摘 要: 本文從精神分析的角度重新省思并加深讀者對艾米莉狄金森的理解。傳記性分析探討了狄金森的焦慮、壓抑、神經(jīng)癥人格和對痛苦的升華。
關(guān)鍵詞: 艾米莉#8226;狄金森 焦慮 壓抑 神經(jīng)癥人格 升華
前言
艾米莉#8226;狄金森(1830—1886)是美國文學(xué)史上最偉大的詩人之一。她獨(dú)特的詩句,凝聚著她獨(dú)特的情感和智慧,同時(shí)也映射著她獨(dú)特的生活經(jīng)歷。除了7首被刪改過的詩以外,狄金森生前幾乎沒有在美國文壇上留下任何痕跡。她是在去世幾十年后才開始名聲大噪的。
本文從精神分析的角度來分析艾米莉#8226;狄金森一生的主要性格特征和軌跡。
一、焦慮
狄金森生于馬薩諸塞州阿莫斯特的一個(gè)中產(chǎn)階級家庭,幾乎一生都生活在那個(gè)小地方,過著衣食無憂、悠閑安逸的生活。狄金森祖上是當(dāng)?shù)赝?,狄金森從小受到了良好的教育?858年后狄金森閉門不出,被人稱為“阿默斯特的修女”。也許開始她并沒有意識(shí)到自己是隱居了:
We never know we go,——when we are going,(我們從來不知道我們走了——當(dāng)我們走時(shí),)/We jest and shut the door;(我們玩笑著關(guān)上門,)/Fate following behind us bolts it,(命運(yùn)跟在我們后面,把門閂上,)/And we accost no more.(而我們不再與人搭訕。)②
狄金森的父親愛德華從小接受經(jīng)典文化教育,并把這種根深蒂固的傳統(tǒng)帶進(jìn)家庭。他生性正直,常常給人一種冷漠的感覺。作為父親,他專橫而嚴(yán)厲。由于公務(wù)繁忙,父親根本顧不上照顧子女。狄金森對父親有一種敬畏之情,父親在她的生活中占有無可比擬的重要性,在她的信件中,父親被不斷地提起。然而,隨著年齡漸漸增長,狄金森開始有了自己的人生觀和世界觀,她對父親的看法也有所改變,由以前的單純的崇拜到現(xiàn)在的抵觸。這種轉(zhuǎn)變帶給狄金森的是無限的焦慮。一方面,父親的絕對權(quán)威依然對狄金森有著控制作用,正如她在信中所寫的:“父親喜歡聽鋼琴演奏,我就像是個(gè)乖女兒,彈了幾曲,然后又唱了幾曲,我這樣做只是為了讓他感到滿足。”③另一方面,狄金森有了自己獨(dú)立的思想,而這些思想,尤其是一些原則上的問題與父親出現(xiàn)了矛盾。比如對于宗教的看法,對于上帝的態(tài)度,為了做父親的乖乖女,狄金森不斷地壓抑自己,這種壓抑后來成了她性格的主要特征,并造成了很多壓抑并發(fā)癥。
在男性主導(dǎo)的世界,狄金森沒有能力改變現(xiàn)狀,只有通過詩歌來傾訴:The Sea said“Come”to the Brook(大海對小溪說:“來吧”)/The Brook said“Let me grow”(小溪說:“讓我長大!”)/The Sea said“Then you will be a Sea(大海說:“那樣你就是大海了)/I want a Brook——Come now”?。ㄎ蚁胍∠F(xiàn)在就來吧!”)④
狄金森焦慮的性格好像與生俱來,狄金森的出生帶來的原始焦慮在狄金森的成長過程中得到加強(qiáng)。在狄金森人生大部分階段,母女關(guān)系是對峙的?!拔覐牟辉羞^母親”⑤,狄金森這樣描述自己的成長經(jīng)歷,盡管母親一直活到狄金森51歲。只有當(dāng)在母親暮年生病時(shí),母女關(guān)系才得到改善。正如她在信中所寫的:“當(dāng)她是我的母親時(shí),我們的關(guān)系從不曾親密過,但當(dāng)她生病像孩子一樣需要照顧時(shí),我們母女的關(guān)系徹底改變了,我們享有了親情?!雹抟粋€(gè)與母親不能產(chǎn)生親密情感的孩子是很容易產(chǎn)生不安全感和焦慮情緒的。