■魏翔
美聲唱法(Bel Canto)直譯為“動(dòng)聽的歌唱”,顧名思義就是注重聲音的華麗和美妙,用各種技巧發(fā)出高亢、悅耳、深沉、輕快的聲音。它以最科學(xué)的發(fā)聲方法,達(dá)到最完美的演唱效果,給聽眾極高的藝術(shù)享受。美聲唱法形成于17世紀(jì)意大利的佛羅倫薩,其歌唱藝術(shù)的發(fā)展是由復(fù)調(diào)音樂轉(zhuǎn)為單聲部旋律的變化而促成的。
美聲歌曲流傳到我國(guó)已有百年,但在國(guó)內(nèi)歌壇卻不占主流。很多人一提起“美聲”都說是“洋嗓子”,仿佛那不是自己可以欣賞得了的。難道真的像很多人說的那樣,由于國(guó)家的經(jīng)濟(jì)沒有發(fā)展到一定的程度,藝術(shù)氛圍也不能達(dá)到一定的高度,人們無法去欣賞?其實(shí)不然!我想這一切跟它的旋律表現(xiàn)的故事背景、內(nèi)容題材已與當(dāng)今社會(huì)生活脫節(jié)不無關(guān)系。從一些歌唱家的成功例子來看,美聲歌曲只要融入通俗易懂的音樂形式和內(nèi)容就很容易被大眾接受,它不再是遙不可及、高不可攀,會(huì)有更多的人懂得領(lǐng)略它的風(fēng)采。
美聲歌曲目前在我們國(guó)家的現(xiàn)狀不容樂觀。首先很多美聲歌手在歌唱時(shí)一味地強(qiáng)調(diào)氣息、聲音,而往往忽視了音樂作品內(nèi)容的表達(dá)。他們?cè)谘莩獣r(shí)表情緊張、僵硬,咬字含糊不清,唱出來的聲音晃動(dòng)厲害,有時(shí)還會(huì)出現(xiàn)音高不穩(wěn)的現(xiàn)象。許多美聲歌手失去了歌唱者應(yīng)有的美態(tài),放棄了歌曲意義的傳達(dá),有時(shí)甚至喪失了原始的歌唱沖動(dòng),這就是為了追求“手段”而放棄了“目的”。這種狀態(tài)下演唱出來的歌曲連歌者自己都不會(huì)被打動(dòng),怎么可能去打動(dòng)聽者?更不要提讓這美妙的聲樂藝術(shù)廣為流傳。這種種現(xiàn)象的存在有很多原因,其中最重要的原因是傳統(tǒng)的美聲作品離我們的生活太遙遠(yuǎn),使人很難從根本上去理解它,所以經(jīng)常把所有的精力都投入到學(xué)習(xí)聲音里而忽視了其它的東西。
此外,我們對(duì)美聲歌曲是有一些誤解的。一是認(rèn)為美聲歌曲就是藝術(shù)歌曲,需要藝術(shù)性的規(guī)范。事實(shí)上,藝術(shù)性是指文學(xué)藝術(shù)作品通過形式反映生活、表現(xiàn)思想感情所達(dá)到的準(zhǔn)確、鮮明、生動(dòng)的程度以及形式、結(jié)構(gòu)、表現(xiàn)技巧的完善的程度。無論是美聲歌曲還是民族歌曲、流行歌曲,都是通過形象反映生活、表現(xiàn)思想感情的。二是認(rèn)為美聲歌曲洋味越濃藝術(shù)性越強(qiáng)。其實(shí),中國(guó)的作曲家和歌唱家完全可以立足于本國(guó)本土,使用民族音樂語言,配以民族音樂音調(diào),在適應(yīng)中國(guó)百姓的欣賞習(xí)慣的基礎(chǔ)上,再使美聲歌曲作品的藝術(shù)性得以升華。三是認(rèn)為美聲歌曲內(nèi)容越深沉越好、體裁越大越好。然而,深沉與高雅是我們的追求,但不能過于追求“陽春白雪”的空架子,如果空洞無味、缺少生活性,任何作品都不會(huì)被人們接受。四是演唱時(shí)一味追求技巧,卻淡化了音樂形象和情感,最終曲高和寡、孤芳自賞。
