毛春洲
(海南大學(xué)旅游學(xué)院,海南海口 570208)
多元文化背景下海南特區(qū)語言政策與語言規(guī)劃研究
——東南亞島嶼國家和地區(qū)的語言政策和規(guī)劃對海南的啟示
毛春洲
(海南大學(xué)旅游學(xué)院,海南???570208)
海南是個多民族多語言的省份,通行語言和方言多達(dá)12種。但是,在執(zhí)行推廣普通話政策過程中,政府對海南方言或少數(shù)民族語言不夠重視或其它原因?qū)е潞芏嗪D戏窖曰蛏贁?shù)民族語言面臨邊緣化甚至逐漸衰落的威脅。本文旨在通過對與海南文化背景類似東南亞地區(qū)語言政策與規(guī)劃的研究,了解他們語言政策與規(guī)劃失敗教訓(xùn)或成功經(jīng)驗,希冀在建設(shè)國際旅游島過程中,政府重視對海南方言或少數(shù)民族語言的保護,制定出合理的語言政策與規(guī)劃,滿足海南國際化和本土化需求,讓海南多元文化能和諧健康地發(fā)展。
語言政策與規(guī)劃;多元文化;東南亞;海南;啟示
中國制定了一系列語言政策以保障少數(shù)民族享有與其它民族平等的語言權(quán)利,確保他們擁有使用和發(fā)展自己語言文字的自由,從而各民族之間能更好溝通和相互了解。
教科文組織2001出臺了《世界文化多樣性宣言》,倡導(dǎo)文化多樣性;在《多語并存世界里的教育》文件中提出“支持語言作為跨文化教育的一個主要內(nèi)容,以增進不同群體之間的了解,并確保對基本人權(quán)的尊重”①教科文組織意見書《多語并存世界里的教育》第30頁,巴黎:聯(lián)合國教育、科學(xué)及文化出版2003年版。。
海南是一個多民族省份,目前有黎、苗、回、壯、瑤、侗等52個少數(shù)民族居住在海南島。幾千年來,海南各民族和不同語言之間相互交流與碰撞形成了具有海南特色的多民族、多語言的良好的區(qū)域文化生態(tài),這是海南獨有的文化特色,它在國際旅游島的品牌建設(shè)中具有不可替代的作用。但是,海南在嚴(yán)格執(zhí)行國家推廣普通話政策過程中,卻忽略本地方言或少數(shù)民族語言的發(fā)展,直接或間接地影響著地方方言或少數(shù)民族語言的發(fā)展,使其面臨邊緣化甚至逐漸衰落威脅。
海南和東南亞主要國家新加坡、馬來西亞以及香港特別行政區(qū)一樣,是一個多元種族多元語言的島嶼。這些國家或地區(qū)和海南無論是在地理位置還是多元民族和文化特色方面有很多共同之處。中國華僑華人主要集中在新加坡、馬來西亞和港澳地區(qū)。這些國家和地區(qū)與中國閩粵地區(qū)(海南曾隸屬廣東)有深厚歷史文化淵源。研究這些國家和地區(qū)的政府語言政策與規(guī)劃尤其是少數(shù)民族語言政策和規(guī)劃對這些國家和地區(qū)社會和經(jīng)濟發(fā)展的影響對海南政府語言政策和規(guī)劃有很好的借鑒作用。
語言政策和語言規(guī)劃屬于政府行為,是國家干預(yù)語言使用的主要手段,對國家的穩(wěn)定、民族的團結(jié)、經(jīng)濟的發(fā)展都有重要影響。
語言政策是指廣義的語言、政治和社會目標(biāo)。這些目標(biāo)通過具體的語言規(guī)劃執(zhí)行得以實現(xiàn)的。語言政策 (language policy)是對語言和政治關(guān)系的研究,“語言政策必須考慮到語言對個體、民族、社會及國家的意義,其中也涉及到認(rèn)同的概念?!雹谒巧鐣Z言學(xué)研究的一個部分。語言政策研究大都是在探討在一個多民族的國家中,如何處理好國家統(tǒng)一的語言和各民族語言的關(guān)系,使語言規(guī)劃更加合理。
語言規(guī)劃(language planning)的名稱,是美國語言學(xué)家Einar Haugen在20世紀(jì)50年代末首先提出來的。Haugen認(rèn)為語言規(guī)劃是社會規(guī)劃中的一個部分,他認(rèn)為語言規(guī)劃是“為一個言語社區(qū),建立目標(biāo)、政策和過程的活動。”它可以包羅萬象:小至新詞使用的倡議,大到一門新的語言學(xué)習(xí)和運用的政策規(guī)定[1]。
(一)新加坡的語言規(guī)劃狀況
新加坡是一個多種族、多文化、多語言國家。華人占人口大多數(shù),其次是馬來人,印度人和來自其他國家的公民。除了官方語言漢語、英語、馬來語和泰米爾語以外,新加坡使用的語言多達(dá)21種之多。[2]