弗洛伊德認(rèn)為兒童的心理發(fā)展過程中普遍存在一種現(xiàn)象,即在3歲左右開始從與母親的一體關(guān)系中分裂開來,把較大一部分情感投向與父親的關(guān)系上。只不過男孩更愛母親,而排斥和嫉恨父親;女孩除愛母親外,還把愛轉(zhuǎn)向父親,甚至要與母親競爭而獨(dú)占父親,對母親的愛又加進(jìn)了恨的成分。姑且不論狄金森是否對母親懷有恨意,也不論弗洛伊德的“埃勒克特拉情結(jié)”是否對每個(gè)女孩都適用,狄金森對父親的愛確是不可否認(rèn)的,她的情感一直受到父親的控制,當(dāng)她漸漸長大,有了自己獨(dú)立思想的時(shí)候,她開始想擺脫這種情感控制,這就不可避免地引起了焦慮。焦慮是一種十分典型的心理不適狀態(tài),弗洛伊德探討了焦慮的性質(zhì)。他認(rèn)為,焦慮產(chǎn)生于自我,是自我對沖突所引起的結(jié)果的反應(yīng)。
焦慮的發(fā)展有兩個(gè)階段。一是原始焦慮階段,二是后續(xù)焦慮階段。原始焦慮主要是出生創(chuàng)傷。弗洛伊德認(rèn)為,原始焦慮是后續(xù)焦慮的基礎(chǔ),后續(xù)焦慮是作為信號的焦慮,即個(gè)體在以后的發(fā)展過程中,只要遇到無法應(yīng)付的情形,或自我意識(shí)到力比多的涌現(xiàn)使自己可能再次陷入被動(dòng)無能的狀態(tài),就會(huì)以焦慮為信號,調(diào)動(dòng)內(nèi)部已經(jīng)形成的防御機(jī)制來應(yīng)付。
對父親的矛盾的情感是導(dǎo)致狄金森焦慮的主要原因,父親的權(quán)威不容冒犯,父親在心中的地位不可動(dòng)搖,然而青年期的她卻困惑了。Afraid?Of whom am I afraid?(害怕?我在害怕誰?)/Not death;for who is he?(不是死亡;他是誰?)/The porter of my father’s lodge(我父親的門房)/As much abasheth me.(讓我如此局促不安。)⑦
二、壓抑
焦慮是引發(fā)人身心疾病的一種重要原因,為了減輕焦慮的威脅,自我可能采用理性的、正視現(xiàn)實(shí)的方法來應(yīng)付焦慮,也可能會(huì)采用心理防御機(jī)制來應(yīng)付焦慮,心理防御機(jī)制包括壓抑、反向作用、投射、否認(rèn)、移置、升華、隔離和倒退等各種形式,其中壓抑是最重要也是最基本的防御機(jī)制。壓抑是把令人感到緊張和痛苦的思想、觀念,以及個(gè)人無法接受的欲望和沖動(dòng)排除于意識(shí)之外,使其不為自己覺察到。
由于對父親的深厚情感,狄金森已經(jīng)習(xí)慣了順從,即使在思想上出現(xiàn)了對抗,她也只是壓抑自己,埋在心里:Much Madness is divinest Sense(多數(shù)瘋狂是最神圣智慧)/To a discerning Eye(對于敏銳的眼睛)/Much Sense——the starkest Madness(多數(shù)智慧——最徹底的瘋狂)/’Tis the Majority(對于大多數(shù)而言)/In this,as All,prevail(這,和別的一樣,盛行)/Assent——and you are sane(贊同——你就是明智的)/Demur——you’re straightway dangerous(反對——你將立刻陷入危險(xiǎn))/And handled with a Chain(并被鎖鏈加身)⑧
