王中祥
(浙江萬(wàn)里學(xué)院 基礎(chǔ)學(xué)院,浙江 寧波 315101)
近年來(lái),由于受英語(yǔ)新興后綴"-gate"的類(lèi)化影響,同時(shí)受語(yǔ)言表達(dá)生動(dòng)性和多樣性原則的驅(qū)動(dòng),在報(bào)道與公眾人物有關(guān)的負(fù)面消息時(shí),無(wú)論是轉(zhuǎn)述國(guó)外的事件,還是描述國(guó)內(nèi)的情況,漢語(yǔ)開(kāi)始大量使用仿譯的類(lèi)后綴"-門(mén)".[1]"門(mén)"作為一個(gè)能產(chǎn)性的類(lèi)后綴,具有與任何語(yǔ)素構(gòu)詞的傾向,在漢語(yǔ)中形成了大量以"XX門(mén)"為格式的族詞,受到了學(xué)者們的廣泛關(guān)注.目前,關(guān)于"XX門(mén)"族詞的研究主要集中在"XX門(mén)"的語(yǔ)用效果、"XX門(mén)"的修辭理?yè)?jù)以及影響"XX門(mén)"族詞形成的社會(huì)、文化和心理因素等方面.[1-5]但是,從英語(yǔ)源詞"watergate(水門(mén))"衍生而來(lái)的"XX門(mén)"族詞,在漢語(yǔ)中的復(fù)制、傳播與運(yùn)用達(dá)到了鋪天蓋地的趨勢(shì),不僅成為一種流行的文化現(xiàn)象,而且對(duì)漢語(yǔ)的語(yǔ)法體系、構(gòu)詞手段和語(yǔ)用理?yè)?jù)等方面有著深刻的語(yǔ)言學(xué)啟示.因此,對(duì)"XX門(mén)"族詞這種新興構(gòu)式進(jìn)行全景式的語(yǔ)言學(xué)解讀就成為一種必要,也將對(duì)接觸語(yǔ)言學(xué)和英漢語(yǔ)言對(duì)比研究產(chǎn)生積極的影響.
漢語(yǔ)中的"XX門(mén)"族詞在語(yǔ)源上可以分為兩類(lèi):一類(lèi)是西方媒體在新聞報(bào)道中所援引和創(chuàng)造的"門(mén)"族詞,國(guó)內(nèi)媒體在轉(zhuǎn)述時(shí)采取直譯的方法引入漢語(yǔ)語(yǔ)匯,如"Irangate"(伊朗門(mén))、"prisongate"(虐囚門(mén))、"slaughtergate"(屠殺門(mén))等,這類(lèi)族詞比例較少;另一類(lèi)是國(guó)內(nèi)媒體在新聞報(bào)道中為吸引讀者眼球通過(guò)類(lèi)比的機(jī)制而自創(chuàng)的"XX門(mén)"族詞,如"偷菜門(mén)""間諜門(mén)""冠名門(mén)"等,這類(lèi)族詞比例較高.不論是通過(guò)直譯引入的,還是通過(guò)類(lèi)比自創(chuàng)的,"XX門(mén)"族詞表現(xiàn)出共有的構(gòu)詞特點(diǎn)和句法功能.
1."XX門(mén)"族詞的構(gòu)詞特點(diǎn)
首先,從"XX"的音節(jié)來(lái)看,常見(jiàn)的"XX"是漢語(yǔ)自創(chuàng)的雙音節(jié)語(yǔ)素.因?yàn)殡p音構(gòu)式是現(xiàn)代漢語(yǔ)中使用頻率最高、具有原型效應(yīng)的詞法構(gòu)式,在構(gòu)詞法中具有絕對(duì)先用權(quán).雙音構(gòu)式"XX"加上類(lèi)后綴"-門(mén)"之后,構(gòu)成一個(gè)"2+1"音步的三音節(jié)附綴式詞語(yǔ).
