遼寧師范大學音樂學院院長郭建民教授撰寫的《聲樂文化學》于2007年8月由上海音樂出版社出版、發(fā)行,本書是為了適應新世紀聲樂藝術教育理論建設與發(fā)展而出版的“聲樂藝術教育新學科叢書”之一。書中,他首次將聲樂文化作為一門學科進行了跨學科的整理和系統(tǒng)的理論研究,以寬泛的研究視野,對聲音文化學概論、聲樂文化審美論、聲樂文化創(chuàng)作論、聲樂文化傳播論、聲樂文化教育論、聲樂文化產業(yè)論、聲樂文化社會功能論、聲樂文化比較論、聲樂文化風格論、聲樂文化性別論、聲樂文化歷史論、聲樂文化時尚論、聲樂文化民族意識論、聲樂文化科學方法論這十四個方面展開了論述,并把主要的研究內容著眼于聲樂藝術本體以外,從文化的視角進行了深入的探究和分析,特別是書中第十章“聲樂文化性別論”,讀后筆者深受啟發(fā)。
一、中國歌劇女性主題——女性聲樂藝術研究的最佳切入點
在《聲樂文化學》的第十章“聲樂文化性別論”中,作者以中國民族歌劇為例,將女性聲樂文化做切入點,對中國歌劇女性主題的文化意義展開了詳細的分析和闡述。這一內容的研究,可以說是拓開了女性聲樂藝術理論研究的一個新的學術方向,為新學科的研究開了個好頭,同時也為女性藝術——中國女性聲樂藝術研究提供了更豐富的理論依據。
那么在本書中,為何選擇歌劇,特別是選擇中國歌劇為切入點來進行女性聲樂藝術研究的開始呢?這正是郭建民教授學術研究的獨到之處。
事實上,歌劇本身是一種集音樂、戲曲、舞蹈等多種樣式的綜合藝術表達形式,與一般聲樂藝術比如獨唱相比,歌劇具有動人的人物形象、復雜的故事情節(jié)、優(yōu)美動聽的詠嘆調、宣敘調以及極為豐富的文化主題和政治內涵。因此,把歌劇做為女性聲樂藝術的切入點,既是明智的選擇更是聰明的選擇。
書中論述到:“女性角色始終是中國歌劇發(fā)展中的一個醒目標志,20世紀20—40年代初是中國歌劇的創(chuàng)生期和摸索期,其間曾出現(xiàn)以女性角色為主人公的《葡萄仙子》和《秋子》等歌劇。20世紀40年代中期至50年代中期,中國歌劇的美學原則和基本風格特征業(yè)已成型,這就是以另一部以女性角色為主人公的歌劇《白毛女》為主流派風格的中國民族歌劇的確立。
20世紀50、60年代,中國歌劇在繼承與發(fā)展《白毛女》藝術經驗的基礎上繼續(xù)前進,歌劇舞臺出現(xiàn)了頗為繁榮的景象,《洪湖赤衛(wèi)隊》、《江姐》等一批以女英雄形象為主人公的優(yōu)秀作品像雨后春筍般涌現(xiàn)出來,并在當時的音樂戲劇生活以及人們的審美文化生活中產生深刻而又巨大的影響。“文革”十年由于江青的干預,中國歌劇被戲劇(京劇)改革——被“樣板戲”所替代。
20世紀70年代末,尤其是80年代以后,隨著改革開放和中西文化藝術交流的日益深入,中國歌劇經過幾年的恢復之后,繼而轉向了變革期。其間,雖然多種歌劇觀念、風格、流派、技法相互交織、相互碰撞,因循繼承與變革創(chuàng)新相互抵牾,促成了中國歌劇的多元風格以及雅俗分流的態(tài)勢的形成。但是《藍花花》、《壯麗的婚禮》、《傷逝》、《原野》、《芳草心》以及《黨的女兒》、《紅雪》等一大批以女性角色為主人公的各種風格的優(yōu)秀歌劇仍然是層出不窮。
中國聲樂藝術之前關于女性藝術的研究,大多針對某一位女性歌唱家,如郭蘭英、王昆等,只是表演藝術的評述或分析,但以中國歌劇女性角色為視角進行全方位地分析和論述,是不曾見到的。我認為本書的這個觀點是非常獨特、與眾不同的,他為中國歌劇女性聲樂藝術研究的最佳切入點提供了強有力的佐證。
其次,通過對20世紀中國歌劇的分析列表,我們不僅可以很清晰的看出主要演員是以女性角色為主,更可以看出劇作者和曲作者基本上是以男性為主。實際上不光是中國歌劇的曲作者主要以男性為主,大部分外國歌劇的曲作者也是主要以男性為主,但為什么外國歌劇的經典唱段和主要人物既有男性角色又有女性角色,而中國歌劇的經典唱段和主要人物則全部是以女性為主呢?
