• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      語(yǔ)用歧義的雙語(yǔ)義特征及相關(guān)認(rèn)知闡釋

      2010-12-06 10:33:00高鳳江
      當(dāng)代外語(yǔ)研究 2010年8期
      關(guān)鍵詞:言者聽(tīng)者歧義

      高鳳江

      (廣東肇慶學(xué)院,肇慶,526061)

      語(yǔ)用歧義是從語(yǔ)言使用和理解角度來(lái)看意義的不確定性,亦稱(chēng)非單一性。人們生成與理解語(yǔ)言的過(guò)程并非“按部就班”地進(jìn)行(錢(qián)冠連1994),無(wú)論是在言者亦或聽(tīng)者方面都存在不確定性。這種不確定現(xiàn)象也反映出人類(lèi)思維的離散性以及話語(yǔ)交際雙方心理認(rèn)知的差異性。語(yǔ)用歧義的存在也說(shuō)明客觀命題具有主觀性,圍繞中心意義可有各種各樣的附加意義。長(zhǎng)期以來(lái),在語(yǔ)言這個(gè)復(fù)雜適應(yīng)系統(tǒng)中(Complex Adaptive System),我們還沒(méi)有人能突破歧義這一瓶頸(王士元2006)。

      在意義研究領(lǐng)域,語(yǔ)用歧義現(xiàn)象往往具有特殊意義,對(duì)它的審視常能極大地幫助我們認(rèn)識(shí)交際擱淺和非關(guān)聯(lián)與無(wú)關(guān)聯(lián)現(xiàn)象,并進(jìn)一步識(shí)解意圖和推斷之間的局部錯(cuò)配和整體錯(cuò)配的問(wèn)題。這一領(lǐng)域值得研究和探討的問(wèn)題很多,本文將聚焦說(shuō)話人與聽(tīng)話人在表達(dá)與理解、理解與生成話語(yǔ)時(shí)的認(rèn)知途徑,由此進(jìn)一步探討語(yǔ)用歧義生成過(guò)程中的相關(guān)心理機(jī)制。

      1. 明示-推理與語(yǔ)用歧義

      根據(jù)關(guān)聯(lián)理論(Sperber&Wilson 1985),言語(yǔ)交際活動(dòng)是一個(gè)有目的、由說(shuō)話人明示受話人推理的動(dòng)態(tài)過(guò)程。正因?yàn)槿绱?互明的認(rèn)知環(huán)境不容易做到。當(dāng)理性行為的語(yǔ)言運(yùn)用受到相應(yīng)的主觀識(shí)解因素影響后,言者表達(dá)與聽(tīng)者理解中的意義在保持同一形式邏輯的前提下出現(xiàn)相互對(duì)立的矛盾時(shí),就會(huì)產(chǎn)生語(yǔ)用歧義。它不是語(yǔ)言結(jié)構(gòu)形式與其意義之間的一種含糊不清的語(yǔ)言病態(tài),也不是語(yǔ)言機(jī)制失控構(gòu)成的語(yǔ)言異?,F(xiàn)象,而是以其難以捉摸的特性所體現(xiàn)的意義矛盾和對(duì)立(Rimmon-Kenan 1977:187)。從認(rèn)知思維角度看,它反映的是語(yǔ)言符號(hào)規(guī)約與意義規(guī)約、以及言語(yǔ)立意與意之所指的復(fù)雜性,這是一個(gè)經(jīng)驗(yàn)性假設(shè),我們可以沿著下列路線對(duì)其加以驗(yàn)證。

