沈騎
摘 要:關(guān)于全球化的世紀(jì)發(fā)展走向,西方理論界一直存在較大的分歧和爭議。從全球化進(jìn)程看,目前國際上呈現(xiàn)出一個(gè)以英語為媒介的經(jīng)濟(jì)、金融和政治中心,英語處于全球語言體系的核心,成為國際通用語。語言的地位與政治、經(jīng)濟(jì)的興衰息息相關(guān),英語全球化的趨勢由全球化驅(qū)動(dòng),隨之而來的問題就不可避免地涉及到與全球化同樣相似的爭論和分歧。在充滿變革的新時(shí)期,英語全球化發(fā)展的新趨向值得關(guān)注和重視。
關(guān)鍵詞:全球化;英語全球化;夸大論;懷疑論;變革論
中圖分類號:H0-0 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A文章編號:1002-7408(2011)09-0096-04
全球化是一個(gè)使用廣泛、容量豐富的概念,全球化的字眼的首次使用,大致是在第二次世界大戰(zhàn)以后。關(guān)于全球化的進(jìn)程的說法,在西方一直存在爭議,難以準(zhǔn)確界定。全球化實(shí)質(zhì)是一個(gè)多維的概念,包括社會(huì)、政治、經(jīng)濟(jì)、文化和教育等諸多領(lǐng)域的變化。因此,經(jīng)濟(jì)全球化、政治全球化、文化全球化這些領(lǐng)域的變革的總趨勢是相互交往的加深和擴(kuò)大,而且相互之間的聯(lián)系程度也在加深,關(guān)于全球化的世紀(jì)發(fā)展走向,西方理論界也一直存在較大的分歧和爭議。在這一理論分野影響下,作為目前國際通用語的英語,也呈現(xiàn)出英語全球化發(fā)展的新趨勢和新動(dòng)向。那么,全球化與英語之間的關(guān)系是什么?英語在全球化進(jìn)程中又將扮演怎樣的角色呢?
一、西方全球化理論的分野
為了把握英語全球化發(fā)展的趨向,我們首先有必要對西方全球化理論的分歧和爭議進(jìn)行一個(gè)簡要的梳理和歸納。對于如何更好地定義全球化,應(yīng)該如何考慮它的動(dòng)力,以及應(yīng)該如何界定它的后果,目前國際學(xué)術(shù)界存在著深刻的分歧。圍繞全球化問題的激烈爭論中大致有三類全球化理論:極端全球主義論、懷疑論以及變革論。這三種理論在看待全球化的概念、動(dòng)力和產(chǎn)生的社會(huì)經(jīng)濟(jì)后果等方面存在著鮮明的區(qū)別,且影響深遠(yuǎn)。
(一) 極端全球主義論
這類理論也被稱為夸大論,其代表理論就是在西方社會(huì)占有主導(dǎo)地位的新自由主義,代表人物是大前研一(Kenichi Ohmae),他認(rèn)為經(jīng)濟(jì)全球化已經(jīng)帶來了新的歷史時(shí)期,包括民族國家在內(nèi)的各種舊的制度在經(jīng)濟(jì)全球化面前或者完全過時(shí)或者正在失去存在的基礎(chǔ),市場成為決定和解決所有問題的唯一力量。[1]9這種全球化觀點(diǎn)把經(jīng)濟(jì)邏輯奉為圭臬,而且它所信奉的那種新自由主義還把單一的全球市場和單一的全球競爭規(guī)則的出現(xiàn)贊譽(yù)為人類進(jìn)步的標(biāo)志。另一位代表福山更是認(rèn)為全球化這股力量正在使國際發(fā)生著革命,并且為更和平、更繁榮的世界的出現(xiàn)奠定基礎(chǔ)。他認(rèn)為,消費(fèi)文化的全球擴(kuò)散,縮小了文化之間的價(jià)值差距,民主的全球擴(kuò)展使政府更不會(huì)發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭,世界統(tǒng)一為一個(gè)單一的全球市場使國際更加互相依賴,而生活水平的提高使它們更少攻擊性。[2]48