例1 卷入虛假"代言門(mén)",范偉坦言道歉純粹是為了觀眾.(《北京青年報(bào)》,2009年4月28日)
而從西方媒體引入的一些帶有專(zhuān)名的"XX門(mén)"族詞中,"XX"出現(xiàn)了三音節(jié)或四音節(jié)的語(yǔ)素.這些少數(shù)的特殊構(gòu)式是為了保留英語(yǔ)的原始風(fēng)貌,體現(xiàn)其特有的文化色彩和國(guó)際化特征,如"Iraqgate"(伊拉克門(mén))、"Hollywoodgate"(好萊塢門(mén))、"Stockman-gate"(斯托克曼門(mén))等.
其次,從"XX"的內(nèi)部結(jié)構(gòu)看,語(yǔ)素之間以偏正式和動(dòng)賓式結(jié)構(gòu)最為普遍.其中,偏正式結(jié)構(gòu)多為名詞性語(yǔ)素,動(dòng)賓式結(jié)構(gòu)多為動(dòng)詞性語(yǔ)素,幾乎沒(méi)有形容詞性語(yǔ)素出現(xiàn).
例2 華為"辭職門(mén)"事件,無(wú)異于晴天霹靂,在社會(huì)上引起一場(chǎng)軒然大波.(新浪網(wǎng),2007年11月27日)
最后,從"XX"的所指對(duì)象來(lái)看,在不同的語(yǔ)用環(huán)境下,一個(gè)"XX門(mén)"族詞可以指代不同的對(duì)象,但在這些對(duì)象身上發(fā)生的是同樣的事件.也就是說(shuō),一般情況下"XX門(mén)"族詞的所指是臨時(shí)性的,在以后發(fā)生類(lèi)似事件時(shí),新聞媒體就會(huì)再次啟用.從這個(gè)角度來(lái)看,"XX門(mén)"也有一詞多"義"的現(xiàn)象.
例3 珠海一大學(xué)教授陷"抄襲門(mén)"照搬中學(xué)教師講稿(《羊城晚報(bào)》,2009年7月1日)
例4 女畫(huà)家燕婭婭"抄襲門(mén)"背后的玄機(jī)(云南網(wǎng),2009年6月10日)
例5 韓庚身陷"抄襲門(mén)"新歌被疑抄襲東方神起(人民網(wǎng),2010年8月2日)
以上三則新聞標(biāo)題都使用了"抄襲門(mén)",但是所指對(duì)象卻不同.這些抄襲事件不光是學(xué)術(shù)界的專(zhuān)利,藝術(shù)界、音樂(lè)界等也會(huì)牽涉其中.
2."XX門(mén)"族詞的句法功能
"門(mén)"從詞性上看,屬于體詞性語(yǔ)素.不論前面的搭配對(duì)象是名詞還是動(dòng)詞,整體表現(xiàn)出體詞性的功能.從現(xiàn)有的語(yǔ)料看,"XX門(mén)"族詞表現(xiàn)出體詞的所有句法功能,可以是主語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)、同位語(yǔ)等,其中經(jīng)常充當(dāng)"事件""危機(jī)"等詞的同位語(yǔ).
例6 此舉意味著沃爾福威茨"女友門(mén)"事件已進(jìn)入最后階段,并很可能將以他的最終去職收?qǐng)? (新華網(wǎng),2007年5月16日)
不過(guò),隨著"門(mén)"的表義功用的成熟和語(yǔ)義感染的完成,近年來(lái)"事件""危機(jī)"等詞正在逐漸退化為一個(gè)羨余成分,"XX門(mén)"族詞一般單獨(dú)出現(xiàn).
例7 TVB再陷"工資門(mén)"歐陽(yáng)震華稱(chēng)藝員收入合理(騰訊網(wǎng),2010年2月23日)
總之,"XX門(mén)"在構(gòu)詞方式和句法功能等方面同一般的附綴式詞語(yǔ),如"XX族""XX性""XX吧" "XX式"等基本相似,搭配關(guān)系基本定型.而且,凡是由"-門(mén)"構(gòu)成的附綴詞"XX門(mén)",在詞類(lèi)上都可以歸入廣義的名詞.
