張大群,桑迪歡
(1.南昌大學(xué)外國語學(xué)院,江西南昌330031;2.華東交通大學(xué)人文社會(huì)科學(xué)學(xué)院,江西南昌 330013)
評價(jià),是人把握客體對人的意義、價(jià)值的一種觀念性活動(dòng)[1]。評價(jià)滲透于人類社會(huì)生活的各個(gè)領(lǐng)域,政治生活、經(jīng)濟(jì)生活、文化生活都離不開評價(jià)。人們通過對政治體制、經(jīng)濟(jì)模式、意識(shí)形態(tài)等諸多現(xiàn)象的評價(jià),表達(dá)態(tài)度,棄舊從新,推動(dòng)社會(huì)的進(jìn)步與發(fā)展。評價(jià)的目的在于揭示主體與客體之間的價(jià)值關(guān)系,在觀念中構(gòu)建價(jià)值世界。人類的評價(jià)活動(dòng)主要通過語言表達(dá),包括口頭語言表達(dá)和書面語言表達(dá)兩種。Thompson和Hunston將語篇中的評價(jià)界定為:“作者或說話者對其所談到的實(shí)體或命題的態(tài)度、觀點(diǎn)和感情”[2]。Thompson指出:“評價(jià)是任何語篇意義的一個(gè)核心部分,任何對語篇的人際意義的分析都必須涉及其中的評價(jià)”[3]。語篇中的評價(jià)其實(shí)無處不在,它像韻律一樣連續(xù)不斷地貫穿在語篇的發(fā)展過程中,彌漫于整個(gè)語篇。評價(jià)不僅可以借助評價(jià)詞匯顯性表達(dá),也可以通過其它途徑隱性暗示。如何正確認(rèn)識(shí)評價(jià)的顯明性?評價(jià)的顯性和隱性又取決于哪些因素?這是本文所要探討的問題。
評價(jià)大部分情況下可以通過評價(jià)性詞語顯性表達(dá),這些詞語通常包括形容詞、副詞和動(dòng)詞等,如例句1),2),3)(黑體詞語表示顯性評價(jià),下同):
1)The poor dog had been abandoned.
2)Unfortunately,we can’t come to your wedding.
3)I hate fried food.
評價(jià)不僅可以通過評價(jià)詞匯來明示,也可以通過其它途徑來暗示。評價(jià)理論(Appraisal Theory)的創(chuàng)始人Martin認(rèn)為:即使語篇中沒有任何表示態(tài)度的詞匯,概念意義的選擇也足以引發(fā)評價(jià)[4]62。如語篇1:
語篇 1:Some men were shot.Some men were drowned.Some men were burned alive.Some men were blown to bits.Some men were only half blown to bits and came home with parts of their bodies missing.Hundreds of men were killed.And they were all real men,made of flesh and blood.They were not made of Tin or Iron.[5]
以上語篇根據(jù)Briggs所著的兒童故事改寫,對故事中涉及的戰(zhàn)爭事件提出了尖銳的批評。盡管語篇沒有任何表示評價(jià)的詞語,讀者仍能強(qiáng)烈地感受到作者的態(tài)度。此處的評價(jià)源于概念意義的選擇。實(shí)際上,概念意義在態(tài)度的表達(dá)上絕對不是中性的,它通常具有引發(fā)評價(jià)意義的潛勢。這正如Stubbs所言:“說話或?qū)懽鞯耐瑫r(shí),就一定伴隨著觀點(diǎn)的表達(dá)”[6]196。即使是同樣的概念意義和主題內(nèi)容,不同的表達(dá)方式選擇也會(huì)暗示作者或說話者不同的態(tài)度。這與系統(tǒng)功能語言學(xué)所強(qiáng)調(diào)的“選擇就是意義”[7]的理念是不謀而合的。當(dāng)然,評價(jià)的隱性表達(dá)還可以借助于詞匯隱喻,如語篇2關(guān)于大海的一連串隱喻描述暗含了作者對于自身命運(yùn)的態(tài)度:
語篇2:There were many seas.The sea roared like a tiger.The sea whispered in your ear like a friend telling you secrets.The sea clinked like small change in a pocket.The sea thundered like avalanches.The sea hissed like sandpaper working on wood.The sea sounded like someone vomiting.The sea was dead silent.[8]3-38