夸大論對問題對象的簡單化很容易獲得現(xiàn)象學(xué)表面上的證明,并且成為普通認(rèn)知的標(biāo)準(zhǔn):在夸大論的解釋中,全球經(jīng)濟(jì)的崛起、全球治理機(jī)構(gòu)的出現(xiàn)以及文化在全球的擴(kuò)散和交融都被視為出現(xiàn)一個(gè)全新的世界秩序的證明。另一方面,隨著全球通訊設(shè)施的發(fā)展以及人們不斷認(rèn)識到相互間的共同利益,有利于各民族之間跨國合作的條件變得前所未有的便捷,一個(gè)跨越國家和民族差異的全球公民社會(huì)正在出現(xiàn),世界正日益趨同化為一個(gè)共同的體系, 有著相對一致的行為和特征。
(二)懷疑論
在一片全球化贊美聲之中,懷疑論者并沒有夸大論者那么樂觀。懷疑論者的主要代表有湯普森(Grahame Thompson)和赫斯特(Paul Hirst)等人,他們力圖通過歷史比較方法來證明夸大論在對全球化判斷上犯下了夸大事實(shí)和有意誤導(dǎo)公眾的錯(cuò)誤。在懷疑論者看來,全球化必然意味著一種世界范圍完全整合的經(jīng)濟(jì),現(xiàn)在的歷史事實(shí)并沒有表明全球化的出現(xiàn),充其量只是表明出現(xiàn)了高水平的國際化,也就是國民經(jīng)濟(jì)之間的互動(dòng)。[2]51在懷疑論者的陣營中一直存在著一個(gè)趨同的觀點(diǎn):不論國際化的確切動(dòng)力是什么,它一直沒有減少南北經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展的不平等,結(jié)果相反,隨著富裕的北方內(nèi)部貿(mào)易和投資的加強(qiáng),全世界許多地方被排除在外,許多“第三世界”國家在經(jīng)濟(jì)上日益邊緣化,從而造成世界經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展的不平等。[1]9
美國著名文化學(xué)者詹明信(Fredric Jameson)的觀點(diǎn)就與懷疑論者的主張不謀而合。在他看來,資本主義在歷史上出現(xiàn)過三次擴(kuò)張,第一次是國家資本主義對國內(nèi)市場的擴(kuò)張,第二次是壟斷資本主義時(shí)期舊的帝國主義體系的擴(kuò)張,而多國資本主義(即晚期資本主義)階段是第三次擴(kuò)張。第三次擴(kuò)張不但形成了資本主義生產(chǎn)地全球化體系,諸如國際金融體系和跨國資本流動(dòng),而且造成了一個(gè)新的全球文化空間。這時(shí),人們的經(jīng)驗(yàn)超越了傳統(tǒng)的本地社區(qū)生活的界限。[3]484-485詹明信在全球化這一新的文化空間中,看到了事實(shí)上存在著第一世界和第三世界的文化沖突乃至對抗:“我們從一開始就注意到一個(gè)重要的區(qū)別,即所有第三世界的文化都不能被看作是人類學(xué)所稱的獨(dú)立或自主的文化。相反,這些文化在許多顯著地方處于同第一世界文化帝國主義進(jìn)行生死搏斗之中——這種文化搏斗的本身反映了這些地區(qū)的經(jīng)濟(jì)受到資本的不同階段或有時(shí)被委婉地稱為現(xiàn)代化的滲透?!盵3]521
