[摘 要]語言是文化的載體,是文化的主要表現(xiàn)形式。不同民族有著不同的文化、歷史、風(fēng)俗習(xí)慣和風(fēng)土人情等,各民族的文化和社會風(fēng)俗又都在該民族的語言中表現(xiàn)出來了。所以,語言的教學(xué)不能獨立于文化知識的傳授。本文從跨文化意識與英語教學(xué)的關(guān)系入手,闡述了在英語教學(xué)中如何培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識。
[關(guān)鍵詞]跨文化意識 英語教學(xué) 原則 措施
一、跨文化意識與英語教學(xué)
在美國有這樣一個幾乎人人皆知的句子:“When you’re down, you are not necessarily out.”但是許多英語學(xué)習(xí)者卻對其含義不甚了解,原因是不了解這句話的文化背景。這原是一句拳擊術(shù)語,在拳擊比賽中拳擊手如果被對方擊倒,裁判數(shù)到10還不能起來則被判輸。但在很多情況下不等裁判數(shù)到10,倒地的拳擊手就能爬起來再戰(zhàn)。因此,這句話的表層意思是:當(dāng)你被人擊倒了,并不意味著輸了這場比賽。其寓意為:當(dāng)你遇到挫折,并不一定喪失了成功的機會。由此可見,一定的語言表達(dá)產(chǎn)生于一定的生活背景,了解文化背景是理解語言的前提。英語學(xué)習(xí)者的一大障礙就是難以把該語言與其背景結(jié)合起來。所以,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識,對學(xué)生學(xué)好英語是相當(dāng)重要的。
外語學(xué)習(xí)的最終目的是能使用外語進(jìn)行交際,即用外語獲取信息和傳播信息。外語交際雙方來自于不同的文化背景,所以外語交際是兩種文化的交流.如果英語學(xué)習(xí)者僅僅掌握英語的語音、語法、詞匯,而對英語國家的文化一無所知,是無法達(dá)到用英語進(jìn)行交際的目的的,在實際交往中還可能產(chǎn)生誤解尷尬。如:用“Where are you going?”來打招呼,侵犯了別人隱私,會激起對方的反感;初次聽到“You are a lucky dog.”的中國人一定會生氣。美國社會學(xué)家G.R.Tucker和W.E.Lambet對于外語教學(xué)中只教語言不教文化有這樣的看法:“我們相信,任何這類企圖都會使學(xué)生失去興趣,使他們不僅不想學(xué)習(xí)語言符號本身,而且也不想了解使用這一符號系統(tǒng)的民族。相反,幫助學(xué)生在學(xué)習(xí)語言時提高對文化的敏感性,就可以利用他們發(fā)自內(nèi)心的想了解其他民族的興趣和動力,從而提供了學(xué)習(xí)該民族的語言的基礎(chǔ)。”
二、培養(yǎng)跨文化意識應(yīng)遵循的原則
筆者認(rèn)為在英語教學(xué)中培養(yǎng)跨文化意識應(yīng)該遵循以下原則。
1.真實、實用原則。該原則就是教師在英語教學(xué)中所選取的文化內(nèi)容要密切聯(lián)系學(xué)生的日常生活,與學(xué)生所學(xué)的語言內(nèi)容、與日常生活交流中所涉及的主要方面密切相關(guān),如英語中的稱謂語、問候語和告別語,道謝和答謝,英語國家中最常見的飲料和食品的名稱,世界上主要國家的重要標(biāo)志物,英語國家中重要的節(jié)假日,等等。文化教學(xué)和語言教學(xué)實踐相結(jié)合,不僅可以讓學(xué)生親身體驗到語言和文化的密切關(guān)系,而且還可以激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)語言和文化的興趣。
2.比較、融合原則。比較、融合原則就是通過全面比較異國文化與本族文化,用融合的方式把跨文化教育的知識目標(biāo)、情感目標(biāo)、能力目標(biāo)等全部系統(tǒng)地融入英語教學(xué)之中,將跨文化能力與運用外語的能力結(jié)合起來,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)語言中不知不覺地接受跨文化教育。
3.參與、體驗原則。參與、體驗原則就是讓學(xué)生在外語教學(xué)中直接參與跨文化交往,在親身參與的跨文化體驗中感知外來文化,獲得跨文化的知識、形成跨文化意識。同時在教師的引導(dǎo)下讓學(xué)生在開放、平等的實踐活動中自覺地形成開放、平等、尊重(不歧視)、寬容、客觀(無偏見)、謹(jǐn)慎的跨文化態(tài)度。
三、培養(yǎng)跨文化意識的措施
1.營造英語氛圍,培養(yǎng)英語思維能力。非英語語言國家的學(xué)生學(xué)習(xí)英語,最大的問題是缺乏英語語言環(huán)境,學(xué)生難以形成用英語進(jìn)行思維的習(xí)慣,阻礙了英語學(xué)習(xí)。因此,營造一個濃郁的英語氛圍,對于學(xué)習(xí)英語是非常重要的。在實踐中教師可以采取以下方式來營造英語氛圍:在課堂上,教師教學(xué)用語盡可能說英語,模擬仿真英語環(huán)境;創(chuàng)造模擬英語情景的練習(xí)活動,給學(xué)生提供交際訓(xùn)練的機會;善用現(xiàn)代音像手段和網(wǎng)絡(luò)資源,給學(xué)生呈現(xiàn)一個多姿多彩的英語世界;利用校園廣播指導(dǎo)學(xué)生用英語主持英語節(jié)目。學(xué)校成立英語協(xié)會,教師定期配合學(xué)生組織英語演講比賽,空中英語課堂,親身帶領(lǐng)學(xué)生參加英語角活動等。學(xué)生在這種英語環(huán)境中聽英語、說英語、看英語或親身體驗英語,直接、自然地學(xué)習(xí)英語,有利于培養(yǎng)一定的語感和良好的語音、語調(diào),逐步獲得用英語進(jìn)行思維和日常交流的能力。