新加坡曾是英國殖民地,殖民政府規(guī)定英語為其官方語言。殖民政府對其他種族和語言,采取放任政策,不予干預(yù),致使各個民族之間難以溝通。
1965年建國后,新加坡政府十分重視語言規(guī)劃。政府制定了四大官方語言政策和雙語教育政策,開展了“講華語運動”和“標(biāo)準(zhǔn)英語運動”,推行簡體漢字,實行漢字橫排橫寫。
(二)馬來西亞的語言政策與規(guī)劃狀況
馬來西亞是個多民族國家,約有30多個民族。據(jù)報道,截至2004年3月為止,馬來人口占最多數(shù),達(dá)1300萬人,占總?cè)丝诩s51%;華裔人數(shù)為610萬人,占總?cè)丝诩s24%;其余為印度族和其他民族,其中印度族大約8%①中央社吉隆坡2004年4月18。。馬來語是其國語和官方語言,英語為通用語,而華語是華人社區(qū)通用語。
按照馬來西亞1961頒布語言教育法令,馬來西亞要讓馬來語成為它的主要教育語言。因此,今天除未受過正規(guī)教育的老年人外,馬來西亞大部分人都能講馬來語和英語。
(三)香港少數(shù)族裔人士的語言教育政策
根據(jù)香港特別行政區(qū)政府統(tǒng)計處公布的2006年人口統(tǒng)計情況來看①見香港特區(qū)政府統(tǒng)計處編制《香港二零零六年中期人口統(tǒng)計主體性報告:少數(shù)族裔人士》報告書第12-14頁,2007年12月。,香港除占大多數(shù)的華人外,非華裔人口約有34萬,這些少數(shù)族裔人包括菲律賓人、印度尼西亞人、白種人(主要是英國人和其他歐美人士)、日本人以及南亞和東南亞人(包括印度人、尼泊爾人、泰國人和巴基斯坦人)。
香港少數(shù)族群的語言問題和教育問題,一直是香港政府關(guān)注的問題。針對這些問題,香港努力制定合理的語言政策。面對少數(shù)族裔
學(xué)生的語言障礙,香港教育當(dāng)局的立場是,盡量為這些學(xué)生提供融合到本地教育的渠道、機會和資源。尊重少數(shù)族裔學(xué)生母語教育,香港教育局對他們提供大力支持,照顧非華語學(xué)生學(xué)習(xí)中文的需要。委托大專院校營辦學(xué)習(xí)中文的支持中心,為中文程度較低的非華語學(xué)生提供輔導(dǎo)課程。
(一)不合理語言政策導(dǎo)致的不良影響
1.殖民時期,新加坡殖民政府的不作為語言政策產(chǎn)生不良影響
在殖民時期,新加坡殖民政府把英語置于重要位置。英國殖民政府只關(guān)注英文教育,英文源流的教育有從小學(xué)到大學(xué)的完整體系,但是各族群語文教育則由各自開辦的民族學(xué)校承擔(dān)[3]。殖民政府長期的這種不作為的語言政策,導(dǎo)致新加坡出現(xiàn)嚴(yán)重的語言問題。在多元種族的新加坡,五六十年代,語言問題曾導(dǎo)致新加坡社會局面動蕩;語言問題也是很敏感的政治問題,它往往引發(fā)了新加坡種族沖突和政治的沖突[4]。
2.馬來西亞的單一化語言推廣政策導(dǎo)致的惡果
馬來西亞的單一化語言教育政策致使少數(shù)民族母語教育面臨巨大的生存危機。盡管華語是華人社區(qū)通用語,根據(jù)郭熙(2005)[5]調(diào)查結(jié)果顯示,從 1957 年至1997年間,華人人口增加了300萬,但是華文小學(xué)和中學(xué)卻各減少61所和26所。同樣,泰米爾學(xué)校也在逐漸減少。他認(rèn)為處于弱勢的泰米爾語等語言將走向衰落??录芜d(2001)指出,以目前情況來看,泰米爾小學(xué)根本談不上發(fā)展,它們能不能繼續(xù)生存,都還是一個問題[6]。
馬來西亞單一化語言推廣政策勢必導(dǎo)致部分少數(shù)民族語言的衰落乃至滅亡,它將對人類帶來一定的損失。這樣的語言教育政策引起語言學(xué)家和社會學(xué)家的憂慮和關(guān)注,人們在探究什么樣的少數(shù)民族語言的教育政策更符合社會和諧穩(wěn)定和健康發(fā)展。相比馬來西亞令人感到憂慮的語言規(guī)劃而言,新時期澳大利亞的少數(shù)民族的語言教育政策或許更值得學(xué)習(xí)和研究。
(二)新時期香港和新加坡合理的多元化語言政策產(chǎn)生積極作用
1.香港合理少數(shù)族裔語言政策,滿足國際化和本土認(rèn)同要求