“縱觀20世紀中國歌劇藝術的歷史軌跡,實際上女性聲樂文化是一部以女性角色塑造為主線的歷史,這與西方歌?。ㄒ阅行越巧茉鞛橹鳎┬纬闪缩r明迥異的民族風格和時代特征。”在西方,提倡的是社會自由、男女平等,所以大部分的男性作曲家都把創(chuàng)作視線放在了男、女的兩性關系上,也就出現(xiàn)了那么多描寫愛情的西方歌劇,像《茶花女》、《卡門》、《蝴蝶夫人》等等,就是說,西方歌劇的歷史是由男性角色和女性角色共同構成的。而在中國,婦女幾千年來一直生活在受壓迫、被忽視的封建社會里,在二十世紀初才開始慢慢走向了婦女解放,很自然的,中國男性作曲家就把創(chuàng)作的視線放在了女性身上,并根據當時的婦女解放運動的發(fā)展,創(chuàng)作出了30、40年代的受壓迫、受奴役的婦女形象,到40、50年代初的婦女爭取自由和個性解放的形象,50、60年代清一色女英雄形象。“隨著歌劇舞臺上一系列女主角的涌現(xiàn),女性的歷史以及由女性所創(chuàng)造的歷史,將不再被歷史所遺忘。女性似乎應該在令她們自豪的形象中陶醉于姐妹們在舞臺上的輝煌?!薄暗拇_,在近一個世紀的中國歌劇歷史進程中,女性角色似乎始終充當著主角或者說占據著中國各個歷史時期的音樂舞臺,從而不斷的成為專業(yè)音樂領域和業(yè)余音樂愛好者,甚至是普通百姓的精神、文化追求和審美時尚?!本褪钦f,女性角色的出現(xiàn)不僅創(chuàng)造和豐富了中國歌劇的歷史,同時也與西方歌劇形成鮮明的對比。
二、女性研究與中國女性聲樂藝術研究
近20年來,我國的女性研究碩果累累,特別是1995年第四次世界婦女大會后,受西方女性主義和社會性別理論的影響,我國女性研究的視界比以前更加開放,研究穩(wěn)步發(fā)展。無論是對經驗材料的搜集、整理和解讀,還是對于相關問題的理論思考,都達到了一定的深度。特別是近幾年,全國大多數高校,像上海師范大學、東北師范大學、內蒙古師范大學、廈門大學、華僑大學等等都相繼建立了“女性研究中心”,圍繞著關于女性文學、女性藝術、女性發(fā)展、女性歷史、女性醫(yī)學等方向展開細致、嚴謹的研究。特別是對中國女性美術藝術的研究現(xiàn)在也正是中國美術界的一個新興和熱點話題,陶詠白和李虹二人作為研究二十世紀中國女性美術藝術的領軍人,相繼在《批評的時代》、《今日美術》等幾家核心雜志上發(fā)表了多篇非常有學術意義的關于中國女性藝術的文章,而且兩人還合著出版了《失落的歷史——中國女性繪畫史》一書。他們從古代女性繪畫開始研究,重點放在中國女性藝術的發(fā)展和解放史上,主要的研究對象是20世紀以來的中國女性藝術家。
為什么如此多的學科都選擇了以女性的視角進行研究,而且還有越來越多的專業(yè)不斷地加入到女性研究的熱潮中來?我想,這應該和女性的文化意義和社會地位有關吧!