      言語(yǔ)交際行為是交際雙方通過(guò)話語(yǔ)生成與理解而傳遞思想信息的互動(dòng)過(guò)程。它是一種理性行為,言者總是在判斷說(shuō)什么、怎么說(shuō),聽(tīng)者總是在判斷答什么、如何答(馮光武2006;吳詩(shī)玉2009)。這也是理想狀態(tài)里的成功交際模式。從這一成功交際模式看,自然會(huì)話中的信息傳遞應(yīng)包含兩個(gè)層面:生成與認(rèn)知。它們是理解的邏輯前提。在正常的交際中,言者將思想生成明確的語(yǔ)義內(nèi)容,聽(tīng)者準(zhǔn)確地構(gòu)建對(duì)方的語(yǔ)義,這時(shí)候,兩者是統(tǒng)一的,要求雙方在同一生成與認(rèn)知思維過(guò)程中始終保持思想自身的同一。這反映在命題概念和推理方面也必須具有同一性,兩者不能任意變換和轉(zhuǎn)移。

      關(guān)聯(lián)理論認(rèn)為,交際的成功取決于兩個(gè)條件:1)交際雙方的互明;2)最佳的認(rèn)知模式——關(guān)聯(lián)性。參照趙彥春(1999)所列公式R=C/E可知,言者生成能直接產(chǎn)生語(yǔ)境效果的話語(yǔ),而聽(tīng)者理解話語(yǔ)時(shí)付出最小的認(rèn)知努力。因此,成功的交際以語(yǔ)境效果與推理程度之間的最佳比例為基礎(chǔ)。目前,一個(gè)相當(dāng)清楚并已被普遍認(rèn)同的事實(shí)是,在話語(yǔ)生成與理解的過(guò)程中存在下述兩個(gè)方面的因素:(1)在生成話語(yǔ)時(shí),言者要給已形成的思想編碼成語(yǔ)言外殼,這時(shí)的話語(yǔ)具有自然意義和非自然意義;(2)聽(tīng)者利用個(gè)人已有的意識(shí)形象構(gòu)思、理解接受到的話語(yǔ)。由于言者與聽(tīng)者心理聯(lián)想以及認(rèn)知側(cè)重點(diǎn)不同,所以當(dāng)言者的交際意圖體現(xiàn)在話語(yǔ)的“聚合關(guān)系”即非自然意義、而聽(tīng)者的認(rèn)知側(cè)重點(diǎn)在話語(yǔ)的“組合關(guān)系”即自然意義時(shí)(Grice 1957),就會(huì)出現(xiàn)甲和非甲相互對(duì)立的話語(yǔ)“共存”(Rimmon-Kenan 1977:188)現(xiàn)象,從而形成語(yǔ)用歧義的客觀基礎(chǔ)。先來(lái)看下面的例子:

      Speaker (An old woman passenger to the impatient bus conductor): Easy, easy! I am getting on, you know.

      Hearer (Conductor): I’m sorry; I thought you were getting off!

      售票員之所以這樣回答,是因?yàn)閷⒗咸魇驹捳Z(yǔ)“上了年紀(jì)”(get on)歧解為“上車(chē)”(get on)。在這里,明示話語(yǔ)本身客觀上提供了兩種理解的可能,當(dāng)聽(tīng)者未能按言者的意圖了解這個(gè)語(yǔ)言代碼的非自然意義時(shí),會(huì)話中的邏輯矛盾由此產(chǎn)生(高鳳江2003)。

      我們將話語(yǔ)生成與理解兩個(gè)過(guò)程整合起來(lái),嘗試性地提出明示-推理所形成的會(huì)話非關(guān)聯(lián)模式,用圖示如下:

