[摘要] 雙語(yǔ)教學(xué)是近年來(lái)教育改革領(lǐng)域的熱點(diǎn)問(wèn)題之一,本文主要探討了高校旅游管理專業(yè)開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)的可行性及在教材選用、課程設(shè)置、師資培養(yǎng)、教學(xué)方法等方面應(yīng)注意的問(wèn)題,以期為雙語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐活動(dòng)提供一定的借鑒和依據(jù)。
[關(guān)鍵詞] 旅游管理 雙語(yǔ)教學(xué) 師資 教材 教學(xué)方法
雙語(yǔ)教學(xué)(bilingual instruction)是近年來(lái)隨著對(duì)外開(kāi)放、互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)進(jìn)步和全球化進(jìn)程的加速在我國(guó)迅速發(fā)展起來(lái)的一種新型教育模式。國(guó)內(nèi)外有關(guān)雙語(yǔ)教學(xué)的論述很多。代表性的是英國(guó)《朗曼應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)詞典》的定義,認(rèn)為雙語(yǔ)教學(xué)是指能在學(xué)校里使用第二語(yǔ)言或外語(yǔ)進(jìn)行各門學(xué)科的教學(xué),即學(xué)校通過(guò)采用兩種語(yǔ)言作為教學(xué)媒介語(yǔ)幫助學(xué)生有效地學(xué)習(xí)。著名教育理論家卡明斯認(rèn)為,雙語(yǔ)教學(xué)通常指在學(xué)生教育生涯的某一階段使用兩種(或者更多)教學(xué)媒介語(yǔ),這兩種語(yǔ)言被用來(lái)教授科目?jī)?nèi)容而不單純是語(yǔ)言課程本身。上述定義闡明了雙語(yǔ)教學(xué)的本質(zhì)。首先,雙語(yǔ)教學(xué)一定是采用兩種語(yǔ)言進(jìn)行的教學(xué)方式,具體使用哪兩種語(yǔ)言視具體情況而定, 如在美國(guó)主要使用英語(yǔ)和西班牙語(yǔ);在加拿大主要使用英語(yǔ)和法語(yǔ);在新加坡和我國(guó)的港澳地區(qū)主要使用英語(yǔ)和華語(yǔ)。雙語(yǔ)強(qiáng)調(diào)的是在學(xué)習(xí)和交際中熟練運(yùn)用兩種語(yǔ)言;其次,雙語(yǔ)教學(xué)不是語(yǔ)言教學(xué),而是學(xué)科教學(xué)。它是指在教材使用、課堂講授、考試評(píng)價(jià)等教學(xué)環(huán)節(jié)同時(shí)使用母語(yǔ)和外語(yǔ)的教學(xué)活動(dòng)。是用外語(yǔ)作為教學(xué)媒介語(yǔ)進(jìn)行其他學(xué)科的教學(xué),為外語(yǔ)教學(xué)創(chuàng)造良好的實(shí)踐環(huán)境。第三,雙語(yǔ)教學(xué)的目的是通過(guò)使用外語(yǔ)進(jìn)行教學(xué),使學(xué)生理解和掌握各學(xué)科的理論和知識(shí),通過(guò)應(yīng)用外語(yǔ)而更好地掌握和使用外語(yǔ)。雙語(yǔ)教學(xué)是“Language as a medium for learning content, and content as a resource for learning language”。意即外語(yǔ)或第二語(yǔ)言是學(xué)習(xí)學(xué)科知識(shí)的教學(xué)語(yǔ)言,學(xué)科內(nèi)容則是外語(yǔ)學(xué)習(xí)的教學(xué)資源?!癘ne excellent way to learn a foreign language is to use it for a purpose, so that the language becomes a means to an end rather than an end itself.”(學(xué)習(xí)外語(yǔ)的最好方法就是有目的地使用它,使外語(yǔ)不只是學(xué)習(xí)的目標(biāo),而是達(dá)到某種目的的手段)。這段話非常形象地點(diǎn)明了雙語(yǔ)教學(xué)的作用和意義。
