摘要:以《華僑文陣》為場(chǎng)域,可以看清二戰(zhàn)期間在美華人的中國(guó)情結(jié)以何種方式,何種面貌呈現(xiàn),他們以什么樣的視野和什么樣的方式觀照中國(guó),如何通過(guò)對(duì)古典中國(guó)和現(xiàn)代中國(guó)的文化追憶,建構(gòu)起想象的文化中國(guó)。他們以身在“家國(guó)之外”的位置凝視苦難的中國(guó),對(duì)地域文化摹寫(xiě)追念,表達(dá)“鄉(xiāng)”情,不在場(chǎng)的中國(guó)對(duì)游離在家國(guó)之外的華人書(shū)寫(xiě)者而言,展現(xiàn)為獨(dú)特景觀和符號(hào)內(nèi)涵。
關(guān)鍵詞:《華僑文陣》;中國(guó);建構(gòu);凝視;想象
中圖分類號(hào):206文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1006-0677(2010)3-0099-05
《華僑文陣》是1942年由美國(guó)華僑文化社主辦的一份文藝刊物,不定期刊發(fā),并且隨《華僑文陣》刊發(fā)通俗刊物《華僑文陣———猗彧》,于1942年12月刊發(fā)第一期,至1946年4月停刊。當(dāng)時(shí)在美國(guó)的華僑文化刊物有《中美周報(bào)》、《自由世界華文刊》、《建國(guó)叢刊》等,相對(duì)于這些刊物,《華僑文陣》的獨(dú)特之處是其由熱愛(ài)文藝的華僑青年自發(fā)創(chuàng)作出版,編者在創(chuàng)刊獻(xiàn)詞中說(shuō)“本刊執(zhí)筆者,都是一些華僑職業(yè)青年,又都是于文藝有嗜痂之好的,既沒(méi)有‘文章華國(guó)’的野心,也沒(méi)有‘賣文為活’的必要;興之所到,大家寫(xiě)點(diǎn)東西,湊幾個(gè)錢,就印成了這么的一本,呈現(xiàn)于華僑大眾之前?!蓖瑫r(shí),編者在第二期面對(duì)一些質(zhì)疑時(shí),又聲明該刊的立場(chǎng)“我們要辦這個(gè)刊物的原因,就是為給自己和人家寫(xiě)作的機(jī)會(huì),供給大眾對(duì)祖國(guó)文藝的欣賞,……‘征求知己’”可見(jiàn)這份刊物并無(wú)商業(yè)目的,是出于對(duì)文藝的熱愛(ài),并有著自覺(jué)承擔(dān)繁榮美洲華僑文藝、傳播祖國(guó)文藝的志愿:“自抗戰(zhàn)以后,青年學(xué)生之自祖國(guó)來(lái)的更多,他或她們都是對(duì)于祖國(guó)文化有強(qiáng)烈的愛(ài)慕的,而太平洋大戰(zhàn)爆發(fā)后,祖國(guó)的書(shū)籍雜志不能運(yùn)來(lái),以致這一批青年大鬧其精神糧食的饑荒,即今寥寥幾種刊物,也未必饜足他或她們的大欲,何況人之于文字其嗜好一如甜咸之不可強(qiáng)同,深望旅美的素負(fù)聲譽(yù)的作家們及一切文化人們動(dòng)員起來(lái),努力于出版多方面的刊物之運(yùn)動(dòng),使美洲華僑文化能開(kāi)燦爛的花朵才好?!?/p>
本文嘗試通過(guò)僅能看到的第一卷第一期(1942年12月15日)、第二期(1943年4月1日)、第四期(1944年8月1日),第二卷第一期(1945年3月1日)、第二期(1945年6月1日)《華文文陣》和《華僑文———猗彧》,梳理分析二戰(zhàn)期間在美華人的中國(guó)情結(jié)以何種方式,何種面貌呈現(xiàn);同時(shí)探討在戰(zhàn)爭(zhēng)期間,他們以什么樣的視野和什么樣的方式觀照中國(guó);同時(shí)從民族情感和文化心理等多重角度闡釋中國(guó)對(duì)游離在家國(guó)之外的華人書(shū)寫(xiě)者而言,展現(xiàn)為何種景觀和符號(hào)內(nèi)涵。