以上句子1),2),3)以及語篇1和2的評價(jià),無論顯性還是隱性,在脫離上下文語境的情況下都是可以覺察到的。但是,有些隱性評價(jià)意義的識(shí)別則需要我們借助上下文語境,有時(shí)甚至是更大范圍的文化語境,如物質(zhì)過程小句“that child tears the wings off butterflies.”為什么能夠?qū)崿F(xiàn)對動(dòng)作者“that child”的否定評價(jià)?原因就在于“tears the wings off butterflies”表達(dá)的意義在所屬文化中是不被允許的,違反了交際社團(tuán)共享的價(jià)值觀念。
隱性評價(jià)表面看似是在描述某一行為,實(shí)際上影射了作者的觀點(diǎn)。我們認(rèn)為,評價(jià)與描述很難給出一個(gè)絕對清晰的界線。評價(jià)與描述的關(guān)系問題一直是學(xué)界爭論的焦點(diǎn)所在,這主要體現(xiàn)為情感主義和自然主義的對立[9]。前者認(rèn)為,評價(jià)意義只是評價(jià)主體情緒的外在流露,是主體對客體的一種情感態(tài)度。評價(jià)中評價(jià)性或情感性是主要的,而描述性或理性是次要的。后者則提出,評價(jià)并非主體的態(tài)度。評價(jià)性是一種客觀現(xiàn)實(shí),是客體固有的特性。評價(jià)建立在客體的描述性特征基礎(chǔ)之上,是其描述性特征的理性推導(dǎo)。結(jié)合以上兩種觀點(diǎn),我們認(rèn)為:評價(jià)性語言中應(yīng)當(dāng)包含對評價(jià)客體雙重特征的陳述:客體本身固有的客觀特性和主體賦加的主觀特性。前者即描述性特征,后者即評價(jià)性特征。
描述性特征和評價(jià)性特征是客體所具有的雙重特性。同一客體內(nèi)部一種特征的增強(qiáng),往往會(huì)導(dǎo)致另一種特征的減弱。在有些情況下,甚至可以表現(xiàn)為極至。即描述意義完全排擠了評價(jià)意義,百分之百的都是描述性特征,或者評價(jià)意義完全排擠了描述意義,百分之百的都是評價(jià)性特征。但是大多數(shù)情況下評價(jià)意義和描述意義是交織在一起,彼此作用的。如何看待顯性評價(jià)和隱性評價(jià)的本質(zhì)?我們不妨運(yùn)用評價(jià)與描述的這種辯證關(guān)系。
我們認(rèn)為評價(jià)的顯性和隱性是一個(gè)程度的問題,因此不能范疇化。我們可以將評價(jià)的顯明性看成是一個(gè)連續(xù)體(cline),顯性評價(jià)和隱性評價(jià)分別是該連續(xù)體的兩端。這里試以Thompson的例子[10](表1,略有改動(dòng))來說明這個(gè)問題:
表1 從顯性評價(jià)到隱性評價(jià)Tab.1 From overt evaluation to covert evaluation
上述5個(gè)句子雖措辭不一,但都直接或間接表達(dá)了對于‘This dish’的反面評價(jià)意義。它們的區(qū)別在于評價(jià)意義的顯性或隱性。從‘This dish is awful.’到‘This dish has 2000 calories.’,評價(jià)逐漸由顯性過渡到隱性,這也是人際意義(評價(jià)意義)主導(dǎo)向概念意義(描述意義)主導(dǎo)轉(zhuǎn)變的過程。同時(shí),從顯性評價(jià)到隱性評價(jià),評價(jià)的解讀也越來越依賴語境。這種語境除了包括上下文語境外,還應(yīng)包括大范圍的情景語境或文化語境。如‘This dish is high in fat content.’描述了‘該食品脂肪含量高’這一現(xiàn)象,但若考慮交際時(shí)現(xiàn)代西方人士的文化觀念,即‘脂肪含量高的食品并不好’,我們便識(shí)別出說話人對于該食品的反面評價(jià)。因此,我們認(rèn)為,語篇中隱性評價(jià)的解讀需要讀者充分發(fā)揮自身的主觀能動(dòng)性,運(yùn)用自身的認(rèn)知框架。這種框架的內(nèi)容包括語篇生產(chǎn)時(shí)的情景語境、文化語境,讀者與作者共享的價(jià)值觀念等。當(dāng)然,評價(jià)的解讀也會(huì)因評價(jià)對象而異。如在學(xué)術(shù)語篇中,Thetela根據(jù)評價(jià)對象的不同將學(xué)術(shù)論文評價(jià)分為話題型評價(jià)(TOE,Topic-Oriented Evaluation)和研究型評價(jià)(ROE,Research-Oriented Evaluation)[11]。前者的評價(jià)對象極為寬泛,指的是學(xué)術(shù)論文所研究的事物,因?qū)W科和論文而異,因此并不構(gòu)成研究本身,如語篇3中的“the English/r/-/l/contrast”被賦予了負(fù)面評價(jià)(problem)。后者的評價(jià)對象直接和學(xué)術(shù)論文及其目標(biāo)相關(guān),指的是研究過程本身的各個(gè)方面,如研究結(jié)果、研究數(shù)據(jù)等,如語篇3的“l(fā)earning problem”被賦予正面評價(jià)“important learning problem”。因此,評價(jià)的解讀需要考慮語境、共享價(jià)值觀和評價(jià)對象等諸多因素。
