• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    TERTIUM COMPARATIONIS譯名商榷

    2010-12-31 18:44:00冉詩(shī)洋
    中國(guó)科技術(shù)語(yǔ) 2010年1期
    關(guān)鍵詞:元語(yǔ)言源語(yǔ)術(shù)語(yǔ)

    冉詩(shī)洋

    (山東大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,山東濟(jì)南 250100)

    TERTIUM COMPARATIONIS譯名商榷

    冉詩(shī)洋

    (山東大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,山東濟(jì)南 250100)

    譯名問題是一個(gè)不容忽視的問題,許多譯名往往帶有明顯的翻譯腔,這在很大程度上限制人們對(duì)該術(shù)語(yǔ)的理解。在一些文本翻譯研究方面的文獻(xiàn)中,tertium com parationis漢譯名不僅譯名不統(tǒng)一,且其譯名并沒有體現(xiàn)該術(shù)語(yǔ)的基本含義和特征。根據(jù)譯名規(guī)范要求,結(jié)合翻譯研究的學(xué)科語(yǔ)境,在此基礎(chǔ)上提出新的參考譯名,希望通過該譯名問題的探討讓人們意識(shí)到術(shù)語(yǔ)進(jìn)一步規(guī)范的重要性和必要性,促進(jìn)譯名研究甚至翻譯研究的發(fā)展。

    tertium com parationis,術(shù)語(yǔ)規(guī)范化,術(shù)語(yǔ)翻譯

    不少讀者特別是非專業(yè)研究者和初學(xué)者在閱讀或研究中遇到大量術(shù)語(yǔ)時(shí)往往一籌莫展,尤其是從外文翻譯過來(lái)的術(shù)語(yǔ)。由于很難理解其意義,給閱讀和研究造成困難。在翻譯研究方面的文獻(xiàn)中多次出現(xiàn) tertium com parationis一詞,其對(duì)應(yīng)的漢語(yǔ)譯名有“第三對(duì)比項(xiàng)”“中間對(duì)照物”“語(yǔ)際第三比較體”和“(某種恒定的客體——超越任何個(gè)體語(yǔ)言的)第三元素”等。其譯名不僅不統(tǒng)一而且令人困惑:到底該英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)是什么意思?因此基于 tertium com parationis的本義結(jié)合語(yǔ)境對(duì)其漢譯進(jìn)行討論,對(duì)于規(guī)范該譯名和翻譯研究中的術(shù)語(yǔ)規(guī)范都具有重要的意義。

    一 多個(gè)漢語(yǔ)譯名的問題

    在M.Shuttleworth和M.Cowie所著的D ictionary of Translation Studies中,tertium com parationis的解釋是:“被一些作家用來(lái)表示 (denote)一種處于源語(yǔ)和譯語(yǔ)之間 (或源語(yǔ)和譯語(yǔ)之間充當(dāng)媒介) (mediate be tween SL and TL)的理論語(yǔ)言的一個(gè)術(shù)語(yǔ)。根據(jù)艾柯(Eco)的觀點(diǎn),使用這個(gè)概念的作家認(rèn)為,肯定存在一個(gè) tertium com parationis,它可以使我們能將語(yǔ)言 A中的表達(dá)轉(zhuǎn)化為語(yǔ)言 B中的表達(dá),通過確定與兩種語(yǔ)言表達(dá)對(duì)等的元語(yǔ)言 C的表達(dá)?!盵1]漢譯本《翻譯研究詞典》將該詞條譯為“第三對(duì)比項(xiàng)”[2]。

    tertium com parationis還出現(xiàn)在 Jeremy Munday的 Introducing Translation Studies:Theories and application一書中,“在源語(yǔ)和目的語(yǔ)對(duì)比中,也許爭(zhēng)論的最大問題 (biggest bone)就是所謂的 tertium comparationis,一種可以用以量度兩個(gè)文本片段變化的不變量,它充當(dāng)了一種語(yǔ)際對(duì)比或 tertium com parationis”[3]。漢譯本《翻譯學(xué)導(dǎo)論》將其譯為“中間對(duì)照物”[4]。該術(shù)語(yǔ)也出現(xiàn)在Mary Snell-Hornby所著Translation Studies:An Integrated Approach中:然而所有語(yǔ)言學(xué)導(dǎo)向的翻譯研究理論之共同點(diǎn),是翻譯對(duì)等這一核心概念,它使傳統(tǒng)翻譯理論的關(guān)注點(diǎn)從傳統(tǒng)的“忠實(shí)”(faithful)或“自由”(free)兩分法轉(zhuǎn)向一個(gè)預(yù)設(shè)的語(yǔ)際 tertium com parationis,目的語(yǔ)單位的全部就可以把源語(yǔ)文本中所表達(dá)的語(yǔ)境 tertium com parationis翻譯出來(lái)[5]。漢譯本《翻譯研究:綜合法》將其譯為“語(yǔ)際第三比較體”[6]。而在趙彥春的《翻譯學(xué)歸結(jié)論》中,該術(shù)語(yǔ)被譯為“(某種恒定的客體——超越任何個(gè)體語(yǔ)言的)第三元素”[7]。

    同一門學(xué)科下的同一個(gè)術(shù)語(yǔ),對(duì)應(yīng)如此多的漢語(yǔ)翻譯,到底哪個(gè)翻譯更合適,為什么合適,有沒有必要統(tǒng)一翻譯譯名,這些問題值得大家深入討論。

    二 問題的闡釋

    其實(shí)這個(gè)問題不僅在翻譯研究領(lǐng)域中出現(xiàn),在任何學(xué)科任何領(lǐng)域中都有可能出現(xiàn)。首先,這些術(shù)語(yǔ)多由外文翻譯得來(lái),在這個(gè)過程中由于個(gè)人的理解和闡釋、個(gè)人認(rèn)知差異,翻譯結(jié)果會(huì)不同。四個(gè)譯名來(lái)自四個(gè)不同的譯者,這就產(chǎn)生了譯名的多樣性,同時(shí)也讓讀者迷惑到底哪個(gè)譯名更加準(zhǔn)確。