2.激活教材內(nèi)容,比較文化差異。了解中西文化差異可以幫助學(xué)生避免語用失誤。如日常見面時的問候、告別、稱贊、致謝、道歉以及體態(tài)語等。西方人認(rèn)為,在日常交往中,直接打聽別人的經(jīng)濟收入、年齡、宗教和政治信仰、婚姻狀況等是一種侵犯,因為那是屬于與提問者無關(guān)的內(nèi)容。而用談?wù)撎鞖獾霓k法來打開與西方人談話的話題是非常明智的。例如,中國人和西方人面對“贊賞”表達(dá)的方式不同,中國人受到別人的贊賞時習(xí)慣謙虛地說“沒什么”以示禮貌,而西方人則比較直率,常常會高興地道上一句“Thank you very much”。所以,在教學(xué)這一句型時,教師應(yīng)該告訴學(xué)生,西方人認(rèn)為對方的贊美是誠心誠意的,所贊揚的事是值得的,理所當(dāng)然應(yīng)當(dāng)接受。而在中國文化看來則是一種謙虛的美德。再比如別人問是否要吃點或喝點什么時(Would you like something to eat/drink?),我們通常習(xí)慣于客氣一番,回答“不用了”、“別麻煩了”等。按照英語國家的習(xí)慣,你若想要,就說聲“Yes, please.”若不想要,只要說“No, thanks.”就行了。這也充分體現(xiàn)了中國人含蓄和英語國家人坦蕩直率的不同風(fēng)格。
3.巧借節(jié)日文化,介紹背景知識。節(jié)日文化是學(xué)生感興趣的話題,教師應(yīng)該巧借這個話題,介紹相關(guān)的背景知識,幫助學(xué)生了解英語國家中重要的節(jié)假日及主要慶祝方式。如在教Christmas Day時,教師事先用圣誕樹、長筒襪、禮品盒等來裝飾教室,使學(xué)生一進(jìn)教室,就感受到濃烈的圣誕節(jié)氛圍。在濃厚的節(jié)日氣氛中,教師通過網(wǎng)絡(luò)資源介紹圣誕節(jié)的由來、圣誕老人的傳說、圣誕圖片、圣誕歌曲等等。同時,教師可以將圣誕節(jié)與我國的春節(jié)作比較,鼓勵學(xué)生找出他們的相同之處:都是家庭團聚的日子,都是慶賀新的一年開始,都有宴會大餐,都要互贈禮物等等。談及贈送禮物時,給學(xué)生講解接受禮物的方式,西方人與中國人在接受禮物時的習(xí)慣截然相反:在節(jié)日里,對于別人送來的禮物,中國人往往要推辭一番,接受后一般也不當(dāng)面打開。西方人收到禮物一般不推辭,而是表示感謝,并當(dāng)面打開禮物并加以稱贊。教師可以充分利用愚人節(jié)、感恩節(jié)、復(fù)活節(jié)等重要節(jié)日,給學(xué)生呈現(xiàn)豐富多彩的背景知識,讓學(xué)生真實直觀地感受外國文化,既提高了學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,又能讓學(xué)生身臨其境,學(xué)以致用。
4.設(shè)計英語活動,體驗異國文化?!陡呗毟邔S⒄Z課程標(biāo)準(zhǔn)》指出:英語課程不僅應(yīng)打好基礎(chǔ),更要注重培養(yǎng)實際使用語言的技能,特別是使用英語處理日常和涉外業(yè)務(wù)活動的能力。高職高專學(xué)生在使用英語與人交流方面的要求更加突出。因此,教師應(yīng)該設(shè)計恰當(dāng)?shù)挠⒄Z活動,讓學(xué)生在主動參與、親身體驗、多向交流的基礎(chǔ)上,對英語國家的歷史、地理、藝術(shù)、文化等有一個廣泛的了解;同時,在學(xué)生主動參與、不斷實踐的過程中鍛煉他們的策劃、組織、管理和交流等各方面能力,培養(yǎng)學(xué)生的文化意識,增加對世界文化多元性的了解,為他們將來參與世界競爭與合作奠定基礎(chǔ)。例如,學(xué)校可以有計劃地定期聘請外教來講課。學(xué)生通過親身與外教交流來感受異國文化。教師可以通過英語課堂,讓學(xué)生了解異國的歷史文化、物產(chǎn)民俗、自然風(fēng)光等,學(xué)生在實踐體驗中,通過上網(wǎng)收集關(guān)于該國的文化資料、自編自演英語短劇等,能實實在在地體驗異國文化。這不僅為學(xué)生學(xué)習(xí)英語、積累跨文化底蘊編織了一個立體多維的情境世界,還有效地培養(yǎng)了學(xué)生語言綜合運用能力。
綜上所述,在英語教學(xué)過程中,我們既要傳授必要的語言知識和技能,也要引導(dǎo)學(xué)生運用所學(xué)的語言知識和技能去汲取英語文化知識,從而不斷提高學(xué)生對文化差異的敏感性,消除由于文化差異給英語教學(xué)帶來的障礙,達(dá)到有效地進(jìn)行交際的目的。
參考文獻(xiàn)
[1]胡文仲.文化與交際[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2004.
[2]鮑志坤.也論外語教學(xué)中的文化導(dǎo)入[J].外語界,1997(1).
[3]胡文仲.文化差異與外語教學(xué)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1994.