語篇 3:To take another example,the English/r/-/l/contrast is known to represent an important learning problem for Japanese native speakers,owing to the absence of a phonemic contrast between/r/and/1/in Japanese.[11]106
以上我們討論了評價(jià)顯性或隱性的本質(zhì),這一節(jié)我們在此基礎(chǔ)上試圖探究影響語篇評價(jià)顯明程度的因素包括哪些方面,以期全面了解語篇中評價(jià)的顯性或隱性特質(zhì)。我們認(rèn)為影響語篇評價(jià)顯明程度的因素可以概括為以下2個(gè)方面。
盡管語言學(xué)家對于語篇體裁存在不同的理解,但他們的共同點(diǎn)在于都把交際目的看做是定義語篇體裁的決定因素,并強(qiáng)調(diào)語篇體裁的社會(huì)文化屬性。如Martin和Rose認(rèn)為:語篇體裁是分階段實(shí)現(xiàn)的有目的取向的社會(huì)過程[12]7。Martin等給出的界定高度抽象,語篇體裁之所以是社會(huì)過程,是因?yàn)槿藗兪褂谜Z篇與他人交際;既然是交際活動(dòng),就有交際目的;而目的又需要分階段完成。Swales對語篇體裁的定義是“交際事件的分類,參與交際事件的成員享有一套共同的交際目的,這些目的為更大的語篇社團(tuán)的專業(yè)成員所認(rèn)可[13]58”。語篇中評價(jià)的顯性和隱性與語篇體裁有著密切的關(guān)系,不同的語篇體裁,其中的評價(jià)顯明程度是有所區(qū)別的。我們試看一篇學(xué)術(shù)論文的結(jié)論部分(語篇4)
語篇 4:1The present results can also be used to address Piaget’s(1959)claims.2Piaget argued that children under the age of seven years,especially between the ages of three and five years,find it difficult to accommodate the perspectives of their listeners.3The results of the present study,however,indicate that children between the ages of 3.5 and 4.5 years do adapt to differences in listener status and say‘thank you’more frequently to adults than to peers.4This finding supports the results of previous studies in which preschoolers recognized differences in listener status and adjusted their use of politeness routines accordingly.[14]
上述語篇除了‘difficult’一處顯性評價(jià)和‘more’因?yàn)楸容^而激發(fā)了評價(jià)外,可以說是隱性評價(jià)占據(jù)了主導(dǎo)地位。即使如此,讀者也能識(shí)別出作者對于‘The present results’和‘the present study’的肯定態(tài)度以及對于‘Piaget’s(1959)claims’的否定態(tài)度。傳統(tǒng)的觀點(diǎn)認(rèn)為學(xué)術(shù)論文是客觀的、非人稱的,意在傳遞客觀信息。然而,任何語篇都有其交際目的,學(xué)術(shù)論文當(dāng)然也不例外。學(xué)術(shù)論文的主要目的是為了說服讀者接受自己的觀點(diǎn),相信其觀點(diǎn)的正確性。