中國(guó)的“美聲”已具有不錯(cuò)的世界性,很多優(yōu)秀的中國(guó)歌唱家,如迪里拜爾、廖昌永、戴玉強(qiáng)等都在國(guó)際上獲過大獎(jiǎng),有些則受邀于國(guó)外各大歌劇院擔(dān)任主演。歌唱家在國(guó)外早已名聲大震,在國(guó)內(nèi)卻無人知曉。而前面所提到的歌唱家正是因?yàn)檠莩舜罅康闹袊?guó)歌曲,很好地把美聲唱法融入到民族音樂里才被人們所熟知和喜愛的。
世界性和民族性、洋與土向來都是辯證統(tǒng)一的。中國(guó)的美聲歌曲就要有中國(guó)的風(fēng)格和氣勢(shì),要以民族性為其藝術(shù)目的和藝術(shù)宗旨,其實(shí)很多西洋藝術(shù)形式都在中國(guó)有了很大的成功,如小提琴的《梁祝》、芭蕾舞的《紅色娘子軍》等。而一些美聲唱法的歌唱家也已給我們做了榜樣,如殷秀梅、楊洪基、關(guān)牧村等,他們所演唱的歌曲從內(nèi)容到形式都是民族化、具有通俗意義的,而演唱方式則是明亮高亢的美聲唱法,其受歡迎的程度不用多說。
高雅與通俗也是辯證統(tǒng)一的。美聲歌曲千萬不能遠(yuǎn)離百姓,而應(yīng)面向廣大群眾,走雅俗共賞之路,要使自己的藝術(shù)流暢自然、貼近群眾,再美妙的藝術(shù)一旦脫離了群眾等于就是做無用功,也不能稱之為藝術(shù)。
下面是關(guān)于將美聲歌曲融入通俗音樂元素的幾個(gè)方案:
其一是原創(chuàng)。國(guó)外流傳進(jìn)來的美聲歌曲很多都是歌劇詠嘆調(diào)或不同時(shí)期的藝術(shù)歌曲,這些歌曲的旋律大多不適合中國(guó)聽眾的欣賞口味,變化音出現(xiàn)頻繁、篇幅較長(zhǎng),無論是聽上去還是傳唱起來都較困難。我們的詞曲作家應(yīng)該立足于本國(guó)本土,歌詞可以選用本國(guó)詩(shī)歌、經(jīng)典名著、民間流傳的寓言故事或是社會(huì)上發(fā)生的事??傊?,只要是能夠引起人們興趣、能夠激發(fā)人們情感的材料,都可以拿來用。譜曲時(shí)要盡量調(diào)性明確、旋律流暢,在此基礎(chǔ)之上加上一些必要的變化音以豐富樂曲,整首歌曲篇幅不宜太長(zhǎng);歌曲的調(diào)子不宜太高,應(yīng)大多在中低聲區(qū)敘事,抒發(fā)感情時(shí)可以到達(dá)高聲區(qū),如遇情感激烈時(shí)可以將音寫得再高一些,但不要太長(zhǎng)時(shí)間逗留在高聲區(qū),否則很容易讓聽者感覺緊張和疲憊——畢竟人們?cè)谛蕾p歌曲時(shí)首先還是首先渴望一種舒服的感覺。
其二是改編。改編現(xiàn)成的歌曲用美聲唱法演唱,這些歌曲可以是大家耳熟能詳?shù)闹型馑囆g(shù)歌曲、詠嘆調(diào),也可以是廣為流傳的流行歌曲或是優(yōu)美動(dòng)聽的民歌。改編的方法也可有兩種:演唱方法的改編和歌曲形式的改編。
前者是把一首流行歌曲或民歌改編成可以用美聲唱法演唱的歌曲,包括聲區(qū)的改編和節(jié)奏的改編等。如周杰倫的《菊花臺(tái)》、王菲的《紅豆》、張惠妹的《聽海》、揚(yáng)州民歌《一根絲線牽過河》、新疆民歌《青春舞曲》等等。由于這些歌曲旋律優(yōu)美,內(nèi)容貼近生活,情感樸實(shí),老百姓很容易接受。再加上美聲唱法聲音上的獨(dú)特魅力,更是讓聽者為之動(dòng)容。這也是讓中國(guó)老百姓接受美聲歌曲的最佳、最快途徑。但是,并不是任何流行歌曲都可以改編的。需要注意的是,由于美聲唱法氣息較深、共鳴較強(qiáng)、咬字圓潤(rùn)的特殊性,所改編的歌曲應(yīng)該是旋律線條長(zhǎng)、節(jié)奏較平穩(wěn)、情感較連貫的歌曲。