一、雙語(yǔ)教學(xué)的歷史背景和實(shí)施意義
雙語(yǔ)教學(xué)在國(guó)外歷時(shí)一百多年,理論和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)豐富。雙語(yǔ)國(guó)家(官方語(yǔ)言為兩種或兩種以上的國(guó)家)一般都具有特殊的社會(huì)、歷史和文化背景,出于維護(hù)政治穩(wěn)定、緩解民族矛盾和種族文化認(rèn)同等多方面考慮才選擇了雙語(yǔ)模式。如加拿大、美國(guó)、印度、新加坡、馬來(lái)西亞和我國(guó)的香港、澳門等地。20世紀(jì)后半葉加?xùn)|法屬魁北克省的法語(yǔ)沉浸課程(The Canadian French Immersion Program)成效顯著,至今魁省人仍以精通英、法雙語(yǔ)而著稱。印度也是著名的雙語(yǔ)大國(guó),借雙語(yǔ)教育(母語(yǔ)+英語(yǔ))迅速崛起,成為世界第三科技大國(guó)。此外,一些單語(yǔ)國(guó)家如澳大利亞、日本、韓國(guó)、俄羅斯、匈牙利、保加利亞等都實(shí)施過(guò)雙語(yǔ)教學(xué)??梢?jiàn)許多國(guó)家都注意到了雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)提升國(guó)民素質(zhì)和國(guó)家實(shí)力的重要作用并付諸實(shí)施。
我國(guó)傳統(tǒng)意義上是個(gè)以漢語(yǔ)為主的單語(yǔ)國(guó)家,個(gè)別地區(qū)和特定歷史條件下小規(guī)模存在過(guò)的雙語(yǔ)教學(xué)主要有兩種,一種是解放前外國(guó)殖民者開(kāi)辦的教會(huì)學(xué)校,曾引進(jìn)英語(yǔ)教科書(shū),用英文授課,殖民色彩濃厚。第二種是對(duì)少數(shù)民族地區(qū)的漢語(yǔ)教學(xué),目的是推廣漢語(yǔ),促進(jìn)民族團(tuán)結(jié)和發(fā)展。目前在全國(guó)范圍內(nèi)轟轟烈烈開(kāi)展的雙語(yǔ)教學(xué)性質(zhì)與上述截然不同,它是依據(jù)我國(guó)國(guó)情,適應(yīng)新時(shí)期全球化教育背景,為培養(yǎng)面向世界面向現(xiàn)代化與國(guó)際接軌的高素質(zhì)復(fù)合型人才(專業(yè)+外語(yǔ),知識(shí)+技能)而進(jìn)行的一場(chǎng)長(zhǎng)期艱巨的教育改革。在我國(guó)目前使用的語(yǔ)種主要是漢語(yǔ)和英語(yǔ)。英語(yǔ)在我國(guó)較為普及,在世界上具有廣泛地適用性。國(guó)際會(huì)議、技術(shù)交流、科技資料、文件電郵等絕大多數(shù)都通用英語(yǔ),掌握英語(yǔ)意義重大。通過(guò)雙語(yǔ)教學(xué)培養(yǎng)學(xué)生在兩種語(yǔ)言之間自由切換,在國(guó)際交流中面對(duì)不同環(huán)境和人群自如表達(dá),以雙語(yǔ)教學(xué)提高全民英語(yǔ)水平,提高我國(guó)的綜合國(guó)力和國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力。
