摘 要: 高職學(xué)生英語(yǔ)基礎(chǔ)普遍較差,在進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué)中如何培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力成了一個(gè)需要探討的問(wèn)題。本文通過(guò)問(wèn)卷,了解到高職英語(yǔ)教學(xué)中對(duì)學(xué)生的跨文化交際能力培養(yǎng)存在的一些問(wèn)題,旨在找出一些解決辦法,以便在英語(yǔ)教學(xué)中能夠更好地培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。
關(guān)鍵詞: 高職英語(yǔ)教學(xué) 跨文化交際能力 培養(yǎng)
高職院校雖然也屬于高校系列,但是有自身區(qū)別于其他高校的特殊性。高職院校與普通的高校相比,更加注重學(xué)生的實(shí)際操作技能的培養(yǎng),所以這也要求我們的教學(xué)更應(yīng)該注重其實(shí)用價(jià)值。學(xué)生學(xué)習(xí)一般并不是用來(lái)進(jìn)行學(xué)術(shù)研究的,而是更側(cè)重于培養(yǎng)實(shí)際外語(yǔ)技能。隨著全球化的加劇,中國(guó)加入世貿(mào)與世界接軌,中國(guó)與世界的交流越來(lái)越頻繁,重視英語(yǔ)教學(xué)中對(duì)學(xué)生跨文化能力的培養(yǎng)變得日益緊迫。高職院校相比其他批次高校,生源普遍較差。所以要達(dá)到應(yīng)有的教學(xué)效果,高職院校英語(yǔ)教師所面臨的挑戰(zhàn)更大。那么,如何在英語(yǔ)教學(xué)中更好地培養(yǎng)學(xué)生的跨文化能力是一個(gè)值得探討的問(wèn)題。
一、語(yǔ)言和文化
語(yǔ)言就是一種文化,學(xué)習(xí)語(yǔ)言,就是通過(guò)學(xué)習(xí)文化來(lái)實(shí)現(xiàn)的。對(duì)文化的定義很多,如:“文化是凍結(jié)了的人際交流,而交流是流動(dòng)著的文化?!保╓.B.Pearce,1994)Goodenough認(rèn)為是,“由人們?yōu)榱耸棺约旱幕顒?dòng)返回時(shí)被社會(huì)的其他成員所接受,所必須知曉和相信的一切組成。作為人們不得不學(xué)習(xí)的一種有別于生物遺傳的東西,文化必須由學(xué)習(xí)的終端產(chǎn)品——知識(shí)——就這一術(shù)語(yǔ)最寬泛的意義來(lái)說(shuō)——組成”。但是到目前為止,對(duì)文化的確切定義還有爭(zhēng)論。但是從眾多的文化定義中,我們可以看出文化普遍分為兩種:一是“大”文化,就是一個(gè)國(guó)家的地理、歷史、自然、哲學(xué)、政治、文學(xué)、經(jīng)濟(jì)、教育、科技等;二是“小”文化,即某一特定人群的生活方式、行為規(guī)范、風(fēng)俗習(xí)慣、文明、傳統(tǒng)和人文精神等,對(duì)其理解可以著眼于精神方面,即隱藏其中的價(jià)值觀念、審美情趣、思維方式。各個(gè)民族的語(yǔ)言是在其長(zhǎng)期的生產(chǎn)生活中產(chǎn)生的,語(yǔ)言是各個(gè)民族的文化載體,也是文化的組成部分。語(yǔ)言也正是其文化的體現(xiàn),所以任何民族的語(yǔ)言都帶有其文化系統(tǒng)的特征,包含了其社會(huì)和文化屬性,具有其民族的文化特征。因此在跨文化教學(xué)中如果不去了解語(yǔ)言的文化背景就很難正確理解語(yǔ)言。而不同文化背景的人,往往以本國(guó)文化的思維方式、價(jià)值觀念、行為方式和語(yǔ)言習(xí)慣去理解解釋所學(xué)語(yǔ)言,就難免會(huì)犯錯(cuò)誤。
二、何為跨文化交際
什么是跨文化交際?跨文化交際是指不同文化背景的人們之間的交際,從心理學(xué)的角度講,信息的編、譯碼由來(lái)自不同文化背景的人所進(jìn)行的交際就是跨文化交際。因?yàn)椴煌奈幕尘?,就?dǎo)致生活方式、行為舉止、受教育情況、信仰、年齡、政治、經(jīng)濟(jì)狀況、愛好、社會(huì)環(huán)境等都有所不同和區(qū)別,這樣,在不同文化的人們交際時(shí),說(shuō)話人和受話人對(duì)信息的理解就不太可能達(dá)到百分之百的認(rèn)同。但是從這個(gè)意義上講,任何人際之間的交際都是跨文化交際,差異是程度上的,不是本質(zhì)上的。那么,如果把幾乎所有的、不同程度的交際都看成是跨文化交際,那么文化交際將包括:跨種族交際(interethnic communication)、跨民族交際(interracial communication)、同一主流文化內(nèi)不同群體之間的交際(intercultural communication)和國(guó)際性的跨文化交際(international intercultural communication)等。但是,我們的外語(yǔ)教學(xué)需要研究的集中在國(guó)際性的跨文化交際維面上。那么本文探討的集中在人際交往(interpersonal communication)方面。
