上海執(zhí)業(yè)藥師協(xié)會 編寫
藥房實(shí)用英語對話
上海執(zhí)業(yè)藥師協(xié)會 編寫
English Dialogue in Pharmacy
Client:Hello,I’m looking for medicines that treat arthritis.
顧客:您好。我想看看治療關(guān)節(jié)疼的藥物。
Pharmacist:This way,please.How long have you had arthritis?藥師:您這邊請。您這種病情持續(xù)多長時間了?
Client:More than half a year.
顧客:有半年多了。
Pharmacist:Could you give me a little more information as to what time and how often it attacks?
藥師:您能將病情講得具體些么?比如發(fā)作時間、頻率等。
Client:Usually it hurts the most in the morning,especially when I just wake up.But it is getting worse these days that I can hardly even walk downstairs.
顧客:我一般是早晨最疼,特別是剛睡醒時。但最近疼得越來越厲害了,連下樓都費(fèi)勁了。
Pharmacist:Does it hurt more when the weather changes?
藥師:您是不是覺得天氣變化時更疼?
Client:It sure does,but it helps when I get a massage or put a stupe on the knee.Do you have‘Voltaren’here?
顧客:對。另外,按摩膝蓋或是用熱毛巾敷一下感覺會好些。你們有扶他林么?
Pharmacist:Yes,we have.It’s very effective at relieving local pain.
藥師:有,它對緩解局部疼痛效果非常有效。
Client:How do you use it?
顧客:這種藥怎么用?
Pharmacist:Gently massage it into the affected areas until you feel more comfortable.
藥師:您把藥涂到患處,然后輕輕揉,直到藥被吸收。
Client:Good,then I’d like to have one.By the way,how many times a day do I use it?
顧客:好,那我就買一盒吧。對了,一天擦幾次藥呢?
Pharmacist:Three or four times a day.Should you have an allergic reaction to it,please go to see the doctor.
藥師:每天三到四次。另外,在用藥期間,如果出現(xiàn)過敏反應(yīng)要去醫(yī)院就診。
Client:Thanks for reminding me.Bye.
顧客:謝謝您的提醒,再見。
massage按摩
stupe熱敷