      以上圖示表明,“明示”與“推理”是同一交際過(guò)程的兩個(gè)方面。言者通過(guò)話語(yǔ)編碼明示自己的交際意圖,即“自然意義”或“非自然意義”;聽(tīng)者對(duì)話語(yǔ)信息按一定的方向進(jìn)行推理,從而獲知說(shuō)話人意圖的“能指”或“所指”,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)交際的成功。如果言者明示的意圖未能體現(xiàn)在明說(shuō)的層面上(自然意義),而是體現(xiàn)在暗含的層面上,這時(shí)明示的話語(yǔ)含有非自然意義。而非自然意義是不能用常規(guī)辦法理解的信息,它是說(shuō)話人的意圖,是靠聽(tīng)話人認(rèn)識(shí)這種意圖之后而產(chǎn)生的含義。當(dāng)聽(tīng)者在能指與所指語(yǔ)境所進(jìn)行的推理過(guò)程中尋找不出言者明示的非自然意義、而是沿著能指語(yǔ)境推導(dǎo)出與言者話語(yǔ)相悖的自然意義時(shí),也就命不中言者的交際意圖。這時(shí)的話語(yǔ)雙方猶如在進(jìn)行一場(chǎng)“語(yǔ)言交際博弈”,各自在尋找一條理性最優(yōu)策略(吳詩(shī)玉2009;王雪玲2010),Grice(1975)在其《邏輯與會(huì)話》一書(shū)中用“玩游戲”這一概念來(lái)描述此種情形。此時(shí),言者期待聽(tīng)者認(rèn)清所指,即語(yǔ)用中的非自然意義,但是聽(tīng)者所面臨的問(wèn)題是在推理過(guò)程中跳不出言者所明示的、由聲音符號(hào)組合的能指,從而找到概念整合后的所指,語(yǔ)用歧義由此而生。顯然,Grice這一極具詼諧的解釋從認(rèn)知心理的角度看,這種情境下的語(yǔ)用歧義是說(shuō)話人的明示與聽(tīng)話人的推理之間出現(xiàn)的偏差所致。

      2. 認(rèn)知語(yǔ)境與歧義

      認(rèn)知語(yǔ)境是交際雙方共有的心理產(chǎn)物,是言者與聽(tīng)者頭腦中所具有的認(rèn)知推理能力,從這一角度看,它也是系統(tǒng)化了的語(yǔ)用知識(shí)。因此交際雙方共有的認(rèn)知語(yǔ)境對(duì)言者明示有著重要的作用,而明示的實(shí)質(zhì)就是言者利用純語(yǔ)言符號(hào)和認(rèn)知機(jī)制合力的心理認(rèn)知過(guò)程。言者希望所傳遞的信息是最有效的,能被聽(tīng)者準(zhǔn)確、全面接受。同理,聽(tīng)者則相同地借助認(rèn)知語(yǔ)境進(jìn)行信息推理。這一交際雙方共有的語(yǔ)境是明示成功的基礎(chǔ),也是推理成功的關(guān)鍵。需要指出的是,語(yǔ)境層面主要是從雙方認(rèn)知心理角度出發(fā)的,本身是動(dòng)態(tài)的,是存在于交際雙方大腦中一系列假設(shè)事實(shí)所構(gòu)成的集合。對(duì)同一個(gè)實(shí)際語(yǔ)境,不同的人可能有不同的心理構(gòu)建體,因此,互明的認(rèn)知環(huán)境有時(shí)也不容易做到,只有當(dāng)雙方的認(rèn)知環(huán)境能夠顯現(xiàn)相同的事實(shí)或假設(shè)時(shí),他們之間才產(chǎn)生認(rèn)知環(huán)境的重疊,形成認(rèn)知環(huán)境的互明,從而使交際成功。認(rèn)知哲學(xué)認(rèn)為,在能指與所指這一對(duì)概念中,各自地位只有在不同的語(yǔ)境中才能確定,換言之,在不同的語(yǔ)境中,所指可以成為能指,能指也可以變?yōu)樗?張一平2006)。