在家庭生活中如此,在她進(jìn)入青年期面對愛情時(shí)也是如此。狄金森的愛情也和她的人一樣撲朔迷離,她心里有著對于愛情的美好期待,有一個(gè)完美的想象中的戀愛對象,所以沃茲沃斯、鮑爾斯、羅德等仿佛都是她的精神戀愛對象的替代化身。在狄金森的心中,他們并不是真實(shí)的自己,而是狄金森自己想象的結(jié)果,所以他們都不可能與狄金森有婚姻結(jié)果,甚至不可能有現(xiàn)世戀人之間的戀愛,但這樣一個(gè)人是必須存在的,否則虛幻的愛情沒有依托之人,生命便毫無光彩,所以,一個(gè)走了,還會(huì)有另一個(gè)替代。但狄金森的潛意識(shí)支配著她不去與這些人發(fā)展現(xiàn)世的戀愛,因?yàn)橐坏┙嚯x接觸,這些人就不再是狄金森與之精神戀愛的那個(gè)影子。所以在愛情方面,狄金森也是壓抑的。Heart!We will forget him?。ㄐ陌?!我們要忘記他!)/You and I——tonight!(你和我——今夜?。?You may forget the warmth he gave(你可以忘記他給的溫暖)/I will forget the light?。ㄎ覍⑼洔嘏脑矗。?When you have done,pray tell me(當(dāng)你完成,請告訴我,)/That I may straight begin?。ㄎ铱梢灾苯娱_始?。?Haste!lest while you’re lagging( 趕快!以免你落后)/I remember him!(我總記著他?。?/p>
我們可以看出她那種想愛又不能愛的矛盾,她就是這樣在自己跟自己作斗爭,仿佛自己把自己斗得遍體鱗傷:The Battle fought between the soul(靈魂之間的戰(zhàn)斗)/And No Man——is the One(是所有現(xiàn)行的)/Of all the Battles prevalent(無人的戰(zhàn)斗中)/By far the Greater One(遠(yuǎn)更偉大的一種)/No News of it is had abroad(沒有關(guān)于戰(zhàn)爭的消息四處流傳)/Its Bodiless Campaign(它是不見尸首的戰(zhàn)役)/Establishes,and terminates(開始,終止)/Invisible——Unknown(無人看見——無人知曉)⑩
三、神經(jīng)癥人格
弗洛伊德認(rèn)為焦慮有可能導(dǎo)致心理疾病。關(guān)于神經(jīng)癥人格,精神分析學(xué)派的另一位學(xué)者霍妮有著更深入的研究,她認(rèn)為神經(jīng)癥是由不適當(dāng)?shù)娜穗H關(guān)系造成的,兒童最基本的需要安全感若得到了滿足,身心便能正常發(fā)展,若得不到滿足,將有可能導(dǎo)致神經(jīng)癥的產(chǎn)生。父母若采用冷漠、奚落、羞辱、不守諾言等行為方式對待兒童,兒童就會(huì)產(chǎn)生出一種對父母的敵意,然而社會(huì)文化不容許兒童對父母產(chǎn)生敵意,所以兒童必須壓抑它。因此,兒童處在一種非常痛苦的境地:一方面對父母懷有敵意,另一方面必須壓抑?jǐn)骋?。而這種敵意還會(huì)投射到周圍的世界和所有的其他人身上。
基本焦慮是一種孤立無助的痛苦體驗(yàn),所以,個(gè)體必然要不恰當(dāng)?shù)厥褂梅烙鶛C(jī)制,導(dǎo)致心理疾病,即神經(jīng)癥性的需求或神經(jīng)癥人格的表現(xiàn),比如對愛和被贊許的神經(jīng)癥性需求、對權(quán)力的神經(jīng)癥性需求、對社會(huì)聲望的神經(jīng)癥性需求、對個(gè)人成就的神經(jīng)癥性需求等。正常人也有獲得愛和贊許、追求個(gè)人成功等等的需求,但正常人能根據(jù)實(shí)際情況來加以調(diào)整和選擇,不會(huì)不顧一切地纏結(jié)于某一種而舍棄其他。而神經(jīng)癥患者卻強(qiáng)烈地偏好某一種需求,把它當(dāng)成一種生活方式,并以忽略和丟棄其它需求為代價(jià)。