"門(mén)"在漢語(yǔ)中是個(gè)常見(jiàn)字.《說(shuō)文解字》云: "門(mén),聞也.從二戶(hù).象形.凡門(mén)之屬皆從門(mén)."[6]可見(jiàn),"門(mén)"的原始功能就是建筑物的進(jìn)出通道,表現(xiàn)出人類(lèi)對(duì)自然界的認(rèn)知通過(guò)事物的概念在人腦中的投射形成.但是,現(xiàn)在廣泛見(jiàn)于媒體的"門(mén)"卻是"丑聞、危機(jī)、尷尬處境、重大事件等"含義,與"門(mén)"的本義相去甚遠(yuǎn).下文就將對(duì)"門(mén)"所經(jīng)歷的復(fù)雜的語(yǔ)義演變的認(rèn)知機(jī)制進(jìn)行探討.
1.轉(zhuǎn)喻:"門(mén)"表示"政治丑聞、危機(jī)"
"門(mén)"的起源始于1972年6月尼克松競(jìng)選班子成員潛入華盛頓水門(mén)大廈民主黨總部安裝竊聽(tīng)器時(shí)被捕而引發(fā)的水門(mén)事件(watergate scandal),該事件由于在美國(guó)歷史上的轟動(dòng)效應(yīng)而產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響.各大報(bào)章媒體但凡提及此事,都以"門(mén)"代之.那么, "gate(門(mén))"何以從"watergate scandal(水門(mén)事件)"中脫離出來(lái),承載原型事件的具體內(nèi)涵呢?在這個(gè)過(guò)程中,轉(zhuǎn)喻機(jī)制起了作用,如圖1所示.轉(zhuǎn)喻的發(fā)生來(lái)自?xún)煞矫娴囊蛩?首先,轉(zhuǎn)喻的來(lái)源域是凸顯的,凸顯原則決定了人們更容易觀察和記憶事物比較凸顯的方面,因此人們最熟悉的空間概念成為認(rèn)知的基礎(chǔ).而"門(mén)"作為"水門(mén)"大廈的進(jìn)出通道,擁有特殊的區(qū)位優(yōu)勢(shì),其認(rèn)知凸顯度顯示了用"門(mén)"來(lái)指代"水門(mén)事件"的可能性.其次,臨近原則也是轉(zhuǎn)喻的完形心理基礎(chǔ).[7]在語(yǔ)言上表現(xiàn)為由一事物認(rèn)識(shí)并用詞語(yǔ)指代與其相關(guān)聯(lián)的或相近的事物.而"門(mén)"自身蘊(yùn)含著"遮丑"與"曝光"這兩種截然相反卻又息息相關(guān)的義項(xiàng).具體而言,門(mén)既可用來(lái)遮掩真相,又可用來(lái)揭發(fā)事實(shí).這與"水門(mén)"事件被揭發(fā)的原型內(nèi)涵相一致,使"門(mén)"的轉(zhuǎn)喻具有臨近性特征.因此,在凸顯和臨近認(rèn)知心理的作用下,"水門(mén)事件"的過(guò)程、性質(zhì)、結(jié)果、意義與影響等內(nèi)涵信息經(jīng)過(guò)抽象加工后,濃縮在語(yǔ)素"門(mén)"中.這種用事件發(fā)生的地點(diǎn)來(lái)轉(zhuǎn)喻事件本身的情況,屬于地點(diǎn)轉(zhuǎn)喻.地點(diǎn)轉(zhuǎn)喻事件不僅是語(yǔ)言表達(dá)的問(wèn)題,轉(zhuǎn)喻概念已根植于人們的經(jīng)驗(yàn)之中,成為人們思維的一部分.[8]
圖1 "門(mén)"的轉(zhuǎn)喻過(guò)程
至此,"門(mén)"完成了第一次語(yǔ)義演變,從專(zhuān)名"watergate"中脫離出來(lái)轉(zhuǎn)喻"水門(mén)"事件,其語(yǔ)義內(nèi)涵可以描述為[+政治領(lǐng)導(dǎo)人][+轟動(dòng)效應(yīng)][+艱難揭發(fā)][+丑聞].
