摘 要: 《荒原》是艾略特的代表作,在該詩(shī)中,詩(shī)人借古諷今,對(duì)一戰(zhàn)后西方文明的衰落、道德的淪喪、信仰的喪失及精神的死亡等作了深刻的揭露;對(duì)百無(wú)聊賴(lài)、庸俗麻木的人們發(fā)出振聾發(fā)聵的吶喊,召喚人們從荒原中看到新生和復(fù)活的希望?!痘脑氛故玖藨?zhàn)后西方文明的危機(jī)和傳統(tǒng)價(jià)值觀念的失落,反映了整整一代人理想的幻滅和絕望。本文對(duì)該詩(shī)以章節(jié)為順序進(jìn)行了簡(jiǎn)要分析。
關(guān)鍵詞: 《荒原》 意象 主題
《荒原》是艾略特的代表作。在該詩(shī)中,詩(shī)人借古諷今,對(duì)一戰(zhàn)后西方文明的衰落、道德的淪喪、信仰的喪失及精神的死亡等作了深刻的揭露;對(duì)百無(wú)聊賴(lài)、庸俗麻木的人們發(fā)出振聾發(fā)聵的吶喊,召喚人們從荒原中看到新生和復(fù)活的希望。詩(shī)人期望人們恪守“舍予、同情、控制”的基督教教義,并以此來(lái)拯救物欲橫流、混亂不堪、日漸沉淪的世界,重新建立新的準(zhǔn)則和秩序。
《荒原》展示了戰(zhàn)后西方文明的危機(jī)和傳統(tǒng)價(jià)值觀念的失落,反映了整整一代人理想的幻滅和絕望。“荒原”一詞已超出文學(xué)的范圍,成為西方現(xiàn)代文明的象征。長(zhǎng)詩(shī)開(kāi)頭的引言揭示了主題:“是的,我自己親眼看見(jiàn)古希臘的西比爾吊在一個(gè)籠子里。孩子們問(wèn)她:西比爾,你要什么的時(shí)候,她回答說(shuō):我要死?!惫畔ED神話中的女先知西比爾向日神要求得到和沙粒一樣多的歲數(shù),但卻忘了說(shuō)要永遠(yuǎn)年輕。她活了700歲,衰老讓她痛苦不堪。這就是荒原狀態(tài):不死不活,青春成為過(guò)去,繁華無(wú)跡可尋。
《荒原》全詩(shī)分為五章:
第一章:“死者的葬禮”,表現(xiàn)現(xiàn)代人出殯一般的生活。詩(shī)人首先用對(duì)比的手法寫(xiě)荒原人對(duì)春冬兩季的反常心理,詩(shī)歌一開(kāi)頭套用了喬叟《坎特伯雷故事》中《序言》開(kāi)篇的春天場(chǎng)景。但是,春暖花開(kāi)的四月竟是“殘忍的月份”,沒(méi)有水的滋潤(rùn),缺乏充滿(mǎn)生命力的欣欣向榮。詩(shī)中現(xiàn)實(shí)生活充滿(mǎn)了虛偽和邪惡的欲望,概括了一戰(zhàn)后西歐萬(wàn)物凋零的景象。詩(shī)中以敗落貴族瑪麗對(duì)破滅浪漫史的回憶,暗示西方文明的衰落。又借《圣經(jīng)》典故描寫(xiě)荒原景象:“什么樹(shù)枝從石頭垃圾中長(zhǎng)出?!薄澳阒徽J(rèn)識(shí)一大堆破碎的形象,那里赤日炎炎,死樹(shù)下沒(méi)有陰涼,蟲(chóng)鳴不讓人輕松,干石頭上沒(méi)有淙淙泉音?!币磺卸甲屓烁械皆餆?、煩悶、焦慮和不安。然后通過(guò)瓦格納的歌劇引發(fā)對(duì)現(xiàn)代荒原人生存狀態(tài)和精神狀態(tài)的描寫(xiě):我既不是活的,又未曾死,我什么都不知道,這年頭人得小心啊。最后通過(guò)倫敦這座西方文明之都的衰敗展示了當(dāng)今西方世界的荒原全貌:死亡毀壞了這許多人,人人的眼睛都盯著自己的腳前,去年你在花園里種的尸首,它發(fā)芽了嗎?景象觸目驚心。
第二章:“對(duì)弈”,是對(duì)社會(huì)不同階層的掃描,將人類(lèi)昔日的昌盛和今日的頹敗加以對(duì)照,突出現(xiàn)代人縱情聲色、形同僵尸的可悲處境。上流社會(huì)的珠光寶氣掩蓋不住精神的空虛。詩(shī)人引用莎士比亞《安東尼與克莉奧佩特拉》中的句子極力渲染貴婦人居室的豪華、富麗、堂皇:“她坐的椅子,像擦亮的王座,……她的緞襯首飾匣里涌出的珠光寶氣迎著燭光開(kāi)起;開(kāi)著蓋子的象牙和彩色玻璃小瓶里,藏著她奇異的合成香料——香膏、香粉、香水——擾亂了嗅覺(jué)?!彼谑釆y臺(tái)前濃妝艷抹,但精神卻十分空虛。詩(shī)人借古埃及女王克莉奧佩特拉暗示西方上流社會(huì)的奢侈淫靡、腐化墮落。另外,詩(shī)中還提到一個(gè)神話故事:費(fèi)洛美拉被姐夫——國(guó)王泰勒斯奸污,她的姐姐波洛妮為給妹妹報(bào)仇,親手殺死兒子,剁成塊燉給泰勒斯吃,泰勒斯知道后非常恐懼。詩(shī)人借此指出神圣遭踐踏、道德已混亂、人性變野蠻、愛(ài)情將死亡的狀態(tài)。而酒吧間下層?jì)D女關(guān)于“裝假牙”和“打胎”的對(duì)話,則顯示出生活的變態(tài)和丑陋。詩(shī)人對(duì)人性扭曲、靈魂死亡、人欲橫流的世界發(fā)出振聾發(fā)聵的吶喊。