一、文化中國(guó)的建構(gòu):古典與現(xiàn)代的交融
對(duì)《華僑文陣》的書(shū)寫(xiě)者而言,他們面對(duì)的中國(guó)有多重的內(nèi)涵,首先,他們或者是移民的第二代,或者是為逃避戰(zhàn)難遠(yuǎn)去美國(guó)的漂泊者,他們無(wú)法脫離現(xiàn)實(shí)中國(guó)的失落和苦難,同時(shí)又通過(guò)對(duì)古典中國(guó)的想象和追憶自我撫慰。而無(wú)論是現(xiàn)實(shí)的中國(guó),還是歷史的中國(guó),他們以文字表述出來(lái)的中國(guó),已然不是現(xiàn)實(shí)的中國(guó),是想象的家國(guó),這種身處“家國(guó)之外”的位置,為他們的想象和書(shū)寫(xiě)拉開(kāi)了時(shí)空的距離,并且“當(dāng)中國(guó)被凝視、被想象、被一再的書(shū)寫(xiě),甚至成為某些作家終身追尋的對(duì)象,中國(guó)不再只是單純的父祖之國(guó),它在文化/文學(xué)上竟而有了本體意義,成為某些作家的創(chuàng)作動(dòng)力?!边@個(gè)被想象的“中國(guó)”就成為這些身在美國(guó)的華僑作者的創(chuàng)作動(dòng)力,同時(shí)也成為他們建構(gòu)的對(duì)象。
然而這些作者通過(guò)想象和書(shū)寫(xiě)所建構(gòu)的中國(guó),是基于集體的文化記憶,通過(guò)追尋、闡釋、反思之后融合了古典與現(xiàn)代的文化中國(guó),而非完全現(xiàn)實(shí)的中國(guó)圖像。首先在《華僑文陣》和《華僑文陣———猗彧》中,有大量的對(duì)中國(guó)古典詩(shī)詞的述評(píng)、對(duì)中國(guó)歷史人物的改寫(xiě)、對(duì)歷史事件的重寫(xiě),同時(shí)還有為數(shù)不少的古體詩(shī)詞作品。即便是談?wù)撝袊?guó)現(xiàn)代作家作品,也會(huì)把源頭追向古代。溫泉的《論中國(guó)的戀愛(ài)小說(shuō)》,從縱的方面和橫的方面對(duì)中國(guó)戀愛(ài)小說(shuō)進(jìn)行分析論述,從古典小說(shuō)一直論至巴金,而論述的結(jié)尾把追尋和探索指向現(xiàn)實(shí):“到今天,活著的中國(guó)人都在搏斗之中———為了自己生命,為了民族生存,正是救死不暇,誰(shuí)有閑心去寫(xiě)那些好整以暇的戀愛(ài)小說(shuō)呢,縱然有人寫(xiě),也怕是沒(méi)人看的罷。”履澤在《略談李杜的比較》中, 對(duì)他們?cè)姼璧拿缹W(xué)價(jià)值以及作者的思想比較之后,同樣落實(shí)到現(xiàn)實(shí):“李杜二人都是熱血男兒,站在大時(shí)代當(dāng)中來(lái)論,我們需要杜甫憂世憂民的博愛(ài)心腸;亦需要李白英雄磊落的反抗天性”。禪光的《明儒之吊崖山》以崖山故事寫(xiě)亡國(guó)史,認(rèn)為這是亡國(guó)史上最悲壯之一頁(yè),由崖山事變百年后的‘今日’,想到仍在做民族存亡之斗爭(zhēng)的中國(guó),抒發(fā)其為祖國(guó)抗戰(zhàn)的吶喊之聲:“崖山崖山,宋帝不幸,敗于侵略者之手,使?fàn)柾焦┖笕藨{吊,愿值此時(shí)機(jī),大展抱負(fù),成為殲敵之場(chǎng),與青史同垂不朽。”