根據(jù)詹明信的觀點(diǎn),我們可以清楚地認(rèn)識到全球化實(shí)際上是發(fā)達(dá)資本主義對經(jīng)濟(jì)上落后文化上虛弱的第三世界國家的威脅。在這種格局中,西方發(fā)達(dá)國家占據(jù)著強(qiáng)有力的地位,對第三世界國家本土文化具有消解、滲透和破壞作用,在這個(gè)意義上看,全球化不過是西方化抑或是美國化的另一種表述而已。
(三)變革論
變革論者的核心論點(diǎn)是全球化是推動(dòng)社會(huì)政治以及經(jīng)濟(jì)快速變革的中心力量,這些變革正在重新塑造著現(xiàn)代世界和世界秩序。在變革論者看來,全球化是一個(gè)涉及人類各種文化、涉及多種學(xué)科、具有多種維度的歷史過程。英國學(xué)者戴維·赫爾德(David Held, et al.)等經(jīng)過十年的研究和追蹤,認(rèn)為全球化能夠被看做是“一個(gè)體現(xiàn)了社會(huì)關(guān)系和交易的空間組織變革的過程——可以根據(jù)它的廣度、強(qiáng)度、速度以及影響來加以衡量——產(chǎn)生了跨大陸或者區(qū)域間的流動(dòng)以及活動(dòng)、交往以及權(quán)力實(shí)施的網(wǎng)絡(luò)”。[1]22在這里,“流動(dòng)是指物質(zhì)產(chǎn)品、人口、標(biāo)志、符號以及信息的跨空間和時(shí)間的運(yùn)動(dòng),而網(wǎng)絡(luò)是指獨(dú)立能動(dòng)者之間有規(guī)則的或者模式化的交往和活動(dòng)的接點(diǎn)?!盵1]23
美國學(xué)者羅蘭·羅伯森(Roland Robertson)認(rèn)為:“作為一個(gè)概念,全球化既指世界的壓縮,又指世界是個(gè)整體的意識的增強(qiáng)。”[4]在羅伯森看來,世界正在變得愈益統(tǒng)一,全球化社會(huì)正在形成。同樣持有“趨同謀合”觀點(diǎn)的還有以英國社會(huì)學(xué)家吉登斯(Anthony Giddens)為代表的學(xué)者。吉登斯把全球化視為是現(xiàn)代性的發(fā)展過程,是現(xiàn)代性的擴(kuò)張,認(rèn)為:“全球化涉及到在場和不在場的相互交織,涉及到遠(yuǎn)處的社會(huì)事件和社會(huì)關(guān)系與本地的語境的交錯(cuò)?!盵5]這就是說,在全球化下,無論你生活在世界的什么地方,所謂本地生活很可能都是全球的生活,因?yàn)樵谶@樣的條件下,傳統(tǒng)社會(huì)那種自給自足、自生自滅的狀況已不復(fù)存在,實(shí)現(xiàn)了時(shí)間和空間的虛空化。在吉登斯看來,全球化一方面打破特定地區(qū)的本土文化的限制,使之融入一個(gè)巨大的全球網(wǎng)絡(luò)之中,這就在不同程度上改變了本土的生活及其方式;另一方面,時(shí)空虛空化會(huì)導(dǎo)致信息脫離產(chǎn)生它的特定社會(huì)文化語境,直接進(jìn)入其他不同的文化語境。在這樣的情境中,人類在某些方面變成了一個(gè)“我們”,這個(gè)“我們”面對著不存在“他者”那里的各種問題和機(jī)遇。顯然,吉登斯關(guān)于全球化的“時(shí)空分離”說比較抽象地從客觀角度分析了全球化的基本樣態(tài),側(cè)重說明了全球化的功能。
上述全球化理論雖然觀點(diǎn)各異,視角不同,但是能夠幫助我們從宏觀社會(huì)和經(jīng)濟(jì)層面深入透徹地看清全球化的內(nèi)涵和趨向,由此我們可以正確審視在文化和教育層面上的全球化問題和話題,考慮在全球化背景下,作為文化全球化下典型話題的英語問題。英語與全球化之間又有怎樣千絲萬縷的聯(lián)系呢?