    在網(wǎng)絡(luò)中該詞被翻譯為“第三者標(biāo)準(zhǔn)”“中間對(duì)比項(xiàng)”,加上“第三對(duì)比項(xiàng)”“中間對(duì)照物”“第三比較體”“第三元素”,至少有六種漢譯名,而對(duì)于國(guó)內(nèi)很多翻譯理論學(xué)習(xí)者來(lái)說,這幾種譯法要么不容易理解,要么被具體化?;诖?要準(zhǔn)確理解并翻譯該詞,需從該詞的基本意義出發(fā),結(jié)合翻譯的規(guī)范要求和具體語(yǔ)境去探討該譯名。

    根據(jù)維基百科,tertium com parationis(拉丁語(yǔ),等于對(duì)比中的第三項(xiàng))是指對(duì)于兩個(gè)對(duì)比的事物所具有的共同性這一特征 (quality)[8]。從詞源意義上看,tertium指 neuter of tertius(tertius的中性形式),而 tertius意為“third”(第三),com parationis意義同于 comparison,因此該術(shù)語(yǔ)解釋為 the third (part)of comparison,即直譯為比較第三項(xiàng)。根據(jù)英語(yǔ)定義,tertium com parationis指“相比較的兩個(gè)東西具有共有(in common)的性質(zhì)”,這就是該術(shù)語(yǔ)的重點(diǎn),要求有共有特性。有共有特性,才可以對(duì)照,才可以作為中間項(xiàng)。但是在具體的學(xué)科,涉及具體的知識(shí)和語(yǔ)境的時(shí)候,這個(gè)詞的意義會(huì)發(fā)生相應(yīng)的變化。

    D ictionary of Translation Studies是翻譯研究領(lǐng)域?yàn)閿?shù)不多的翻譯研究術(shù)語(yǔ)詞典,其重要意義和價(jià)值毋庸諱言,其所列詞條的解釋帶有相應(yīng)的權(quán)威性。根據(jù)該書定義,可以發(fā)現(xiàn) tertium com parationis首先是用來(lái)表達(dá)一種理論語(yǔ)言的術(shù)語(yǔ),而這種理論語(yǔ)言主要是用來(lái)“mediate”(調(diào)停;作為引起……的媒介;通過起中介作用促成;介于……之間)源語(yǔ)和目標(biāo)語(yǔ)?!斗g研究詞典》中譯為“指在源語(yǔ)和目標(biāo)語(yǔ)之間進(jìn)行調(diào)停的一種理論語(yǔ)言”。這就令讀者困惑:一種理論語(yǔ)言如何調(diào)停源語(yǔ)和目標(biāo)語(yǔ)?是擬人表達(dá)?其實(shí)這里不是“調(diào)停”之意,而是“充當(dāng)媒介”“連接”之意。那么 tertium com parationis就指把源語(yǔ)和目標(biāo)語(yǔ)“連接”起來(lái)的一個(gè)過渡“中間元語(yǔ)言”。之所以謂之過渡,是因?yàn)樵撜Z(yǔ)言也許就沒有真正地形成文字和語(yǔ)言,只是一種概念性存在。按照艾柯的解釋,使用該概念的作家認(rèn)為,“……通過決定語(yǔ)言A和語(yǔ)言B中的表達(dá)都等同于元語(yǔ)言 C的表達(dá),A、B語(yǔ)言間必定存在一個(gè) tertium com parationis,它允許人們把語(yǔ)言 A的表達(dá)轉(zhuǎn)換為語(yǔ)言 B的表達(dá)”。

    簡(jiǎn)單地講,語(yǔ)言A中某表達(dá) a意義等于元語(yǔ)言C中的一個(gè)表達(dá) x,而語(yǔ)言 B中的某表達(dá) b也等于元語(yǔ)言 C中的表達(dá) x,因此語(yǔ)言A中的表達(dá) a就等于語(yǔ)言B中的表達(dá) b,翻譯中就找到了語(yǔ)言A、B之間的對(duì)等表達(dá)。舉個(gè)具體的例子:漢語(yǔ)中有表達(dá)“醫(yī)生”對(duì)應(yīng)俄語(yǔ)表達(dá)“в р а ч”(醫(yī)生),而英語(yǔ)中有表達(dá)“doctor”(醫(yī)生)對(duì)應(yīng)俄語(yǔ)表達(dá)“в р а ч”,因此漢語(yǔ)表達(dá)“醫(yī)生”就等于英語(yǔ)表達(dá)“doctor”。在進(jìn)行理論闡述時(shí),俄語(yǔ)表達(dá)“в р а ч”相當(dāng)于“元語(yǔ)言 C的某個(gè)表達(dá) x”。所以這個(gè)概念具有三個(gè)特征:一是該概念介于語(yǔ)言 A與語(yǔ)言 B之間;二是該概念指代語(yǔ)言A與語(yǔ)言B的“共有”;三是該共有部分是用一個(gè)元語(yǔ)言來(lái)指代的。