另外亦有柯湘槎的《荊州》,是以現(xiàn)代語(yǔ)言和現(xiàn)實(shí)思維重寫(xiě)三國(guó)故事中的“痛失荊州”,以張飛的一句話 “大漢疆土不能尺寸讓人”作為結(jié)尾,也是對(duì)現(xiàn)實(shí)中流離失所的中國(guó)的思慮;履澤的《東窗》,以話劇的形式改寫(xiě)秦檜妥協(xié)陷害岳飛之事,批判所謂主戰(zhàn)主和,不過(guò)是為了一己之利,以秦檜自己的書(shū)聲對(duì)他進(jìn)行嘲諷“仰觀俯察關(guān)懷切,半壁河山亦不全”,履澤的另一篇文章《辛稼軒和瞿稼軒》,通過(guò)對(duì)南宋的辛稼軒和明末的瞿稼軒詩(shī)詞的賞析比較,從古人引入對(duì)現(xiàn)實(shí)的思考:“兩稼軒一樣為人,但是都不能償其恢復(fù)山河的宏愿,為后人痛惜。然而,往事已矣,來(lái)這可追,我們徒為古人不平,也是無(wú)益。不如認(rèn)清日前大時(shí)代的艱巨,以收復(fù)山河為己任,打殺投降派的敗類,使不致再有宋明歷史的重演,這才是研究歷史的益處,也就是我想談?wù)剝杉谲幍脑??!绷硗飧吣镜摹段恼挛逡吠瑯邮菑墓诺湮膶W(xué)的精神出發(fā)論述行文的要點(diǎn)、溫樹(shù)的《清代二女詞人—吳澡與秋瑾》論述兩人的詞和精神、仇史的《今古蘇武》對(duì)蘇武“不辱”精神的贊嘆……這些作品都是通過(guò)對(duì)古典詩(shī)詞、歷史人物、歷史故事的重新闡釋解讀,融入對(duì)現(xiàn)時(shí)代的關(guān)懷,中國(guó)的傳統(tǒng)文化對(duì)他們而言是不僅是文化心理上的認(rèn)同,也是在面對(duì)現(xiàn)實(shí)中失落中國(guó)的一種文化解救———從傳統(tǒng)文化中尋找面對(duì)現(xiàn)實(shí)的精神力量。
此外,《華僑文陣》的作者所建構(gòu)的文化中國(guó)的另一個(gè)支點(diǎn)是古體詩(shī)詞創(chuàng)作,《華僑文陣———猗彧》的“詩(shī)詞選”刊登了不少古體詩(shī)詞創(chuàng)作,這些古體詩(shī)詞的主題是“思鄉(xiāng)”“閨怨”“寄懷”,在《猗彧》第一期中刊登了啖夢(mèng)子的“春閨怨”:《惜花容》和《浣溪沙》;阿癡的“相思”:《金縷曲》;士元的“寄意”:《滿江紅》。第二期刊登了天愁的《哭兄五首》,玉為魂的《感懷》、啖夢(mèng)子的《春閨怨》和《菩薩蠻》,絲言的《踏莎行》。第四期刊登了溫凝香的五絕二首《春感》,南人的《聞琴》,天愁的《梨花》,澤公的《感懷》,天涯漂泊人的《踏莎行》、艾蘭的《桂枝香》等等。這些古體詩(shī)不僅從形式上表達(dá)著他們對(duì)中國(guó)的皈依和認(rèn)同,更為重要的是美國(guó)華人通過(guò)在現(xiàn)實(shí)中保存中國(guó)傳統(tǒng)文化和生活方式,繼而保留與之相適應(yīng)的中國(guó)古典詩(shī)詞的情韻和內(nèi)涵。并且“古詩(shī)的語(yǔ)言和形式支撐了他們的人生觀、道義感,表達(dá)了他們用另一種語(yǔ)言所不能表達(dá)的情感?!崩?,天愁的《哭兄五首》其四這樣寫(xiě)道:“鼎沸神州天正昏,傷心無(wú)地為招魂。幾時(shí)蕩滌乾坤后,家機(jī)相從凱唱人。”其五:“迢迢天水望鄉(xiāng)關(guān),縱有奇逢亦等閑。最是兒時(shí)歡笑地,不看回首話禪山?!睂?xiě)盡對(duì)家國(guó)的思慮和慨嘆。啖夢(mèng)子的《春閨怨》:“慵倚雕床斂黛眉,閑來(lái)無(wú)賴惹情思。滿懷心事訴阿誰(shuí),恨翠愁紅三月暮。柳眠花醉晚春時(shí),韶華虛度暗傷悲?!边@種“春閨”的哀怨和愁緒,不要說(shuō)英文就是白話文也難以表述得如此惆悵滿懷,即便是發(fā)唐以白話創(chuàng)作的《舊時(shí)月色》也以宋人詞為題記:“天,休使蟾圓照客眠!人何在?桂影自嬋娟。”以此抒發(fā)自己身在異鄉(xiāng),因月色而更思鄉(xiāng)的情緒。
