關(guān)于播音員、主持人個人素質(zhì)的思考早在上世紀九十年代中期就已經(jīng)被人們所關(guān)注了。國門的打開,不僅帶來了外國包括港澳臺地區(qū)的影視音樂等作品,也帶來了許多他們的廣播電視節(jié)目。不可否認的是,這些節(jié)目中有的的確是值得我們學習的。比如,香港的鳳凰衛(wèi)視新聞節(jié)目那種時效性和對新聞內(nèi)部含義的豐富解讀給了我們的新聞節(jié)目很多啟示;港臺的很多娛樂節(jié)目的新穎活潑、不拘一格也讓我們對我們曾經(jīng)的對娛樂節(jié)目的認知有了進一步的提高。但是我們必須清醒的認識到,地域文化差異的存在,使得我們必然不能全盤照搬這些節(jié)目的內(nèi)容風格,而我國文化事業(yè)的發(fā)展也必然要求我們在有效地大膽地吸收外來文化的同時,也必須大力弘揚我們的民族傳統(tǒng)文化,甚至可以說,在文化大革命之后,我們也需要拯救我們的一些民族傳統(tǒng)文化。
在這樣的狀況下,作為宣傳陣線“排頭兵”的播音員、主持人本應該起到在創(chuàng)新的同時捍衛(wèi)傳統(tǒng)文化的作用。然而,我們必須承認,我們遺憾的看到我們的很多節(jié)目,把盲目的模仿一些港臺的節(jié)目作為自己提高收視率的賣點,我們的一些播音員、主持人也在把盲目的模仿港臺主持人的語言作為自己“突破創(chuàng)新”的捷徑。早在上世紀九十年代中期,業(yè)界就已經(jīng)提出了關(guān)于“港臺腔”的探討,可是十年以來,我們看到我們的一些播音員、主持人仿佛還是沒有找到真正適合中國播音員、主持人發(fā)展的道路。正當全世界都把目光投向這個蘊含著五千年文化而厚積薄發(fā)的中國時,代表著這個國家的聲音的有些播音員、主持人卻在撇掉這些資本而舍近求遠的追求本不屬于自己的東西。
事實證明,經(jīng)濟的發(fā)展催動新的文化樣態(tài)的出現(xiàn),但是沒有哪一個民族是會輕易的把消滅民族傳統(tǒng)文化作為代價的。因為,民族傳統(tǒng)文化是一個民族的靈魂根源所在。
我們的播音員、主持人作為社會文化事業(yè)的重要的傳播者,應該承擔起弘揚中國特色文化的重任,我們的很多播音員、主持人也正在履行著這一職責。但是,我們必須清醒的看到,我們的很多播音員、主持人在兩方面的缺失正在制約他們發(fā)揮本應該發(fā)揮的作用:一是播音員、主持人應該具備的語言藝術(shù)功底;二是播音員、主持人作為文化事業(yè)的傳播者所必須具備的文化底蘊。
我們不得不承認,九十年代成長起來的播音員、主持人在語言藝術(shù)功底方面遠不如老一輩的藝術(shù)家們,客觀原因是這個快速發(fā)展的社會已經(jīng)不能給我們更多的時間來慢慢的培養(yǎng)出具備相當語言藝術(shù)功底的播音員、主持人,我們培養(yǎng)播音員、主持人的方式已經(jīng)從“手工工藝”變成了“機器化大生產(chǎn)”;主觀上來說,播音員、主持人的培養(yǎng)源和產(chǎn)生渠道的增多,使得投入到播音主持事業(yè)當中的人士水平參差不齊,不少人并不把語言藝術(shù)功底的鍛煉看得十分重要,甚至個別人把這看作是因循守舊,使得播音員、主持人的語言基本功的自我培養(yǎng)意識逐漸淡化。
關(guān)于文化底蘊的積淀,這并不是播音員、主持人行業(yè)存在的問題,隨著時代腳步的加快,整體上來說,現(xiàn)代社會的文化認知方式正在出現(xiàn)“快餐化”趨勢,而出版業(yè)的發(fā)展,也使得這一代人在文化吸收方面天然存在了“營養(yǎng)不良”。播音員、主持人的工作十分的繁重,就更不具備時間來專門的進行應有的文化積淀。當然,主觀方面我們的許多播音員、主持人本身也不重視文化積淀。