香港的語言政策和語言使用,成功地滿足了國際化和本土認(rèn)同要求。香港的教育委員會和主管教育政策的語文教育及研究常委委員會共同成立了一個“教學(xué)語言工作小組”,在1999年6月進行了一項問卷調(diào)查。結(jié)果顯示,母語教學(xué)不但可以減少學(xué)生在學(xué)習(xí)時所遇到的障礙,更可幫助他們積極學(xué)習(xí),發(fā)揮創(chuàng)意,發(fā)揮高層次的思維,擁有批判性思考的能力。因此,香港教育當(dāng)局推出了有關(guān)教學(xué)語言的指引,要求所有中學(xué)在初中階段采用母語教學(xué)[6]。
中國香港制定合理的語言政策,較好地解決少數(shù)族裔人士語言教育的問題,使香港社會得以和諧健康的發(fā)展。針對香港少數(shù)族裔的成功的語言教育值得借鑒和學(xué)習(xí)。
2.新加坡實用主義的多元語言政策,成效積極顯著
新加坡四大官方語言政策和雙語教育政策等對促進新加坡各民族和諧相處,社會健康快速發(fā)展產(chǎn)生了積極作用。這些政策和運動可以說是一種典型的實用主義的多語言政策。它是把國家歷史淵源和地理位置與國家的現(xiàn)實狀況和未來發(fā)展需求有機結(jié)合考慮下,制定出來的有利于國家發(fā)展和民族團結(jié)的合理的語言政策。這種語言政策充分體現(xiàn)了對國內(nèi)各種族及其語言尊重,有效地避免了任何形式的語言沙文主義,也有助于各種族文化及其語言的傳承和發(fā)展。
新加坡合理的語言規(guī)劃與良好的語言政策,得到了新加坡公民的認(rèn)可,也為世界上其他多語國家指導(dǎo)語言政策和解決語言問題樹立了極好的榜樣。
(一)推廣、保護方言與普通話推廣關(guān)系
東南亞國家語言政策與規(guī)劃結(jié)果說明只有執(zhí)行合理的語言規(guī)劃與良好語言政策,才能處理好推廣通用語和保護少數(shù)民族語言與文化的關(guān)系。如果推行單一語言政策如奉行只講普通話,就會導(dǎo)致馬來西亞推廣單一語言政策導(dǎo)致的不良后果;如果倡導(dǎo)保護少數(shù)民族語言和地方方言政策,忽視通用語推廣,將不利于不同民族之間的溝通。
(二)海南語言政策與規(guī)劃的現(xiàn)狀
根據(jù)海南省哲學(xué)社會科學(xué)2009規(guī)劃課題《海南特區(qū)多元文化與多元語言政策研究》課題組的調(diào)查報告①該調(diào)查報告由海南大學(xué)旅游學(xué)院王琳主持,毛春洲和李枚珍等共同完成。,發(fā)現(xiàn)海南少數(shù)民族語言政策和規(guī)劃現(xiàn)狀如下:
1.語言政策重普通話、輕本土語言
海南是我國的一個方言寶庫。課題組調(diào)查顯示,目前海南省的語言政策仍然是以普通話為唯一的學(xué)校教學(xué)語言,政府大力推廣普通話,而忽視了本土語言和方言的保護。隨著教育逐漸發(fā)達(dá),越來越多的孩子只會講普通話不會講方言或本民族語言,這使得多元語言和文化傳承成為我們下一步的社會語言學(xué)研究所關(guān)注的問題。
2.忽視少數(shù)民族語言和方言教育
黎族是只在海南才有的少數(shù)民族,有自己的語言但歷史上沒有文字,50年代語言學(xué)家曾創(chuàng)立的黎語文字也沒有得到推廣。海南話目前是海南省使用范圍最廣、影響最大的方言。調(diào)查表明,由于現(xiàn)行教育語言政策及其他社會語言因素的影響,黎語和海南話存在語言技能退化趨勢。隨著普通話語言使用的逐漸擴大,黎語和海南話的使用正日漸萎縮。
3.語言教育政策單一化
國際旅游島應(yīng)具備的多元化特征以及與之相匹配的語言教育政策的制定沒有得到政府足夠的重視,語言教育政策單一化,缺乏戰(zhàn)略層面上的設(shè)計,這種與國際旅游島發(fā)展和需要不相適應(yīng)的現(xiàn)狀在不久的將來就有可能顯現(xiàn)出來,并有可能影響到地區(qū)的經(jīng)濟發(fā)展。
新加坡雖然面積不大,景點不多,但每年吸引了大量游客。據(jù)《世界新聞報》駐新加坡記者張雯雯分析,它能每年能吸引大量游客主要原因是:新加坡旅游局推出了“非常新加坡”政策,保護語言多樣性,尊重不同民族的語言權(quán)利,凸出本土文化特色。游客能真正走入本地不同民族的生活,體驗最真實的本土文化[7]。
4.當(dāng)?shù)鼐用駥Ρ咀迦赫Z言和方言認(rèn)同度高
調(diào)查結(jié)果顯示,當(dāng)?shù)鼐用穸挤浅UJ(rèn)同本民族語言或方言,并希望創(chuàng)造條件使本民族語言或方言得到足夠的發(fā)展空間,這為本土語言和文化的保護提供了堅實基礎(chǔ)。