余光中說(shuō):“真正的華夏之子潛意識(shí)深處耿耿不滅的,仍然是漢魂唐魄,鄉(xiāng)愁則是彌漫于歷史與文化的直經(jīng)橫緯,而與整個(gè)民族禍福共承,榮辱同當(dāng)?!边@些華僑作者通過(guò)對(duì)古典中國(guó)的想象、重寫(xiě)、摹寫(xiě),抒發(fā)自己對(duì)中國(guó)的熱愛(ài)、關(guān)切和思念,也把身處異國(guó)的中國(guó)情結(jié)通過(guò)文學(xué)形式表述出來(lái)。但是,他們對(duì)文化中國(guó)的建構(gòu),不僅僅是從古典中國(guó)汲取資源,還有著對(duì)現(xiàn)實(shí)中國(guó)的關(guān)懷、想象、傳介,從而構(gòu)成古典和現(xiàn)代的交融。他們對(duì)現(xiàn)代中國(guó)的關(guān)注,不僅是把對(duì)古典中國(guó)的想象融入現(xiàn)實(shí)的關(guān)懷,更主要的方式是對(duì)現(xiàn)實(shí)中國(guó)文化的介紹和評(píng)述。在《華僑文陣》中,有不少文章是評(píng)論和介紹中國(guó)現(xiàn)代作家和作品的,如高木的《老舍,張?zhí)煲砗险摗袊?guó)幽默文學(xué)史論之一章》、平沙的《作家剪影———矛盾》和《作者剪影———丁玲》、虱廬的“文壇報(bào)道”及期刊中“文學(xué)流年”對(duì)祖國(guó)文壇訊息的報(bào)道和關(guān)注。并且編者也曾指出,打算多登載像高木的《老舍,張?zhí)煲砗险摗芳俺鹗废壬摹稌r(shí)代的畫(huà)》這樣的介紹藝人的作品。同時(shí),這些作者中,有些人亦受到新文學(xué)在1940年代的文學(xué)主潮的影響,提倡適合大眾的需要,有階級(jí)意識(shí),形式大眾化、反映偉大時(shí)代的文學(xué)。
在這里,中國(guó)已經(jīng)不是一個(gè)實(shí)體的概念,而是一個(gè)具有文化內(nèi)涵的符號(hào),通過(guò)對(duì)文化、文學(xué)、歷史的再現(xiàn),成為創(chuàng)作者想象和表達(dá)自我關(guān)懷,自我情緒的指向,而中國(guó)在被書(shū)寫(xiě)的過(guò)程中也成為一個(gè)折射中國(guó)圖像的鏡子。
二、家國(guó)之外:對(duì)苦難祖國(guó)的凝視
在對(duì)文化中國(guó)進(jìn)行想象和建構(gòu)的時(shí)候,這些身處異國(guó)的華僑,無(wú)法不面對(duì)一個(gè)與現(xiàn)實(shí)的文化中國(guó)相對(duì)應(yīng)的戰(zhàn)爭(zhēng)中的中國(guó)。這個(gè)中國(guó)不僅指向中國(guó)大陸,還包括淪陷了的香港,而他們身處家國(guó)之外的位置,同時(shí)也把他們對(duì)苦難中國(guó)的關(guān)懷擴(kuò)大到其他國(guó)家,尤其是美國(guó)的處境,更讓他們加深了對(duì)祖國(guó)的關(guān)切和注視。
余學(xué)仁的小說(shuō)《夜》很有新感覺(jué)派的意味,他寫(xiě)的是發(fā)生在百老匯夜總會(huì)的事,事件的主人是東方面孔的紳士蜜斯脫范,在香港陷落后,家人逃回鄉(xiāng)下,而鄉(xiāng)下又被日軍侵占,一時(shí)家破人散財(cái)消,當(dāng)然作者是通過(guò)這位東方紳士的思緒所及,批判他戀財(cái)而失財(cái)?shù)男睦恚P(guān)注的還是處于戰(zhàn)爭(zhēng)中的中國(guó)。而高木的《戰(zhàn)時(shí)紐約之夜》,作者看到的是受到戰(zhàn)爭(zhēng)烏煙影響的紐約的蕭索、昏暗,是病態(tài)的環(huán)境,病態(tài)的心理,受了納粹的驚嚇而生病。由紐約想起在“侵略者手中窒息了的上海和廣州,我又想起了在侵略者腳下死亡了的巴黎,我更想起了曾經(jīng)受過(guò)侵略者無(wú)數(shù)創(chuàng)傷的倫敦和莫斯科”。期待正義和平重新燃起紐約的光明,中國(guó)在此就被置于更廣泛的視域中。