但是,我們已經(jīng)看到,無論是我們的政府還是我們的社會公眾,近兩年來,對復興民族傳統(tǒng)文化的呼聲越來越高,廣播電視行業(yè)中,《百家講壇》一類的文化節(jié)目逐漸成為新的熱點。這一信號表明,在不遠的未來,我們的廣播電視行業(yè)最需要發(fā)展的是具有中國文化特色節(jié)目,我們的電波里和熒屏上需要的是具有相當?shù)恼Z言藝術(shù)功底和深厚的文化底蘊從而能很好的弘揚我們的中國特色文化的播音員和主持人。
所以,無論是廣播電臺電視臺,還是全國各大院校的播音主持藝術(shù)專業(yè),包括播音員主持人本身,以及正在準備投入這一事業(yè)的人,都應該為這一發(fā)展趨勢做好準備,鍛煉自己的語言藝術(shù)功底、積淀自己的文化底蘊。
那么,在中國播音學體系所提供給我們的訓練方法和培養(yǎng)途徑之上,哪種具體的方法是能夠同時訓練播音員、主持人的語言藝術(shù)功底和文化底蘊的有效途徑呢?
(一)朗誦是一種較高的語言表達形式。
漢語言是世界上最為復雜、深邃而美麗的語言,它自身的特性決定了它能夠產(chǎn)生比較豐富多彩的語言藝術(shù)表達效果,以漢語言為載體的藝術(shù)門類也是不勝枚舉,而朗誦正是其中最為瑰麗的藝術(shù)形式之一。
朗誦藝術(shù)需要調(diào)動起十分充分的思想感情,全身心的投入朗誦作品中的人物或者意境;同時,朗誦藝術(shù)也需要朗誦者具備一定的語音水平和發(fā)聲功底,從而有效的完成作品朗誦;并且,朗誦作品的寫作方式十分豐富,寫作背景十分復雜,這就客觀上要求了朗誦者本身需要具備一定的閱歷和文化底蘊,才能準確把握朗誦作品的主題。
綜上所述,朗誦藝術(shù)是一門基于一定的文化閱歷底蘊和語言表達功底,從而表達文學作品本身的思想感情的語言藝術(shù)。而這也正契合了播音員、主持人的語言表達要求。
(二)朗誦藝術(shù)的表達形式比較接近播音主持的表達形式。
朗誦藝術(shù)的起源目前在業(yè)內(nèi)還沒有比較權(quán)威的、統(tǒng)一公認的結(jié)論,但是根據(jù)其形式和特點,我們可以看到,無論在中國還是在西方,都能找到朗誦藝術(shù)的雛形。在中國,我國古代就有接近于歌唱的吟誦形式,在西方,話劇的發(fā)展使其中的獨白逐漸發(fā)展成了相對獨立的藝術(shù)形式,也可以看作朗誦藝術(shù)的前身。當代中國的朗誦藝術(shù),正是整合了吟誦的韻律和話劇的語言表現(xiàn)形式形成的當代朗誦藝術(shù)形式。
也就是說,朗誦藝術(shù)的表達形式脫胎于戲劇藝術(shù),所以朗誦藝術(shù)是屬于舞臺的。那么,朗誦藝術(shù)的這一特性,就要求朗誦者能夠有效的利用有限的舞臺空間來進行表達,同時也要求朗誦者的朗誦具備很高的現(xiàn)場對象感和現(xiàn)場把握能力,語言上要具備極其強烈的藝術(shù)性和感染性。
而播音員、主持人的工作環(huán)境大多是話筒前或者鏡頭前,具有封閉性,交流的對象多是虛擬的,播音員、主持人在這樣的環(huán)境下,習慣了個人的展現(xiàn),播音員、主持人所在的傳播空間和受眾所在的接受空間存在必然的矛盾。長此以往,就形成了“帶著鐐銬跳舞”的狀態(tài)——有一定的表現(xiàn)力,但是看起來比較拘束。這就使得缺乏真實的對象感和交流感,成為了現(xiàn)在的大部分播音員、主持人或多或少具有的“通病”。也就是說,在節(jié)目中自己的思想感情缺乏足夠的張力,而朗誦藝術(shù)的特性對于這方面的訓練效果是十分顯著的。
