英語教學的最終目標是培養(yǎng)并提高學習者的語言運用和交際能力,這就意味著學習者不僅要掌握課堂上的語言知識,更要能在現(xiàn)實生活中熟練運用達到交際目的。而目前國內英語教學的選材多注重于給學習者提供標準的供學習和模仿用的語言范例,極少讓學生接觸現(xiàn)實世界的真實語料。教材里的書面語料雖然也有些是選自英美國家的書籍或報刊,但往往為了教學目的經(jīng)過簡化和大幅度地改寫。在英語教學中如果學習者僅僅接觸非真實語料或者雖然有真實語料的輸入但輸入量不夠,在現(xiàn)實世界的語言交際中就會感覺課堂英語和實際語言運用的脫節(jié),陷入“啞巴英語”的苦惱,而英語教學的目標也難以實現(xiàn)。
一、真實語料的文獻背景及討論
真實語料長久以來一直是學者們討論的重要話題,何為真實語料?《朗文語言教學及應用語言學辭典》認為,選自報紙、雜志等的文章和錄自一般電臺或電視節(jié)目的錄音帶等,都稱為真實的英語語料。此處的真實語料指所有為本族語使用者推出的來源于現(xiàn)實生活的原始語料,包括書面,音頻或者視頻語料。而Breen把真實語料的含義拓展為四個層面:用于輸入的語料的真實性;學習者對于輸入語料的理解的真實性;有助于語言學習的學習任務的真實性和課堂學習的語言環(huán)境的真實性…。對此,widdowson認為把真實語料的定義廣義化剝奪了它的真正意義。他認為真實語料體現(xiàn)在兩方面,即語料本身和語料的使用上。真實的語料是指語料本身真實,指“原始真本”。而語料的真實性則強調語料與學習者之間的相互作用,它存在于學習者運用語料的過程中,是對語料作出的恰當反應。
Johnson&Johnson更進一步簡化了真實語料的定義,認為真實語料是語言實際使用的真實實例,而不是為語言教學目的而特別編寫的樣本化的材料。這就為廣大的英語教學者在教學過程中選擇語料作為教材的輔助或補充時提供了明確的方向。正如Bums,Joyce和Gollin在文中指出的,真實語料不同于為教學目的而編寫錄制的語料,后者經(jīng)過改編簡化,語音標準、清晰、流暢,使用傳統(tǒng)或標準語法,沒有語病,也缺乏真宴語境中語言交際的不可預測性。而真實語料是來源于現(xiàn)實生活的原始語料,貼近生活實際和社會現(xiàn)狀。它還原語言的真實性,為學生提供鮮活的英語運用范例和真實語境中運用英語所需的實用技巧。這種原汁原味的英語提供了接近于母語習得的語言環(huán)境,讓學生身臨其境地感受英語,形成語感。足夠的真實語料的輸入最終會在整體上提高學生綜合運用英語的能力。同時,由于真實語料具有豐富的文化內涵,話題多樣,表現(xiàn)形式也豐富多彩,它還能夠激發(fā)學生的學習興趣,有助于學生了解異國文化,拓展視野。
二、真實語料在英語教學中的運用
長期以來,國內的英語教材中涉及的對話和其他材料大都是課本的編寫人員根據(jù)自己的語感或經(jīng)驗,再參照一些實例編寫而成,再由一些英語本族語者朗讀錄制相關磁帶,而不是選用真實語料庫的原語料。雖然近年來隨著人們對英語教學語料真實性的關注,教材范文過于理想化的傾向有所改觀,選材也開始適當采用貼近時代與生活的語料,但總的說來課本中經(jīng)過深加工的語言材料與目的語操持者真實會話之間還有相當?shù)木嚯x。在英語教學中如果一味以教材為模本進行聽說讀寫技能的訓練,會脫離真實的語言環(huán)境而難以幫助學生實現(xiàn)語言交際的目的。作為英語教師,在教學和技能訓練中大量使用真實語料作為輸入,或者結合教材使用適量的真實語料進行補充是必要的。