身處的環(huán)境,時(shí)時(shí)刻刻都有著中國(guó)的影子,并且是一個(gè)失落的苦難的中國(guó),這些創(chuàng)作者通過(guò)作品所書(shū)寫(xiě)的是個(gè)人的遭遇和情緒,卻表達(dá)著對(duì)中國(guó)的關(guān)懷和凝視,這種凝視因愛(ài)國(guó)的情懷顯得更為深沉厚重。這份愛(ài)國(guó)情懷更直接地表現(xiàn)在對(duì)祖國(guó)抗戰(zhàn)事跡的報(bào)道,對(duì)愛(ài)國(guó)華僑行動(dòng)的書(shū)寫(xiě),以及渴望參戰(zhàn)為國(guó)效力的激情抒發(fā)。發(fā)唐的《追記我們的抗援工作團(tuán)》,即是寫(xiě)盧溝橋爆發(fā)時(shí)的中國(guó),以及普通人對(duì)抗戰(zhàn)的支持,并稱以此獻(xiàn)給民族的衛(wèi)士們。多難的《抗戰(zhàn)男女實(shí)記》則是向華僑們介紹為祖國(guó)奮戰(zhàn)的熱血兒女。樹(shù)的小說(shuō)《最后的微笑》,寫(xiě)一個(gè)小鎮(zhèn)十五六歲的少年奮勇和日本人斗爭(zhēng),最后為家鄉(xiāng)為同胞為國(guó)犧牲的故事。而周流的《為祖國(guó)的兒女們》則寫(xiě)一個(gè)在美國(guó)讀書(shū)的女孩,在危難之秋,勤奮讀書(shū),以圖能報(bào)效祖國(guó),要拿出中華兒女的為人的價(jià)值給友邦認(rèn)識(shí),然而過(guò)度的努力終致她病倒,而家鄉(xiāng)遭到侵略打擊了病中的她,她的病更重,在臨死前還不忘讓自己的男友回國(guó)為國(guó)戰(zhàn)斗。介夫的《國(guó)家仇恨一彈消!》寫(xiě)一個(gè)游子,因故鄉(xiāng)彌漫了戰(zhàn)云而憂愁悲痛,戰(zhàn)爭(zhēng)使他失去了他的愛(ài)人,“故國(guó)山河已改色,家鄉(xiāng)面目全非”的情景下從軍衛(wèi)國(guó)。
這些華僑青年對(duì)中國(guó)的凝視,融入了他們深沉的愛(ài)國(guó)之心,民族之情。亦如一曼在詩(shī)歌《懷感》中所表述的“家底仇,/和國(guó)底恨,/寸寸的傷心,/一段段的悲憤,/要翻成了太洋的波浪!”涅萊在詩(shī)中也喊出自己的心聲:“沉睡的國(guó)魂,/從古遠(yuǎn)的年代喚回,/皇帝子孫把頭抬起……”,“參與血肉的斗爭(zhēng),才對(duì)得住/懷念中的祖國(guó)呀!”這其實(shí)也說(shuō)明,這些華僑作者,聚集在一起自發(fā)印刊,并不全是為了對(duì)文藝的熱愛(ài),還有對(duì)祖國(guó)的眷戀和熱愛(ài),以及他們身在家國(guó)之外,又時(shí)時(shí)刻刻糾結(jié)著對(duì)苦難中國(guó)的深切關(guān)懷,通過(guò)文學(xué)藝術(shù)把自己郁結(jié)在心中的這份糾結(jié)的悲痛紓解,通過(guò)文藝的形式表達(dá)為抗戰(zhàn)貢獻(xiàn)一份力量的熱情。例如在刊登了溫水源畫(huà)作《香港難民圖》的同時(shí),即附言道“方今在舉國(guó)一致之抗戰(zhàn)努力中,我等有權(quán)向畫(huà)家要求多寫(xiě)關(guān)于民間疾苦之作,以為抗戰(zhàn)進(jìn)行期間齊一步驟的象征?!?/p>