二、全球化背景下世界語言的發(fā)展格局
隨著世界跨國公司的迅猛發(fā)展、國際間金融資本的迅速流動(dòng),在以互聯(lián)網(wǎng)為代表的信息革命的推動(dòng)下,世界各國不論是為了開拓資本市場還是受國際經(jīng)濟(jì)強(qiáng)權(quán)所迫,都逐漸跨越國家和地區(qū)的界限,在全球范圍內(nèi)互相溝通、聯(lián)系和影響。在《全球大變革》一書中,英國全球化理論研究專家戴維·赫爾德特別提到文化全球化的兩項(xiàng)基礎(chǔ)設(shè)施條件。第一個(gè)是硬性的基礎(chǔ)設(shè)施——電信技術(shù)及設(shè)施,它使得全球的瞬間溝通成為可能,正如吉登斯的“時(shí)空分離”說一樣,在全球化時(shí)代,人與人之間的距離變得不再遙遠(yuǎn),因?yàn)楦呖萍夹畔⒓夹g(shù)為人類溝通和交流提供了“共享渠道”(shared channels),人們可以足不出戶而通曉天下事。而第二個(gè)條件卻是軟性的條件——共同的語言和語言能力。[1]480-482試想,如果沒有集體性的共同的語言和語言能力的配套,包括互聯(lián)網(wǎng)等在內(nèi)的電信基礎(chǔ)設(shè)施也不可能真正促進(jìn)規(guī)范化的全球性交流。雖然除了書面語言和口語以外,人類還能夠通過許多方式和許多媒體(例如藝術(shù)、舞蹈和音樂等)相互交流,但是共同的語言或是語言能力的存在才是不同文化間交流和互動(dòng)的重要基礎(chǔ)。
盡管當(dāng)代世界有5000多種語言,但是這些語言中只有1000種有文字,而且只有以這種書面形式,語言才能夠最有效地穿越時(shí)空傳播。在這個(gè)正在演化的全球語言系統(tǒng)中,現(xiàn)有10-12種語言被60%以上的世界人口使用,成為他們的第一語言。在這些語言中,一部分語言以某種方式起著通用語的作用,這使得它們成為過去和現(xiàn)在的語言和文化全球化的重要因素。一方面,有些語言只局限在說本族語的人以及那些使用這種語言作為第二外語的臨近地區(qū),如阿拉伯語、馬來語、北印度語、俄語和漢語。另一方面,有些語言的使用更加全球化,因?yàn)檎f這種語言的人在全世界范圍內(nèi)分布得更廣,例如英語、法語、西班牙語和葡萄牙語等。作為一種區(qū)域性的通用語,所有這些語言為世界特定區(qū)域內(nèi)和特定國家之間的相互理解提供了載體。
從全球化進(jìn)程看,目前國際上呈現(xiàn)出一個(gè)以英語為媒介的經(jīng)濟(jì)、金融和政治中心,英語處于全球語言體系的核心,成為國際通用語??茖W(xué)技術(shù)的發(fā)展日新月異,便捷的交通和通訊把地球變成了村莊,而英語就是“地球村”居民的“身份證”,成為人類融入全球化浪潮、參與國際競爭的“有效證件”,是全球化時(shí)代人們交流和溝通的“共享語言符號”(shared linguistic code)。英語成為國際通用語的原因就在于它是全球語言的核心,這取決于國際政治、經(jīng)濟(jì)和文化溝通交流的實(shí)際狀況。英語作為一種全球性語言已伸展到了世界的每一個(gè)角落,要參與全球化進(jìn)程,就必須使用英語,推動(dòng)英語傳播的力量就是推動(dòng)經(jīng)濟(jì)全球化的力量。[6]因此,在當(dāng)今世界,無論對于個(gè)人或是國家,如果不能有效地掌握和使用英語,就等于將自己與世界隔離開來,最終會(huì)被文明和進(jìn)步所拋棄。隨著全球化程度日漸加深,英語會(huì)更加普及,學(xué)習(xí)英語的人數(shù)自然繼續(xù)增長,使英語走向國際通用語言。因此,正如英國教育學(xué)者大衛(wèi)·布洛克所說:“英語越來越成為一個(gè)跨文化跨語言的界面?!盵7]
三、英語全球化發(fā)展的分歧與趨勢
(一)英語全球化的三種觀點(diǎn)