焦慮有引起神經(jīng)癥的可能,這種可能在狄金森身上大大加強(qiáng),有很多種因素都是引起艾米麗神經(jīng)癥人格的導(dǎo)線,比如與父母的關(guān)系﹑信仰﹑愛情等,這里著重討論一下信仰的影響。狄金森從小生活在基督教的文化氛圍中,受到宗教傳統(tǒng)的熏染,雖然她一生都未進(jìn)教堂,但她骨子里有一種宗教精神,思想上與基督教也有著千絲萬縷的聯(lián)系。
在她的隱居生活中,上帝成了一個(gè)可以對話的存在:“上帝就在這兒,目光直透我的靈魂。然而我不害怕,因?yàn)槲以谂?,努力好些,正確些,而且他深知我內(nèi)心的每一次斗爭……”(11)然而,上帝有時(shí)并不仁慈,正如那首著名的控訴詩所寫的:I NEVER lost as much but twice,(兩次,我損失慘重,)/And that was in the sod;(失去的,埋在了土下;)/Twice have I stood a beggar( 兩次,我像乞丐一樣站在)/Before the door of God!(上帝的門前?。?Angels,twice descending,(兩次,天使降臨,)/Reimbursed my store.(補(bǔ)償了我的損失。)/Burglar,banker,father,(竊賊,高利貸者,天父?。?I am poor once more?。?我再一次,窮困窘迫?。?12)
下面這首詩明顯地顯示了對上帝仁慈的懷疑,上帝的獨(dú)斷專橫:Is Heaven a Physician?(天堂是個(gè)醫(yī)生嗎?)/They say that He can heal(他們說他能治病;)/But Medicine Posthumous (但死后的醫(yī)藥)/Is unavailable(是無用的。)/Is Heaven an Exchequer?( 天堂是個(gè)財(cái)源嗎?)/They speak of what we owe(他們說起我們欠的債;)/But that negotiation(可那談判)/I’m not a Party to.(我沒有參加。)(13)
狄金森在她的一生中都試圖在心中確定上帝的存在,然而 她卻無法完全接受基督教,更無法完全拋棄上帝,所以在信仰上面她是缺失的。對于她那個(gè)時(shí)代的人來說,沒有信仰,不論是在為人處事方面還是在自己內(nèi)心安寧方面,都是一件很危險(xiǎn)的事。
Why——do they shut Me out of Heaven?(為什么——他把我關(guān)在天堂門外?)/Did I sing——too loud?(是我唱得——歌聲太嘹亮?)/But——I can say a little“Minor”(但——我也能小點(diǎn)聲)/Timid as a Bird?。ㄐ咔油鹑缧▲B?。?Wouldn’t the Angels try me(但愿天使能再給我一次機(jī)會(huì))/Just——once——more(僅僅——再——一次)/Just——see——if I troubled them(僅僅——看我——是否打攪他們)/But don’t——shut the door?。▍s不要,把門緊閉?。?Oh,if I——were the Gentleman(哦,如果我——是那位先生)/In the“White Robe”(身穿“白袍”)/And they——were the little Hand——that knocked(而他們——是那敲門的——小手)/Could——I——forbid?(我——是否會(huì)——禁止?)(14)
她不認(rèn)同上帝,同時(shí)又不能沒有上帝,在某些方面她自己創(chuàng)造了一個(gè)上帝,以平衡她的內(nèi)心安寧?!癏eaven”——is what I cannot reach?。ㄌ焯谩俏覠o法企及的地方?。?The Apple on the Tree(樹上的蘋果)/Provided it do hopeless——hang(若只是無助地——掛著)/That——“Heaven” is——to Me?。恰獙τ谖摇褪翘焯茫。?The Color,on the Cruising Cloud(顏色,在漂浮的云彩上)/The interdicted Land(禁地)/Behind the Hill——the House behind(在山那邊——屋后)/There——Paradise——is found?。ㄔ谀抢铩焯谩话l(fā)現(xiàn)?。?15)