后者則是將一首本來就用美聲唱法演唱的中外歌曲,加以演唱形式的改編,來豐富原來的歌曲。顧雪珍教授曾把著名的《藍(lán)色多瑙河》改編成女生四重唱,參加了很多的比賽和演出,獲得了一致好評(píng)。男高音歌唱家顧欣把意大利民歌《我的太陽》改編成了與流行歌星對(duì)唱的形式,所到之處十分受歡迎。這種方法把人們聽太熟的歌曲時(shí)已經(jīng)近乎麻木的神經(jīng)又調(diào)動(dòng)了起來,把原來已經(jīng)產(chǎn)生審美疲勞的歌曲又注入了新的“血液”,使其藝術(shù)生命更加久遠(yuǎn)悠長(zhǎng)。
國(guó)內(nèi)著名的男中音歌唱家廖昌永前不久就做了很大的嘗試,他的新專輯完全以翻唱流行歌曲為主,其中收錄了王菲的《紅豆》、那英的《征服》等,全部都采用了新的樂隊(duì)伴奏形式,他將自己那渾厚的聲音完全融入到現(xiàn)代的音樂伴奏里,時(shí)而鏗鏘有力,時(shí)而纏綿悱惻,讓人聽后享有不盡的回味。這說明他已經(jīng)察覺到了美聲歌曲的現(xiàn)狀,并且也看到了改變這一現(xiàn)狀的創(chuàng)新之路。他自己也曾表示想打破人們認(rèn)為美聲歌手只能演唱西洋歌曲和西洋歌劇的看法。
世界三大男高音之一帕瓦羅蒂也曾為“美聲”接近大眾做出過很多努力。他曾出過一盤專輯也曾開過同名演唱會(huì),名字叫《帕瓦羅蒂和他的朋友們》,這是帕瓦羅蒂與瑞奇·馬丁、瑪利亞·凱莉、藍(lán)調(diào)大師比比·金、搖滾老將喬·庫(kù)克一起演出和錄制的一張唱片,它迄今都是美聲樂壇創(chuàng)新的最佳典范。事實(shí)上,無論是原創(chuàng)還是改編都只是方法而已,不必按圖索驥。在藝術(shù)領(lǐng)域的發(fā)展中,人們一直在不斷的嘗試和探索最能為受眾所接受的、最美的表達(dá)。
融入通俗音樂元素的美聲歌曲與傳統(tǒng)美聲歌曲并不矛盾。后者是前者的基礎(chǔ),前者是后者的普及和發(fā)展,沒有傳統(tǒng)就沒有發(fā)展,發(fā)展是為了更好地繼承傳統(tǒng),歌唱者應(yīng)該在學(xué)習(xí)好傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上發(fā)揚(yáng)光大,將這門藝術(shù)傳承下去。就像有人專門研究“紅學(xué)”,也有人專門撰寫通俗小說,而撰寫通俗小說的人一定拜讀過古典文學(xué)、前人著作,學(xué)習(xí)了其創(chuàng)作精髓后才開始自己的寫作。將美聲歌曲融入通俗音樂元素,對(duì)于當(dāng)今歌壇來說是“加”號(hào)而不是“減”號(hào),有人喜歡古典音樂,有人喜歡通俗音樂,對(duì)于大眾來說反而是多了一種選擇。
冠以“陽春白雪”的嚴(yán)肅與高雅的追求早已是和者寡、巷陌深,經(jīng)濟(jì)體制的轉(zhuǎn)化、流行歌手的沖擊、歌曲藝術(shù)的商業(yè)化都提醒我們不能光消極地適應(yīng),還應(yīng)積極地改良。我們?cè)诳吹絺鹘y(tǒng)美聲歌曲優(yōu)點(diǎn)同時(shí),也應(yīng)該看到美聲歌曲變得通俗易懂后更具自?shī)市院推降纫庾R(shí)。作為藝術(shù)工作者,我們不能一味地媚俗,但也不能不考慮時(shí)代特征及社會(huì)現(xiàn)狀。我們應(yīng)當(dāng)努力學(xué)習(xí)新知識(shí)、探索新方法、開拓新觀念,再攀聲樂藝術(shù)高峰。