    上述幾個(gè)譯名都沒有深入理解到該術(shù)語(yǔ)的這幾層含義?!暗谌邩?biāo)準(zhǔn)”與翻譯研究差距較遠(yuǎn),只談到了“第三”這層含義,而標(biāo)準(zhǔn)沒能表達(dá)出該術(shù)語(yǔ)的根本特征;“中間對(duì)比項(xiàng)”強(qiáng)調(diào)了“中間”這一特征,沒有強(qiáng)調(diào)兩者的“共有”,而過分強(qiáng)調(diào)了“對(duì)比”這一含義;“第三對(duì)比項(xiàng)”強(qiáng)調(diào)“第三”概念和對(duì)比意義,沒有強(qiáng)調(diào)虛擬的特征;“中間對(duì)照物”強(qiáng)調(diào)了“中間”,但也更多強(qiáng)調(diào)對(duì)照和比較,沒有體現(xiàn)其虛擬抽象特征;“第三比較體”強(qiáng)調(diào)“第三”和“比較”兩層概念,也沒有強(qiáng)調(diào)上述三個(gè)特征;而“(某種恒定的客體——超越任何個(gè)體語(yǔ)言的)第三元素”不僅讓人讀不懂,而且第三元素看起來(lái)很像化學(xué)學(xué)科中的某個(gè)概念??傊?強(qiáng)調(diào)該術(shù)語(yǔ)的“第三”和“比較”意義的譯名都較多遵循了該詞的表面意思而采取了直譯策略,而從該術(shù)語(yǔ)本質(zhì)意義上看并沒有強(qiáng)調(diào)這兩方面的意思,因此上述漢譯名都不太恰當(dāng)。

    三 譯名規(guī)范化

    趙元任先生很早就意識(shí)到規(guī)范譯名的困難和重要意義。很多學(xué)者認(rèn)為,譯名須“基于規(guī)范”[9],“譯述之事,定名為難。而在科學(xué),新名尤多。名詞不定,則科學(xué)無(wú)所依倚而立?!盵10]一詞多譯“不僅容易引起混亂,而且需要讀者付出更多的認(rèn)知努力,徒增加其認(rèn)知成本”[11],術(shù)語(yǔ)規(guī)范化是“學(xué)科發(fā)展的前提,也是學(xué)科成熟的標(biāo)志”[12],“對(duì)術(shù)語(yǔ)翻譯的研究本身就是翻譯研究的重要內(nèi)容,統(tǒng)一譯名的工作本身就是翻譯學(xué)科建設(shè)和翻譯理論建構(gòu)的必修課題”[13]。那么如何規(guī)范譯名呢?

    (一)規(guī)范譯名的原則

    要進(jìn)行譯名規(guī)范化,就是要對(duì)譯名進(jìn)行深入理解,了解其語(yǔ)境和適用范圍,統(tǒng)一譯名。初次接觸外文術(shù)語(yǔ)的讀者,往往容易陷入對(duì)字面意思的解釋,而不去深究原術(shù)語(yǔ)真正的含義,草率行事,不去查找是否已有前人翻譯,因而導(dǎo)致同一術(shù)語(yǔ)多個(gè)漢譯名。

    對(duì)翻譯來(lái)說,首先譯者要深入理解原術(shù)語(yǔ),即楊欣儒所謂的“準(zhǔn)確性”[14]。很多術(shù)語(yǔ)表面上看不容易讓人理解,也不容易看清楚背后的深刻含義,這就要查找相關(guān)資料,找出該術(shù)語(yǔ)的來(lái)源和相關(guān)解釋,同時(shí)清楚了解其適用語(yǔ)境。

    對(duì)讀者來(lái)說,任何行為背后都是具有一定目的,譯名亦如此。任何譯名都是為了讓讀者能夠深入理解其理論,理解該術(shù)語(yǔ)的深刻含義,翻譯要具有讀者接受性,即譯名要讓讀者或初學(xué)者能夠理解,類似于楊欣儒之“普適性”和“實(shí)用性”[14]。而要達(dá)到這個(gè)目的,在翻譯術(shù)語(yǔ)的時(shí)候就有必要盡量譯得讓讀者能夠理解。

    對(duì)學(xué)科發(fā)展來(lái)說,為了翻譯研究學(xué)科的發(fā)展,必須做到譯名統(tǒng)一性。所謂統(tǒng)一,就是譯名要體現(xiàn)出代表性、相對(duì)準(zhǔn)確性(因?yàn)樽g者個(gè)體差異,很難做到絕對(duì)準(zhǔn)確),而一旦譯定,就應(yīng)該盡量統(tǒng)一。在翻譯研究的發(fā)展領(lǐng)域,作為首批接受外國(guó)譯論和譯名的學(xué)者,統(tǒng)一譯名可以讓更多的譯者學(xué)習(xí)和了解相應(yīng)的術(shù)語(yǔ),而一名多譯很容易讓研究者茫然。當(dāng)然譯名統(tǒng)一并不是一件容易的事情,不同研究者的理解、水平、信息接受情況、翻譯倫理等方面存在差異,而且由于中國(guó)的具體國(guó)情,譯名統(tǒng)一還涉及“大陸、港、臺(tái)三地的譯名統(tǒng)一問題”[15]。作為后來(lái)的譯者,可以參考原有譯名,“如果已有長(zhǎng)期、廣泛使用的譯名,就不新制譯名”[16]?!翱偠灾?為了學(xué)術(shù)(尤其是經(jīng)過翻譯而來(lái)的術(shù)語(yǔ))進(jìn)行甄別、校正,否則,根本就談不到在學(xué)術(shù)和理論建設(shè)上有什么貢獻(xiàn)?!盵17]

    (二)譯名規(guī)范的方法

    要做到上述要求,需要譯者廣泛查閱源語(yǔ)的出處、背景、表現(xiàn)出來(lái)的各種意義以及隱含的意義等,盡量不減少不增加原文含義,也不歪曲理解。另外,譯者要結(jié)合學(xué)科語(yǔ)境和術(shù)語(yǔ)適用語(yǔ)境進(jìn)行規(guī)范化翻譯。具體術(shù)語(yǔ)的出現(xiàn)都有相應(yīng)的上下文語(yǔ)境和學(xué)科語(yǔ)境,脫離學(xué)科語(yǔ)境去談譯名是沒有任何意義的,只有在語(yǔ)境確定的情況下術(shù)語(yǔ)的翻譯才具有相應(yīng)的適應(yīng)性。根據(jù)上述譯名規(guī)范化原則可以得出相應(yīng)的方法,在碰到新術(shù)語(yǔ)時(shí),要以嚴(yán)謹(jǐn)科學(xué)的態(tài)度先去查閱有無(wú)譯名。如有現(xiàn)存譯名,看是否符合該學(xué)科該語(yǔ)境,如果相符就建議使用現(xiàn)有譯名;如果不相符,就應(yīng)該進(jìn)行相應(yīng)討論發(fā)現(xiàn)其譯名的不足之處,并創(chuàng)造新的準(zhǔn)確的譯名。當(dāng)然在這一前提下還得建議成立相應(yīng)的學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)對(duì)譯名規(guī)范化進(jìn)行統(tǒng)一。如果沒有現(xiàn)成譯名,就需要結(jié)合原義去理解和翻譯,創(chuàng)造一個(gè)準(zhǔn)確的譯名。