(三)朗誦藝術(shù)區(qū)別于戲劇藝術(shù)的特點使得它更有利于成為播音員、主持人的訓練途徑。
我們只能說,朗誦藝術(shù)有可能脫胎于戲劇藝術(shù),甚至范疇再小一些,可以說脫胎于話劇。但朗誦畢竟不是話劇。話劇中,演員可以充分的利用舞臺空間,利用服裝和道具再現(xiàn)劇本中的人物和情境,是通過形似進而神似;而朗誦則是在相對狹小的空間范圍內(nèi),利用朗誦者的語言把作品中的意境帶給聽眾,就是說不通過“形似”這一過程,直接達到“神似”的境界。播音員、主持人的藝術(shù)表達在這一點上與朗誦藝術(shù)是相近的,所以我們也可以通過朗誦藝術(shù)來訓練播音員、主持人利用有限空間創(chuàng)造無限意境的能力。
播音員、主持人是新聞工作者,是信息的傳播者,同時又是文藝工作者,是藝術(shù)的傳播者。所以,一個播音員、主持人要夯實自己的播音功底,使自己的語言富有生命力、富有感染力。播音員和主持人應從如下幾個方面通過朗誦訓練自己的播音水平:
(一)通過朗誦鍛煉過硬的語音功底。
朗誦對字音的清晰度要求極高??梢哉f,一部優(yōu)秀的朗誦作品,它的每一句話每一個字都很有價值,都不能模糊,這就在客觀上要求我們在朗誦過程中做到“字斟句酌”。
在初期的訓練中,可以先找一些短小的古詩進行訓練,著重字音的飽滿,可以從把字音拉開的訓練開始,訓練口腔的控制力,打下堅實的語音基礎(chǔ)。
經(jīng)過一段時間的訓練,當自己能夠達到字音的圓潤飽滿的基礎(chǔ)上,開始練習一些節(jié)奏變化比較鮮明的朗誦作品,從而練習在節(jié)奏有明顯的變化下對字音控制的游刃有余。
(二)通過朗誦鍛煉過硬的氣息功底。
能否完成朗誦,氣息的支撐作用尤為重要。當字音的問題得到解決后,就要對氣息的功底和控制能力進行鍛煉。開始,可以找一些大段的具有一定韻律的作品進行朗誦,如一些古體長詩或古代散文。
在訓練的初期,往往會感覺到到朗誦的后半段氣息難以支撐,這是由于沒有或缺乏長期的氣息基本功訓練。通過基本功訓練和長時期的大段作品朗誦能夠得到解決。在解決了這個問題后,就要進行對氣息有目的的控制。根據(jù)作品的內(nèi)容,氣息也要隨之變化,產(chǎn)生符合作品表現(xiàn)需要的輕重緩急、實虛強弱。
(三)通過朗誦調(diào)動自己豐富的情感。
如果基本功的問題得到了解決,那么就可以全身心的投入稿件,從表達入手。而我們在播音主持專業(yè)教學中提到的情景再現(xiàn)、內(nèi)在語、對象感以及重音、停連、語氣、節(jié)奏都是表達的技巧層面。而朗誦的高層境界要達到“無技巧”的狀態(tài),即在由表達訓練功底的基礎(chǔ)上,把這些表達技巧轉(zhuǎn)化為表達習慣,從而在朗誦過程中完全從感情出發(fā)。
經(jīng)過多次的這種訓練,就會形成快速的調(diào)動思想感情,在節(jié)目當中處于感情充沛的興奮狀態(tài)的能力。
(四)通過朗誦練習培養(yǎng)自己的文學素養(yǎng)和文化底蘊。
我們知道,一個成功的朗誦是基于對朗誦稿件內(nèi)容全方位的高度把握,包括作品內(nèi)容背景、寫作時代背景、作者的個人背景以及作品內(nèi)在的思想精神境界。這就需要朗誦者本身具備一定的生活閱歷,文化水平和感悟能力。