      具體而言,能指是言者表達(dá)的語(yǔ)言現(xiàn)實(shí),體現(xiàn)在語(yǔ)言的線形鏈中,是在場(chǎng)的自然意義;而所指是言者腦中呈現(xiàn)出來(lái)的非自然意義,它代表的意義并沒(méi)有真正體現(xiàn)在語(yǔ)言中,是不在場(chǎng)的,即我們所說(shuō)的“意義潛勢(shì)”。我們認(rèn)為,語(yǔ)境中的話語(yǔ)意義是通過(guò)話語(yǔ)中詞語(yǔ)的意義潛勢(shì)的結(jié)合而產(chǎn)生的,這一過(guò)程要受到語(yǔ)義運(yùn)作和各種類(lèi)型的語(yǔ)境信息的制約。我們無(wú)法知道言者和聽(tīng)者之間是否在能指與所指的語(yǔ)義之間選擇同一思想,又如何區(qū)別能指與所指這兩個(gè)概念。如果聽(tīng)者不能構(gòu)筑起與言者期盼或預(yù)設(shè)相同的認(rèn)知環(huán)境,那么,語(yǔ)用歧義就不可避免。同樣,如果言者明示的語(yǔ)言形式與不同層面的語(yǔ)境互動(dòng)帶來(lái)意義上的變化,語(yǔ)用歧義的可能性也會(huì)發(fā)生。這也是徐盛桓先生(2002)所提出的關(guān)聯(lián)斷層現(xiàn)象。他曾舉下例說(shuō)明:

      Speaker: I can’t hear a word!

      Hearer: It’s none of your business.

      現(xiàn)在的問(wèn)題是,是什么原因引起了交際話語(yǔ)中的關(guān)聯(lián)斷層呢?Sperber和Wilson(1995)在解釋語(yǔ)用歧義時(shí)提出的認(rèn)知語(yǔ)境觀對(duì)這一問(wèn)題進(jìn)行了很好的回答。他們認(rèn)為,成功的交際是以認(rèn)知語(yǔ)境為基礎(chǔ)的交際意義的恰當(dāng)再現(xiàn),如果聽(tīng)者的語(yǔ)用推理不能捕捉言者的語(yǔ)用用意,即聽(tīng)者的推理產(chǎn)生不了言者預(yù)期的認(rèn)知效果,勢(shì)必導(dǎo)致交互匹配斷層。這個(gè)過(guò)程也體現(xiàn)了實(shí)際話語(yǔ)在表達(dá)時(shí)呈現(xiàn)出的復(fù)義性特征(高鳳江1994)。上例中,雖然言者提供了聽(tīng)者理解的直接語(yǔ)境,對(duì)于聽(tīng)者來(lái)說(shuō),話語(yǔ)的能指與所指存在動(dòng)態(tài)的選擇性,這通過(guò)聽(tīng)者的關(guān)聯(lián)機(jī)制可以獲得所指概念,使交際順利進(jìn)行,但是一旦聽(tīng)者進(jìn)入能指概念,與言者話語(yǔ)的交互匹配就會(huì)出現(xiàn)斷層,這就是語(yǔ)用歧義析出的心理操作過(guò)程。不難體會(huì),此例中言者因不滿聽(tīng)者在劇場(chǎng)喋喋不休說(shuō)話而影響其看戲說(shuō)出的警告話語(yǔ)對(duì)聽(tīng)者來(lái)說(shuō)仍可產(chǎn)生多種理解,正是因?yàn)槠湔Z(yǔ)境所指不足,存有其它能指性;而聽(tīng)者也正是利用言者話語(yǔ)所產(chǎn)生的語(yǔ)境能指性獲得某種語(yǔ)用效果,從而說(shuō)出“It’s none of your business.”這句與言者預(yù)期相左的話。假若言者將此句表達(dá)為“I can’t hear a word of actors!”的話,受話人的認(rèn)知語(yǔ)境就會(huì)產(chǎn)生某種限定,語(yǔ)境的其它能指因素不再存在,聽(tīng)者也就不會(huì)說(shuō)出“It’s none of your business.”這句非關(guān)聯(lián)話語(yǔ)。