真實語料是實際交際活動的語料,不是專門為語言教學準備的。因此,有人擔心超出學生語言能力太多的真實語料可能打擊低程度學生的學習積極性,讓他們產(chǎn)生挫敗感。但過于整潔,流暢,無語病的標準化教材與真實語境的巨大反差帶給學生的困惑和挫折感更大。為了使真實語料在教學中產(chǎn)生最好的效果,教師對真實語料的選擇要考慮是否適應大部分學生的語言水平,能否激發(fā)學生的學習興趣。也就是說,在真實語料的選擇和運用中,要有明確的目標和計劃。
(1)真實語料的運用:書面材料
不管是出門旅行,還是通過網(wǎng)絡,都可以收集到很多以書面材料的形式存在的真實語料,它們通常簡單、實用,不僅有助于了解英語國家的文化,更重要的是通過對原始語料的接觸,學習到如何在特定場合使用恰當?shù)挠⒄Z。這類真實語料包括報刊、信件、招牌、傳單、廣告、產(chǎn)品說明、地圖、表格、時刻表、求職與招聘信息、電影劇本、食譜、菜單、故事書與文學作品、車票、收據(jù)、錢幣等等。這些書面材料可以結合課堂教學靈活運用于口語、寫作、閱讀技能的訓練中。以英語的任務型教學為例,在教學活動中運用真實語料,必須考慮到學習目的、輸入、活動安排、教師和學生的角色、分組設置。
目的:熟悉不同場合的實用英語,提高英語的實際運用能力。 輸入:來自英語國家的原始語料,如宣傳單、菜譜、汽車票、飛機票、收據(jù),商家優(yōu)惠券、錢幣、求職信等。 教師:把材料順序打亂隨機發(fā)給學生,給學生分組,布置任務,安排活動。
學生:以組為單位,閱讀、了解材料內容并討論??谡Z訓練中可以讓學生設計故事情節(jié),編故事。寫作訓練時可以討論材料中的各種文體和語法、句法特征,參照范例寫作。 分組:3或4人一組。 活動安排:學生在規(guī)定時間內根據(jù)材料進行討論,編故事。然后以組為單位向全班講述故事(故事必須包括所給的每件材料)。如果是寫作訓練,在發(fā)放材料前可以提出寫作要求,討論完后進行口頭或書面作文。
這種作為書面材料存在的真實語料包含真實生活中所需要的詞匯和語言特征。無論是產(chǎn)品的宣傳冊,還是飯店的菜譜,還是商家的打折促銷單,都可以讓學生熟悉并且學會使用原汁原昧的英語。
(2)真實語料的運用:音頻、視頻材料
因為網(wǎng)絡的存在,真實語料中的音頻、視頻材料可以說隨手可得。英語國家的廣播節(jié)目、磁帶與歌曲CD、電視新聞、訪談、電影、錄像資料等等,都可以提供豐富的語言資源,在課堂上進行廣泛運用。這類語料因為生動,直觀,貼近生活,趣味性強,更能激發(fā)學生的學習興趣。在英語課堂教學中??梢噪S時結合教學內容選取相關的音頻或視頻片段作為教材的有效補充。運用形式也可以多種多樣,如讓學生模仿經(jīng)典英語電影中的對白,進行配音和角色扮演;在看完某電視報道后舉行“記者招待會”;看(或者聽)某部電影、電視節(jié)目的開頭后討論和設計接下來的情節(jié)等等。
英語電影、電視劇的對白有固定腳本,與真實性日常會話有一定差距,但是這些對自來源于生活,或者可以說是真實生活的再現(xiàn),它具有自然會話的本質性特征和共同規(guī)律,因而可以作為一種實用有效的真實語料運用于英語教學中。同樣地,英語國家的廣播,電視訪談等都可以作為一種豐富而獨特的真實語料庫資源。多媒體技術在課堂教學中的廣泛應用無疑為英語教師在課堂教學中最大程度地運用真實語料中的音頻和視頻材料提供了極大的便利。
三、結語
真實語料涉及口頭和書面英語的各種文體,包含了語言的各種形式和功能,注重語言使用的不同方面和真實場景中語言的合理運用。在英語教學中靈活運用真實語料,使學生能充分接觸,融人真實世界使用的語言,從而激發(fā)學習興趣,有效提高語言技能,實現(xiàn)語言學習的目的。
在英語教學中充分運用真實語料,并不意味著擯棄非真實語料,畢竟教材是根據(jù)大部分學生的水平和需要按照大綱進行編寫的。但總的來說,學習者應該盡可能多地看、聽、閱讀不同類型的,豐富多彩的來自真實世界的原始語料,最大可能地接觸真實世界的語言,最終實現(xiàn)語言的交際功能。