這個(gè)故事發(fā)生在動(dòng)蕩不安的20世紀(jì)40年代。它不僅促成了一段曠世之戀,也促成了一個(gè)偉大思想家的誕生。故事的男主人公便是歐美自由主義思想大師以賽亞·伯林,而女主人公則是蘇聯(lián)抒情女詩人——“俄羅斯藝術(shù)天穹中的皎月”安娜·阿赫瑪托娃。
一
1945年一個(gè)冬日的下午,二戰(zhàn)后的列寧格勒大街上點(diǎn)綴著些許彩燈。
英國駐蘇聯(lián)大使館臨時(shí)一秘——年輕的前牛津大學(xué)哲學(xué)教師伯林,在“噴泉屋”三樓的一間臨窗小屋里,見到了他心目中的偶像阿赫瑪托娃——她曾是俄羅斯出名的“美人魚”,巴黎“迷路狗”文藝沙龍的巨星。但是,這位俄羅斯文學(xué)的代表人物,卻穿著一身破舊的衣裙,由于營養(yǎng)不良,眼圈發(fā)黑、皮膚泛黃,艱難歲月在她身上留下了種種痕跡……然而,她的姿態(tài)依然高貴美麗,舉止依然優(yōu)雅,第一瞬間就使伯林覺得見到了俄羅斯的“悲劇女王”。
在月光映照的小屋里,他們一邊分吃一小盤水煮土豆,一邊剖心瀝膽地“進(jìn)行著人的一生中只可能發(fā)生一兩次的最純粹交流”。伯林在徹夜長(zhǎng)談中感受到了阿赫瑪托娃的孤獨(dú)絕望和痛苦無助。在斯大林等人領(lǐng)導(dǎo)的政治運(yùn)動(dòng)中,她的第一位丈夫、著名愛國詩人古米寥夫,因所謂“參與陰謀罪”,遭到槍決;她的愛子,僅僅因?yàn)橥楦赣H,被判處死刑(后改為流放);她同居的伴侶、著名文學(xué)家蒲寧,因持有不同文化見解,一度被關(guān)押(均已于20世紀(jì)七八十年代平反)……而此刻的阿赫瑪托娃,也由于創(chuàng)作時(shí)遠(yuǎn)離階級(jí)斗爭(zhēng),擅長(zhǎng)描寫女性愛情體驗(yàn),并借鑒象征主義手法,被斯大林嘲諷為“修女加蕩婦”,在文化專制主義的浪潮中屢遭批判。但她一刻也不曾背叛自己的理想和情感、文字和信念!伯林徹底地被阿赫瑪托娃感動(dòng)了。
也正是在這時(shí),伯林心中長(zhǎng)期被壓抑的愛情之火,熱烈地燃燒了起來。雖然他此前有過兩次戀愛,卻從未像現(xiàn)在這般真摯而強(qiáng)烈!而阿赫瑪托娃熠熠發(fā)光的眼睛,也明白地告訴他,她愛他,并且理解他。
阿赫瑪托娃對(duì)伯林的愛,和她的詩一樣浪漫無掩。她為伯林讀詩,《沒有主人公的敘事詩》和《安魂曲》,被伯林稱為“感動(dòng)全歐洲的安魂曲”。伯林則從遷離彼得堡移居英國,說到投身于第二次世界大戰(zhàn),從個(gè)人生活隱私,說到愛、死、希望與犧牲……伯林后來動(dòng)情地說:“那個(gè)夜晚,生命與藝術(shù)的完美達(dá)到了前所未有的程度,阿赫瑪托娃從根本上打動(dòng)了我?!彼麑懶鸥嬖V友人,會(huì)見阿赫瑪托娃“是發(fā)生在我身上最令人激動(dòng)的一件事”。
他們共處傾談了13小時(shí)。特里普(英國議會(huì)代表——引者注)清楚地記得:“他回來時(shí),一頭倒在自己的床上,嘴里說著:‘我戀愛了!我戀愛了!’在伯林的記憶里,列寧格勒之行只有阿赫瑪托娃。”
伯林很快便去了莫斯科,一個(gè)半月后又奉調(diào)歸國。他在出境前夕,專程乘坐夜間列車到列寧格勒與阿赫瑪托娃道別。在克格勃的全面監(jiān)視下,阿赫瑪托娃把早已準(zhǔn)備好的幾本詩集放到伯林手里,上面既有她精心題寫的贈(zèng)言,也有她為他專門吟詠的新詩。他們怔怔地望著對(duì)方,既沒有擁抱,也沒有發(fā)誓。他們都很清楚,他們的愛情是一朵永不凋謝的奇葩,這是一次永無結(jié)束的相聚。
那一年(1945年),伯林36歲,阿赫瑪托娃56歲。
二
此后,整個(gè)蘇聯(lián)文壇都在談?wù)摪⒑宅斖型?、伯林的曠世戀情?/p>
可是,斯大林獲知了阿赫瑪托娃、伯林會(huì)見的經(jīng)過,不悅地說:“這么說,我們的修女,現(xiàn)在陪起英國間諜來了?”于是,阿赫瑪托娃為她和伯林的戀情,付出了極其沉重的代價(jià)。