有一個大哲學家曾經說過:女人是人類最寶貴的財富,女人對人類來說是地道的天才。一直以來,女性在社會上擔任了非常重要的角色,像文學上、藝術上、經濟上、社會關系上、乃至到政治上,女性都有著舉足輕重的作用和影響力。所以說任何一個和女性有關的新研究課題,都會引起社會上的影響。
作者在這本書中引出的“中國女性聲樂藝術”這一新的研究課題,從女性聲樂藝術的最佳切入點——“中國歌劇”著手進行研究,并把中國歌劇與中國戲曲之間的淵源做了聯(lián)系;還把中國歌劇的女性聲樂文化研究放回到兩性之間的文化差異里;最后把中國歌劇的女性聲音文化發(fā)展與中國的政治發(fā)展做了聯(lián)系,還得出了“政治因素是中國歌劇創(chuàng)演的催化劑。”這些都是研究的新穎之處,但我認為最重要的是這個新的研究觀點(中國女性聲樂藝術研究)還沒有見到,而且會產生一定的學術影響。
三、對女性聲樂藝術研究的展望
中國女性聲樂藝術作為一門備受關注的研究課題,若作為一門學科,在理論構建上,還是有很大的缺口。而《聲樂文化學》中第十章“聲樂文化性別論”的研究成果,使筆者讀完之后,倍感歡欣鼓舞,因為此項研究不僅是中國女性聲樂藝術研究的一個可喜的開端;為尚在初級階段的女性聲樂文化研究注入一股清新的活水;而且更加可貴和具學術意義的是,為日益完善的女性聲樂藝術打下堅實的理論基礎,還為女性聲樂藝術的研究擴大范圍、擴大視角。
俗話說:“萬事開頭難”,任何一門學科在初級發(fā)展階段,都會遇到很多的問題,例如理論資料不夠豐富,研究深度相對較淺等等,這些都能對學科的發(fā)展產生很大的限制。這時,任何一個有價值的資料或是一本有參考價值的書,都會對學者們拓寬思維方式,拓展思維深度起到很大的作用。但有時僅僅一個章節(jié)的內容還不足以引起足夠的學術注意,所以,郭建民教授并沒有停止研究的腳步,沒有把對女性聲樂文化的研究僅僅止步于20世紀的中國歌劇,也就是說僅僅局限于《聲樂文化學》這本書中,而是把研究內容和歷史跨越的時間范圍擴展得更長,也就是把對女性聲樂文化的研究視線從遠古時代、近現(xiàn)代一直延伸到當代流行音樂,深度挖掘女性聲樂文化的魅力和內涵,真正的圍繞女性聲樂文化展開更細致、更全面、更深入的學術研究。
據悉,郭建民教授在遼寧師范大學音樂學院成立了一個以“女性聲樂藝術”為中心的研究團隊,他將帶領這個團隊,對女性藝術進行廣泛而又深入的研究,讓我們期待他們?yōu)椤芭月晿匪囆g”研究出更多的理論成果,更期待郭建民教授下一力作的出版、發(fā)行,我們有理由相信:在郭建民教授的帶領下,有那么多人積極地參與到女性聲樂文化的學科理論中來,那么,中國女性聲樂文化研究的明天必將是輝煌燦爛。
參考文獻
1.《聲樂文化學》 郭建民著上海音樂出版社.2007年8月版。
2.詹橋玲《中國新歌劇中的女性意識》中國音樂學.2003年4月。
劉敏文:遼寧師范大學音樂學院
責任編輯:趙卓