對(duì)經(jīng)歷過(guò)抗戰(zhàn)的人來(lái)說(shuō)“抗戰(zhàn)是永難忘懷的國(guó)難,其為經(jīng)驗(yàn),強(qiáng)烈而且慘痛……”對(duì)遠(yuǎn)離祖國(guó)而又關(guān)切著祖國(guó)的華僑來(lái)說(shuō),對(duì)抗戰(zhàn)的關(guān)注,是他們赤子之情的深切表露,也是流亡心態(tài),流離之情的遙寄。同時(shí)也通過(guò)對(duì)苦難中國(guó)的凝視,抒發(fā)他們對(duì)故國(guó)和家園的思念、留戀,以及將自身融入到整個(gè)民族的命運(yùn)和情感之中,將一片赤心,通過(guò)文藝———“使中華民族———特別是僑居異域的大眾明白自己在時(shí)代投影下所占的角度和能夠有把握地站得起來(lái)”“竊愿有所盡力,埋頭工作;……作為一根蠟燭把自身獻(xiàn)于光明……以此替新生中的中華民族建設(shè)過(guò)程推動(dòng)一個(gè)小小的齒輪?!痹从诿褡迩楦械闹袊?guó)認(rèn)同,在國(guó)家危難之時(shí),他們的愛(ài)國(guó)情感被激發(fā),“中國(guó)”在這里不僅是他們關(guān)注的對(duì)象,同時(shí)也成了他們創(chuàng)作的動(dòng)力。
三、懷鄉(xiāng)/返鄉(xiāng):想象的地域風(fēng)景
如果說(shuō)對(duì)“文化中國(guó)”的建構(gòu),對(duì)苦難中國(guó)的凝視,是這些創(chuàng)作者在追尋集體的文化記憶,在確認(rèn)一種集體身份,那么對(duì)原鄉(xiāng)/故鄉(xiāng)的追憶,則是他們對(duì)自我情感的探尋,對(duì)鄉(xiāng)愁的紓解和對(duì)現(xiàn)實(shí)的暫時(shí)規(guī)避。這些創(chuàng)作者常常是拿現(xiàn)實(shí)的處境對(duì)比過(guò)去的記憶,在對(duì)記憶的復(fù)寫(xiě)中紓解對(duì)現(xiàn)實(shí)的不滿,進(jìn)而把原鄉(xiāng)/故鄉(xiāng)升華為美的所在,例如冷月的詩(shī)歌《童年》,回憶童年的美好,童年的故鄉(xiāng)———鄉(xiāng)村的自然和寧?kù)o,并以自身所處的現(xiàn)代都市環(huán)境—洋樓、工廠、大車、丑惡作為參照,以此通過(guò)對(duì)美好童年的追憶,將現(xiàn)實(shí)的丑惡和危險(xiǎn)融化到一個(gè)美的所在。這種精神懷鄉(xiāng)只是一種虛構(gòu)的對(duì)原鄉(xiāng)的重新改寫(xiě),而在《華僑文陣———猗彧》中,更多的作品所展現(xiàn)的已不只是精神懷鄉(xiāng),而是精神上的返鄉(xiāng)———通過(guò)對(duì)地域原鄉(xiāng)的風(fēng)物、語(yǔ)言、歷史、文化的書(shū)寫(xiě),建構(gòu)一個(gè)想象的虛擬的精神原鄉(xiāng),在這個(gè)想象的原鄉(xiāng)中,展演出族群的、地域的特征,以達(dá)成精神返鄉(xiāng)的目的。
《華僑文陣———猗彧》的大量作品都是用廣東方言寫(xiě)出,寫(xiě)的也都是廣東的人或事,設(shè)置的欄目多是“滑稽傳奇”、“幽默之選”、“長(zhǎng)期講古”、“街坊談座”、“舊詩(shī)新解”等,書(shū)寫(xiě)的方式也是具有廣東特色的“講古”、“粵劇”、“南音”、“粵謳”等,儼然是一個(gè)民間廣東的再建構(gòu)。身在異域的華僑,嫻熟地運(yùn)用方言俚語(yǔ)進(jìn)行創(chuàng)作,尤其是創(chuàng)作具有民間氣息的幽默小文,對(duì)創(chuàng)作者和閱讀者而言都是一種精神上的慰藉,以愉悅的方式進(jìn)行精神上的返鄉(xiāng)。唐人的《奇文共欣賞》以幽默的語(yǔ)言寫(xiě)一些歷史人物的打趣小事,如張獻(xiàn)忠給李自成的進(jìn)表,張獻(xiàn)忠祭桓侯的文,吊項(xiàng)羽的詩(shī);棠花的《理人閑事齋隨筆》或以方言俚語(yǔ)講述幾則笑話,或?qū)憽百€仔與縣官”的幽默故事;多難的《大鄉(xiāng)里家書(shū)》以廣東話幽默地寫(xiě)一個(gè)老者的省城所見(jiàn)所聞,作者在結(jié)尾點(diǎn)評(píng)說(shuō):“人謂男子,一出里門心就把家里忘得一清二楚,觀于鄉(xiāng)里之家書(shū)大,而知其大謬不然,處處顧到,家庭處處不忘本,正不能以土頭土腦笑之也?!睂?duì)鄉(xiāng)書(shū)的改寫(xiě),其實(shí)也在抒發(fā)對(duì)家鄉(xiāng)的懷戀。