    四 tertium comparationis的規(guī)范譯名

    根據(jù)上述分析和討論,tertium com parationis的現(xiàn)有六種現(xiàn)存譯名都具有不合理性,基于對(duì)該詞的廣義詞義和翻譯研究中的詞義分析,結(jié)合該詞出現(xiàn)的多處語(yǔ)境分析,有必要而且有可能對(duì)該譯名進(jìn)行規(guī)范化翻譯。

    關(guān)于 tertium com parationis的含義,Munday認(rèn)為:“或許最大的爭(zhēng)論點(diǎn)是比較源語(yǔ)文本和目的語(yǔ)文本中所謂的中間對(duì)照物,指可用以量度兩個(gè)語(yǔ)篇片段之間差異的不變量。”他界定了“核心譯素”,即“它是源語(yǔ)譯素中不變的核心意義”,可用作語(yǔ)際比較或中間對(duì)照物。tertium com parationis首先是一個(gè)不變量,實(shí)際上這一說法跟它的本義相似,即tertium com parationis只是一個(gè)用以區(qū)別兩個(gè)文本片段變量之間的不變量,也就是兩個(gè)文本片段的中間相似的部分。而 tertium com parationis充當(dāng)原文譯素不變的核心意義,實(shí)際上是一種元語(yǔ)言中間項(xiàng)。

    Snell-Hornby則認(rèn)為,“所有翻譯研究中以語(yǔ)言學(xué)為主導(dǎo)的流派的共同點(diǎn)就是翻譯對(duì)等這一核心概念,它使翻譯研究的重心從傳統(tǒng)的直譯意譯兩分法轉(zhuǎn)譯到一個(gè)預(yù)設(shè)的 interlingual tertium com parationis……”,語(yǔ)境不是很充分,但是完全可以看出相關(guān)的大體的語(yǔ)境意義。

    綜合上述分析,基于其根本含義,結(jié)合翻譯研究的具體特點(diǎn),可以認(rèn)為 tertium com parationis在翻譯研究中指的是原文本 A的表達(dá)等于元文本 C的表達(dá),而譯語(yǔ)文本 B的表達(dá)同時(shí)也等于元文本 C的表達(dá),因而原文本 A的表達(dá)可以轉(zhuǎn)化為譯語(yǔ) B的相應(yīng)表達(dá),而翻譯過程就是通過 tertium com parationis尋找到相應(yīng)表達(dá)的過程?;诖?tertium com parationis在翻譯研究領(lǐng)域指參照文本,是源語(yǔ)和譯語(yǔ)共有的一個(gè)元文本,其中包含了四個(gè)特征:(1)處于源語(yǔ)文本和譯語(yǔ)文本的“中間”;(2)源語(yǔ)文本和譯語(yǔ)文本共有;(3)是一個(gè)供參照的元文本;(4)具有抽象特征?;谏鲜龇治鰬?yīng)該把 tertium com parationis譯為“中間參照體”,從而體現(xiàn)上述四種特征。改為其他比如“元文本”“項(xiàng)”等都有具體化的趨勢(shì),而用“體”指某物這一抽象意義表達(dá)出了其抽象特征,更符合術(shù)語(yǔ)的翻譯。由于雅各布森的 interlingual translation譯為“語(yǔ)際翻譯”已被廣泛接受,interlingual在翻譯研究領(lǐng)域通常譯為“語(yǔ)際”,故該術(shù)語(yǔ)加上 interlingual后 interlingual tertium comparationis可譯為“語(yǔ)際參照體”。

    五 結(jié) 論

    通過對(duì) tertium com parationis這一術(shù)語(yǔ)漢語(yǔ)譯名的不同研究發(fā)現(xiàn),該術(shù)語(yǔ)不僅譯名不統(tǒng)一,而且各個(gè)譯名之間相去甚遠(yuǎn)。基于對(duì)該術(shù)語(yǔ)的本義和在翻譯研究中的意義的理解與闡述,結(jié)合具體文本,可以發(fā)現(xiàn)現(xiàn)有譯名都沒有準(zhǔn)確表達(dá)該術(shù)語(yǔ)的意思。根據(jù)譯名翻譯規(guī)范的要求,結(jié)合該術(shù)語(yǔ)的基本含義和翻譯研究實(shí)際,可以把 tertium com parationis譯為“中間參照體”,而將 interlingual tertium com parationis譯為“語(yǔ)際參照體”。希望以此引起大家商討,并促使翻譯研究譯名規(guī)范化建設(shè)。

    [1]ShuttleworthM,Moira C.Dictionary of Translation Studies [M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2004:167.

    [2]沙特爾沃思,考伊.翻譯研究詞典 [M].譚載喜,譯.北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2005:227.

    [3]MundayJ.Introducing Translation Studies:Theories and applications[M].London/New York:Routledge,2000:49,64.

    [4]芒迪.翻譯學(xué)導(dǎo)論——理論與實(shí)踐[M].李德鳳,譯.北京:商務(wù)印書館,2007:72,93.

    [5]Snell-HornbyM.Translation Studies:An IntegratedApproaches[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2001:15-16.

    [6]霍恩比.翻譯研究:綜合法[M].李德超,朱志瑜,譯.北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2006:11-12.

    [7]趙彥春.翻譯學(xué)歸結(jié)論[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2005:21.