2.隱喻:"門(mén)"表示"一般性丑聞"
由于"水門(mén)"事件在美國(guó)歷史上的不可逾越性,后來(lái)西方媒體在報(bào)道與政治領(lǐng)導(dǎo)人相關(guān)的一些丑聞和隱私時(shí),都冠之以"XX門(mén)"的稱(chēng)謂,如克林頓與萊溫斯基的"拉鏈門(mén)"(zippergate)、小布什的"情報(bào)門(mén)" (informationgate)以及"伊朗門(mén)"(Irangate)、"特工門(mén)"(spygate)、"黑獄門(mén)"(jailgate)、"虐囚門(mén)"(prisongate)、"伊拉克門(mén)"(Iraqgate)等.這些早期的"XX門(mén)"族詞正是以"水門(mén)"為認(rèn)知原型,通過(guò)隱喻機(jī)制將"政治丑聞"的語(yǔ)義內(nèi)涵映射到新的表達(dá)式中,給讀者留下了過(guò)目不忘的效果.人們往往借助已知的認(rèn)知域去類(lèi)比、認(rèn)識(shí)和理解新的認(rèn)知域,從而表達(dá)新事物和新概念,這個(gè)過(guò)程便是隱喻.根據(jù) Fauconnier的概念合成理論(conceptual blending theory)[9],可以對(duì)"XX門(mén)"的隱喻機(jī)制作出釋解,如圖2所示.
圖2 "門(mén)"的隱喻過(guò)程
在輸入空間1和輸入空間2各自的概念域中,可以找到不同事體之間的統(tǒng)一性和相似性,實(shí)現(xiàn)跨空間的映射,然后以認(rèn)知主體和語(yǔ)境為基礎(chǔ)將新生成的概念投射到合成空間中,創(chuàng)造新的"XX門(mén)"族詞.從語(yǔ)言本質(zhì)上講,隱喻能夠促成詞匯語(yǔ)義的變化,也符合語(yǔ)言表達(dá)的經(jīng)濟(jì)性原則和語(yǔ)用層面的新穎性和生動(dòng)性.經(jīng)歷過(guò)隱喻的認(rèn)知機(jī)制之后,"門(mén)"完成了第二次語(yǔ)義演變,指代"有轟動(dòng)效應(yīng)的一般性丑聞"的原型概念,其語(yǔ)義內(nèi)涵可以描述為[+公眾人物][+轟動(dòng)效應(yīng)][+丑聞].
3.泛化:"門(mén)"表示"具有轟動(dòng)效應(yīng)的事件"
"XX門(mén)"在實(shí)現(xiàn)語(yǔ)域轉(zhuǎn)化后,到漢語(yǔ)環(huán)境中被賦予了新的生命力,它不再是一個(gè)個(gè)單純的外來(lái)直譯詞,而是在引進(jìn)的基礎(chǔ)上發(fā)展、推衍,從而產(chǎn)生一批新興的"XX門(mén)"族詞.這些具有中國(guó)特色的"XX門(mén)"族詞,囊括了社會(huì)("三鹿門(mén)""飆車(chē)門(mén)""民意門(mén)")、經(jīng)濟(jì)("工資門(mén)""交付門(mén)")、娛樂(lè)("解說(shuō)門(mén)""婚禮門(mén)")、教育("楊帆門(mén)""抄襲門(mén)")等不同領(lǐng)域,并且,在語(yǔ)言類(lèi)推機(jī)制的作用下,"門(mén)"所蘊(yùn)含的意義也隨之發(fā)生演變.漢語(yǔ)中的"門(mén)"舍棄了原來(lái)表示"涉及政治的丑聞或黑幕",而泛化為"一切有轟動(dòng)效應(yīng)的事件或幕后真相".由此可見(jiàn),"門(mén)"除了使用范圍擴(kuò)大外,所負(fù)載的語(yǔ)義色彩也進(jìn)一步弱化,即事件的"不光彩、丑聞"的程度在降低.至此,"門(mén)"完成了第三次語(yǔ)義演變(如圖3所示),其語(yǔ)義內(nèi)涵可以描述為[+轟動(dòng)效應(yīng)][+重大事件].