信仰的不恒定增添了她無限焦慮,這在很大程度上導(dǎo)致了她的神經(jīng)癥。
四、升華
The Poet——it is He(詩人——就是他)/Entitles Us——by Contrast(使我們——相形之下)/To ceaseless Poverty(無窮的貧乏)(16)
弗洛伊德關(guān)于文藝創(chuàng)作的基本觀點(diǎn),就是文藝創(chuàng)作是作家被壓抑的愿望在幻想中的滿足:藝術(shù)家的藝術(shù)人格中具有宣泄沖動(dòng)和升華能力的特征。人類潛意識(shí)中的愿望要想得到表現(xiàn)和滿足有兩種途徑,即通過夢或文學(xué)藝術(shù)的形式巧妙地表現(xiàn)出來。在弗洛伊德看來:“藝術(shù)家同神經(jīng)癥患者一樣,從不能滿足的現(xiàn)實(shí)中退出來,而進(jìn)入這一想象力的世界?!?17)并從這想象力的世界獲得安寧。Some seek in Art——the Art of Peace(某些人會(huì)從藝術(shù)中追尋——安寧的藝術(shù))(18)
但是藝術(shù)家“與神經(jīng)癥患者不同的是,他知道怎樣從這一想象力世界中退出。再一次在現(xiàn)實(shí)中站穩(wěn)腳跟”。(19) 藝術(shù)家是從痛苦中磨煉出來的。藝術(shù)家的創(chuàng)作是神經(jīng)癥的轉(zhuǎn)機(jī),藝術(shù)家的創(chuàng)作對其神經(jīng)癥有補(bǔ)償與替代的作用,所以,神經(jīng)癥是藝術(shù)創(chuàng)作的心理基礎(chǔ)。梵高、尼采等都有類似的情況。精神分析理論認(rèn)為,潛意識(shí)就是人的精神活動(dòng)中異?;钴S的因素,它總是要尋找各種機(jī)會(huì)進(jìn)行宣泄,藝術(shù)家的激情就是這種潛意識(shí)宣泄動(dòng)機(jī)的表現(xiàn)。
弗洛伊德認(rèn)為,藝術(shù)的升華能力是藝術(shù)家所特有的,它的“弱點(diǎn)是不能普遍地施用于人的,它只能為少數(shù)人所用,它以人的特殊的氣質(zhì)和天賦在實(shí)踐中是遠(yuǎn)不夠普遍的”(20)。正是由于這種升華能力,藝術(shù)家可以在幻想中無限地享受自己的愿望的滿足。藝術(shù)家憑借自己的升華作用,在創(chuàng)作中實(shí)現(xiàn)他幻想中得到的快樂,從而減輕現(xiàn)實(shí)所給他帶來的痛苦,而那些沒有創(chuàng)造力的人們也可以從藝術(shù)作品的欣賞中得到美的享受。觀眾們雖然不能把藝術(shù)品當(dāng)作快樂安慰的源泉并從而忘卻現(xiàn)實(shí)的痛苦,但卻可以在他們身上“引起溫和的麻醉,可以暫時(shí)抵消加在生活需求上的壓抑”。(21)
在任何一個(gè)特定的社會(huì)中,個(gè)體總要壓抑與他那個(gè)社會(huì)的思想模式不相符合的情感與愿望,產(chǎn)生這種壓抑的動(dòng)力是害怕孤獨(dú),害怕由于具有和別人(絕大多數(shù)人)不一樣的思想和情感而為社會(huì)所拋棄,這一點(diǎn)也可以解釋為什么狄金森想掙脫宗教卻又無法完全放棄宗教。她所有的焦慮和壓抑都需要一個(gè)出口,那就是詩歌,她把詩歌看得重于一切,因?yàn)槟鞘撬木让静?。