(三)東南亞島嶼國家和地區(qū)語言政策與規(guī)劃對海南啟示
1.以新加坡殖民語言政策為鑒,擯棄不作為或歧視的語言政策
海南是個多民族聚居省份,除漢族外,還有53個少數(shù)民族,其中黎族人口最多,黎族是全國18個超過100萬人口的少數(shù)民族之一。
20 世紀(jì)五十年代末,由于推行歧視少數(shù)民族語言政策,導(dǎo)致講黎語人數(shù)銳減;20世紀(jì)80年代后,國家制定推廣普通話政策,人們推崇普通話,忽視本族語言或地方方言。黎語和其他少數(shù)民族語言一樣,其地位受到某種程度的沖擊和影響。
為了調(diào)查黎族語言在教育領(lǐng)域的使用現(xiàn)狀,本課題組于2010年4月對海南黎族聚居地之一——海南省東方市的學(xué)生、教師及本地居民的問卷調(diào)查和深入訪談,發(fā)現(xiàn):黎語仍是居民主要用語,但范圍在逐漸萎縮;在校學(xué)生思維用語大多是普通話而非黎語。
針對目前黎族語言逐漸萎縮現(xiàn)狀,海南政府應(yīng)以新加坡殖民語言政策為鑒,擯棄不作為語言政策,不歧視少數(shù)民族語言或方言。應(yīng)積極采取措施,制定相應(yīng)語言政策與規(guī)劃,保護海南獨有的文化資源。
2.避免馬來西亞悲劇重演,杜絕單一語言推廣政策
海南省各地都有講海南話的人,從第一語言人口比例來看,海南話的使用人數(shù)是最多的。建省以前海南話是除儋州、臨高以及中南部少數(shù)民族聚居區(qū)之外說其他方言的人首先應(yīng)掌握的第二語言之一。
本課題組調(diào)查發(fā)現(xiàn)普通話成為教育的主要教學(xué)媒介,普通話而非海南話成了海南學(xué)生首先要掌握的第二語言。在公共場合及對外交往時,他們往往使用普通話。
為了避免重演馬來西亞悲劇,海南政府不能重視單一推廣普通話,而忽略少數(shù)民族語言保護和傳承。正如海南省政協(xié)委員、海南人民廣播電臺社教部李木2006年3月在省政協(xié)四屆四次會議上所提交方案中陳述一樣:我們理應(yīng)“關(guān)注扶持海南方言的傳承、研究工作”[8]。推廣普通話是我國的國策之一,海南是方言區(qū),更應(yīng)大力推廣普通話,但在推廣普及普通話的同時,也應(yīng)關(guān)注和扶持海南方言的傳承和研究,二者并不矛盾。
本課題組調(diào)查研究發(fā)現(xiàn),海南語言文字工作辦公室的工作重心仍是推廣普通話,少數(shù)民族語言和方言的保護仍未提上日程,保護少數(shù)民族語言和方言的重要性沒有得到應(yīng)有重視。
3.學(xué)習(xí)香港多元化語言政策,優(yōu)化語言教育資源
隨著海南國際旅游島建設(shè)發(fā)展和深入,海南不同民族以及外來友好人士之間,語言、文化出現(xiàn)了前所未有的廣泛溝通和交流,多元文化和諧共處、相互吸收、相互利用,在比較、融合、批判中不斷地得到創(chuàng)新與發(fā)展?!拔幕鄻有允墙涣?、革新和創(chuàng)作的源泉,對人類來講就像生物多樣性對維持生物平衡那樣必不可少”[9]。文化的多樣性極大地提高了海南文化的豐富性,也為海南的可持續(xù)發(fā)展提供了良好社會環(huán)境。
為了滿足海南國際化和本土化語言發(fā)展需要,學(xué)習(xí)香港的多元化語言政策,加大投資,優(yōu)化教育資源,是海南語言政策和規(guī)劃最佳選擇。
政府可以結(jié)合自身實際情況,資助黎語廣播電視或黎語文藝節(jié)目。比如“南京白局”(南京地區(qū)民間說唱,是國家非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護項目)得到了政府大力推廣,上了秦淮河畫舫。當(dāng)?shù)貙?dǎo)游經(jīng)過培訓(xùn),掌握白局表演要領(lǐng),把白局推廣給更多游客[10]。
4.重視語言政策與規(guī)劃,滿足海南國際化發(fā)展
調(diào)查結(jié)果表明,盡管受訪者對本族語言和方言認(rèn)同度很高,但由于教育的現(xiàn)代化和商業(yè)化等因素,很多人對本土語言和文化的未來發(fā)展漠不關(guān)心,教育部門也沒有重視海南多元語言和多元文化的保護,而是一味推廣普通話。學(xué)生是多元語言和文化傳承的希望,政府在多元語言和文化保護中起著重要導(dǎo)向作用。因此,加強本土語言與文化的保護意識,必須從政府部門做起。