    [8][EB/OL].http://en.wikipedia.org/wiki/Tertium_comparationis.

    [9]王有志.英漢科技翻譯中的術(shù)語(yǔ)定名規(guī)則探討[J].科技術(shù)語(yǔ)研究,2005(4):10-15.

    [10]夏立新.漫談科技術(shù)語(yǔ)譯名的標(biāo)準(zhǔn)化[J].中國(guó)科技翻譯,2005(3):30-32.

    [11]Gutt,Ernst-August.Translation and Relevance:Cognition and Context[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社, 2004:148.

    [12]曾劍平.人文社會(huì)科學(xué)術(shù)語(yǔ)譯名的規(guī)范化問題[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2007(8):54-56,60.

    [13]曹明倫.翻譯之道:理論與實(shí)踐[M].保定:河北大學(xué)出版社,2007:207.

    [14]楊欣儒.從“亞庇”談起——談譯名規(guī)范的一般原則[EB/OL].http://www.huayuqiao.org/articles/yangxr/ yxr07.h tm.

    [15]李德鳳.新詞翻譯與譯名統(tǒng)一 [J].中國(guó)科技翻譯, 2003(3):21-24.

    [16][EB/OL].http://zh.wikipedia.org/zh-tw/.

    [17]辜正坤.中西詩(shī)比較鑒賞與翻譯理論[M].北京:清華大學(xué)出版社,2003:482.

    Discussion on the Chinese Translations of“Tertium Comparationis”

    RAN Shiyang

    Nam ing in trans la tion is a p rob lem tha t cannot be neg lec ted,as m any trans la ted nam es a re unknow n and unaccep tab le w ith the sense of trans la tionese,w hich to som e deg ree hinde rs the unde rs tand ing to the te rm s and the deve lopm ent of the theory even the whole fie ld.Accord ing to the d iffe rent texts conta ining the te rm s“te rtium comp a ra tionis”and the ir d iffe rent Chinese trans la tions,the ir Chinese trans la tions a re d iffe rent from each othe r and som e of them do not rep resent the bas ic cha rac te ris tics and contents of the te rm s. Based on the requirem ents and norm s of nam ing in trans la tion,com b ining w ith the d isc ip line context of transla tion s tud ies,it is to p ut up a new refe rent nam e for them,and by this w ay to he lp othe rs to rea lize the imp ortance and necess ity of s tanda rd iza tion or norm a liza tion of trans la tion te rm s,w hich w ill imp rove the deve lopm ent of s tudy on nam ing in trans la tion as w e ll as trans la tion s tud ies.

    te rtium comp a ra tionis,s tanda rd iza tion of te rm,trans la tion of te rm

    N04;H083;H059

    A

    1673-8578(2010)01-0038-05

    2009-10-23

    冉詩(shī)洋(1976—),男,重慶酉陽(yáng)人,長(zhǎng)江師范學(xué)院講師,現(xiàn)為山東大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院博士研究生,研究方向:英漢翻譯理論與實(shí)踐。通信方式:ranshiyang888@yahoo.com.cn。