圖3 "門(mén)"的語(yǔ)義泛化過(guò)程
總而言之,"門(mén)"的語(yǔ)義演變軌跡是:首先由空間概念"門(mén)"來(lái)轉(zhuǎn)喻"水門(mén)事件",反映了人們通過(guò)概念化來(lái)認(rèn)識(shí)客觀事件;再將"丑聞,不光彩的事件"跟"水門(mén)"相聯(lián)系,利用隱喻機(jī)制構(gòu)造早期的"XX門(mén)"族詞;繼而漢語(yǔ)媒體通過(guò)泛化,使得"門(mén)"的含義推廣引申為"具有轟動(dòng)效應(yīng)的重大事件"之義.
所謂語(yǔ)法化,指具有實(shí)在意義的詞項(xiàng)或結(jié)構(gòu)在某些語(yǔ)境下逐漸具有語(yǔ)法功能,并且在語(yǔ)法功能固定下來(lái)以后進(jìn)一步發(fā)展出新的語(yǔ)法功能.[10]典型的語(yǔ)法化現(xiàn)象是語(yǔ)言中意義實(shí)在的詞語(yǔ)或結(jié)構(gòu)變成無(wú)實(shí)在意義、僅表語(yǔ)法功能的語(yǔ)法成分.英語(yǔ)中的詞根"-gate"經(jīng)過(guò)轉(zhuǎn)喻、隱喻和泛化之后,在漢語(yǔ)中衍生了一大批以"門(mén)"為標(biāo)記的附綴式詞匯."門(mén)"在不斷的復(fù)制、類(lèi)比和傳播過(guò)程中,顯示出語(yǔ)義功能逐漸弱化、語(yǔ)法功能逐漸增強(qiáng)的趨勢(shì),最終演變成一個(gè)類(lèi)似后綴的語(yǔ)素,如"學(xué)歷門(mén)""茶杯門(mén)""翻臉門(mén)""打錯(cuò)門(mén)""安全門(mén)""裁判門(mén)"等.這些以驚人速度遞增的"XX門(mén)"族詞,體現(xiàn)了"-門(mén)"作為類(lèi)后綴的語(yǔ)法化特征.
1."-門(mén)"作為類(lèi)詞綴的理?yè)?jù)
類(lèi)詞綴也稱(chēng)準(zhǔn)詞綴.呂叔湘先生在《漢語(yǔ)語(yǔ)法問(wèn)題分析》中首次提出了"類(lèi)詞綴"的概念,指一種介于詞根和詞綴之間的語(yǔ)素.[11]后有學(xué)者做了更清晰的闡釋:所謂類(lèi)詞綴,就是類(lèi)乎詞綴的詞素,它比詞綴的虛化程度差一些又沒(méi)有詞根的意義那么實(shí),是一種半實(shí)半虛在復(fù)合詞里結(jié)合面相當(dāng)寬的詞素,也許可以說(shuō)它是一種正在轉(zhuǎn)變而尚未最后完成虛化的詞綴.[12]一般來(lái)說(shuō),一個(gè)語(yǔ)素被定義為類(lèi)詞綴必須滿(mǎn)足三個(gè)條件:第一,意義開(kāi)始不完全虛化;第二,構(gòu)詞能力較強(qiáng),可以產(chǎn)生大量的新詞語(yǔ);第三,語(yǔ)素分布的位置固定,具有定位性.針對(duì)"XX門(mén)"族詞而言,語(yǔ)素"-門(mén)"作為類(lèi)后綴也具備了相似的理?yè)?jù).首先,隨著"XX門(mén)"族詞的大量繁衍,"-門(mén)"的語(yǔ)義從政治領(lǐng)域擴(kuò)大到經(jīng)濟(jì)、教育、娛樂(lè)等社會(huì)各個(gè)領(lǐng)域,從強(qiáng)烈的"丑聞、不光彩"的貶義色彩過(guò)渡到中性色彩,從原始的空間概念泛化到一般的指事概念.