英語的全球化傳播與作為國際通用語的地位已經(jīng)不容質(zhì)疑,但是,英語全球化畢竟是個(gè)敏感話題,它對國家、社會(huì)和個(gè)人的發(fā)展會(huì)帶來什么樣的影響?眾所周知,語言的地位與政治、經(jīng)濟(jì)的興衰息息相關(guān),英語全球化的趨勢由全球化驅(qū)動(dòng),隨之而來的問題就不可避免地涉及到與全球化同樣相似的爭論。目前,關(guān)于英語全球化問題的觀點(diǎn)各異,從時(shí)間先后順序來看,主要有以下三種觀點(diǎn):
1.英語全球化的“夸大論”觀點(diǎn)。與全球化夸大論的觀點(diǎn)形成呼應(yīng)的是,英語夸大論者對于英語全球化大加贊美。夸大論觀點(diǎn)自上世紀(jì)末產(chǎn)生至今,一直占有主導(dǎo)地位,其代表人物是英國學(xué)者戴維·克里斯托爾,他認(rèn)為英語的全球化正是經(jīng)濟(jì)全球化趨勢中的一個(gè)良性結(jié)果,英語逐步演變成為一種國際語言,為越來越多的不同語言和文化背景的人學(xué)習(xí)和使用。因此,英語的全球化實(shí)際上代表了英語在世界上的趨同趨勢,是一種單語言的擴(kuò)張和延伸力量??浯笳撜哌€鼓吹英語以其本身的民主性以及重要的使用價(jià)值在全球傳播,世界上非英語國家按照英美等國的英語標(biāo)準(zhǔn)使用和學(xué)習(xí)這一“全球性”語言。在這種觀點(diǎn)的支持下,英美等國不遺余力地對外輸出英語教學(xué)體系,包括教學(xué)方法、教材、課程標(biāo)準(zhǔn)、語言測試(如托福和雅思考試),甚至英語本族語教師等,宣揚(yáng)西方英美文化以及意識形態(tài),推銷英語文化產(chǎn)品。在英國,英語語言教學(xué)每年為英國直接賺取近13億英鎊,與英語教育相關(guān)的產(chǎn)業(yè)出口額達(dá)100億英鎊??浯笳撜哒J(rèn)為英語全球化意味著世界各國的英語教育領(lǐng)域的西方化或是“美國化”。這種論點(diǎn)在國際英語教育界曾經(jīng)一度盛行,并且至今在一些非英語國家都有相當(dāng)大的影響力和話語權(quán)。
2.英語全球化的“懷疑論”觀點(diǎn)。對英語全球化問題持懷疑論者指出,夸大論者沒有將語言和政治的關(guān)系考慮在內(nèi),其代表人物丹麥學(xué)者羅伯特·菲利普森(Robert Phillipson)在其專著《語言領(lǐng)域的帝國主義》一書中明確指出英語的全球化是西方文化霸權(quán)主義,或者是美帝國主義意識形態(tài)的延伸。在書中,他用大量第一手資料分析了美國和英國全球英語推廣政策背后的殖民統(tǒng)治和政治滲透意圖,揭露其后果是造成了新的文化和政治上的不平等。他認(rèn)為英語全球化推行的是美英為首的英語體系,企圖用一個(gè)語言標(biāo)準(zhǔn)凌駕于其他國家之上,從而嚴(yán)重影響了世界英語的多樣性和語言的多元化生態(tài)。英語使用范圍擴(kuò)大到如此地步,原因在于英語國家的“外援”,很多用于“支持”第三世界的英語教學(xué)。他認(rèn)為這是個(gè)大陰謀,因?yàn)樵健爸г?,越“依靠”,英語霸權(quán)就會(huì)變得結(jié)構(gòu)化,成為制造殖民意識形態(tài)的場所。[8]
懷疑論者更是一針見血地指出,全球化使得英語的需求與供應(yīng)互相擴(kuò)大,出版商與語言學(xué)校形成“共謀利益集團(tuán)”,把非英語國家變成了“英語市場”。此外,英語的全球化還導(dǎo)致了貧困的再分配,英語在第三世界國家已經(jīng)成為個(gè)人“通向成功之路”及社會(huì)中精英們獲取優(yōu)裕生活的保證,會(huì)不會(huì)英語,儼然就是兩個(gè)階級。因此,懷疑論者發(fā)出警告:英語全球化會(huì)帶來英語的“語言霸權(quán)”,導(dǎo)致本土文化和語言遭受毀滅性打擊。