學(xué)術(shù)論文的說服功能和其本身的‘客觀’標(biāo)簽似乎構(gòu)成了一對矛盾。事實(shí)上,成功的說服往往看上去就像是在報(bào)道客觀事實(shí)。Latour和Woolgar認(rèn)為:“事實(shí)建構(gòu)的最終結(jié)果是其看上去并不像是人為建構(gòu),說服使得人們堅(jiān)信這種不可知領(lǐng)域的研究結(jié)果就是事實(shí),并沒有人在說服自己接受這個(gè)事實(shí)”[15]240。因此,學(xué)術(shù)論文的說服功能和其本身的‘客觀’標(biāo)簽并不構(gòu)成沖突。同時(shí),這也直接導(dǎo)致了其評價(jià)的間接性和隱含性,使得學(xué)術(shù)論文評價(jià)呈現(xiàn)出較強(qiáng)的隱性特質(zhì)。與其不同的是,敘述體裁的語篇趨于顯性,如語篇5:
語篇5:As an eighteen-year-old,I met a young man in his twenties.He was working in a top security structure.It was the beginning of a beautiful relationship.We even spoke about marriage.A bubbly,vivacious man who beamed out wild energy.Sharply intelligent.Even if he was an Englishman,he was popular with all the‘Boer’Afrikaners.And all my girlfriends envied me.[16]
在敘事語篇中,為了增加故事的趣味性和真實(shí)性,敘事者經(jīng)常使用顯性評價(jià)手段。著名敘事學(xué)研究者Labov甚至認(rèn)為評價(jià)“或許是除基本敘述小句之外,最為重要的成分”[17]366。用Labov的術(shù)語,評價(jià)指的是敘事中表明敘事主旨的一系列特征,即敘事中用來表明為什么那些情景和事件是值得敘述的東西。因此敘事語篇中,大量顯性評價(jià)的出現(xiàn)是必然的。
以上我們選取了學(xué)術(shù)語篇和敘事語篇兩種語篇體裁,分析了其中評價(jià)的顯性和隱性,證明了語篇體裁是決定評價(jià)顯明程度的一個(gè)重要因素。有時(shí),即使是同一類型的語篇體裁,不同的語篇次體裁也會(huì)存在評價(jià)顯明性的差異。如消息(News)和特寫(Feature)雖同屬新聞?wù)Z篇體裁,但因其分屬不同的語篇次體裁,評價(jià)意義的表達(dá)是有較大差異的。消息旨在準(zhǔn)確及時(shí)地報(bào)道所發(fā)生的事件,強(qiáng)調(diào)報(bào)道的客觀性,避免報(bào)道者的個(gè)人態(tài)度介入,因此評價(jià)意義的表達(dá)趨于隱性。與之相比,特寫重在以細(xì)膩感人的筆觸交代新聞事實(shí),旨在激起讀者的興趣,其文筆較消息更加講究,表現(xiàn)手段也靈活多樣。特寫不強(qiáng)調(diào)報(bào)道的及時(shí)性,強(qiáng)調(diào)能夠引起讀者深深的思考和強(qiáng)烈的情感反響。因此,評價(jià)意義的表達(dá)趨于顯性。
即使是同一語篇,評價(jià)的顯性和隱性也會(huì)因?yàn)樵u價(jià)處所的不同而不同,不同評價(jià)處所的評價(jià)資源之間彼此制約。這里,我們首先以一個(gè)簡單的語篇來說明這個(gè)問題:
語篇 6:It is an impoverished education system in which teachers have relinquished their role as expert knowers.[18]142
上述語篇的顯性評價(jià)出現(xiàn)在復(fù)合句的主句,由‘impoverished’明示,對于評價(jià)對象‘education system’實(shí)施了否定評價(jià)。從句‘teachers have relinquished their role as expert knowers’雖無任何顯性評價(jià)資源,但其所表達(dá)的行為同樣被賦予了否定評價(jià)。因?yàn)橹骶渲械娘@性否定評價(jià)意義已經(jīng)輻射至從句,使從句“感染”上了主句的否定評價(jià)意義。如果我們將主句的正面顯性評價(jià)詞匯‘impoverished’換成負(fù)面顯性評價(jià)詞匯‘innovative’,其它部分不變,從句表達(dá)的行為則被相應(yīng)地賦予負(fù)面評價(jià)。不同評價(jià)處所評價(jià)資源之間的制約不僅可見于主句和從句間,段落中的顯性和隱性評價(jià)意義也存在著此類現(xiàn)象,如語篇7:
語篇 7:In the traditional classroom,writing is often done in isolation—the students write on their own,hand in the product to the teacher,get written feedback from him or her,and finally put aside the writing.This is followed by another cycle and the pattern persists.Peer review is a technique that reverses such a traditional approach to writing.Students may still start off by writing on their own;however,once the first draft is done,they get their peers to read it and comment on it.Then they revise it,taking into account their peers’remarks.Writing becomes more purposeful and meaningful as it is read by an authentic audience.[19]
顯性評價(jià)一般會(huì)出現(xiàn)在段落的開始和結(jié)尾。因?yàn)?,多?shù)段落是以主題句開頭或結(jié)尾,而作者通常需要借助主題句表達(dá)自己的觀點(diǎn)。上述語篇開始的‘traditional’可能會(huì)激發(fā)某種評價(jià),究竟是正面評價(jià)還是負(fù)面評價(jià)?隨著語篇的不斷向前發(fā)展,這種信號(hào)越來越強(qiáng),直至段末顯性評價(jià)由‘more purposeful,meaningful,authentic’表示出來。我們才明確了作者對于‘traditional classroom’的負(fù)面評價(jià)。Martin和Rose將語篇7最后一句稱為超新信息(hyperNew),并且認(rèn)為超新信息是由其前面的信息積聚而成[12]。我們認(rèn)為,超新信息在積聚概念意義的同時(shí),也積聚了語篇的人際意義。因此,段落隱性評價(jià)意義的逐漸累積,直至段末聚集為顯性評價(jià)資源。Martin等認(rèn)為超新信息和超主位(段首主題句)是顯性評價(jià)資源的通常處所。這和文章的寫作特點(diǎn)是不謀而合的,以上語篇表明了作者傾向于在此明確表示自己的觀點(diǎn)。
我們也可以認(rèn)為是顯性評價(jià)和隱性評價(jià)之間的互動(dòng)參與組織了語篇。張大群指出:評價(jià)的語篇組織功能需要綜合考慮顯性評價(jià)和隱性評價(jià)[20]。評價(jià)在語篇中的韻律實(shí)現(xiàn)(prosodic realization)[4,21]特征決定了語篇中評價(jià)資源無處不在。評價(jià)意義像韻律一樣連續(xù)不斷地貫穿在話語的發(fā)展過程中,彌漫于整個(gè)話語。韻律強(qiáng)時(shí),評價(jià)意義呈顯性;韻律弱時(shí),評價(jià)意義呈隱性。
除了語篇體裁和評價(jià)處所這兩個(gè)因素之外,評價(jià)的顯性和隱性還可能取決于交際雙方的熟悉程度。交際雙方越熟悉,他們共享的語境和價(jià)值觀就越多,因而在交際中很多地方不言自明,評價(jià)也相應(yīng)的趨于隱性。但這也不是絕對的,如在口語體裁中,交際雙方越為熟悉,評價(jià)表達(dá)者往往心情輕松自如,多能直言不諱,因此評價(jià)就越趨于顯性。
語篇中的評價(jià)研究是現(xiàn)今語篇分析的熱點(diǎn)所在。本文通過對評價(jià)顯性和隱性本質(zhì)的探討,認(rèn)為評價(jià)的顯明度是一個(gè)連續(xù)體,顯性評價(jià)和隱性評價(jià)分別是該連續(xù)體的兩端。從顯性評價(jià)到隱性評價(jià),評價(jià)意義的解讀越來越依賴于語境和價(jià)值觀,需要讀者充分發(fā)揮自身的主觀能動(dòng)性。關(guān)于影響語篇評價(jià)顯明程度的因素,文章主要研究了語篇體裁和評價(jià)處所對于評價(jià)顯明程度的制約。然而,評價(jià)顯性或隱性的決定因素還有很多,如交際雙方的熟悉程度、評價(jià)對象等。而且,我們通常還需要綜合考慮這些影響因素。這些都有待進(jìn)一步的研究。
[1]馮平.評價(jià)論[M].上海:東方出版社,1995.