      3. 視角選擇與語(yǔ)用歧義

      視角是指說(shuō)話人的觀察角度,經(jīng)常以隱晦的方式出現(xiàn)在語(yǔ)句中。Schmid(1999:124-125)認(rèn)為視角是說(shuō)話人識(shí)解事件或抽象關(guān)系的方法,包括認(rèn)知和情感。Langacker(1987)對(duì)視角作了比較全面的概括,認(rèn)為它主要包括視點(diǎn)和焦點(diǎn),是指觀察者在情景中所注意的焦點(diǎn)成份的選擇,說(shuō)話人在表達(dá)情景時(shí)所采用的“心理路線”。所有的語(yǔ)言表達(dá)都從某個(gè)視角出發(fā),對(duì)信息的理解構(gòu)成語(yǔ)境與心理空間域,從不同的視角空間推定出新信息的可及性。從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論出發(fā),大腦的這種視角轉(zhuǎn)換能力對(duì)語(yǔ)義結(jié)構(gòu)有重要影響,不同的視角轉(zhuǎn)換能力可以幫助言者與聽(tīng)者從不同的角度理解與表達(dá)同一情景。從認(rèn)知層面來(lái)看,視角轉(zhuǎn)換能力是在言者與聽(tīng)者的直覺(jué)推理與反思推理過(guò)程中進(jìn)行的,然而,在有些言語(yǔ)環(huán)境下,交際雙方并非總能即時(shí)而明確地把握對(duì)方的心理路線,用同一視角感知或理解話語(yǔ)。從另一角度來(lái)看,認(rèn)知思維的理性與任意性決定了主觀視角與客觀視角同時(shí)并存。如此一來(lái),話語(yǔ)信息的線性結(jié)構(gòu)使交際雙方皆面臨新一輪意義建構(gòu)問(wèn)題。言者發(fā)出話語(yǔ)時(shí)必須選擇一個(gè)命題,該命題繼而影響聽(tīng)者對(duì)話語(yǔ)的理解。對(duì)同一事物,如果觀察方式或時(shí)空視點(diǎn)不同,就會(huì)形成不同意象,從而形成不同的概念和認(rèn)知。也就是說(shuō),言者與聽(tīng)者雙方作為認(rèn)知主體總是從一定的視角出發(fā),對(duì)一個(gè)客觀事物進(jìn)行概念識(shí)解(construal)(Langacker 1987:128)。由于聽(tīng)說(shuō)雙方的主觀參與均已根深蒂固地滲透在視角選擇過(guò)程中,因而對(duì)同一事物或情景會(huì)有不同的突顯側(cè)面,其語(yǔ)義所指會(huì)形成兩個(gè)主體對(duì)應(yīng)關(guān)系,雙重意義共存。這也就為語(yǔ)用歧義的產(chǎn)生提供了客觀可能。這樣的語(yǔ)料俯首皆是。例如,一位婦女看到一個(gè)男孩用手不住地擦鼻涕,便有下述對(duì)話:

      Woman: Don’t you have a handkerchief?

      Boy: But I have never lent it to the stranger.

      不難體會(huì),此例中男孩之所以曲解婦女的話語(yǔ),其原因是以自己所處的主觀視角為參考點(diǎn),沒(méi)有在當(dāng)時(shí)的語(yǔ)境下首先激活說(shuō)話人的目標(biāo)域(侯智德2006)。簡(jiǎn)言之,這即是對(duì)婦女話語(yǔ)的客觀視角未能作出準(zhǔn)確的判斷,話語(yǔ)雙方視角的不一致(incongruity)引起話語(yǔ)相互對(duì)立的邏輯矛盾。

      因此,從認(rèn)知層面看語(yǔ)用歧義可知它由兩個(gè)意義層組成:第一意義層(M1)是語(yǔ)句的字面意義;第二意義層(M2)反映的是言者的心理路線。顯然,這是兩種視角共存的結(jié)果,如把M1視為某個(gè)概念,M2視為另一個(gè)概念,話語(yǔ)就產(chǎn)生了兩種對(duì)立的概念,形成兩個(gè)看待同一事物的共時(shí)角度。如果聽(tīng)者未能從詞語(yǔ)的字面意義所處的一極轉(zhuǎn)換到與字面意義對(duì)立的另一極——言者的心理路線,也就是說(shuō),聽(tīng)者現(xiàn)有的信息組織無(wú)法接納言者的意向性附加意義,便會(huì)產(chǎn)生相互對(duì)立的話語(yǔ)之間的邏輯矛盾。