準備一次朗誦,要經(jīng)過前期很長時間,全面的、細致的對作品的分析理解,這個過程就是對朗誦者的自身素養(yǎng)進行培養(yǎng)的一個很好的機會。播音員、主持人的日常工作十分繁重,系統(tǒng)的自我積累的時間不充分,機會也不多。如果利用對某個朗誦作品的準備作為積累不失為一個好方法。
首先,我們應該確立這樣一個信念。朗誦藝術(shù)面對中國古老而繁多的藝術(shù)門類而言雖然是新興的藝術(shù),但是它卻承載著我們古老而恢宏的民族文化,是我們民族文化忠誠的傳播使者,是傳播我們優(yōu)秀文學作品的強大力量,是我們民族文化和優(yōu)秀文學作品傳播于社會、造福于社會的一個重要平臺。朗誦藝術(shù)的興起和在全民中的文化審美地位的提高,勢必會帶動整體國民文化素質(zhì)的提高。所以,我們的文藝工作者和文學工作者應該重視這個平臺。
不可否認的是,我們的朗誦藝術(shù)在商品經(jīng)濟發(fā)展的大潮中,在新興文化形態(tài)和藝術(shù)形態(tài)的沖擊中,遭受著沉重的打擊。朗誦藝術(shù)一度低靡,甚至有人將其歸列為亞藝術(shù),其在社會上的傳播受到了極大的限制?,F(xiàn)實中,不僅沒有專門國家級的朗誦藝術(shù)團體,大多數(shù)經(jīng)常參加朗誦表演的朗誦者也多是演員、播音員、主持人等其他行業(yè)的人員。
但是,我們應該看到,近年來,我們的朗誦藝術(shù)正在呈現(xiàn)出復蘇的跡象,各種大型的朗誦專場晚會往往出現(xiàn)爆滿的情形,名家名段的朗誦會更是經(jīng)常“一票難求”。這說明我們的老百姓并沒有忘記朗誦,我們的國人仍然需要朗誦。
同時,我們還應該關(guān)注這樣一個現(xiàn)象,朗誦藝術(shù)的復蘇與網(wǎng)絡——這個時尚代言的傳播媒體有著極大的關(guān)系。我國網(wǎng)絡上幾個著名的語音聊天室中,幾乎都有以朗誦為主體的“房間”,而且是熱門“房間”。很多年輕的朗誦愛好者在其中切磋技藝,儼然是一場網(wǎng)絡朗誦晚會。并且,還出現(xiàn)了許多朗誦網(wǎng)站,上面的許多優(yōu)秀朗誦作品在年輕人中廣為流傳,同時也涌現(xiàn)出如一舟、保爾等一大批在網(wǎng)民中極富盛名的網(wǎng)絡朗誦藝術(shù)家。
我們的朗誦藝術(shù)正在以全新的方式重新融入社會的文化傳播之中。
我們播音員、主持人作為語言藝術(shù)工作者和社會文化的主要傳播者,對于弘揚朗誦理所當然的具有不可推卸的責任。
首先,播音員、主持人的社會角色決定了播音員、主持人具備弘揚朗誦藝術(shù)的平臺,這是普通民眾所不具備的條件。我們應該利用這個機會,成為社會文化的引導著,而不是趨同者。
其次,播音員、主持人個人具備弘揚朗誦藝術(shù)的條件。
播音員、主持人的隊伍中大多數(shù)人是具備一定的語言藝術(shù)表達功底的,這勢必要比沒有經(jīng)過專門訓練的普通民眾具有更豐富的傳播手段以及方式方法,從而民眾能對播音員、主持人的朗誦產(chǎn)生極大的共鳴。所以,播音員、主持人是朗誦藝術(shù)最好的傳播者。
綜上所述,朗誦藝術(shù)是我們中國文化傳承發(fā)揚必不可少的藝術(shù)形式,而播音員、主持人在運用這種方式自我提高的同時,也就具備了弘揚朗誦藝術(shù)的責任。而在完成這個責任的同時,又會進一步的提高自己,在沒有專門的職業(yè)朗誦者出現(xiàn)之前,乃至出現(xiàn)以后,播音員、主持人都將與朗誦藝術(shù)具有密不可分的關(guān)系。