三、跨文化交際能力的培養(yǎng)
英語(yǔ)教學(xué)的主要目的是培養(yǎng)學(xué)生的交際能力。長(zhǎng)期以來(lái),我們的高職教育中并沒有注重跨文化教學(xué),仍然是以英語(yǔ)過(guò)級(jí)為目標(biāo)進(jìn)行教學(xué)。在課堂上,缺乏文化因素的導(dǎo)入。教學(xué)集中在語(yǔ)言形式上,注重語(yǔ)法詞匯教學(xué),這就使得我們的學(xué)生對(duì)中西方文化的區(qū)別缺乏必要的了解,跨文化交際能力低下。而有些教師仍然采用的是語(yǔ)法翻譯的“填鴨式”教學(xué),教師滿堂灌,學(xué)生被動(dòng)地聽,認(rèn)真一點(diǎn)的學(xué)生會(huì)做筆記,不認(rèn)真的學(xué)生干脆不帶課本。課堂上很少有學(xué)生能夠主動(dòng)答問(wèn),更不用說(shuō)用英語(yǔ)對(duì)話操練了。學(xué)生的積極性也不高,教學(xué)效果可想而知。高職英語(yǔ)教學(xué)要培養(yǎng)既具有專業(yè)知識(shí)技能又具有一定英語(yǔ)綜合運(yùn)用能力的高級(jí)技術(shù)人才,具有很強(qiáng)的實(shí)用性、實(shí)踐性,所以高職英語(yǔ)教學(xué)尤其需要注重特定語(yǔ)言所屬的各種文化因素。要達(dá)到這樣的教育需求,我們必須改變教學(xué)方法,在英語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中,有目的、有計(jì)劃地有效導(dǎo)入文化教學(xué),使學(xué)生在提高英語(yǔ)技能的同時(shí),也能提高跨文化交際能力。
四、高職英語(yǔ)教學(xué)中跨文化教學(xué)的現(xiàn)狀分析
筆者在四川工商職業(yè)技術(shù)學(xué)院隨機(jī)選了3個(gè)專業(yè)進(jìn)行了一項(xiàng)問(wèn)卷調(diào)查。因?yàn)槟壳斑€沒有找到專門的測(cè)試“跨文化能力”的調(diào)查表,沒有具體去測(cè)試問(wèn)卷的效度和信度。本實(shí)驗(yàn)只是嘗試反映“跨文化能力”的問(wèn)卷,旨在從某種程度上反映目前的教學(xué)狀況。本調(diào)查問(wèn)卷共有12個(gè)問(wèn)題,包括了三個(gè)指標(biāo):1.跨文化的認(rèn)知;2.跨文化的情感;3.跨文化的行為。
問(wèn)卷的主要項(xiàng)目包括:學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)水平考試成績(jī)、英語(yǔ)課堂的文化教學(xué)情況、學(xué)習(xí)的渠道等。本次調(diào)查在非英語(yǔ)專業(yè)大二學(xué)生中進(jìn)行,采用隨機(jī)抽樣為受試者。共發(fā)放問(wèn)卷200份,回收194份,回收率97%,其中有效問(wèn)卷172份,問(wèn)卷有效率86%。共設(shè)計(jì)了16道題,13道單選題,1道多選題,2道單選和填空結(jié)合的題。
調(diào)查結(jié)果顯示,在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,少部分認(rèn)為跨文化教學(xué)特別重要,61.54%的學(xué)生認(rèn)為跨文化不是很重要。由此說(shuō)明學(xué)生對(duì)跨文化的重要性認(rèn)識(shí)不足。在英語(yǔ)教學(xué)中,認(rèn)為老師講授了跨文化知識(shí)的學(xué)生有14.63%,有71.36%的學(xué)生認(rèn)為老師在教學(xué)中沒有進(jìn)行跨文化教學(xué)。
學(xué)習(xí)跨文化知識(shí)的渠道很多,但是也比較集中,主要從課外書籍、電視節(jié)目、網(wǎng)絡(luò)和課堂上獲得。其中,通過(guò)老師上課方式獲得的跨文化知識(shí)有80.12%,這說(shuō)明教師的語(yǔ)言教學(xué)中是學(xué)生獲得跨文化知識(shí)的主要途徑,這也給教師的跨文化教學(xué)提出了較高的要求。
在問(wèn)到對(duì)跨文化知識(shí)的學(xué)習(xí)興趣時(shí),75.23%的學(xué)生表示對(duì)跨文化有興趣并希望能學(xué)到更多的跨文化知識(shí)。
從這次問(wèn)卷中,我們可以看出,語(yǔ)言教學(xué)中的跨文化教學(xué)還存在嚴(yán)重的問(wèn)題,學(xué)生主要通過(guò)上課的渠道獲得跨文化知識(shí),但是教師在講授過(guò)程中沒有為跨文化教學(xué)確定一個(gè)明確的教學(xué)目的。學(xué)生其實(shí)很渴望學(xué)習(xí)跨文化知識(shí),我們應(yīng)該花更多的時(shí)間和精力去講解,應(yīng)該加強(qiáng)跨文化教學(xué)。同時(shí),學(xué)生缺乏自學(xué)跨文化知識(shí)的動(dòng)機(jī)和自覺性,對(duì)跨文化的認(rèn)識(shí)也存在不足。