      4. 結(jié)語(yǔ)

      意義本質(zhì)上是一種心理認(rèn)知現(xiàn)象(Langacker 1987),而言語(yǔ)交流的內(nèi)在需求則是意義的傳遞,話語(yǔ)只有在被表達(dá)或感知之后,才能實(shí)現(xiàn)意義的傳遞。語(yǔ)用歧義之所以被視為一種意義的復(fù)義形式,其實(shí)質(zhì)是認(rèn)知結(jié)構(gòu)領(lǐng)域內(nèi)在的結(jié)構(gòu)體系即附加意義的存在。它反映出人類(lèi)感知基礎(chǔ)與命題表達(dá)之間的不匹配。這種不匹配使交際雙方對(duì)同一事物從共時(shí)角度感知到兩種對(duì)立的信息而形成一種認(rèn)知偏差,導(dǎo)致交際失敗。Sperber和Wilson(1985/1995:23)指出,“交際的成功不在于受話人識(shí)別言語(yǔ)的語(yǔ)言意義,而是在于其言語(yǔ)中推導(dǎo)出發(fā)話人的意義”。這也從另一個(gè)側(cè)面說(shuō)明,語(yǔ)用歧義的中心是意義的構(gòu)建與認(rèn)知過(guò)程,取決于意義的性質(zhì),它處在客體與主體相遇的瞬間,此時(shí)出現(xiàn)一種相互排斥的意義“共存”的現(xiàn)象。這是一個(gè)邏輯矛盾,是甲和非甲相互對(duì)立的矛盾,由說(shuō)話人和聽(tīng)話人對(duì)話語(yǔ)使用意義的認(rèn)知差別引起(項(xiàng)成東2002),形成于交際雙方相互矛盾背后的認(rèn)知操作。研究它的認(rèn)知過(guò)程,可以幫助人們研究思維與語(yǔ)言從客體到主體,認(rèn)識(shí)到創(chuàng)建的轉(zhuǎn)向。

      綜合前述可知,意義具有這樣兩個(gè)基本特征:第一,意義并非完全的客觀世界,無(wú)法獨(dú)立于人的主體意識(shí)而存在;第二,意義也并非完全的主觀臆斷,它具有相對(duì)穩(wěn)定的內(nèi)容,但必須在進(jìn)入了相對(duì)應(yīng)的概念基礎(chǔ)、互動(dòng)基礎(chǔ)和語(yǔ)境基礎(chǔ)之后方能以兩種可理解的方式存在。本文從認(rèn)知語(yǔ)用學(xué)的視角出發(fā),對(duì)特定話語(yǔ)交際條件下產(chǎn)生的歧義現(xiàn)象進(jìn)行了解析,從研究意義上看這為其他相關(guān)研究提供了一種新的思路與范式,有助于我們探索話語(yǔ)交際的內(nèi)在認(rèn)知規(guī)律,進(jìn)一步認(rèn)識(shí)意義在言語(yǔ)交際中的語(yǔ)用目的與語(yǔ)用取效。

      Grice, H. P. 1957. Meaning [J].ThePhilosophicalReview64: 377-388.

      Grice, H. P. 1975. Logic and conversation [A]. In P. Cole & J. Morgan. (eds.).SyntaxandSemantics[C].NewYork: Academic Press.

      Langacker, R.W. 1987.FoundationsofCognitiveGrammar:TheoreticalPrerequisites[M]. Stanford: Stanford University Press.

      Rimmon-Kenan, S. 1977.TheConceptofAmbiguity[M]. Chicago: Chicago University Press.