[1]Haugen.E.林書武譯.語言學(xué)與語言規(guī)劃[J],國外語言學(xué),1984(3).
[2]SIL annual report.language technology:SIL International Annual Report for2002[EB/OL].http://www.sil.org/sil/annualreport/2002Report.pdf.
[3]郭振羽.新加坡的語言和社會[M].臺北:正中書局,1985.
[4]許小穎.語言政策和社群語言——新加坡福建社群社會語言學(xué)研究[M].上海:中華書局,2007.
[5]郭熙.馬來西亞:多語言多文化背景下官方語言的推行與華語的拼爭[J].暨南學(xué)報(人文科學(xué)與社會科學(xué)版),2005(3).
[6]“中國語言生活狀況報告”課題組.中國語言生活狀況報告[M].北京:商務(wù)印書館,2007.
[7]張雯雯.新加坡吸引88萬中國游客[EB/OL].http://gb.cri.cn/2201/2005/03/24/1405@491780.htm.
[8]瓊州大學(xué)課題調(diào)研組.發(fā)展和諧民族關(guān)系必須堅持的“多元一體”理念與“政治基礎(chǔ)”——海南民族關(guān)系發(fā)展的歷史回顧和現(xiàn)狀調(diào)查[J].瓊州大學(xué)學(xué)報2006(3).
[9]范俊軍.聯(lián)合國教科文組織關(guān)于保護語言與文化多樣性文件匯編[M].北京:民族出版社,2006.
[10]姜晶晶.推廣本地非物質(zhì)文化遺產(chǎn):南京白局上了秦淮河舫[EB/OL].http://news.longhoo.net/nj/njxw/content/2012 -05/02/content_9035115.htm.
A Study of Multi-cultural Hainan Language Planning and Policy——Based on the Impact from the Language Planning and Policy of Some Countries and Area in Southeast Asia
MAO Chun-zhou
(Tourism College,Hainan University,Haikou 570228,China)
Hainan has various ethnics and languages,with more than 12 languages and dialects.However,in the process of promoting Putonghua,Hainan government has neglected Hainan dialects or Hainan minority languages,which,to some degree,has led to the decrease or extinct of some minority languages.Through the research into the language planning and policy of some countries or areas of southeastern Asia,this article aims to gain some enlightenment from their experiences,which can also arouse the attentions of Hainan government to the language planning and policy of Hainan dialects or especially minority languages.
Language policy;Language planning;Multi-culture;Southeast Asia;Hainan;Enlightenment
H1-01
A
1009-9743(2012)02-0011-07
2012-03-11
毛春洲(1973-),漢族,湖北武穴人。海南大學(xué)旅游學(xué)院副教授。主要研究方向:語言學(xué)、英語教學(xué)。
(責(zé)任編輯:張玉秀)