    猜你喜歡
    元語(yǔ)言源語(yǔ)術(shù)語(yǔ)
    釋義理論指導(dǎo)下的口譯教學(xué)新模式探究
    關(guān)于卡特福德翻譯理論的思考
    英語(yǔ)翻譯中悖論的發(fā)現(xiàn)與理解
    源語(yǔ)概念對(duì)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生隱喻詞匯習(xí)得的影響研究
    高中英語(yǔ)教學(xué)中學(xué)生元語(yǔ)言意識(shí)的培養(yǎng)
    有感于幾個(gè)術(shù)語(yǔ)的定名與應(yīng)用
    從術(shù)語(yǔ)學(xué)基本模型的演變看術(shù)語(yǔ)學(xué)的發(fā)展趨勢(shì)
    教師話語(yǔ)中的元語(yǔ)言現(xiàn)象與學(xué)生元語(yǔ)言意識(shí)的培養(yǎng)
    關(guān)于EFL課堂元語(yǔ)言的界定①
    元語(yǔ)言的層級(jí)性研究
    文教資料(2010年23期)2010-08-15 00:42:55
    国产精品一区二区三区四区免费观看| 成人午夜精彩视频在线观看| 日韩一区二区视频免费看| 91狼人影院| 网址你懂的国产日韩在线| 久久99精品国语久久久| 久久精品综合一区二区三区| 午夜免费激情av| 欧美高清性xxxxhd video| 国产又色又爽无遮挡免| 永久免费av网站大全| 免费av毛片视频| 综合色丁香网| www.色视频.com| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 亚洲四区av| 一边摸一边抽搐一进一小说| 91久久精品国产一区二区成人| 91久久精品国产一区二区三区| 少妇熟女aⅴ在线视频| 一卡2卡三卡四卡精品乱码亚洲| 少妇的逼水好多| 国产精品不卡视频一区二区| 99久久九九国产精品国产免费| 寂寞人妻少妇视频99o| av在线观看视频网站免费| 91av网一区二区| 国产精品久久久久久精品电影| 亚洲内射少妇av| 国产精品女同一区二区软件| 久久韩国三级中文字幕| 色视频www国产| 欧美高清成人免费视频www| 边亲边吃奶的免费视频| 国产精品日韩av在线免费观看| 好男人在线观看高清免费视频| 最近最新中文字幕大全电影3| 亚洲av二区三区四区| www日本黄色视频网| 午夜亚洲福利在线播放| 99热这里只有精品一区| 国产老妇女一区| 男女下面进入的视频免费午夜| 精品免费久久久久久久清纯| 极品教师在线视频| 人妻制服诱惑在线中文字幕| 久久这里只有精品中国| 插阴视频在线观看视频| 国产精品永久免费网站| 国产精品一区二区在线观看99 | 亚洲av日韩在线播放| 亚洲美女视频黄频| 久久久久九九精品影院| 日韩强制内射视频| 亚洲18禁久久av| videossex国产| 国产在线一区二区三区精 | 久久精品综合一区二区三区| 久久人人爽人人片av| 啦啦啦观看免费观看视频高清| 国产激情偷乱视频一区二区| 国产高潮美女av| 精品人妻视频免费看| 精品午夜福利在线看| 免费观看的影片在线观看| 午夜久久久久精精品| 国产精品1区2区在线观看.| 日韩精品有码人妻一区| videossex国产| 亚洲天堂国产精品一区在线| 人妻夜夜爽99麻豆av| 国产精品一区二区三区四区久久| 亚洲成人久久爱视频| 久久这里有精品视频免费| 永久免费av网站大全| 变态另类丝袜制服| 久久99热6这里只有精品| 国产亚洲精品av在线| 日本与韩国留学比较| 99九九线精品视频在线观看视频| 老司机福利观看| 看免费成人av毛片| av免费观看日本| 免费观看性生交大片5| 老司机福利观看| 国语自产精品视频在线第100页| 成人国产麻豆网| 卡戴珊不雅视频在线播放| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 免费av不卡在线播放| 久久99热这里只有精品18| 好男人视频免费观看在线| 久久久久久久国产电影| 亚洲国产高清在线一区二区三| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 国产老妇伦熟女老妇高清| 99热精品在线国产| 中文欧美无线码| 综合色丁香网| 亚洲精品一区蜜桃| 国产精品综合久久久久久久免费| 99九九线精品视频在线观看视频| 亚洲美女搞黄在线观看| 国产老妇女一区| 亚洲国产欧洲综合997久久,| 日韩一区二区三区影片| h日本视频在线播放| 国产精品久久久久久精品电影| 国产在视频线精品| 精品久久久噜噜| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站| 国产成人福利小说| 国产精品一及| 在线免费观看的www视频| 日本一二三区视频观看| 国产午夜精品一二区理论片| 久久99蜜桃精品久久| 超碰av人人做人人爽久久| 国产v大片淫在线免费观看| 黄色日韩在线| 国产成人福利小说| 欧美极品一区二区三区四区| 亚洲av日韩在线播放| 少妇的逼好多水| 非洲黑人性xxxx精品又粗又长| 91狼人影院| 久久精品夜夜夜夜夜久久蜜豆| 欧美xxxx黑人xx丫x性爽| 国产一区有黄有色的免费视频 | 男人舔奶头视频| 国产精品女同一区二区软件| 真实男女啪啪啪动态图| 蜜臀久久99精品久久宅男| 日本免费a在线| 极品教师在线视频| 国产一级毛片七仙女欲春2| 亚洲av成人av| 极品教师在线视频| 国产高潮美女av| 欧美性感艳星| 乱系列少妇在线播放| 久久精品久久久久久久性| 大又大粗又爽又黄少妇毛片口| 日韩欧美在线乱码| 黄色日韩在线| 我的女老师完整版在线观看| 亚洲高清免费不卡视频| 99久国产av精品国产电影| 如何舔出高潮| 九草在线视频观看| av播播在线观看一区| 欧美bdsm另类| 99久久精品一区二区三区| 一个人看的www免费观看视频| 国产av在哪里看| 精品久久久久久久久av| 午夜免费激情av| 国产久久久一区二区三区| 不卡视频在线观看欧美| 22中文网久久字幕| 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| videossex国产| 亚洲国产成人一精品久久久| 亚洲性久久影院| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 午夜亚洲福利在线播放| 欧美潮喷喷水| 精华霜和精华液先用哪个| 久久午夜福利片| 免费观看精品视频网站| 黄片无遮挡物在线观看| 毛片女人毛片| 日本熟妇午夜| 欧美精品国产亚洲| 中文字幕免费在线视频6| 全区人妻精品视频| 久久综合国产亚洲精品| 男女那种视频在线观看| av国产免费在线观看| 亚洲va在线va天堂va国产| 欧美潮喷喷水| 男女下面进入的视频免费午夜| 国产精品嫩草影院av在线观看| 亚洲欧美成人精品一区二区| 我的女老师完整版在线观看| 99热6这里只有精品| 国产毛片a区久久久久| 久久久久久久久久黄片| 