按照外語(yǔ)使用程度的多少,雙語(yǔ)教學(xué)模式主要有三種:沉浸式(immersion model),即全部用外語(yǔ),不用母語(yǔ),通過(guò)建立獨(dú)特語(yǔ)言環(huán)境培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用外語(yǔ)的能力;過(guò)渡式(transitional model),即學(xué)生入校后部分或全部使用母語(yǔ),逐漸轉(zhuǎn)變?yōu)橹皇褂玫诙Z(yǔ)言教學(xué);保持式(maintenance model),即學(xué)生入校時(shí)使用母語(yǔ)教學(xué),逐漸使用第二語(yǔ)言進(jìn)行部分學(xué)科的教學(xué),有的學(xué)科仍使用母語(yǔ)教學(xué)。
二、高校旅游管理專業(yè)開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)的可行性
1.理論依據(jù)是開(kāi)展旅游雙語(yǔ)教學(xué)的前提
雙語(yǔ)教學(xué)理論眾多,代表性的閾限理論(the Thresholds Theory)把學(xué)生的雙語(yǔ)水平分為低中高三個(gè)層次,闡述各層次與學(xué)生認(rèn)知發(fā)展之間的關(guān)系。認(rèn)為精通雙語(yǔ)者對(duì)認(rèn)知發(fā)展產(chǎn)生正面效應(yīng),非精通雙語(yǔ)者則產(chǎn)生負(fù)面效應(yīng)。教育學(xué)研究也表明,語(yǔ)言課的內(nèi)容越接近學(xué)生的功能需要,語(yǔ)言教學(xué)就越可能取得好的效果。以語(yǔ)言應(yīng)用為動(dòng)機(jī),學(xué)習(xí)的過(guò)程也是語(yǔ)言應(yīng)用的過(guò)程,可以更有效地培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言能力,使學(xué)生對(duì)語(yǔ)言的掌握合理而輕松,方法科學(xué),效果明顯。理論和實(shí)踐研究證明人具有精通兩門或兩門以上語(yǔ)言的能力,旅游雙語(yǔ)教學(xué)是切實(shí)可行的。
2.政策支持是旅游雙語(yǔ)教學(xué)的重要保障
教育部2001年8月下發(fā)了《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見(jiàn)》的 4號(hào)文件,明確要求各高校在三年內(nèi)力爭(zhēng)開(kāi)設(shè)5%~10%的雙語(yǔ)課程,特別是一些國(guó)際通用性、可比性強(qiáng)的專業(yè)應(yīng)盡快與國(guó)際接軌。旅游管理專業(yè)涉外性、實(shí)踐性強(qiáng),國(guó)際旅游業(yè)發(fā)展的新形勢(shì)要求旅游服務(wù)人員具備扎實(shí)的基礎(chǔ)知識(shí)、靈活的跨文化交際能力和過(guò)硬的語(yǔ)言功底。雙語(yǔ)教學(xué)是實(shí)現(xiàn)這一培養(yǎng)目標(biāo)的有利途徑。它從專業(yè)入手,在系統(tǒng)學(xué)習(xí)專業(yè)知識(shí)的過(guò)程中不斷灌輸英語(yǔ),通過(guò)全面熟悉英語(yǔ)在旅游業(yè)中的表現(xiàn)來(lái)掌握英語(yǔ),達(dá)到語(yǔ)言和專業(yè)雙贏的目的。中國(guó)旅游業(yè)蒸蒸日上,是全世界注目的焦點(diǎn),據(jù)世界旅游組織預(yù)測(cè),到2020年中國(guó)將成為世界第一大旅游目的地和第四大客源輸出國(guó)。在新世紀(jì)的全球旅游領(lǐng)域里,既精通漢語(yǔ)和中國(guó)文化又通曉外語(yǔ)和外國(guó)文化的雙語(yǔ)人才必將成為參與國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)的重要力量。旅游高等教育應(yīng)抓住機(jī)遇,積極探索與實(shí)踐雙語(yǔ)教學(xué),為旅游業(yè)輸送大批精通外語(yǔ),精通專業(yè),既具備深厚的專業(yè)知識(shí),又熟練掌握操作技能的高品質(zhì)人才。