[2]THOMPSON G,HUNSTON S.Evaluation:an introduction[C]//HUNSTON S,THOMPSON G.Evaluation in Text,Oxford:Oxford University Press,2000:1-27.
[3]THOMPSON G.Introducing Functional Grammar[M].London:Arnold,1996.
[4]MARTIN J R,WHITE R R.The Language of Evaluation:Appraisal in English[M].London/New York:Palgrave/Macmillan,2005.
[5]BRIGGS R.The Tin-Pot Foreign General and the Old Iron Woman[M].London:Hamish Hamilton,1984.
[6]STUBBS M.Text and CorpusAnalysis[M].Oxford:Blackwell,1996.
[7]HALLIDAY MAK.An Introduction to Functional Grammar[M].London:EdwardArnold,1994.
[8]MARTELY.Life of Pi:a Novel[M].Toronto:Vintage,2001.
[9]斯蒂文森.倫理學(xué)與語言[M].姚新中,秦志華,譯.北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,1991.
[10]張大群.學(xué)術(shù)論文中的隱性評價(jià)及其識(shí)別[J].外語教學(xué)理論與實(shí)踐,2010(3):36-43.
[11]THETELAP.Entities and parameters in academic research articles[J].English for Specific Purposes,1997,16(2):101-118.
[12]MARTIN J R,ROSE D.Working with Discourse:Meaning beyond the clause[M].London:Continuum,2003.
[13]SWALES J M.Genre Analysis English in Academic and Research Settings[M].Cambridge:Cambridge University Press.1990.
[14]BECKER JA,SMENNER P C.The spontaneous use of thank you by preschoolers as a function of sex,socioeconomic status,and listener status[J].Language in Society,1986,15(4):537-545.
[15]LATOUR B,WOOLGAR S.Laboratory Life:The Social Construction of Scientific Facts[M].Beverley Hills,CA:Sage,1979.
[16]TUTU D.No Future Without Forgiveness[M].London:Rider,1999.
[17]LABOV W.Language in Inner City[M].Philadelphia:University of Pennsylvania,1972.
[18]HOOD S.Appraising Research:Evaluation inAcademic Writing[M].New York:Palgrave Macmillan,2010.
[19]HOOD S.The persuasive power of prosodies:radiating values in academic writing[J].Journal of English for Academic Pur-poses,2006(5):37-49.
[20]張大群.評價(jià)的組篇功能研究:歷史與現(xiàn)狀[J].外語教學(xué),2010(2):1-5.
[21]HALLIDAY M A K.Modes of meaning and modes of expression:types of grammatical structure and their determination by different semantic functions[C]//ALLERTON D J,CARNEY E,HOLDCROFT D.Function and Context in Linguistic Analysis:Essays Offers to William Haas,Cambridge:Cambridge University Press,1979:57-79.