因此,"-門(mén)"的語(yǔ)義有了充分的虛化,但不完全.因?yàn)?門(mén)"還可以作為自由語(yǔ)素單獨(dú)使用,在諸如籬笆門(mén)、圍墻門(mén)、閘門(mén)、門(mén)檻、門(mén)道、一門(mén)功課等詞語(yǔ)中表達(dá)豐富的語(yǔ)義;另外在很多媒體報(bào)道中不少"XX門(mén)"族詞都是以帶引號(hào)的形式出現(xiàn)的,表明附綴式新詞形成時(shí)間還不長(zhǎng),語(yǔ)義還不凝固.其次,以"-門(mén)"作為附綴的詞語(yǔ)數(shù)量龐大,顯示出"-門(mén)"的強(qiáng)大構(gòu)詞能力.由于"-門(mén)"語(yǔ)義的虛化,對(duì)填入"XX"中的搭配對(duì)象沒(méi)有任何限制,只要能凸顯認(rèn)知意象的任何一個(gè)表示人名、地名、實(shí)物、事件、性質(zhì)的語(yǔ)素都能與之構(gòu)成附綴式新詞.僅從谷歌搜索引擎得到的"XX門(mén)"的返回結(jié)果達(dá)到1 710 000多項(xiàng)(截至2010年8月6日).而且,筆者就語(yǔ)言類(lèi)核心期刊發(fā)表的有關(guān)"門(mén)"現(xiàn)象的5篇論文[1-5]做了有限統(tǒng)計(jì),發(fā)現(xiàn)各類(lèi)有正式記錄的"XX門(mén)"族詞已達(dá)到183項(xiàng).這一數(shù)字大大超出了漢語(yǔ)中已有的"-化、-者、-家、-性、-人"等類(lèi)后綴的構(gòu)詞量.最后,"-門(mén)"在構(gòu)詞過(guò)程中始終處于詞的末尾,與填入"XX"中的詞根組成一個(gè)附綴式新詞.從現(xiàn)有的語(yǔ)料看,"-門(mén)"的位置相對(duì)固定,起到一個(gè)類(lèi)似后綴的作用,如"解說(shuō)門(mén)" "鞋帶門(mén)""拉票門(mén)"等.
2."-門(mén)"作為類(lèi)詞綴的語(yǔ)法功能
(1)構(gòu)詞功能.作為一種構(gòu)詞成分,類(lèi)詞綴"-門(mén)"在構(gòu)詞過(guò)程中近似于派生構(gòu)詞法,體現(xiàn)出獨(dú)特的構(gòu)詞功能.從目前的語(yǔ)料看,漢語(yǔ)中的"-門(mén)"能與任何雙音構(gòu)式結(jié)合派生出新詞,其構(gòu)詞手段靈活,能產(chǎn)性強(qiáng),并且表意相對(duì)穩(wěn)定."XX門(mén)"族詞的出現(xiàn)極大地填補(bǔ)了新出現(xiàn)的詞匯空缺,同時(shí)滿(mǎn)足了新聞媒體標(biāo)新立異、吸引讀者眼球的心理訴求.
(2)定性功能."-門(mén)"本身是一個(gè)體詞性語(yǔ)素,與填入空槽的詞根組合成新詞之后仍然保持體詞性功能.因此,"-門(mén)"的定性功能表現(xiàn)在新構(gòu)成的"XX門(mén)"族詞都是體詞,可以在不同的語(yǔ)境中扮演主語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)、同位語(yǔ)等不同角色.而且,作為體詞性類(lèi)后綴的"-門(mén)",一般抽象為表示"事件"的含義.