第三章:“火誡”,鏡頭對(duì)準(zhǔn)倫敦的過(guò)去和現(xiàn)在。倫敦人現(xiàn)在的生活卑瑣庸俗。借用英國(guó)詩(shī)人斯賓塞《結(jié)婚曲》里的詩(shī)句渲染昔日泰晤士河的美麗、寧?kù)o,然而,夏夜狂歡帶來(lái)的“空瓶、三明治紙包、綢手絹、煙頭”充塞了今日的泰晤士河,昔日充滿(mǎn)詩(shī)意的泰晤士河,如今冷風(fēng)襲人、陰森恐怖。昔日伊麗莎白與萊斯特在河上蕩舟的情景與今日河上公子小姐們猥瑣、放蕩、紙醉金迷的生活形成鮮明對(duì)比。接著鏡頭轉(zhuǎn)向一個(gè)女打字員和滿(mǎn)臉疙瘩的房產(chǎn)公司小職員的沒(méi)有精神內(nèi)容、毫無(wú)熱情的肉欲關(guān)系,空虛無(wú)聊可見(jiàn)一斑。面對(duì)現(xiàn)代人的精神荒原,詩(shī)人認(rèn)為,火能夠燒去情欲,使人再生。詩(shī)人指出:只有通過(guò)宗教,才能點(diǎn)化荒原人執(zhí)迷不悟的人生;只有棄絕塵世的欲念,才能過(guò)一種有意義的圣潔生活。
第四章:“水里的死亡”,告誡人們,雖然人渴望水,但是水同樣可以使人死亡。寫(xiě)人欲橫流帶來(lái)的死亡:昔日腓尼基水手因縱欲而葬身大海,今天現(xiàn)代人仍然在人欲的汪洋中縱情作樂(lè),他們的死亡已無(wú)法避免。
第五章:“雷霆的話”,回到歐洲是一片荒原的主題,表達(dá)了解救荒原的最后希望。詩(shī)人再次描繪荒原景象:耶穌死后,死了的山滿(mǎn)口是齲齒,吐不出一滴水;東歐和俄國(guó)革命后,倒懸的城樓里鐘聲在空的水池、干的井里歌唱;尋找圣杯的武士走后,空的教堂僅僅是風(fēng)的家。水是撫育生命、拯救萬(wàn)物的力量源泉,是生命力的象征。只要能緩解干渴和燥熱,管它是春雨、夏雨還是冬天的積雪。“春雷在遙遠(yuǎn)的山那邊回蕩”,“烏云在遠(yuǎn)方,在喜馬萬(wàn)特山聚集”,“電光一閃,然后一陣潮濕的風(fēng)帶來(lái)了雨”。如果說(shuō)詩(shī)人寄希望于勇士尋回圣杯,使?jié)O王恢復(fù)健康,使瀕死的荒原恢復(fù)生機(jī)的話,那么雷霆的三聲炸響就是詩(shī)人為現(xiàn)代“荒原”尋回的圣杯。它代表生命源泉的雨水,使荒原透出生機(jī)和希望。
總之,《荒原》描寫(xiě)了處于精神和文化危機(jī)中的現(xiàn)代社會(huì),是一部尋求精神家園的詩(shī)歌?!痘脑返闹黝}是要恢復(fù)人們的信仰,強(qiáng)調(diào)的是基督教的救贖。詩(shī)人希望更多的人能了解虛無(wú),對(duì)生命的意義有更深一層的認(rèn)識(shí)。詩(shī)人認(rèn)為世界淪落到這個(gè)地步是既成的事實(shí),而且眼前的混亂仍會(huì)持續(xù)下去,人們還得經(jīng)受轉(zhuǎn)折時(shí)期的陣痛。只有熬過(guò)荒原般令人焦慮、苦悶的階段,人們才會(huì)漸漸從迷惘中走出來(lái)。
詩(shī)歌中意象的使用很有特色,比如發(fā)芽的尸體,在死水中垂釣的漁王,長(zhǎng)著孩子臉的蝙蝠等。這些鮮明的意象同時(shí)還有隱喻和轉(zhuǎn)喻的特點(diǎn)。并置和對(duì)比的應(yīng)用是詩(shī)歌的另一個(gè)特點(diǎn)。詩(shī)人用非常簡(jiǎn)練的筆墨,將形成明顯對(duì)照的節(jié)奏、詞語(yǔ)、意象等放在一起,準(zhǔn)確地勾畫(huà)出時(shí)代特點(diǎn)和人的精神面貌。詩(shī)中大量使用的歷史事件,同今天的絕望與荒涼形成對(duì)比。詩(shī)歌常常是戲擬式引用的大量作家的作品片斷,凸顯出西方文化的頹敗。《荒原》以啟示性的神話構(gòu)架、獨(dú)特的敘事方式、深厚的哲學(xué)歷史意蘊(yùn)和鮮明的時(shí)代精神特點(diǎn),無(wú)可置疑地成為現(xiàn)代主義詩(shī)歌的經(jīng)典作品。
參考文獻(xiàn):
[1]王松年.美國(guó)文學(xué)作品選讀.上海交通大學(xué)出社,2003.
[2]張劍,趙冬,王文麗編著.英美詩(shī)歌選讀.外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2008.
[3]Columbia Literary History of the United States[M].eds.Emory Elliot et al,New York:Columbia University Press,1988.
[4]High,Peter.An Outline of American Literature[M].London and New York:Longman,1986.