免费看av在线观看网站| 欧美三级亚洲精品| 嫩草影院新地址| 久久精品国产亚洲av天美| 国产又色又爽无遮挡免| 国内揄拍国产精品人妻在线| 精品欧美国产一区二区三| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 国产精品福利在线免费观看| 免费观看人在逋| 免费黄网站久久成人精品| 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 亚洲av免费高清在线观看| 亚洲欧美成人精品一区二区| 亚洲精品乱久久久久久| 国产精品蜜桃在线观看| 插逼视频在线观看| 日韩强制内射视频| 午夜精品一区二区三区免费看| 免费看a级黄色片| 亚洲婷婷狠狠爱综合网| 国产午夜精品论理片| 亚洲怡红院男人天堂| 三级毛片av免费| 久久久久国产网址| 男女国产视频网站| 国产日韩欧美在线精品| 国产极品天堂在线| 欧美成人一区二区免费高清观看| videos熟女内射| 国产69精品久久久久777片| 国产精品日韩av在线免费观看| 国产高清国产精品国产三级 | 久久精品综合一区二区三区| av女优亚洲男人天堂| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久 | 国内精品美女久久久久久| 免费电影在线观看免费观看| 丰满少妇做爰视频| 国产精品久久电影中文字幕| 国产精品国产高清国产av| 精品人妻视频免费看| 免费观看性生交大片5| 国产精品伦人一区二区| 国产精品人妻久久久久久| 91狼人影院| 日韩欧美三级三区| 午夜福利成人在线免费观看| 午夜福利在线在线| 1024手机看黄色片| 一级黄色大片毛片| 日韩成人av中文字幕在线观看| 又爽又黄a免费视频| 男人舔奶头视频| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 亚洲国产日韩欧美精品在线观看| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 特大巨黑吊av在线直播| 日本与韩国留学比较| 亚洲高清免费不卡视频| 又爽又黄a免费视频| 日本免费在线观看一区| 色综合亚洲欧美另类图片| 大香蕉97超碰在线| 久久鲁丝午夜福利片| 精品久久国产蜜桃| 午夜久久久久精精品| 亚洲乱码一区二区免费版| 最近手机中文字幕大全| 看免费成人av毛片| 国产亚洲最大av| 久久久a久久爽久久v久久| 亚洲欧美精品专区久久| 久久久久网色| 夫妻性生交免费视频一级片| 日日摸夜夜添夜夜爱| 国产成人午夜福利电影在线观看| 日韩三级伦理在线观看| 级片在线观看| 久久这里只有精品中国| 午夜福利成人在线免费观看| 精品人妻视频免费看| 午夜爱爱视频在线播放| 亚洲av日韩在线播放| 久久韩国三级中文字幕| 久久久久国产网址| 国产黄色小视频在线观看| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品 | 国产精品av视频在线免费观看| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 国产极品精品免费视频能看的| 亚洲欧美日韩卡通动漫| 国产伦一二天堂av在线观看| 嫩草影院精品99| 久久久久久久亚洲中文字幕| 色综合亚洲欧美另类图片| 久久精品国产99精品国产亚洲性色| 久久久久久九九精品二区国产| 亚洲五月天丁香| 不卡视频在线观看欧美| 综合色丁香网| 麻豆成人av视频| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片 精品乱码久久久久久99久播 | 久久精品综合一区二区三区| 中文字幕久久专区| 国产一区亚洲一区在线观看| 尤物成人国产欧美一区二区三区| 久久精品国产自在天天线| 国产视频内射| 欧美又色又爽又黄视频| 精品无人区乱码1区二区| 亚洲第一区二区三区不卡| 久久韩国三级中文字幕| 伦理电影大哥的女人| 青春草亚洲视频在线观看| 99久久成人亚洲精品观看| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看| 免费av毛片视频| 男人舔奶头视频| 欧美成人a在线观看| 欧美一级a爱片免费观看看| 亚洲真实伦在线观看| 午夜亚洲福利在线播放| 成人亚洲精品av一区二区| 一本一本综合久久| 人人妻人人看人人澡| 国产亚洲5aaaaa淫片| 我要搜黄色片| 中文字幕制服av| 插逼视频在线观看| 国产精品日韩av在线免费观看| 亚洲精品456在线播放app| 国产黄片美女视频| 欧美精品国产亚洲| 久久99热6这里只有精品| h日本视频在线播放| 国产黄a三级三级三级人| 国产视频内射| 婷婷色麻豆天堂久久 | 欧美最新免费一区二区三区| 99国产精品一区二区蜜桃av| 久久鲁丝午夜福利片| 免费观看人在逋| 免费av观看视频| 国国产精品蜜臀av免费| 赤兔流量卡办理| 国产成年人精品一区二区| av线在线观看网站| 亚洲欧美成人综合另类久久久 | 久久99热这里只有精品18| 午夜精品国产一区二区电影 | 国产精品国产高清国产av| 日本免费a在线| 国产午夜精品论理片| 激情 狠狠 欧美| 赤兔流量卡办理| 久久久久久国产a免费观看| 精品久久久噜噜| 黑人高潮一二区| 国产在线一区二区三区精 | 成年免费大片在线观看| 欧美日本亚洲视频在线播放| 青春草国产在线视频| 婷婷色麻豆天堂久久 | 精品国产三级普通话版| 变态另类丝袜制服| 在线免费十八禁| 久久精品91蜜桃| 男人的好看免费观看在线视频| 国产黄片美女视频| 日韩欧美精品免费久久| 黄色配什么色好看| 欧美一区二区国产精品久久精品| 日本黄色片子视频| 国产免费福利视频在线观看| 91久久精品国产一区二区成人| 中文字幕av在线有码专区| 国产av不卡久久| 亚洲人成网站高清观看| 一边亲一边摸免费视频| 成人欧美大片| 国产高清国产精品国产三级 | 视频中文字幕在线观看| 91精品一卡2卡3卡4卡| 最近视频中文字幕2019在线8| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 免费一级毛片在线播放高清视频| 久久久精品94久久精品| 日韩成人伦理影院| 一个人免费在线观看电影| 国产探花极品一区二区| av视频在线观看入口| 精品酒店卫生间| 国产黄色视频一区二区在线观看 | 亚洲欧美精品综合久久99| 日韩欧美精品v在线| 建设人人有责人人尽责人人享有的 | 22中文网久久字幕| 久久精品国产亚洲网站| 91aial.com中文字幕在线观看| 成人二区视频| 黄片wwwwww| 欧美另类亚洲清纯唯美| 国产私拍福利视频在线观看| 亚洲天堂国产精品一区在线| 国产精品一区二区三区四区久久| 国产欧美日韩精品一区二区| 成人特级av手机在线观看| 日韩欧美在线乱码| 一夜夜www| 99久久九九国产精品国产免费| 免费观看性生交大片5| 99久久精品一区二区三区| 日韩中字成人| 麻豆乱淫一区二区| 你懂的网址亚洲精品在线观看 | 成人高潮视频无遮挡免费网站| 