或許可以說(shuō)《猗彧》的書(shū)寫(xiě)者是在自覺(jué)地建構(gòu)地域風(fēng)情,幽默小品只是最通俗的方式,而以民間角度對(duì)廣東歷史人物的書(shū)寫(xiě),則有著深一層的地域文化意涵。馬前的《如是我聞錄》其一“大口金之馬能知人意”寫(xiě)的是的清末廣東驍將鄭金之馬救他的故事,其二“戴鴻慈三兄弟系三支妖怪投胎”則是在重寫(xiě)神鬼之說(shuō)。棠花的《廣州小報(bào)界的幾個(gè)名人》則是介紹回憶鄧羽公、戴蕭、任護(hù)花、龍井這些人的事跡。胡言的《倫文敘之衣飾二則》寫(xiě)廣東才子的故事。棠花的《閑談蘇李》,并非談?wù)撛?shī)家之蘇武李陵,談?wù)摰氖桥媲拜叀K州妹“林綺梅”與李雪芳,追憶兩人步入戲劇界(粵班)受寵手捧之事,嘆息她們未能抓住時(shí)機(jī)為藝術(shù)貢獻(xiàn)的遺憾。正是通過(guò)大家熟知的故土人物,連起書(shū)寫(xiě)者和閱讀者的共同記憶,而這份記憶,則不同于對(duì)家國(guó)的記憶,是純粹地域性的。地域性的文化,從更具體的層面讓書(shū)寫(xiě)者和閱讀者去想象已經(jīng)不在,但卻留在記憶深處的原鄉(xiāng)。
以方言講述幽默小品,或者書(shū)寫(xiě)地域性的歷史人物,還是在精神和內(nèi)容的層面進(jìn)行民間廣東的建構(gòu)和想象,而以廣東特殊的鄉(xiāng)土文學(xué)樣式進(jìn)行創(chuàng)作,則是從形式到精神完全地道的廣東特色。馮志芬的《浣沙溪》以粵劇形式改寫(xiě)范蠡和西施的故事,寫(xiě)出西施的慷慨大方,自我犧牲的精神;老中的《楊貴妃》以說(shuō)書(shū)的形式講述楊貴妃此人此事;法雨的南音《送子從軍》、鑼鼓獨(dú)幕劇《送征人》、粵謳《春去了》都是最民間的書(shū)寫(xiě)形式,所用的語(yǔ)言也都是方言土語(yǔ)。從形式到內(nèi)容的地域性、民間性,更容易讓異國(guó)他鄉(xiāng)的僑民在情感上達(dá)成共鳴,從而在懷鄉(xiāng)不能回的情形下,進(jìn)行精神上的返鄉(xiāng)。
溫泉在論廣東文學(xué)時(shí)認(rèn)為“廣東文學(xué)底一般性都是聰明透露,充滿自?shī)市裕嗲伤?,有浪漫傾……”刊登在《猗彧》中的這些充滿廣東特色的文章,印證了這一點(diǎn)。但是這個(gè)以文字建構(gòu)的民間廣東世界,依然可以看到濃厚的鄉(xiāng)愁和對(duì)家國(guó)的思慮,雖然不再像《華僑文陣》那樣傾力于對(duì)整個(gè)中國(guó)、中華民族的沉重思索,這里是一個(gè)民間的雜耍的休閑的趣味的世界,但這些民間情緒并不是完全脫離了苦難中國(guó)的現(xiàn)狀,是從民間的樂(lè)觀的一面來(lái)書(shū)寫(xiě)表現(xiàn)對(duì)中國(guó)的信心,例如法雨的《送子從軍》和《送征人》,都是書(shū)寫(xiě)贊揚(yáng)愛(ài)國(guó)為國(guó)參軍的事跡。這個(gè)被語(yǔ)言和文字建構(gòu)起來(lái)的民間廣東世界,經(jīng)過(guò)作者的書(shū)寫(xiě)和詮釋,已經(jīng)不是一個(gè)地理的、血緣的存在,而是他們精神懷鄉(xiāng)和返鄉(xiāng)的象征。