3.雙語(yǔ)教學(xué)是旅游學(xué)科深入發(fā)展的要求
旅游學(xué)科在我國(guó)屬于新興學(xué)科,發(fā)展歷史不足三十年,在理論體系、學(xué)科框架及實(shí)踐領(lǐng)域很不成熟。而美國(guó)、英國(guó)、加拿大、澳大利亞等西方國(guó)家的旅游業(yè)起步早、發(fā)展快,形成了頗具特色的教育體系并總結(jié)出了豐富的理論成果。近年來(lái)我國(guó)旅游學(xué)術(shù)研究日益活躍,研究領(lǐng)域不斷擴(kuò)大,國(guó)際合作和學(xué)術(shù)交流頻繁。旅游學(xué)科的深層次發(fā)展決定了我們不能滿足于閉門造車,需要及時(shí)借鑒西方成熟的理論和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),解決當(dāng)前我國(guó)旅游業(yè)面臨的問(wèn)題,避免失誤,少走彎路,縮小差距。雙語(yǔ)教學(xué)英語(yǔ)+專業(yè)雙管齊下的教學(xué)方式優(yōu)勢(shì)顯著。它能夠擴(kuò)大學(xué)生視野,拓寬思路,將語(yǔ)言和專業(yè)學(xué)習(xí)同步進(jìn)行,以外文旅游文獻(xiàn)做為語(yǔ)言學(xué)習(xí)的材料,從而一舉兩得,使學(xué)生在語(yǔ)言取得進(jìn)步的同時(shí)也掌握了西方旅游業(yè)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)墓ぷ鞒绦蚝吐糜螌W(xué)術(shù)研究的框架模式,通過(guò)了解國(guó)際旅游業(yè)發(fā)展成功經(jīng)驗(yàn),把握旅游業(yè)最新動(dòng)態(tài),迅速接近世界學(xué)術(shù)前沿,把我國(guó)的旅游學(xué)科建設(shè)和旅游教育推向深入。旅游雙語(yǔ)教學(xué)在潛移默化中培養(yǎng)了學(xué)生的邏輯思維能力、創(chuàng)新能力和跨文化溝通能力,提升綜合素質(zhì),使學(xué)生游刃有余地游走在中西文化之間。
4.雙語(yǔ)教學(xué)符合學(xué)生語(yǔ)言學(xué)習(xí)和就業(yè)的要求
旅游專業(yè)的服務(wù)性決定了對(duì)學(xué)生語(yǔ)言能力的高要求。旅游管理專業(yè)的學(xué)生在入校時(shí)的英語(yǔ)水平和學(xué)習(xí)積極性明顯高于其他專業(yè)。雙語(yǔ)課一般開(kāi)設(shè)在三年級(jí)或四年級(jí)上半學(xué)期,這時(shí)學(xué)生基本已通過(guò)大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試,具備了一定的英語(yǔ)交際能力。雙語(yǔ)教學(xué)的適時(shí)開(kāi)展一方面在公共英語(yǔ)學(xué)習(xí)結(jié)束后繼續(xù)提供一個(gè)平臺(tái),保證語(yǔ)言學(xué)習(xí)的連貫性,避免學(xué)生因通過(guò)考試而放松要求,降低學(xué)習(xí)動(dòng)力,將英語(yǔ)束之高閣,造成前期學(xué)習(xí)成果嚴(yán)重退化;另一方面將學(xué)生的語(yǔ)言學(xué)習(xí)提高到一個(gè)新階段,從日常交際英語(yǔ)轉(zhuǎn)入專業(yè)領(lǐng)域,專業(yè)知識(shí)的實(shí)用性強(qiáng)烈激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,通過(guò)活學(xué)活用徹底解決啞巴英語(yǔ)和聾子英語(yǔ)問(wèn)題,讓學(xué)生實(shí)實(shí)在在地學(xué)會(huì)用英語(yǔ)助力工作。