1946年9月,蘇聯(lián)作協(xié)開除阿赫瑪托娃的會(huì)籍,并認(rèn)為她有“特務(wù)嫌疑”。她已經(jīng)付印的詩集,也被無情地?fù)v成紙漿——那正是她答應(yīng)寄給伯林的新作。1949年秋季,她的兒子和居住在“噴泉屋”另一處的蒲寧,又先后被捕(前者于1956年獲釋,后者于1953年瘐死)。阿赫瑪托娃明知這一系列悲劇都與伯林有關(guān),卻毫不后悔,并多次堅(jiān)決拒絕出國。她鄭重宣布,“不生存在異國的天底下,也不茍活在他人的憐憫中”,依然天天援筆撰寫不朽的俄羅斯自由詩篇。
英國駐蘇使館為了安慰遠(yuǎn)在華盛頓和倫敦的伯林,整整兩年都使用外交信函,向他及時(shí)介紹阿赫瑪托娃的情況,但禁止他與阿赫瑪托娃聯(lián)系,以免增加阿赫瑪托娃的危險(xiǎn)。
1948年4月以后,伯林徹底失去了阿赫瑪托娃的消息,但他的思想也從此發(fā)生了轉(zhuǎn)折。伯林曾多次說:二戰(zhàn)和阿赫瑪托娃改變了我,使我不再世俗、幼稚和淺薄,開始尋求思想的立足點(diǎn)。在他提出的中庸主義與多元主義中,在他對(duì)“歷史必然決定論”的猛烈抨擊中,都可以看到阿赫瑪托娃對(duì)他的影響——因?yàn)?,阿赫瑪托娃充任了“俄羅斯文化的真正代言人”,她“對(duì)個(gè)人良知的堅(jiān)守,有時(shí)確使歷史無奈”。而伯林于50年代創(chuàng)建的具有劃時(shí)代意義的“消極自由觀”,更與阿赫瑪托娃等蘇聯(lián)優(yōu)秀知識(shí)分子針對(duì)國內(nèi)外現(xiàn)實(shí)堅(jiān)持和弘揚(yáng)的人文理念有關(guān)??梢哉f是1945年的蘇聯(lián)之行造就了他。
而阿赫瑪托娃也在被克格勃嚴(yán)密監(jiān)視的小屋里,大幅度改寫傳世巨作《沒有主人公的敘事詩》,久別的伯林在長(zhǎng)詩中變成了她苦苦等待的“未來之客”。她還在另一首詩里,與伯林進(jìn)行著想象中的哲理對(duì)話……生活的高壓沒有摧毀被苦難浸透的阿赫瑪托娃,反而使她在創(chuàng)作上超越極致,開創(chuàng)了“人類詩歌史上繼古希臘女詩人薩福之后,最為卓越神奇瑰麗的女性詩歌現(xiàn)象”。
誠如阿赫瑪托娃在《沒有主人公的敘事詩(修訂本)》扉頁獻(xiàn)詞中所說:“他不會(huì)成為我親愛的丈夫,但是,我和他的故事,我們的成就,將使20世紀(jì)騷動(dòng)不安?!彼筒值倪@場(chǎng)精神戀愛,確實(shí)改寫了人生與歷史。
1956年夏,伯林與新婚妻子艾琳,經(jīng)赫魯曉夫批準(zhǔn)重訪蘇聯(lián)。伯林打通了阿赫瑪托娃的電話,要求見面??墒?,阿赫瑪托娃卻婉言拒絕了他——主要由于她的兒子剛剛獲釋兩個(gè)月,她不能再給兒子增加麻煩,當(dāng)然,這也與伯林已婚有關(guān)。伯林為此頗為失望。然而,他不知道,在阿赫瑪托娃的詩集里又多了一首《不見》:“未曾相交的目光,不知該投向何方,唯有歡樂的淚水,可以盡情流淌!……你無處不在……在巴赫的恰空舞曲里,在枉然盛開的玫瑰中,在鄉(xiāng)村‘當(dāng)、當(dāng)’的鐘聲里,在被開墾的黑土上空?!辈忠廊辉诎⒑宅斖型扌闹?。她至死沒有再婚。
1965年春,正是“噴泉屋”相會(huì)20周年。經(jīng)伯林親自提名,牛津大學(xué)授予阿赫瑪托娃——俄羅斯唯一自沙皇時(shí)代筆耕至今的詩人——名譽(yù)文學(xué)博士學(xué)位?;加袊?yán)重心臟病的阿赫瑪托娃,力排眾議來到倫敦,實(shí)現(xiàn)了和伯林在人間重逢的心愿。然而,當(dāng)她參觀伯林華美的豪宅時(shí),卻挖苦了一句:“鳥兒住進(jìn)金絲籠了?”她顯然覺得伯林現(xiàn)在生活得過于奢侈了。伯林無言以答。
僅僅一年后,阿赫瑪托娃病逝于莫斯科。伯林獲悉后悲痛地說,他永遠(yuǎn)把阿赫瑪托娃看做個(gè)人可以抵抗潮流與歷史的、“未被玷污”“沒有破損”“道德上毫無瑕疵”的女人。1989年,聯(lián)合國教科文組織為了紀(jì)念阿赫瑪托娃,特意將該年命名為“國際阿赫瑪托娃年”。
伯林于1997年冬與世長(zhǎng)辭。他撰寫的最后一篇文章,便是辭世前7天給阿赫瑪托娃的傳記作者內(nèi)曼的回函,稱譽(yù)阿赫瑪托娃是俄羅斯最優(yōu)秀的女杰,字里行間蘊(yùn)涵著“十分明顯的特別的溫柔”。有誰能說,愛情的火花此時(shí)沒有在伯林心中燃燒呢?
藍(lán)色思念改編自《解讀大師——教科文讀本·文學(xué)卷》