對(duì)《華僑文陣》的作者而言,“中國(guó)”既是集體身份,亦是集體文化記憶,當(dāng)他們?cè)噲D去尋找這個(gè)記憶,描繪出心目中的中國(guó)時(shí),首先要面對(duì)的是“中國(guó)”這個(gè)不再具有實(shí)質(zhì)定義的符號(hào),它的虛構(gòu)想象性格成為一個(gè)永遠(yuǎn)無(wú)法企及的中心符旨,作者只有不斷的編碼,不斷的追尋。因此,選擇中國(guó)作為文化母體,也是他們雖身處異域,或者已然改變國(guó)籍,但創(chuàng)作主體的自我定位依然以“中國(guó)”作為內(nèi)心深處的情感皈依。且“中國(guó)”通過(guò)被書(shū)寫(xiě)、被想象以后,超越了現(xiàn)實(shí)的“中國(guó)”概念,成為一個(gè)文化符號(hào)———古典的中國(guó)、想象的中國(guó)、地域的中國(guó),這個(gè)“中國(guó)”不僅是他們追尋的對(duì)象,關(guān)注的對(duì)象,建構(gòu)的對(duì)象,亦是他們創(chuàng)作的動(dòng)力。
《華僑文陣》,第一卷第一期,1942年12月15日。
《華僑文陣》,第一卷第二期,1943年4月1日。
虱廬:《文壇報(bào)道》,《華僑文陣》第一卷第二期,1943年4月1日。
鐘怡雯:《亞洲華文散文的中國(guó)圖像》,萬(wàn)卷樓圖書(shū)有限公司2001年版,第12頁(yè)。
溫泉:《論中國(guó)的戀愛(ài)小說(shuō)》,《華僑文陣》第一卷第一期,1942年12月15日。
履澤:《略談李杜的比較》,《華僑文陣》第一卷第一期,1942年12月15日。
禪光:《明儒之弔崖山》,《華僑文陣》第一卷第一期,1942年12月15日。
履澤:《東窗》,《華僑文陣》第一卷第一期,1942年12月15日。
履澤:《辛稼軒和瞿稼軒》,《華僑文陣》第一卷第四期,1944年8月1日。
林澗:《有關(guān)美國(guó)的華文文學(xué)》,林澗主編《華人的美國(guó)夢(mèng)———美國(guó)華文文學(xué)選讀》,南開(kāi)大學(xué)出版社2007年版,第3頁(yè)。
天愁:《哭兄五首》,《華僑文陣———猗彧》第一卷第二期,1943年3月1日。
啖夢(mèng)子:《春閨怨》,《華僑文陣———猗彧》,第一卷第二期,1943年3月1日。
余光中:《五行無(wú)阻》,九歌出版社1992年版,第172頁(yè)。
《華僑文陣》第一卷第二期,1943年4月1日。
前常竹:《新藝術(shù)與新政治形態(tài)的要求》,《華僑文陣》第二卷第二期 1945年6月1日。
高木:《戰(zhàn)時(shí)紐約》,《華僑文陣》第一卷第一期,1942年12月15日。
一曼:《懷感》,《華僑文陣》第一卷第二期,1943年4月1日。
涅萊:《解放的翅膀》,《華僑文陣》第一卷第四期,1944年8月1日。
涅萊:《致給祖國(guó)》,《華僑文陣》第一卷第四期,1944年8月1日。
《華僑文陣》第一卷第一期,1942年12月15日。
余光中:《青青邊愁》,純文學(xué)出版社1978年,第261頁(yè)。
編者:《陣前廣播》,《華僑文陣》第二卷第二期,1945年6月1日。
多難:《大鄉(xiāng)里家書(shū)》,《華僑文陣———猗彧》第一卷第一期,1942年,12月17日。
溫泉在《廣東文學(xué)論》中,認(rèn)為廣東特殊的鄉(xiāng)土文學(xué)為粵謳、山歌等。參見(jiàn)《華僑文陣》第二卷第一期,1945年3月1日。
溫泉:《廣東文學(xué)論》,《華僑文陣》第二卷第一期,1945年3月1日。
此處的論點(diǎn),參見(jiàn)鐘怡雯:《亞洲華文散文的中國(guó)圖像》,萬(wàn)卷樓圖書(shū)有限公司2001年版,第8頁(yè)。
作者簡(jiǎn)介:朱云霞,女,南京大學(xué)文學(xué)院博士生。