教學(xué)實(shí)踐證明,進(jìn)行過(guò)雙語(yǔ)教學(xué)的學(xué)生在概念形成、知識(shí)遷移、擴(kuò)大視野和思維能力方面都遠(yuǎn)遠(yuǎn)優(yōu)于未進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)的學(xué)生。雙語(yǔ)教學(xué)還為學(xué)生就業(yè)創(chuàng)造了良機(jī)。目前旅游業(yè)人才缺口達(dá)200多萬(wàn),旅游企業(yè)急需高素質(zhì)管理人才,但旅游專業(yè)學(xué)生培養(yǎng)模式和旅游企業(yè)用人制度之間仍存在一些障礙。據(jù)統(tǒng)計(jì),三成左右旅游本科畢業(yè)生由于語(yǔ)言能力和跨文化交流能力的限制,在一定程度上出現(xiàn)職業(yè)生涯的落差,導(dǎo)致旅游人才流失。造成旅游本科生就業(yè)率低、生源不足等一系列問(wèn)題。雙語(yǔ)教學(xué)在語(yǔ)言方面的優(yōu)勢(shì)使學(xué)生在就業(yè)市場(chǎng)上更自信,機(jī)會(huì)更多,縮短與企業(yè)的磨合期,滿足旅游企業(yè)對(duì)高級(jí)涉外旅游管理人才的需求。
5.雙語(yǔ)教學(xué)是鍛煉教師隊(duì)伍的有利形式
我國(guó)旅游業(yè)是政府的重點(diǎn)扶植產(chǎn)業(yè),做為窗口行業(yè)的旅游業(yè)最先融入全球一體化的洪流。目前國(guó)內(nèi)外旅游業(yè)的合作與交流日漸增多,國(guó)際旅游學(xué)術(shù)研究和院校間的互訪和合作項(xiàng)目非常頻繁。旅游業(yè)蓬勃發(fā)展的態(tài)勢(shì)對(duì)旅游專業(yè)教師也提出了更高的要求。雙語(yǔ)教學(xué)是使旅游師資得到鍛煉的有利途徑。它促使任課教師課前查閱大量外文文獻(xiàn),及時(shí)捕捉學(xué)科最新動(dòng)態(tài),不斷更新積累理論知識(shí),課上使用雙語(yǔ)授課,課后進(jìn)行網(wǎng)上輔導(dǎo)等,通過(guò)一系列的教學(xué)環(huán)節(jié)提高教師的綜合技能,最大限度發(fā)揮人力資本的作用,避免教師的英語(yǔ)水平因長(zhǎng)期擱置造成退步,達(dá)到師盡其能,教學(xué)相長(zhǎng),為我國(guó)旅游業(yè)發(fā)展培養(yǎng)優(yōu)秀的師資。
三、高校旅游管理專業(yè)開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)的具體問(wèn)題
雙語(yǔ)教學(xué)是一項(xiàng)復(fù)雜的綜合性系統(tǒng)工程,涉及到課程設(shè)置、師資培養(yǎng)、教學(xué)模式、教學(xué)內(nèi)容及評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)等多方面,目前在我國(guó)還處于探索階段。就旅游管理專業(yè)而言應(yīng)特別注意以下幾個(gè)方面的問(wèn)題:
1.教材是實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的關(guān)鍵
