摘要:北宋著名禪師圓悟克勤是“文字禪”的代表人物。他的“文字禪”理論與實踐源于當(dāng)時禪門過度排斥語言文字的現(xiàn)象以及當(dāng)時愛好參禪的士大夫?qū)ΧU修指導(dǎo)的需要。他認(rèn)為,禪雖然不是語言文字,但是需要借助語言文字進行詮釋與傳播。對于說禪者來說,應(yīng)當(dāng)講究言說技巧;對于學(xué)禪者來說,應(yīng)當(dāng)透過公案語錄的語言,領(lǐng)悟自性。同時,他的代表作《碧巖錄》對后世的文學(xué)和茶道都有著深遠的影響。
關(guān)鍵詞:圓悟克勤; 文字禪; 碧巖錄
中圖分類號:B946.5 文獻標(biāo)識碼:A 文章編號:1004-0544(2009)05-0039-03
圓悟克勤(公元1063——1135年)是宋朝著名的禪師,俗姓駱,彭州崇寧(今屬四川)人。他幼年即于成都昭覺寺出家,不久離川東下,參五祖法演禪師,得心印,后歸住成都昭覺寺。其著作《碧巖錄》被稱為“宗門第一書”,是“文字禪”①的代表作,對后世影響深遠。然而,克勤的“文字禪”實踐引起了當(dāng)時一些禪師的批評,后世的評價也多貶斥而少褒揚,他們認(rèn)為《碧巖錄》的流傳不符合禪門“不立文字”的宗旨,誤導(dǎo)學(xué)人沉溺于文字當(dāng)中,忘卻正道。至于克勤為什么重視“文字禪”,他如何在禪思中處理語言文字及公案等問題,很少有深入的討論。因此,本文擬對克勤的“文字禪”理論與實踐及其對后世的影響做一粗淺的探討,并期望從新的視角對《碧巖錄》的歷史地位做出評價。
一、 克勤重視“文字禪”的原因
“文字禪”并非獨立的禪宗宗派,而是禪宗內(nèi)部根據(jù)時代特征借助語言文字詮釋禪宗思想的一種手段。通過“文字禪”的方式,禪師們苦口婆心,借助語言文字來詮釋超越語言文字的禪宗真諦,以達到幫助學(xué)人開悟的目的。圓悟克勤作為一代禪宗宗師,自然對禪宗“不立文字,直指人心”的宗旨非常清楚,那么他為什么非常重視“文字禪”呢?我們認(rèn)為,主要有以下兩方面原因。
第一,圓悟克勤所處的時代,禪宗內(nèi)部末學(xué)橫流。當(dāng)時的禪宗隊伍里很多僧人或者以飽食熟睡、嬉笑游戲為事,或者多學(xué)言句、胡亂猜測,對禪的真諦根本不了解。由此導(dǎo)致的結(jié)果便是盲修瞎煉,離禪的境界越來越遠??饲谠稳莓?dāng)時的僧人“只是記憶公案,論量古今,持擇言句”,[1]或者“執(zhí)著記憶,以為己見”,[1]對古人的公案一知半解,咬文嚼字,而遺忘了徹悟自性才是一名禪者應(yīng)為的本分。
“不立文字”是禪宗的標(biāo)志性思想,但是人們常常將“不立文字”誤解為“不要語言文字”或“不要邏輯思維”,這種觀點推向極致,便成為蒙然無知的“啞羊僧”的借口。實際上,“不立文字”的真正含義是不執(zhí)著于佛教經(jīng)論,不執(zhí)著于語言文字,而思想的傳承必須通過語言文字的記錄而流傳下來,所以禪宗又是“不離文字”的。
正是有鑒于此,克勤不顧當(dāng)時一些禪師的反對,義無反顧地評唱禪宗的公案②與頌古③,為當(dāng)時學(xué)人理解禪宗公案解粘去縛。因為頌古雖然是以詩歌形式對公案的吟唱,但它仍然是繞路說禪,大多數(shù)禪僧因歷史知識和佛學(xué)修養(yǎng)的局限,理解頌古仍有困難。例如,到北宋末年,許多禪僧對重顯的頌古之作已經(jīng)是“銀山鐵壁,孰敢鉆研;蚊咬鐵牛,難為下口。不逢大匠,焉悉玄微。”[1]正是為了適應(yīng)教禪和學(xué)禪的要求,克勤禪師用評唱直截了當(dāng)?shù)亟忉尮负晚灩拧>壌?,《碧巖錄》應(yīng)運而生了。
