生了困難。中醫(yī)院校大學語文教學的目的之一,是培養(yǎng)學生對中醫(yī)古籍的閱讀和理解能力,要求學生必須學會認讀繁體字。在繁簡字問題上存在一個誤區(qū),即筆畫多的是繁體字,是古字,筆畫少的是簡化字,是后起字。這個錯誤要糾正?,F(xiàn)行簡化字有的比其繁體字歷史還要悠久,例如“云”、“氣”、“從”、“舍”、“卷”、“憑”、“與”、“啟”、“兇”等都是古已有之的本字(與今字相對的古字)。繁體字的簡化有很多種方法,如局部省寫、形體簡寫、草書楷化、符號代替、另造新字或選用古俗異體字、同音替代等。認讀繁體字的方法也很多,如根據(jù)漢字的基本規(guī)律、結構特點、“六書”理論等,對掌握字形和字義都很有幫助。在要求學生認讀繁體字的同時,教師應從正字法的角度補充強調,按正字法的要求,在我國繁體字已不作為現(xiàn)代實用體漢字,在通用和公共場合要寫簡化字,不要寫繁體字。1956年國務院公布了《漢字簡化方案》,確認了簡化字作為規(guī)范使用漢字的正統(tǒng)地位,現(xiàn)在是以1986年國家語言文字工作委員會重新發(fā)表的《簡化字總表》為標準。
(4)規(guī)范漢字書寫教育 中醫(yī)藥專業(yè)學生,將來無論是從事臨床、教學或科研工作,都需要較高的語文水平。但是,眾所周知,由于漢字書寫教育的缺失以及過多地使用電腦等原因,現(xiàn)在的醫(yī)學生普遍語文基礎薄弱、表達能力差。他們未來大多從事醫(yī)藥衛(wèi)生工作,化驗單、處方、病情記錄……動筆書寫必不可少。因此必須加強醫(yī)學生語言文字基本功的訓練,規(guī)范漢字書寫教育。規(guī)范漢字是指國家以字表形式正式公布的正體字、簡化字和未經整理簡化的傳承字。正體字指1955年12月文化部和中國文字改革委員會發(fā)布的《第一批異體字整理表》中選用的正體字。該表公布后又作了幾次調整,一共恢復使用了28個被淘汰的異體字。傳承字是指歷史上流傳下來沿用至今,未加整理簡化或不需要整理簡化的字。與這些規(guī)范字表不一致的字都屬于不規(guī)范漢字,在病歷、處方中都不應當使用。關于書寫規(guī)范問題,清代著名醫(yī)家顧文烜在《書方宜人共識說》中已有論述:“凡書方案,字期清爽,藥期共曉”,至今仍有現(xiàn)實意義。
中醫(yī)院校開設大學語文課時間不長,這門課雖然被定為基礎性的公共課,但處于邊緣位置,教師多為兼職。有些教師本身文字學基礎較為薄弱,不能依據(jù)漢字的構字規(guī)律和原理嫻熟、靈活地進行漢字教學,使學生學得非常吃力且缺乏興趣;加之重視程度不夠,教學時數(shù)有限,漢字教學始終處于相對尷尬的境地。教師的教學能力和方法是教學活動的關鍵因素之一。大學語文母語教育是一個復雜的系統(tǒng),漢字教學雖然只是其中的一個部分,但所具有的基礎性意義不應小視。每一個漢字的形、音、義都與中國文化緊密相關。在大學語文教學中,漢字的文化性和符號性都應當?shù)玫秸J真的落實和體現(xiàn)。鑒于中醫(yī)藥高等教育有其特殊的行業(yè)要求和特點,漢字教學應當是中醫(yī)院校大學語文教學的重要組成部分。提高教師水平,改進教學方法,注重知識結構,體現(xiàn)工具性和人文性的統(tǒng)一,是促進大學語文漢字教學目標得以實現(xiàn)的關鍵。
[1](漢)許 慎.說文解字[M].上海:中華書局,2004.
[2]王 力.古代漢語 [M].北京:中華書局出版社,1981.