第2章為什么不同不一定意味著誰(shuí)好誰(shuí)壞
第二天非常冷。我喜歡成都溫和的冬日,不像天津,會(huì)下雪。但在天津供暖很充足,而成都沒有,有時(shí)我們不僅在室外覺得很冷,在屋里也凍得厲害。我能想象溫迪又要說(shuō)“在美國(guó)……”
爸爸從外面買回來(lái)了早餐吃的包子。我對(duì)爸爸說(shuō),我受不了這室內(nèi)的寒冷,溫迪說(shuō)在美國(guó)所有房子冷了都有暖氣,熱了都有空調(diào)。
“美國(guó)的確是個(gè)更富有的國(guó)家,”爸爸說(shuō),“但也不是從一開始就是這樣的。即便在今天,在美國(guó)也不是每個(gè)人都有錢給家里裝上暖氣和空調(diào),也不能想要什么就可以買什么?!?br/> “但是溫迪說(shuō)美國(guó)要好得多,”我說(shuō),“她一刻不停地這樣說(shuō)?!?br/> 奶奶端進(jìn)來(lái)一壺菊花茶,說(shuō)喝了能暖暖身子。爸爸給我倒了一小杯,然后打開了話匣子。
“在我看來(lái),你和溫迪談?wù)撝袊?guó)和美國(guó)兩個(gè)