第二,宋代文化興盛,士大夫喜禪,是促進克勤重視文字禪,借語言文字弘揚禪法的社會因素??饲谒幍臅r代,是北宋中后期,也是宋代文化走向成熟并空前發(fā)展的時期,整個社會的習(xí)禪之風(fēng)盛行。甚至許多士大夫和知識分子也進入?yún)⒍U隊伍中,他們不但自己著書立說,也與禪僧酬唱問答,從而有力推動了用文字表達禪的方式的形成。
北宋的社會相對穩(wěn)定,士大夫與僧人交往頻繁,士大夫從范仲淹、歐陽修、司馬光、呂公著、王安石、楊億、富弼、李遵勖、張商英、蘇軾、胡安國,到理學(xué)家周敦頤、二程、楊時、謝良佐等,無一不熱衷參禪或出入于佛老,并以詩文與方外人談禪論道。[1]士大夫的佛學(xué)水平空前提高,對佛經(jīng)的意旨多有發(fā)明,士大夫為佛經(jīng)作注疏以及為僧人語錄作序成為一時風(fēng)尚。另一方面,叢林寺院重文字的風(fēng)氣也不脛而走,形成了符合中國主流文化精神的新禪風(fēng)——由不立文字到文字禪的轉(zhuǎn)變。禪宗初起,以“不立文字”為宗旨;而禪學(xué)的不斷發(fā)展,則必以文字為助緣。第一義諦雖不可言說,但宋代“文字禪”的發(fā)展強調(diào)的是“文以載道”,不離文字,不執(zhí)文字才是禪宗語言學(xué)和禪學(xué)方法論結(jié)合的最好典范。
二、 克勤“文字禪”理論的主要內(nèi)容
克勤在評唱禪宗公案和頌古的過程中,形成了自己的“文字禪”理論,對語言文字與禪的關(guān)系、如何運用語言文字說禪,以及如何透過語言文字來領(lǐng)悟禪理,提出了許多精辟的見解。主要包括以下四個方面。
(一)禪本身是超越語言文字的真諦
禪本身不是一種思想,而是一種悟道的體驗,是一種明心見性的高超見地。作為一名禪宗泰斗,克勤禪師對這一點是非常清楚的,因此在評唱的過程中,他不厭其煩地強調(diào)這一理念。他說:“向上一路,千圣不傳。學(xué)者勞形,如猿捉影。只這日面佛,月面佛,亦是難頌。”[1]這就是說,學(xué)者想通過思慮的方式領(lǐng)悟禪的真諦,是徒勞無功的。
在克勤的評唱中,他反復(fù)強調(diào)頌文和公案雖然從表面上看起來包羅萬象,都毫無例外是為了表達相同的禪宗主旨,即超越語言文字的表象,進而領(lǐng)悟自己的本性,“古今言教,機緣公案,問答作用,并全明此”,“古人舉一機一境,皆明此事”。[1]這里的“此”,就是“不立文字,直指人心,見性成佛”的禪宗宗旨。
(二)禪的傳播離不開語言文字
雖然禪本身不是一種思想,但禪宗授受和對后學(xué)的啟迪也離不開語言文字??饲诙U師說道:“古人方便門中,為初機后學(xué)未明心地,未見本性,不得已而立個方便語句。如初祖西來,單傳心印,直指人心,見性成佛,哪里如此葛藤?須是斬斷語言,格外見諦,透脫得去,可謂如龍得水,似虎靠山?!保?]可見,禪師的語言開示,是出于不得已,是為了啟示學(xué)人明心見性,并不是要人迷執(zhí)言句,而是要透過語言體悟禪的真諦。
克勤還說道:“教中大有老婆相為處,所以放一線道,于第二義門,立賓立主,立機立境,立問立答。所以道,諸佛不出世,亦無有涅槃,方便度眾生,故現(xiàn)如斯事。群機有利鈍,所悟有淺深。是故勞他諸圣出來,應(yīng)物現(xiàn)形,隨機逗教。便有權(quán)有實、有照有用、有殺有活、有賓有主、有問有答。”[1]在他看來,語言文字是一種廣度眾生的方便,可以讓學(xué)人發(fā)明本心,直接領(lǐng)會古人意旨,進而通變自在,受用無窮;同時,語言文字的運用還體現(xiàn)出了禪門宗師“老婆心切”般的大乘救世情懷。
(三)說禪者應(yīng)當(dāng)講究言說技巧
文字禪是對唐代祖師機緣語錄和公案的詮釋,它從禪宗基本理論出發(fā),對疑義叢生的公案一一解釋,并加以引申發(fā)揮,讓禪機活潑地躍動在生動精警的語言中。
