[摘要]喀喇汗國是回鶻史上一個極其輝煌的時期。由于生產(chǎn)方式的轉變、多種宗教的融合等原因,這一時期的文學得到了蓬勃發(fā)展,代表作家和代表作品豐富,值得深入研究。
[關鍵詞]喀喇汗國;維吾爾族文學;回鶻文化
[中圖分類號]]I206.2[文獻標識碼]A [文章編號]1005-3115(2009)01-0091-02
喀喇汗國是維吾爾族史上的一個關鍵歷史階段。在這一時期,維吾爾族的歷史、社會、文化、宗教信仰、語言文字和文學藝術都發(fā)生了很大的變化。維吾爾族文學也是得到了蓬勃發(fā)展,創(chuàng)造了令人驚嘆的成就。很多學者認為,這一歷史時期是維吾爾族文化發(fā)展的第一個黃金時代。
一、喀喇汗王朝的建立
公元840年,漠北回鶻汗國因內亂、瘟疫和周圍葛邏祿、黠戛斯和吐蕃的聯(lián)合進攻等種種原因,汗國崩潰,余部四散。9~12世紀,回紇社會經(jīng)濟和文化迅速發(fā)展,游牧的畜牧業(yè)逐漸向定居的農(nóng)業(yè)轉變,回紇地區(qū)與內地的商業(yè)貿易空前繁榮。通過“互市”,將馬匹、玉器、乳香、藥材等大量運往內地,換回鐵器、茶葉和絲絹。封建制度進一步確立,形成了以回紇可汗和各級伯克(官吏)組成的農(nóng)、牧主階級。伊斯蘭教從10世紀末傳入喀什噶爾以后,逐漸影響到莎車、于闐等地,到12世紀時已傳播到庫車、焉耆一帶,逐漸取代了回紇人原來信奉的薩滿教、摩尼教、景教、祆教(拜火教)和曾昌盛數(shù)百年的佛教。兼有漢族和西域特點的回鶻文化高度發(fā)展,表現(xiàn)在使用回鶻、漢、梵、萃利、婆羅米等多種文字和歷算、繪畫等各個方面。這個時期,南疆地區(qū)形成了維吾爾族兩大文化和文學中心,即北部的吐魯番(包括天山以北的別失八里)和南部的喀什。
二、喀喇汗國文學發(fā)展及其因素
喀喇汗國是回鶻西遷后在以喀什地區(qū)為核心的中亞地區(qū)建立的突厥王國。在這一期間,涌現(xiàn)出了一批維吾爾族文化人,促進了維吾爾族文學的發(fā)展。如艾布·奈斯爾·法拉比(《論詩歌藝術之規(guī)律》)、優(yōu)素甫·哈斯·哈吉甫(《福樂智慧》)、麻赫穆德·喀什噶里(《突厥語大詞典》)、阿合買提·玉格乃克(《真理的入門》)和艾合買提·亞薩維(《警言集》)等,都是這一時代的代表人物。
在漠北,回鶻是一個游牧民族,西遷之后,與西域從事農(nóng)耕生產(chǎn)方式的土著民族得到了融合,從游牧生活轉變?yōu)檗r(nóng)耕生活,這對回鶻文化產(chǎn)生了深遠的影響。維吾爾族祖先回鶻人曾經(jīng)是一個逐水草而居的草原游牧部落群體,他們遷徙到西域,生產(chǎn)方式發(fā)生了巨大變化。西域土著民族主要從事以農(nóng)耕為主,以林業(yè)、果業(yè)和漁業(yè)為輔的生產(chǎn)勞動。從西域地理條件來講,山、沙漠多,一片片相對獨立的綠洲可以供人們耕耘,不適合畜牧經(jīng)濟的發(fā)展。在這種條件下,回鶻人從畜牧經(jīng)濟過渡到農(nóng)業(yè)經(jīng)濟。生產(chǎn)方式的轉變對回鶻經(jīng)濟、文化產(chǎn)生了深遠的影響,成為促進文化發(fā)展的動力。
西遷之前,回鶻曾經(jīng)信奉過薩滿教、摩尼教,可喀喇汗國期間全民皈依伊斯蘭教,不同的宗教信仰互相產(chǎn)生了碰撞??雇鯂獾搅藖碜灾衼啞⑽鱽喌囊了固m勢力的襲擊。公元10世紀,喀喇汗王薩圖克·博格拉汗信奉了伊斯蘭教,然后,在全王國境內推行了伊斯蘭化政策。雖然很多居民不愿意放棄對薩滿教和摩尼教的信仰,但是因國王以強力施行了這一宗教政策,回鶻人皈依了伊斯蘭教。
西域地區(qū)是一個多語言、多族群的多元文化地帶,有粟特語、塞種語、吐蕃語、梵語、漢語等多種語言文字?;佞X人占領了這一地區(qū)之后,多元語言文化得到了全面地融合,促進了維吾爾族文學的繁榮發(fā)展。
總之,喀喇汗國在回鶻史上是一個極其輝煌的時期。這一時期的文學得到了蓬勃發(fā)展,代表作家和代表作品豐富,值得全面挖掘和深入研究。
[參考文獻]
[1]《維吾爾族簡史》編寫組編.維吾爾族簡史[M].烏魯木齊:新疆人民出版社,1991.
[2]《維吾爾族簡史》編寫組編.維吾爾族簡史(維文)[M].烏魯木齊:新疆人民出版社,2006.
[3]中國科學院新疆少數(shù)民族社會歷史調查組編.維吾爾族簡史簡志[M].北京:中國科學院,1963.
[4]劉志宵編.維吾爾族歷史[M].北京:中國社會科學出版社,1996.
[5]尹偉先.清代維吾爾族與藏族之間的商業(yè)貿易關系[J].中國藏學,1997,(2).
[6]馬艷.漢維回民族關系調查與研究[D].中央民族大學碩士論文,2006.
[7]谷津.維吾爾人在蒙元歷史上的地位[J].重慶科技學院學報(社會科學版), 2008,(2).
[8]熱扎克·買提尼牙孜.《西域翻譯史》[M].新疆大學出版社,1997,(2):148~149.
[9]阿布都克里木·熱合曼.《維吾爾文學史》[M].新疆大學出版社,1999.126.