3.英語全球化的“變革論”觀點(diǎn)。自上世紀(jì)90年代末以來,夸大論與懷疑論的態(tài)度形成兩極分化的態(tài)勢,一時(shí)難以調(diào)和。進(jìn)入新世紀(jì)以后,一種更現(xiàn)實(shí)的折中考慮逐步取代了懷疑論觀點(diǎn)。澳洲學(xué)者阿拉斯塔·帕尼庫克(Alastair Pennycook)和美籍印度裔學(xué)者蘇拉什·卡納加拉加(Suresh Canagarajah)認(rèn)為英語的全球化是個(gè)過于復(fù)雜的問題,不能簡單地以好壞論之。變革論者嘗試從多角度看待英語全球化問題,相關(guān)的視角包括批判理論、后現(xiàn)代主義理論以及生態(tài)理論等。研究者認(rèn)為英語的全球化主要受兩種相互制衡的力量推進(jìn),一種是向心的趨同力量,另一種是離心的變異力量。然而全球化的進(jìn)程已經(jīng)使英語產(chǎn)生了深刻的變化,其主要結(jié)果就是:英語作為國際英語的形成,英語本族人的文化與語言威權(quán)受到挑戰(zhàn)和顛覆,英語與其本族文化的紐帶變得愈來愈薄弱,其語言中舊有的單一性標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)范受到質(zhì)疑,并逐漸被多元標(biāo)準(zhǔn)和多中心論所取代。[9]
變革論的產(chǎn)生,既是在權(quán)衡激進(jìn)的夸大論和相對保守的懷疑論的爭論的基礎(chǔ)上作為折中觀點(diǎn)被接受,也是英語全球化在21世紀(jì)發(fā)展迅速成為國際通用語的客觀條件所決定的,因此其意義重大。它意味著英語的所有權(quán)脫離本族人的掌控,為全球的英語實(shí)用者所共有,并日益成為一個(gè)跨文化跨語言的界面。作為國際通用語的英語正在體現(xiàn)不同國家的本土的需求、人格和語言根源,是實(shí)現(xiàn)國際交流的工具。
(二)英語全球化的發(fā)展趨勢
英語全球化的變革論為研究者們展示了較為深刻和復(fù)雜的英語發(fā)展走勢,并逐漸引起學(xué)術(shù)界的思考和探索。英國語言政策研究專家大衛(wèi)·格拉多(David Graddol)應(yīng)英國文化教育委員會(huì)的邀請,曾于1997年發(fā)表《英語的未來》一書,該書從未來學(xué)的角度探討了英語是國際通用語的未來,認(rèn)為英語的發(fā)展會(huì)趨向平穩(wěn)。2006年,他又在《英語走向何方》一書中論及全球化的今天英語的發(fā)展趨勢。該書借助量化手段,通過對最近10年來世界人口、經(jīng)濟(jì)、技術(shù)、社會(huì)和教育等諸方面考察,對英語的未來又有了新的預(yù)測,其主要觀點(diǎn)是[10]:
1.英語學(xué)習(xí)需求的變化。在全球范圍內(nèi),英語學(xué)習(xí)的人口已經(jīng)開始激增,在未來10-15年中可能達(dá)到頂點(diǎn),大約穩(wěn)定在20億左右。學(xué)習(xí)者年齡和需求的分化:隨著英語全球化的傳播,在未來的10年內(nèi),英語學(xué)習(xí)者的年齡和英語水平將呈現(xiàn)出一個(gè)復(fù)雜和變化的局面。年齡差距和需求差異將會(huì)很大,這意味著不同的人群會(huì)根據(jù)自身不同的需求選擇英語學(xué)習(xí),終身的英語學(xué)習(xí)將成為可能。
2.英語所有權(quán)變化。原來英美國家為本族語者制定的英語各項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn)正變得越來越無關(guān)緊要,原因是英語在許多國家成了基礎(chǔ)教育的一個(gè)組成部分,英語的原有霸權(quán)體系將被改變,英語將出現(xiàn)明顯的本土化趨勢。作者認(rèn)為亞洲,特別是人口眾多、經(jīng)濟(jì)增速較快的國家(如中國)可能決定全球英語的未來,亞洲很可能擁有通往英語作為一種全球語言長期未來的鑰匙。