在詮釋技巧方面,克勤認(rèn)為要通過“以言遣言,以機奪機,以毒攻毒,以用破用”的言談技藝,[1]來破除日常語言中對一切有無諸法的執(zhí)取,建構(gòu)語言和世界的另一種關(guān)系。他還主張“句里呈機,言中辯的”,并特別提出“文字禪”的用語規(guī)則要“打破常理見解”,以“本分說話”,即凡出一言半句,都應(yīng)該做到“不犯鋒芒”,不“傷鋒犯手”。[1]因此,禪門公案和機緣語錄中出現(xiàn)的大量看似矛盾含混的語言,正是寓意豐富而深密的“活句”,正是禪師們?yōu)榱岁U明第一義諦而發(fā)揮語言功力的匠心獨運。
不僅如此,克勤在對前代禪師的機緣語錄和公案進行詮釋的過程中,一直努力在口語與書寫、言說與靜默、宗門與義學(xué)的互動間保持高超的平衡,力主維持自家宗派的立場,并形成了自己的風(fēng)格,為后世留下了一筆寶貴的精神財富。
(四)學(xué)禪者應(yīng)當(dāng)透過公案語錄來頓悟自性
關(guān)于如何透過公案語錄來頓悟自性,克勤認(rèn)為:“其實此事不在言句上”,“須是向語句未生已前會取始得”。[1]他還說,“言教皆影響邊事”,如果只是一味“持擇言句論親疏,辯得失,浮漚上作實解”,就難免不能受用,“迷卻正體”。[1]因此,克勤提倡“向言外知歸,方有少分相應(yīng)”。[1]對機緣公案中的“一言半句”,都要“直下?lián)荛_一條正路”,“一言之下,如桶底脫相似”。[2]從語言中領(lǐng)悟無言的大道,這才是參禪者應(yīng)有的態(tài)度。
克勤在《碧巖錄》第八十九則的評唱中,還批評了學(xué)人對佛經(jīng)祖語依文解義的做法,他說:“如今人多去作情解道:遍身底不是,通身底是,只管咬他古人言句,于古人言下死了。殊不知,古人意不在言句上。此皆是事不獲已而用之……須是絕情塵意想,凈祼祼,赤灑灑地,方可見得大悲情?!保?]在對第九十則頌古的評唱中,他又說:“古人意雖不在言句上,爭奈答處有深深之旨?!保?]克勤在這里引導(dǎo)學(xué)人將古人的言句當(dāng)作沒有既定意義的符號,不要用普通人的常識、情理去理解公案、語句,要善于透過言句,超出言句,體悟古人的意趣和言語背后的解脫之道。[1]
三、 克勤“文字禪”觀念的具體實踐
克勤平生撰寫了大量“文字”,除了在中國禪宗史上占重要地位、影響巨大的《碧巖錄》外,他還給后世留下了《心要》二卷,《語錄》二十卷,《擊節(jié)錄》二卷,總字?jǐn)?shù)達二十多萬字??梢哉f他是宋代禪宗文化的集大成者,把中國的禪文化推向了輝煌的頂峰。博覽群書與參禪悟道的互補,文學(xué)才華與禪佛智慧的融合,是克勤文字禪理論的最大特點。他對語言的把握爐火純青,對禪法的熟悉如數(shù)家珍,這一切體現(xiàn)了他融通語言文字與禪悟智慧的高超見地。
克勤在“文字禪”的實踐中,還創(chuàng)造了與詮釋公案相聯(lián)系的文字禪的最高形式,即“評唱”。他的評唱縱橫鋪陳,文詞語氣起伏跌宕,使聽者或閱讀者在驚嘆之中更添幾番風(fēng)味,進而消融塵垢,發(fā)明本心,領(lǐng)悟自性。他的評唱前后經(jīng)過二十年,在其弟子關(guān)友無黨為《碧巖錄》做的序中,記錄了他的評唱及其結(jié)集成書的過程:
圓悟老師在成都時,予與諸子請益其說,師后住夾山、道林,復(fù)為學(xué)徒扣之。凡三提宗綱,語雖不同,其旨一也。門人掇而錄之,既二十年矣,師未嘗過問焉。[1]