I reckon——when I count it all(以我的評估——當(dāng)我排列這一切的時(shí)候)/First——Poets——Then the Sun(首先——詩人——然后太陽)/Then Summer——Then the Heaven of God(然后夏季——然后天堂)/And then——the List is done(再來——排列完畢)/But,looking back——the First so seems(但,回首一下——詩人似乎)/To Comprehend the Whole(已包含全部)/The Others look a needless Show(其他的仿佛是無需的呈現(xiàn))/So I write——Poets——All(故我寫——詩人——一切。)
結(jié)語
不論狄金森身后贏得了多少聲譽(yù),她活著的時(shí)候是不快樂的,正如弗洛伊德所說,藝術(shù)是對痛苦的補(bǔ)償。作家的創(chuàng)作是一種特殊的幻想活動(dòng)。“我們可以斷定,一個(gè)幸福的人絕不會(huì)幻想,只有感到不滿足的人才會(huì)幻想。每一個(gè)幻想都是一個(gè)愿望的滿足,都是對一個(gè)未滿足的現(xiàn)實(shí)的校正。這些起激勵(lì)作用的幻想是根據(jù)幻想者的性別、性格和環(huán)境而變化的;但是他們自然地就分成了兩大類。它們或者是一些野心勃勃的愿望,用來提高幻想者的人格或者是一些愛欲的愿望……”(23)狄金森用她的詩歌補(bǔ)償也弱化了她的痛苦,從她的詩歌就可知道她承受了多少痛苦:There is a pain——so utter(有一種痛——那么徹底);There is the Languor of the Life(有一種生命的倦?。?;It knew no Medicine(無藥可治)等詩都表現(xiàn)了一種深沉的痛苦,從童年期的焦慮開始,到青少年期的壓抑,再到后來的神經(jīng)癥人格,狄金森所遭遇的痛苦越來越深刻,所幸的是她找到了一種升華痛苦的方式,才使我們得以閱讀那么多機(jī)智美妙的詩歌。生活是值得感激的,不論它以何種方式呈現(xiàn),總有它合理的一面。
注釋:
①哈羅德布魯姆著.江寧康譯.西方正典.譯林出版社,2005:226.
②④⑦⑧⑨⑩(12)(13)(14)(15)(16)(18)(22)Thomas H.Johnson(ed.),The Poems of Emily Dickinson,3 vols Cambridge,Mass.:The Belknap Press of Havard University Press,1955,Ⅲ,p.1050,Ⅲ,p.843,Ⅱ,p.467,Ⅰ,p.337,Ⅰ,p.37,Ⅱ,p.456,Ⅰ,p.38,Ⅲ,p.884,Ⅰ,p.179,Ⅰ,p.172,Ⅰ,p.346,Ⅱ,p.417,Ⅱ,p.434譯文為筆者自譯。
③轉(zhuǎn)引自劉守蘭.狄金森研究.上海外語教育出版社,2006:5.
⑤⑥Thomas H.Johnson(ed.),The Letters of Emily Dickinson,3 vols.Cambridge,Mass.The Belknap Press of Havard University Press,1958,Ⅱ,p.475,Ⅲ,p.754-755.
(11)安妮#8226;杰拉德著.李恒春譯.艾米莉#8226;狄金森傳.花城出版社,1993:15,24.
(17)(19)弗洛伊德著.廖運(yùn)范譯.弗洛伊德自傳.東方出版社,2005:90,30.
(20)(21)弗洛伊德.論升華.載《弗洛伊德論美文選》.知識(shí)出版社,1987:171.
(23)2009-1-28 轉(zhuǎn)引自http://lw.china-b.com/wxwh/20090327/ 1239128_1.html 《從心理學(xué)的發(fā)展看弗洛伊德的文藝創(chuàng)作觀》。
基金項(xiàng)目:本研究成果受“上海高校選拔培養(yǎng)優(yōu)秀青年教師科研專項(xiàng)基金”資助。