3.環(huán)球英語的產(chǎn)生。作者明確提出英語正在從一種令英語本族語者驕傲的語言轉(zhuǎn)變?yōu)槿蚧滦蝿菹碌囊环N“環(huán)球英語”(Global English),即一種被國際化了的世界通用語。因此,“作為外語的英語”的末日即將到來,取而代之的將是“全球英語”,環(huán)球英語將成為新的全球主要交際工具,是一種超越了語言、人種和文化差異的、便于相互了解和溝通的語言。
4.語言和身份認(rèn)同。作者指出環(huán)球英語是一項(xiàng)“創(chuàng)新”,但是創(chuàng)新必然挑戰(zhàn)傳統(tǒng)。在全球化背景下,應(yīng)當(dāng)保護(hù)本地語言和本土身份,既要規(guī)范英語作為環(huán)球英語的地位,又要圍繞獨(dú)特的混合語言現(xiàn)象(即英語和其他語言共存),重新找到本國國民的身份。
四、結(jié)語
盡管英語全球化的三種觀點(diǎn)和大衛(wèi)·格拉多對英語未來的預(yù)測在某些方面值得商榷,但是,這些理論分析和趨勢展望均表明:英語作為國際通用語的全球化趨勢給各國英語學(xué)習(xí)和教育帶來了機(jī)遇和挑戰(zhàn)。在英語全球化趨勢下,如何發(fā)展我國英語教育?為此,我國英語教育的目標(biāo)、方法和方式都應(yīng)做出適當(dāng)?shù)恼{(diào)整,并制訂出與它的國際通用語地位相稱的教育政策和教育規(guī)劃。由此可見,全球化以及英語的全球化趨勢是英語政策發(fā)展的國際外部動(dòng)因。英語政策在全球化背景下的艱巨任務(wù)就是有效培養(yǎng)一大批精通多元文化的人才,能夠流利地使用英語,并且在國際交流中,具有跨文化意識,從而避免文化沖突。這種英語政策所期望實(shí)現(xiàn)的具有跨越語言、文化和社會(huì)障礙的語言溝通能力在全球化的今天非常重要。
參考文獻(xiàn):
[1][英]戴維·赫爾德.全球大變革:全球化時(shí)代的政治、經(jīng)濟(jì)
與文化[M].楊雪冬,譯.北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2001.
[2]楊雪冬.全球化:西方理論前沿[M].北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出
版社,2002.
[3][美]詹明信.晚期資本主義的文化邏輯[M].陳清僑,譯.北
京:三聯(lián)書店,2003.
[4][美]羅蘭·羅伯森.全球化:社會(huì)理論和全球文化[M].梁光
嚴(yán),譯.上海:上海人民出版社,2000:11.
[5]Anthony Giddens. Modernity and Self-Identity[M].
Cambridge:Polity,1991:21.
[6]Dor, Daniel. From Englishization to imposed multilin
gualism: globalization, the internet and the politi
cal economy of the linguistic code [A]. In Kingsley
Bolton and Braj B. Kachru (eds.). World Englishes:
Critical Concepts in Linguistics (VI)[C]. New York:
Routledge. 2006:264.
[7]David Block.Globalization and Language Teaching[J].
ELT Journal,2004,58(1).
[8]Robert Phillipson.Linguistic Imperialism[M].Oxford:
Oxford University Press,1992:48.
[9]李文中.英語全球化及其在中國本土化的人文影響[J].
河南師大學(xué)報(bào)(哲社版),2006,(5).
[10]Daivid Graddol. English Next [M]. London: British
Council, 2006:14-15.
[責(zé)任編輯:宇 輝]