一部好的雙語(yǔ)教材應(yīng)體例完整,內(nèi)容豐富,語(yǔ)言地道并能充分反映本課程特點(diǎn)和最新研究成果。目前可供選擇的有原版教材、翻譯教材和自編教材。筆者認(rèn)為任課教師應(yīng)根據(jù)課程情況選擇適合的教材形式,并根據(jù)授課情況不斷調(diào)整和完善。以筆者為本校旅游管理專業(yè)學(xué)生開(kāi)設(shè)的《北美旅游業(yè)概況》雙語(yǔ)課為例,選用原版教材Passport—An Introduction To The Tourism Industry Of North America。該教材是美加旅游專業(yè)的權(quán)威教材,語(yǔ)言純正,內(nèi)容翔實(shí),介紹了以美國(guó)和加拿大為主的北美旅游業(yè)發(fā)展的整體狀況。穿插形式多樣的作業(yè)和思考題及旅游業(yè)背景知識(shí)介紹,極大地開(kāi)闊學(xué)生眼界,了解西方旅游教材的寫作風(fēng)格和思路。經(jīng)過(guò)四輪以上的授課實(shí)踐證明,學(xué)生對(duì)該原版教材興趣濃厚。深入淺出的教學(xué)內(nèi)容,流暢簡(jiǎn)潔的英文表達(dá)和新穎的作業(yè)設(shè)計(jì)吸引學(xué)生課前主動(dòng)查閱資料進(jìn)行預(yù)習(xí)。通過(guò)接觸地道的英文培養(yǎng)了語(yǔ)感,提高了閱讀分析旅游文獻(xiàn)的能力,增強(qiáng)了自信心和創(chuàng)造力。合適的教材對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的成功實(shí)施功不可沒(méi)。
2.旅游雙語(yǔ)課程設(shè)置要合理選擇
不是所有的旅游專業(yè)課程都適合進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)。目前旅游雙語(yǔ)教學(xué)采用保持式模式比較合適,即選定幾門課進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)試點(diǎn),其他課程仍使用漢語(yǔ)教學(xué)。一些較抽象的理論課和傳統(tǒng)文化底蘊(yùn)深厚、中國(guó)特色鮮明的課程如統(tǒng)計(jì)學(xué)、西方經(jīng)濟(jì)學(xué)、中國(guó)旅游文化、鄧小平理論等,用中文講授效果更好,就沒(méi)必要盲目跟風(fēng)。各學(xué)校應(yīng)根據(jù)自己的師資狀況和培養(yǎng)方案,發(fā)揮各自優(yōu)勢(shì)和特色,選擇與旅游市場(chǎng)結(jié)合緊密,實(shí)用性、操作性強(qiáng),國(guó)內(nèi)外研究資料豐富且具有前瞻性的課程優(yōu)先進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)。如飯店管理、旅游地理、涉外導(dǎo)游、旅游市場(chǎng)營(yíng)銷、旅行社管理、旅游學(xué)概論、旅游規(guī)劃等。
3.明確母語(yǔ)、外語(yǔ)和雙語(yǔ)的關(guān)系
任何時(shí)代只有尊重本民族文化知識(shí)的人才能得到全世界的尊重。開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)不是要弱化漢語(yǔ),舍本逐末,而是強(qiáng)調(diào)一主一輔,互不偏廢,兩兩促進(jìn)。旅游從業(yè)者代表著國(guó)家形象,從事旅游業(yè)的前提是熟悉本國(guó)本民族的歷史和語(yǔ)言。因此旅游雙語(yǔ)教學(xué)強(qiáng)調(diào)以漢語(yǔ)為基礎(chǔ),以外語(yǔ)為工具,以雙語(yǔ)為途徑。立足中華文化的深厚根基,走雙語(yǔ)教學(xué)之路,運(yùn)用外語(yǔ)工具為中國(guó)旅游業(yè)大發(fā)展服務(wù)。
4.師資是開(kāi)展旅游雙語(yǔ)教學(xué)的根本