可見,《碧巖錄》的成書,是克勤門人根據(jù)他在三個寺院講解雪竇重顯禪師《頌古百則》的記錄整理而成。雪竇重顯的《頌古百則》是用詩歌的形式詮釋公案,而《碧巖錄》是一部禪宗公案的注解書,它標(biāo)志著禪宗史上一個新的發(fā)展階段,即由講“公案”、逗“機鋒”的燈錄、語錄階段,發(fā)展到注釋“公案”、“機鋒”的階段。本書以雪竇重顯禪師《頌古百則》所列一百則公案為基礎(chǔ),加上克勤的垂示、著語、評唱,再經(jīng)他的門人普照等編集而成。此書既體現(xiàn)了克勤融通禪宗與教理的智慧,也反映了他的文學(xué)才華,不僅具有獨特的宗教價值,也具有重要的學(xué)術(shù)價值。據(jù)說圓悟克勤非常重視研究佛教經(jīng)論和禪宗語錄,“凡應(yīng)接雖至深夜,客退必秉炬開卷,于宗教之書,無所不讀?!保?]這里的“宗”,指“禪宗”,“教”為言教,他是主張“融通宗教”的。他曾說:“老漢生平,久歷叢席,遍參知識,好窮究諸宗派,雖不十分洞貫,然十得八九?!保?]他便是在淵博知識的基礎(chǔ)上,創(chuàng)作了被譽為“禪林第一書”的《碧巖錄》的。
《碧巖錄》共分十卷,每卷解釋《頌古百則》中的十個公案和相應(yīng)的頌古,形成十個部分;每一部分都有五項內(nèi)容,第一是垂示,是對公案和頌文總的說明,克勤對公案、頌文的解釋,都圍繞垂示展開。第二是公案本則,即列舉重顯《頌古百則》所選的公案。第三是雪竇的頌文,即復(fù)述重顯原著的頌文。第四是著語,是克勤給公案本則和重顯頌文所作的夾注,也稱下語。其特點是,文字簡短,多則十余字,少則三五字,有時只有一個字;并且形式多樣,有書面語,也有口語、俗語、諺語;其內(nèi)容大多具有點評性質(zhì),或稱譽,或嘲諷,或肯定,或批判。最后一項是評唱,即克勤對公案和頌文的正面解釋,這是《碧巖集》的主體部分,分散在公案本則和頌文之后。[3]總之,《碧巖集》一書把公案、頌文和經(jīng)教三者結(jié)合起來,通過細密的考證和詳細的講解,用“大立文字”的方法直顯“不立文字”的宗旨。
綜上可知,克勤的評唱極重佛教經(jīng)論和禪宗語錄的結(jié)合與融匯,是使禪通俗化、大眾化的有效方式。雖然在某些宗門中人看來,“文字禪”違背了“不立文字,直指人心”的宗旨,甚至連克勤的弟子大慧宗杲也做出了怒而毀版的事情。但克勤“文字禪”實踐的積極意義還是受到了后世的肯定,因此到了元代又將《碧巖錄》復(fù)版刊行,從此這種“頌古”、“評唱”的“文字禪”風(fēng)氣便有增無減了。
四、 克勤“文字禪”對后世的影響
克勤的“文字禪”理論與實踐是在宋代特殊的歷史條件下,為糾正當(dāng)時禪門過度排斥語言文字或者胡亂猜測古人公案的現(xiàn)象以及適應(yīng)當(dāng)時愛好參禪的士大夫?qū)ΧU修指導(dǎo)的需要而掀起的一場革新運動??饲诙U師的著作形式活潑,開導(dǎo)啟發(fā)性強,融詩、偈、頌、評于一爐,一唱三嘆,深入淺出,易為人們所接受。而《碧巖錄》一書是克勤與古代禪師心靈的感應(yīng)、溝通,于詩一般的語言、石火電光的機鋒中,顯示佛禪的生命,是克勤禪師從生命本源處流出的智慧靈性。《碧巖錄》中機鋒峻峭的公案,精金美玉的言辭,充滿靈性的禪悟體驗,都令人驚嘆不已??梢姡侗處r錄》從一個側(cè)面反映出禪教融合的大趨勢,也反映了中國文化最高的美學(xué)特征——詩禪合一,并對后世禪宗產(chǎn)生了巨大的影響力。不少著名的佛學(xué)作品,都是模仿《碧巖錄》而創(chuàng)作的,如元代從倫評唱的《空谷集》,元代萬松行秀評唱的《從容錄》等。