五、解決辦法
針對(duì)以上的情況,我們可以通過(guò)以下的方式來(lái)加強(qiáng)跨文化教學(xué):
1.引導(dǎo)學(xué)生增強(qiáng)學(xué)習(xí)跨文化的意識(shí)。學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ),往往只注重考試過(guò)級(jí),注重語(yǔ)法和單詞,所以教師在教學(xué)中應(yīng)該讓學(xué)生認(rèn)識(shí)到學(xué)習(xí)語(yǔ)言的同時(shí)學(xué)習(xí)其文化也是很重要的。教師也應(yīng)該加強(qiáng)自己的跨文化知識(shí)的積累,積累多了才能更好地教學(xué),完成相關(guān)的教學(xué)任務(wù)。
2.在詞匯教學(xué)中,也可以滲透跨文化教學(xué)。這樣既有助于詞匯教學(xué),使學(xué)生產(chǎn)生興趣,又達(dá)到了進(jìn)行跨文化教學(xué)的目的。如在教授“evil”這個(gè)詞語(yǔ)時(shí),我們就可以導(dǎo)入中西文化中對(duì)性本善和人性本惡的區(qū)別。中國(guó)人傳統(tǒng)的人性論是性善為本,這種人性論淵源于孔子的思想,他指出,“性相近,習(xí)相遠(yuǎn)”。從他的“仁者愛人”,“為仁由己”,“安于現(xiàn)狀”來(lái)看,孔子主張性本善?!叭酥跣员旧啤笔侵袊?guó)文化中基本的人性論。與“性本善”的人性論相反,影響西方的基督教的人性論是“人之初性本惡”,人們認(rèn)為自己在上帝前是有罪的,這就是西方的原罪說(shuō),即人之初之際,因?yàn)閬啴?dāng)和夏娃偷吃了禁果,犯了原罪,失去樂園,墮落到萬(wàn)惡的世上來(lái)受苦難。在世上只有悔罪,才能在基督再世的審判末日得到解脫。把這些知識(shí)夾在詞匯教學(xué)中,既幫助學(xué)生更好地理解了“evil”這個(gè)詞語(yǔ)時(shí),又使其學(xué)到了中西文化對(duì)人性的不同理解。
3.在講解課文時(shí),也可以介紹課文背景知識(shí)。在講解課文的過(guò)程中,恰當(dāng)?shù)刂v解一些跨文化知識(shí)。因?yàn)檫@樣學(xué)生能更好地理解課文的準(zhǔn)確意義。
4.充分利用其他手段。如:教師可以有目的地給學(xué)生布置作業(yè),把學(xué)生分成若干個(gè)小組,每三到五個(gè)人一組,叫學(xué)生課后去查某方面的跨文化知識(shí),讓學(xué)生給全班同學(xué)介紹。也可以舉行一個(gè)辦手抄報(bào)比賽,以介紹中西文化的區(qū)別為主要內(nèi)容,在班級(jí)內(nèi)比賽,或者以班級(jí)為單位進(jìn)行校內(nèi)比賽。還可以利用網(wǎng)絡(luò)資源如以寫博客的形式,全班同學(xué)閱讀、打分、評(píng)比等。利用這些手段,不僅提高了學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,還很好地完成了跨文化教學(xué)的任務(wù)。同時(shí),教師也可以開個(gè)人博客,專門介紹跨文化知識(shí)。如果有條件,還可以利用影像資料,選一些電影,進(jìn)行教學(xué)。
結(jié)語(yǔ)
綜上所述,在英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,進(jìn)行跨文化教學(xué)還是比較容易的。只要廣大師生引起足夠的重視,選取合適的方法,一定能把這個(gè)教學(xué)任務(wù)好好完成。這樣學(xué)生的英語(yǔ)跨文化交際能力就能獲得提高。
參考文獻(xiàn):
[1]Pearce,W.B.Interpersonal Communication: Making Social Worlds[M].New York: Harper Collins College Publishers,1994.
[2]賈玉新.跨文化交際學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1997.
[3]林娟娟.文化教學(xué)策略研究[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2006,(4):31-58.
[4]趙捷.新課改環(huán)境下大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際導(dǎo)入的研究[J].西南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2008,(5):173-175.
[5]向平,孔祥偉,曹世清.網(wǎng)絡(luò)多媒體輔助西方文化教學(xué)模式[J].中國(guó)電化教育,2008,(07):90-92.