(3)修辭功能."-門(mén)"的修辭功能的獲得在于"門(mén)"語(yǔ)義的"再概念化(re-conceptualization)"過(guò)程. "再概念化"是受認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論的啟發(fā),從語(yǔ)言現(xiàn)象中總結(jié)而來(lái)的.即在通過(guò)轉(zhuǎn)喻、隱喻等形成的概念基礎(chǔ)上,再次利用人的想象能力來(lái)識(shí)解客觀世界,原概念先后共實(shí)現(xiàn)兩次概念化過(guò)程.比如,"-門(mén)"由地點(diǎn)先轉(zhuǎn)喻成"政治丑聞",再通過(guò)隱喻泛化為"不太光彩的重大事件"的含義.雖然"-門(mén)"的語(yǔ)義有泛化的傾向,但大部分"XX門(mén)"族詞基于隱喻的修辭功能出現(xiàn)在各類(lèi)語(yǔ)體中,喻指一些遭到曝光的"具有轟動(dòng)效應(yīng)的事件",正是借用了"水門(mén)"的原型內(nèi)涵.
從語(yǔ)言學(xué)的視角對(duì)"XX門(mén)"族詞進(jìn)行全景式解讀,可以得出如下結(jié)論:第一,在構(gòu)詞和句法特征上, "XX門(mén)"表現(xiàn)為三音節(jié)附綴式名詞,除經(jīng)常充當(dāng)"事件""危機(jī)"等詞的同位語(yǔ)外,還可以充當(dāng)主語(yǔ)、賓語(yǔ)和定語(yǔ)成分.第二,在語(yǔ)義演變機(jī)制上,"XX門(mén)"經(jīng)歷了轉(zhuǎn)喻、隱喻和泛化的過(guò)程,最終形成了現(xiàn)在的通用義項(xiàng).第三,在語(yǔ)法化方面,由于"門(mén)"的意義虛化、能產(chǎn)性強(qiáng)、具有定位性等特征,逐漸演化成具有漢語(yǔ)特色的類(lèi)詞綴."XX門(mén)"族詞的大量衍生是中西語(yǔ)言接觸的生動(dòng)反映,大量外來(lái)語(yǔ)素(如"吧""客" "領(lǐng)""準(zhǔn)"等)在借入、復(fù)制和創(chuàng)新的基礎(chǔ)上,成為漢語(yǔ)創(chuàng)造新詞的源泉.這些語(yǔ)素在漢語(yǔ)中的流變機(jī)制和生存狀態(tài)將成為接觸語(yǔ)言學(xué)和英漢語(yǔ)言對(duì)比研究的一個(gè)新的關(guān)注點(diǎn).
[1]張誼生.附綴式新詞"X門(mén)"試析[J].語(yǔ)言文字應(yīng)用,2007 (4):40-47.
[2]劉婭瓊.從"X門(mén)"看再概念化過(guò)程[J].修辭學(xué)習(xí),2008 (3):36-40.
[3]劉桂蘭,李紅梅.從模因論角度看"XX門(mén)"現(xiàn)象[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2009(2):70-73.
[4]王望妮."門(mén)"后的思考:"XX門(mén)"的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)解讀[J].外語(yǔ)教學(xué),2007(3):24-27.
[5]周日安,邵敬敏.美英式原型標(biāo)記"-門(mén)"的類(lèi)化和泛化[J].外國(guó)語(yǔ),2007(4):43-47.
[6]許 慎.說(shuō)文解字[M].北京:中華書(shū)局,2008:198.
[7]趙艷芳.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)概論[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2001:64.
[8]LAKOFF G,JOHNSON M.Metaphors we live by[M]. Chicago:University of Chicago Press,1980:88-96.
[9]FAUCONNIER G.Mappings in thought and language [M].Cambridge:Cambridge University Press,1997:67-74.
[10]HOPPER P J,TRAUGOTT E.Grammaticalization[M]. Beijing:FL TRP,2001:31.
[11]呂叔湘.漢語(yǔ)語(yǔ)法問(wèn)題分析[M].北京:商務(wù)印書(shū)館, 1979:76.
[12]陳光磊.漢語(yǔ)語(yǔ)法論[M].上海:學(xué)林出版社,1994:124.