丰满乱子伦码专区| 精品一区二区免费观看| 秋霞在线观看毛片| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区| 人妻系列 视频| 神马国产精品三级电影在线观看| 免费看日本二区| 色噜噜av男人的天堂激情| 国产久久久一区二区三区| 亚洲av男天堂| 国产探花在线观看一区二区| 综合色av麻豆| 国产成人午夜福利电影在线观看| 久久99热这里只频精品6学生 | 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片 精品乱码久久久久久99久播 | 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线 | 美女被艹到高潮喷水动态| 国产一区亚洲一区在线观看| 嘟嘟电影网在线观看| 亚洲av成人精品一二三区| 啦啦啦韩国在线观看视频| 狠狠狠狠99中文字幕| av免费观看日本| 国产色婷婷99| 日本一二三区视频观看| 婷婷六月久久综合丁香| 免费观看精品视频网站| 青青草视频在线视频观看| .国产精品久久| 少妇人妻精品综合一区二区| av播播在线观看一区| 精品久久久久久久久久久久久| 丰满乱子伦码专区| 国产精品日韩av在线免费观看| 日韩欧美国产在线观看| 精品久久国产蜜桃| 日本与韩国留学比较| 我要搜黄色片| 亚洲国产色片| 99久久人妻综合| 亚洲色图av天堂| 99久久精品热视频| 高清av免费在线| 成人亚洲欧美一区二区av| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 久久久精品大字幕| 免费大片18禁| 少妇被粗大猛烈的视频| 欧美激情国产日韩精品一区| 久99久视频精品免费| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看 | 青春草亚洲视频在线观看| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 黄色欧美视频在线观看| 精品人妻熟女av久视频| 亚洲美女视频黄频| 人体艺术视频欧美日本| 午夜免费男女啪啪视频观看| 美女大奶头视频| 亚洲欧美精品专区久久| 91久久精品国产一区二区三区| 亚洲婷婷狠狠爱综合网| 韩国av在线不卡| 天堂影院成人在线观看| 蜜桃亚洲精品一区二区三区| 看片在线看免费视频| .国产精品久久| 日韩大片免费观看网站 | 好男人在线观看高清免费视频| 又爽又黄a免费视频| 少妇高潮的动态图| 在线观看av片永久免费下载| 在线a可以看的网站| 永久网站在线| 亚洲av日韩在线播放| 午夜日本视频在线| 欧美日本亚洲视频在线播放| 色综合亚洲欧美另类图片| 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 国产精品一及| 精品欧美国产一区二区三| 亚洲av中文字字幕乱码综合| 国产极品天堂在线| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 欧美色视频一区免费| 天美传媒精品一区二区| 老司机影院成人| 69av精品久久久久久| 亚洲国产精品成人综合色| 成人性生交大片免费视频hd| 国产精品电影一区二区三区| 男人舔女人下体高潮全视频| 美女内射精品一级片tv| 亚洲三级黄色毛片| 国产不卡一卡二| 国产老妇伦熟女老妇高清| 黄色配什么色好看| 国产成人福利小说| 亚洲av不卡在线观看| 国产精品.久久久| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片 精品乱码久久久久久99久播 | 午夜福利在线观看免费完整高清在| 99久久精品一区二区三区| 日本五十路高清| 九九热线精品视视频播放| 男人狂女人下面高潮的视频| 黄色日韩在线| 高清日韩中文字幕在线| 亚洲欧美一区二区三区国产| 在线播放无遮挡| 亚洲欧美成人综合另类久久久 | 丝袜喷水一区| 亚洲中文字幕日韩| 国产成人福利小说| 乱系列少妇在线播放| 免费看美女性在线毛片视频| 色视频www国产| 九草在线视频观看| 美女国产视频在线观看| 国产亚洲精品久久久com| 白带黄色成豆腐渣| 舔av片在线| 亚洲在线观看片| 亚洲真实伦在线观看| 2021少妇久久久久久久久久久| 日韩在线高清观看一区二区三区| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 免费黄色在线免费观看| 国产av码专区亚洲av| av在线播放精品| 国产探花在线观看一区二区| 只有这里有精品99| 亚洲精品国产av成人精品| 精品少妇黑人巨大在线播放 | 只有这里有精品99| 午夜爱爱视频在线播放| 国产一级毛片七仙女欲春2| 亚洲婷婷狠狠爱综合网| 天天一区二区日本电影三级| 日韩大片免费观看网站 | 精品久久久噜噜| 天堂√8在线中文| 可以在线观看毛片的网站| 男女边吃奶边做爰视频| 日韩视频在线欧美| 黑人高潮一二区| 午夜精品一区二区三区免费看| 亚洲av免费在线观看| 亚洲av成人精品一区久久| АⅤ资源中文在线天堂| 夜夜爽夜夜爽视频| 高清av免费在线| av在线老鸭窝| 哪个播放器可以免费观看大片| 国产精品一区www在线观看| 成人毛片60女人毛片免费| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 亚洲成色77777| 午夜福利在线观看吧| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| АⅤ资源中文在线天堂| 免费一级毛片在线播放高清视频| 最近最新中文字幕免费大全7| 丝袜喷水一区| 日韩三级伦理在线观看| 国产亚洲av片在线观看秒播厂 | 两个人的视频大全免费| 久久国内精品自在自线图片| 秋霞在线观看毛片| 欧美又色又爽又黄视频| 日韩一区二区三区影片| 国产一区二区在线观看日韩| 99久久人妻综合| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 国产激情偷乱视频一区二区| 国产精品女同一区二区软件| 白带黄色成豆腐渣| 久久国内精品自在自线图片| 久久热精品热| 免费看日本二区| 国产成人91sexporn| 午夜精品一区二区三区免费看| 少妇熟女欧美另类| 亚洲国产精品国产精品| 国产黄a三级三级三级人| 人人妻人人看人人澡| av视频在线观看入口| 黄色日韩在线| 成人av在线播放网站| 少妇人妻一区二区三区视频| 三级毛片av免费| 精华霜和精华液先用哪个| 国产大屁股一区二区在线视频| 变态另类丝袜制服| 国产探花极品一区二区| 97热精品久久久久久| 22中文网久久字幕| 婷婷色av中文字幕| 久久99热这里只有精品18| 美女被艹到高潮喷水动态| av在线播放精品| 日本-黄色视频高清免费观看| 亚洲欧美一区二区三区国产| 亚洲成人中文字幕在线播放| 高清在线视频一区二区三区 | 日日摸夜夜添夜夜爱| 亚洲av二区三区四区| 亚洲国产色片| 日本色播在线视频|