李 茜
摘要: 英國女作家夏洛蒂·勃朗特的《簡·愛》和達(dá)夫妮·杜穆里埃的《蝴蝶夢》同為英國文學(xué)史上的兩顆璀璨的明星。而由于其二者相似的內(nèi)容情節(jié),人物設(shè)置,寫作手法及主題表現(xiàn),歷來被人們視為有異曲同工之妙。然而,世界上沒有完全相同的兩片樹葉。在其相似的外表之下,兩作品其實有著很多不容忽視的差異。本文旨在通過對兩作品詳細(xì)而全面的對比分析,透過其相似性而指出其不同之處,為更好的理解和詮釋這兩部文學(xué)名著提供一己之力。
關(guān)鍵詞:相似;差異;對比
引言:很多人在閱讀《蝴蝶夢》時,往往會產(chǎn)生一種似乎是在閱讀一本較為現(xiàn)代版的《簡·愛》的感覺。很多讀者,甚至是學(xué)者,都認(rèn)為達(dá)夫妮·杜穆里埃的《蝴蝶夢》是對夏洛蒂·勃朗特的《簡·愛》的模仿。其實,在筆者看來,盡管此二書的確在很多地方都有相似性,但其二者仍然分別保持著各自的特色。二者的差異性在很多地方還是很明顯的。
一.作品簡介
《簡·愛》是英國十九世紀(jì)著名的女作家夏洛蒂·勃朗特的代表作,人們普遍認(rèn)為《簡·愛》是夏洛蒂·勃朗特“詩意的生平”的寫照,是一部具有自傳色彩的作品。小說講述的是女主人公簡.愛的成長歷程,她從小失去父母,寄住在舅媽家,不平等的待遇讓她飽受欺凌,小小年紀(jì)就承受了別人無法想象的委屈和痛苦。成年后,她成了桑菲爾德貴族莊園的家庭教師,她以真摯的情感和高尚的品德贏得了主人的尊敬和愛戀,誰料命運(yùn)對她如此殘忍,她為這段婚姻又付出了難以計算的代價,但自始至終她都一直堅持著自己的信念,執(zhí)著自己的理想與追求。
《蝴蝶夢》原名《呂蓓卡》,是達(dá)夫妮·杜穆里埃的成名作,作者在本書中成功塑造了一個頗富神秘色彩的女性呂蓓卡的形象,此人在小說開始時即已經(jīng)死去,除在倒敘段落中被間接提到外,從未在書中出現(xiàn),但卻時時處處音容宛在,并能通過其忠仆、情夫等繼續(xù)控制曼陀麗莊園直至最后將這個莊園燒毀。
二.相似和差異
1.內(nèi)容情節(jié)
《簡·愛》和《蝴蝶夢》這兩部小說中的主人公,均為其貌不揚(yáng)的年輕平凡女子,在與年逾中年并且非常富有的男子邂逅后與之相愛。因此,兩部小說首先都可以被稱作是“灰姑娘版本”的小說,只是在從灰姑娘縱身變?yōu)榛屎蟮倪^程中,幫助她們的不是擁有魔法的仙女,而是與她們相愛并最終結(jié)婚的那個男人。
《簡·愛》和《蝴蝶夢》在情節(jié)設(shè)置上是相似的。兩部小說的女主人公都是受到挑戰(zhàn)的。簡之所以被歧視,是因為她貧窮,并且她打破了傳統(tǒng)的維多利亞女性的形象。而德溫特夫人不被喜歡,是因為她無法與美麗的呂蓓卡相比。這兩個女性在追尋愛情的路途中都面臨了眾多挫折與挑戰(zhàn),但通過她們的努力,她們最終克服了障礙,與相愛的人走到了一起。因此,在最終的結(jié)局上,兩部小說中故事展開并發(fā)展的所在地——兩個莊園——桑菲爾德和曼陀麗,都消失在一場大火之中。在那一刻,兩部小說中的兩對戀人終于真正達(dá)到了心靈交融。也許是可喜的結(jié)局,但卻都付出了極高的代價。
但如果我們對這兩部小說進(jìn)行深度發(fā)掘,則會發(fā)現(xiàn)在這些相似之處中存在著眾多差異。《簡·愛》的小說情節(jié)發(fā)展遵循著“教育小說”(Bildungsroman)的模式。所謂教育小說,指通常以年輕主人公的道德、心理和智慧發(fā)展,身心日益成熟為主題的小說。在《簡·愛》里,主人公簡的發(fā)展有著五個不同的階段,也分別連系著五個不同的場所:在蓋茨海德府的童年,在勞渥得學(xué)校的教育時代,在桑菲爾德府作為阿黛爾的女家庭教師的時期,在莫頓與圣約翰一家的相處以及最終在楓丹莊園與羅切斯特先生的重逢及結(jié)婚。正是在這樣一系列的經(jīng)歷中,簡逐漸成長為了一個成熟的女性。但在《蝴蝶夢》里,作者一共設(shè)置了兩個場所,一處是男女主人公的相遇之地—蒙特卡洛,另一處則是故事展開的主要場所—曼陀麗莊園。
而兩部小說的結(jié)尾,我們也不能簡單地認(rèn)為它們是相似的。我們不妨認(rèn)為,在《簡·愛》這部小說的結(jié)尾,桑菲爾德的熊熊大火是作者與自身的一種妥協(xié),一種處理男女主人公之間矛盾的方法。這是一個很光明的結(jié)尾。雖然羅切斯特的莊園毀了,羅切斯特自己也成了一個殘疾人,但我們看到,正是這樣一個條件,使《簡·愛》不再在尊嚴(yán)與愛之間矛盾,而同時獲得滿足。她在和羅切斯特結(jié)婚的時候是有尊嚴(yán)的,同時也是有愛情的。而在《蝴蝶夢》的結(jié)尾部分,丹弗太太由于接受不了其心中偶像呂蓓卡形象的毀滅,放火燒了莊園。這一寫作手法,可以視為是浪漫主義手法的運(yùn)用。