      Schmid, Hans-Jorg. 1999. Cognitive effects of shell nouns [A]. In Karen van Hoek et al (eds.).DiscourseStudiesinCognitiveLinguistics[C]. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

      Sperber, D & D. Wilson.1985/1995.Relevance:CommunicationandCognition[M]. Oxford: Blackwell.

      馮光武.2006.理性才是主旋律[J].外語(yǔ)學(xué)刊(4):6-11.

      高鳳江.1994.復(fù)義的構(gòu)成及其翻譯[J].中國(guó)翻譯(3):10-12.

      高鳳江.2003歧義的表現(xiàn)形式及其修辭作用[J].肇慶學(xué)院學(xué)報(bào)(3):39-42.

      侯智德.2006.語(yǔ)用策略認(rèn)知關(guān)聯(lián)研究[J].外語(yǔ)研究(3):6-10.

      錢(qián)冠連.1994.論構(gòu)建語(yǔ)用推理模式的出發(fā)點(diǎn)[J].現(xiàn)代外語(yǔ)(3):1-6.

      王士元.2006.語(yǔ)言是一個(gè)復(fù)雜的適應(yīng)系統(tǒng)[J].清華大學(xué)學(xué)報(bào):哲社版(京)(6):5-13.

      王雪玲.2010.語(yǔ)言哲學(xué)視閾下的語(yǔ)言交際博弈論[J].當(dāng)代外語(yǔ)研究(3):13-19.

      吳詩(shī)玉.2009.語(yǔ)言交際的博弈論解析[A].當(dāng)代外語(yǔ)研究——上海交通大學(xué)外語(yǔ)論叢[C].何偉文主編.上海:上海交通大學(xué)出版社:21-32.

      項(xiàng)成東.2002.歧義的語(yǔ)用研究[J].外語(yǔ)教學(xué)(4):35-40.

      徐盛桓.2002.關(guān)聯(lián)原則與優(yōu)化思維——關(guān)于關(guān)聯(lián)理論的闡釋與獻(xiàn)疑[J].外國(guó)語(yǔ)(3):2-10.

      張一平.2006.結(jié)構(gòu)與解構(gòu)——從索緒爾到德里達(dá)[J]外語(yǔ)學(xué)刊(4):12-17.

      趙彥春.1999.關(guān)聯(lián)理論對(duì)翻譯的解釋力[J].現(xiàn)代外語(yǔ)(3):1-6.

      猜你喜歡
      言者聽(tīng)者歧義
      沒(méi)事,我永遠(yuǎn)是你最好的傾聽(tīng)者
      知識(shí)窗(2024年4期)2024-05-09 01:41:45
      道聽(tīng)途說(shuō)
      從互動(dòng)交際看“怎么說(shuō)呢”的語(yǔ)義二分性
      貶抑性“不就是+補(bǔ)足語(yǔ)”形式、語(yǔ)義及語(yǔ)用研究
      主觀限量構(gòu)式“V不了多A”的評(píng)敘功能與言據(jù)表達(dá)
      eUCP條款歧義剖析
      語(yǔ)錄
      婦女(2019年3期)2019-04-25 00:11:10
      English Jokes: Homonyms
      “那么大”的語(yǔ)義模糊與歧義分析
      說(shuō)者無(wú)心,聽(tīng)者有意——片談?wù)Z言交際中的空位對(duì)舉
      讷河市| 柳州市| 灵台县| 丰台区| 民县| 岗巴县| 沙雅县| 鹿泉市| 牙克石市| 会宁县| 花莲市| 申扎县| 河间市| 伽师县| 历史| 岚皋县| 从江县| 德兴市| 苗栗县| 驻马店市| 东明县| 武夷山市| 民勤县| 梅河口市| 塔城市| 察隅县| 上林县| 墨玉县| 安龙县| 石家庄市| 年辖:市辖区| 获嘉县| 乡城县| 青海省| 绍兴县| 安顺市| 新绛县| 贵溪市| 潼南县| 屯昌县| 乌鲁木齐县|