另外,宋代士大夫一般從科舉入仕,文化修養(yǎng)良好,鉆研和創(chuàng)造禪宗典籍對他們有著特殊的吸引力。許多重要語錄、公案的編定和修改,都有他們的參與。而且,宋代士大夫樂于為名僧語錄作序,猶如唐代文人樂于為禪師高僧撰寫碑銘一樣。在兩宋時期,文人們支持文字禪的力度,要遠遠大于他們支持其他禪法的力度。因此,文字禪的形成促進了宋代文學(xué)、藝術(shù)與禪宗的交融,其本身已經(jīng)超出禪宗內(nèi)部宗風(fēng)的范圍,使得禪宗向包括文學(xué)(尤其是詩學(xué))、藝術(shù)在內(nèi)的主流文化過渡,最終形成了禪宗文化與中國傳統(tǒng)文化的水乳交融。
從另一個角度來看,也有人指責(zé)《碧巖錄》的傳播導(dǎo)致了禪僧自力解脫精神的消退。其實這種看法是有失偏頗的。宋朝以后禪門冷落與禪宗大成就者少的原因是多方面的,比如外在政治與文化環(huán)境的變化、出家求道僧徒的意志力及道心不堅定等,這些才是宋代以后禪宗衰落的主要原因。反過來,文字禪使禪文化更好地向社會各階層傳播,為廣大士大夫及民眾所樂于接受和修習(xí),從而培養(yǎng)了他們高尚的審美觀念,提升了他們的精神境界,在此過程中也使禪宗自身得到了良好的發(fā)展。
《碧巖錄》不僅在中國影響深遠,傳到日本后,還開啟了日本茶道先驅(qū)者的心智,推進了日本茶道的發(fā)展進程,包括對茶道的許多形式與禮儀的改進。《碧巖錄》中的許多禪語名句,或懸掛于茶庵茶室里,成為百代經(jīng)典;或流傳于茶人茶友之間,成為名符其實的“口頭禪”。在現(xiàn)今日本茶道所保留的禪語中,有許多是直接援引自《碧巖錄》,有的則可以從該書中找到其來源母體的形跡或演繹變化的過程。如“日日是好日”、“三級浪高魚化龍”、“黃檗六千棒打臨濟”、“獨坐大雄峰”、“逢茶茶遇飯飯”、“一圓相”等茶道常用語言,都可以從《碧巖錄》中找到它的原版或修改版;反之,《碧巖錄》中的許多禪語妙句,亦可在日本茶道用語中找到其“克隆語”或近親繁殖語。[4]
在今天看來,《碧巖錄》的價值也是多方面的。在文學(xué)方面,它文字優(yōu)美,詩意盎然,內(nèi)容生動,有“錦言繡語”之稱;在語言學(xué)方面,它保存了北宋時期大量的方言俚語,對我們了解宋代以至唐五代的語言現(xiàn)象,具有重要的價值;在文獻學(xué)方面,它旁征博引,為我們保存了大量的典故、成語、故事熟語,對禪宗文獻整理及文學(xué)創(chuàng)造研究有著重要的價值。
參考文獻:
[1]圓悟克勤.碧巖錄[A].大正藏[M].第48卷.
[2]劉方.圓悟克勤的禪學(xué)與美學(xué)思想[J].宗教學(xué),2005,(2).
[3]楊曾文.宋元禪宗史[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,2006.
[4]滕軍.日本茶道文化概論[M].北京:東方出版社,2007.
責(zé)任編輯張國強
① “文字禪”:是以語言文字來解釋歷代禪門祖師的機語(公案)的繞路說禪的方式。它起源于北宋初期,最早是由汾陽善昭禪師收集禪門祖師機緣問答100則,并以偈頌逐一闡述。不久,雪竇重顯禪師推出“頌古百則”,促進了“文字禪”的形成。后來,圓悟克勤禪師以雪竇重顯的“頌古百則”為藍本,著述《碧巖錄》10卷,在每則公案前加上“垂示”(綱要提示),又于每則公案之后加上“著語”(引證考據(jù)之注釋),或在句中,或在每則公案之后再加上“評唱”(評論和心得),使“文字禪”之風(fēng)盛行一時。
② “公案”原指官府判決是非的案例,禪宗借用它指祖師名宿的言行范例,以供參學(xué)者從中領(lǐng)會禪的意旨。廣義地說,禪宗祖師的“上堂”所發(fā)表的看法(“話頭”)是公案,師徒間、弟子間的“機鋒”(機鋒語句)、現(xiàn)存的全部禪師語錄,也都是公案。
③ 禪宗將前代或當(dāng)代禪師指導(dǎo)弟子所開示的公案(古則),用偈頌來加以表達,稱為頌古。頌古的本意在使讀者于諷詠吟頌之間體會古則的旨意,是禪文學(xué)的一種形式。