教師的語(yǔ)言水平和教學(xué)質(zhì)量直接關(guān)系到雙語(yǔ)教學(xué)的成敗。世界各國(guó)都對(duì)雙語(yǔ)教師的語(yǔ)言和專業(yè)能力有明確要求。目前師資力量嚴(yán)重不足是影響旅游雙語(yǔ)教學(xué)規(guī)模和質(zhì)量的主要因素。雙語(yǔ)教師不僅要具備流利的外語(yǔ)表達(dá)能力,精深的專業(yè)水準(zhǔn),還要了解雙語(yǔ)教學(xué)的相關(guān)理論,具備良好的教學(xué)管理能力。為保證雙語(yǔ)教學(xué)的順利開(kāi)展,各旅游院校應(yīng)根據(jù)自身情況,采用多種方式解決雙語(yǔ)師資的不足。比如外聘旅游業(yè)內(nèi)專家,聘請(qǐng)國(guó)外院校旅游專業(yè)教師,對(duì)旅游專業(yè)感興趣的英語(yǔ)教師進(jìn)行業(yè)務(wù)培訓(xùn),加強(qiáng)校際合作實(shí)現(xiàn)旅游雙語(yǔ)師資共享等。目前我校的做法一種是利用原有師資,每年安排一定時(shí)間的校內(nèi)英語(yǔ)培訓(xùn),強(qiáng)化教師語(yǔ)言能力,為雙語(yǔ)教學(xué)長(zhǎng)期開(kāi)展儲(chǔ)備師資。其二是選派部分教師到國(guó)外旅游院校學(xué)習(xí)一到三門課程,按照規(guī)定修完課程,取得對(duì)方院校頒發(fā)的開(kāi)課資格證明,回國(guó)后在此基礎(chǔ)上開(kāi)設(shè)相應(yīng)課程。面對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的高要求,旅游雙語(yǔ)教師尤其要有緊迫感,樹(shù)立與時(shí)俱進(jìn)的觀念,刻苦鉆研英語(yǔ)和業(yè)務(wù),努力將國(guó)際先進(jìn)的旅游理念帶進(jìn)課堂。
5.教學(xué)方法的改進(jìn)是旅游雙語(yǔ)教學(xué)的橋梁
雙語(yǔ)教學(xué)的課堂不同于傳統(tǒng)課堂,教師的角色也有別于傳統(tǒng)的一言堂,而更側(cè)重于啟發(fā)引導(dǎo)和師生間的交流互動(dòng)。宜采用靈活多樣、新鮮活潑的教學(xué)方法調(diào)動(dòng)學(xué)生積極性。如練習(xí)(exercise)、討論(discuss)、角色扮演(role play)、團(tuán)隊(duì)作業(yè)(team work)、課上演講(presentation)等,使學(xué)生的合作意識(shí)、交流能力、創(chuàng)新能力、解決問(wèn)題能力和專業(yè)認(rèn)知能力大大提高。教學(xué)實(shí)踐證明學(xué)生在各個(gè)環(huán)節(jié)往往有出人意料的出色表現(xiàn),說(shuō)明教學(xué)方法的多樣化的確有利于開(kāi)發(fā)學(xué)生潛能。旅游雙語(yǔ)教師要學(xué)會(huì)“上窮碧落下黃泉,動(dòng)手動(dòng)腳找東西”,善于利用多種教學(xué)手段豐富教學(xué)內(nèi)容,如實(shí)物、圖片、幻燈、錄像、多媒體、教學(xué)光盤、外文書(shū)報(bào)、網(wǎng)絡(luò)資源等。課堂上教師要精神飽滿,具有親和力,善于啟發(fā)和組織討論,讓學(xué)生積極參與教學(xué)過(guò)程,并注意觀察學(xué)生的接受情況,及時(shí)調(diào)整講解內(nèi)容和節(jié)奏,從專業(yè)詞匯、段落理解、篇章分析到撰寫專業(yè)論文循序漸進(jìn)。課堂教學(xué)中注意以掌握專業(yè)知識(shí)為主,以學(xué)習(xí)外語(yǔ)為輔。不能因?yàn)殡p語(yǔ)模式的使用影響專業(yè)學(xué)習(xí)效果。對(duì)較淺顯的內(nèi)容和專業(yè)術(shù)語(yǔ)使用英語(yǔ),較深的旅游理論知識(shí),用中文詳細(xì)講解,或者中英文對(duì)照且放慢速度,不宜盲目追求外語(yǔ)使用量。學(xué)生外語(yǔ)水平的提高主要靠課后閱讀原版教材和使用外語(yǔ)完成作業(yè)來(lái)實(shí)現(xiàn)。