2.寫作手法
兩部小說均采用第一人稱敘事。在《簡·愛》里,作者運(yùn)用簡潔樸實而又生動傳神的語言,真實地再現(xiàn)了主人公簡·愛的坎坷遭遇和勇敢追求,表現(xiàn)了現(xiàn)實主義的創(chuàng)作特點(diǎn)。同時,小說在描寫景物、刻畫人物、構(gòu)造情節(jié)都方面都表現(xiàn)出作者豐富的想象力,細(xì)節(jié)富有象征意義。作者通過對幻覺、預(yù)感等超自然現(xiàn)象的描寫,設(shè)置懸念,渲染氣氛,使得故事情節(jié)扣人心弦。而《蝴蝶夢》中,女主人公,即故事敘述者身份出現(xiàn)的第一人稱,雖是喜怒哀樂具全的活人,實際上卻處處起著烘托呂蓓卡的作用,作者這種以“實有”陪襯“虛無”的手法頗為別致。作者還通過情景交融的手法比較成功的渲染了兩種氣氛:一方面是纏綿悱惻的懷鄉(xiāng)依舊,另一方面是陰森壓抑的絕望恐怖。這雙重氣氛相互交疊滲透,加之全書懸念不斷,使本書成為一部多年暢銷不衰的浪漫主義小說。
在兩部小說里,哥特體式懸念手法的運(yùn)用是相似的,但不同之處是,在《簡·愛》里,作者也運(yùn)用了好多“反哥特體”的手法,以此來減輕懸念所帶來的恐懼。比如在瘋女人第一次放火之后,作者設(shè)計了英格拉姆小姐的來訪。而在柏莎傷害了梅森先生后,那位來訪者本身的恐懼是滑稽的。因此,《簡·愛》更多的屬于“哥特體”而不是真正意義上的哥特小說。而《蝴蝶夢》,縱觀全文,恐懼之感都是在呂蓓卡的陰影下蔓生的。因此,它是一部實實在在的哥特小說。
3.主題
簡·愛是一個貧苦低微、其貌不揚(yáng)、性格倔強(qiáng)、感情豐富、獨(dú)立自尊、勇敢執(zhí)著、聰慧過人的女孩,她對自己的命運(yùn)、價值、地位的思考和努力把握,對自己的思想和人格有著理性的認(rèn)識,對自己的幸福和情感有著堅定的追求。從簡·愛身上,看到了當(dāng)今新女性的形象:自尊、自重、自立、自強(qiáng),對于自己的人格、情感、生活、判斷、選擇的堅定理想和執(zhí)著追求。簡·愛的成長歷程和情感經(jīng)歷反映了作者的思想,即婦女不應(yīng)只甘心扮演社會指定給她們的角色,而應(yīng)該、也可以通過自己的努力,追求經(jīng)濟(jì)上、婚姻上、人格上和社會地位上的平等。這在維多利亞時代的英國顯得不同凡響?!逗啞邸凡粌H是一部愛情小說也是一部社會小說,它反映了社會問題中的婦女問題。平民女作家站在進(jìn)步的民主立場,對盛行的以金錢,門第,美貌作為交換條件的買賣婚姻的否定,申訴了愛情的真正意義在靈魂的呼應(yīng),奉獻(xiàn),給予。
而在《蝴蝶夢》這部作品里,作者通過刻畫呂蓓卡那種放浪形骸之外的腐化生活,以及她與德溫特的畸形婚姻,對英國上層中的享受至上、爾虞我詐、窮奢極侈、勢力偽善等現(xiàn)象作了生動的揭露。小說的主題是對真愛的追尋,但其中也對婦女的地位和婦女在和家庭中究竟應(yīng)以什么樣的形象出現(xiàn)做出了疑問。
兩部小說里都可以找到“女權(quán)主義”的痕跡,但對婦女獨(dú)立這一主題的表現(xiàn)手法是截然不同的。在《簡·愛》里,是通過簡自身不懈的努力,在逐漸變得成熟的過程中,由弱者變?yōu)閺?qiáng)者,逐漸要求與男性同等地位的這一過程來體現(xiàn)的。而在《蝴蝶夢》里,則使通過呂蓓卡的凋亡和最終的毀滅,來使我們對那個滋養(yǎng)出呂蓓卡型的社會進(jìn)行質(zhì)疑。如果我們將簡·愛的成熟視做是對當(dāng)時社會的挑戰(zhàn)的話,那么呂蓓卡的毀滅則是對當(dāng)時社會的挑釁。因為毀滅通常更能震撼人們的內(nèi)心。
三.結(jié)束語
綜上所述,《簡·愛》和《蝴蝶夢》有著許多的不同之處。對兩部文學(xué)作品以對比的方式進(jìn)行分析和欣賞不僅能促進(jìn)我們對這兩部作品和這兩位作家更深層次的理解,還能培養(yǎng)、提高我們對于其他文學(xué)作品的欣賞能力。
參考文獻(xiàn):
[1] 夏洛蒂·勃朗特. 簡·愛[M].上海.上海譯文出版社,1990。
[2] 達(dá)芙妮·杜穆里埃.蝴蝶夢[M]. 上海.上海譯文出版社,1999。
[3] Chen Jia, A History of English Literature, Beijing: The
Commercial Press, 2003.
[4] Zhang Dingquan and Wu Gang, A New Concise History of English Literature, Shanghai: Foreign Language Education Press, 2002.