6.外部支持是開(kāi)展旅游雙語(yǔ)教學(xué)的重要保障
旅游雙語(yǔ)教學(xué)牽涉面廣,關(guān)聯(lián)性強(qiáng)。需要政府、企業(yè)和各級(jí)各類教育機(jī)構(gòu)的共同參與推動(dòng)。從經(jīng)費(fèi)投入、設(shè)備支持、師資培養(yǎng)、教學(xué)體制、質(zhì)量監(jiān)控與評(píng)價(jià)體系等多方面考慮。目前雙語(yǔ)教學(xué)已列為本科教學(xué)評(píng)估的一項(xiàng)重要指標(biāo),各旅游院校積極支持雙語(yǔ)教學(xué),旅游企業(yè)也紛紛為雙語(yǔ)教學(xué)提供實(shí)踐基地,中國(guó)雙語(yǔ)教育研究會(huì)、華東師大雙語(yǔ)教育中心等機(jī)構(gòu)還舉辦了全國(guó)雙語(yǔ)教學(xué)研討會(huì),并于2006年8月公布了高校雙語(yǔ)教學(xué)協(xié)作組章程,提出推廣雙語(yǔ)教學(xué)成果,共享資源,技術(shù)指導(dǎo)等措施,目標(biāo)是培養(yǎng)出社會(huì)需要的、能在專業(yè)領(lǐng)域直接、自如達(dá)意地進(jìn)行口頭和書(shū)面學(xué)術(shù)交流和研究的學(xué)科型雙語(yǔ)人才。全社會(huì)的共同參與為旅游雙語(yǔ)人才的培養(yǎng)鋪平了道路。
四、結(jié)語(yǔ)
雙語(yǔ)教學(xué)是一項(xiàng)復(fù)雜的系統(tǒng)工程。從母語(yǔ)教學(xué)到雙語(yǔ)教學(xué)標(biāo)志著我國(guó)教育改革在新形勢(shì)下勇于開(kāi)拓創(chuàng)新,堅(jiān)持實(shí)事求是的精神。旅游管理專業(yè)開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)有利于培養(yǎng)參與國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)的高素質(zhì)旅游管理人才,有利于旅游業(yè)可持續(xù)發(fā)展,對(duì)提高綜合國(guó)力意義重大。各級(jí)各類旅游教育和研究機(jī)構(gòu)應(yīng)該抓住機(jī)遇,立足本土,面向國(guó)際,不斷從實(shí)踐中提煉總結(jié),走有中國(guó)特色且行之有效的雙語(yǔ)教學(xué)之路,為實(shí)現(xiàn)新世紀(jì)旅游業(yè)的發(fā)展目標(biāo)奠定堅(jiān)實(shí)的人才基礎(chǔ)。
參考文獻(xiàn):
[1]盧丹懷:雙語(yǔ)教育面臨新挑戰(zhàn)[J].全球教育展望,2001,(10):55~59
[2]曾劍平曾翔:雙語(yǔ)教材研究[EB/OL].高等學(xué)校雙語(yǔ)教學(xué)資源中心網(wǎng),2006年10月27日
[3]張志遠(yuǎn):構(gòu)建中國(guó)特色漢外雙語(yǔ)教學(xué)體系,2006年4月26日在第二屆全國(guó)雙語(yǔ)教學(xué)研討會(huì)(上海)的講話[EB/OL],天津教研網(wǎng),2006年5月8日
[4]王斌華:學(xué)習(xí)雙語(yǔ)教育理論,透視我國(guó)雙語(yǔ)教學(xué)[J],全球教育展望,2003,(2):8~13
[5]王斌華:雙語(yǔ)教育與雙語(yǔ)教學(xué)[M].上海教育出版社,2003年10月
[6]鄧俊蔣昕:論旅游高等教育中的雙語(yǔ)教育實(shí)踐[J],旅游學(xué)刊.旅游人才與教育教學(xué)特刊,2003,38~41
[7]李會(huì)琴候林春:雙語(yǔ)教學(xué)在旅游高等教育中的實(shí)施探討,旅游學(xué)刊.旅游人才與教育教學(xué)特刊,2006:150~153