《美元大崩潰》 [美]彼得·D·希夫約翰·唐斯◎著 陳召強◎譯 中信出版社
狄更斯在《雙城記》中有一段名言:“這是最好的時期,也是最壞的時期;這是智慧的時代,也是愚蠢的時代;這是信任的年代,也是懷疑的年代;這是光明的季節(jié),也是黑暗的季節(jié);這是希望的春天,也是希望的冬天;我們的前途無量,同時又感到希望渺茫;我們一起奔向天堂,我們?nèi)肿呦蛄硪粋€方向……”
當我看完《美元大崩潰》一書以后,這句話又撞進了我的心中。《美元大崩潰》一書向人們揭示了一個傾斜的經(jīng)濟帝國,一個美麗的經(jīng)濟謊言,一個搖搖欲墜的貨幣之城,一個刀劍林立的金融政策陷阱,一個爾虞我詐的股票市場,一個風雨飄搖的房地產(chǎn)市場,一個千瘡百孔的消費信貸市場。它提示人們選擇一個完美搭配國外資產(chǎn)的資產(chǎn)組合,一個黃金與白金組合的資產(chǎn)籃子,保持進退自如的流動性儲備。
曾幾何時,我們把美元視為政治與經(jīng)濟的完美天堂;曾幾何時,我們相信美國、相信美元;曾幾何時,我們把我們辛勤創(chuàng)造的產(chǎn)品、我們的勞動和資源源源不斷地輸向美國。現(xiàn)在,希夫和唐斯著的《美元大崩潰》一書應當讓我們清醒了,該書有很強的預見性,2006年該書完稿時,還沒有發(fā)生現(xiàn)在的一切,而現(xiàn)在都發(fā)生了,幾乎是書中的重復。這本書是美國的魔咒。但是,如果其他國家不能認識到問題的嚴重性,就會變成自身的魔咒!
《黑天鵝》 如何應對不可預知的未來 [美]納西姆·尼古拉斯·塔勒布◎著 萬丹◎譯中信出版社
在發(fā)現(xiàn)澳大利亞的黑天鵝之前,歐洲人以為天鵝都是白色的, “黑天鵝”曾經(jīng)是他們言談寫作中的慣用語,用來指不可能存在的事物,但這個不可動搖的信念隨著第一只黑天鵝的出現(xiàn)而崩潰。
黑天鵝的存在寓示著不可預測的重大稀有事件,它在意料之外,卻又改變一切,但人們總是對它視而不見,并習慣于以自己有限的生活經(jīng)驗和不堪一擊的信念來解釋這些意料之外的重大沖擊,最終被一只又一只黑天鵝擊潰。
從次貸危機到東南亞海嘯,從“9·11”到“泰坦尼克號”的沉沒,黑天鵝存在于各個領(lǐng)域,無論金融市場、商業(yè)、經(jīng)濟還是個人生活,都逃不過它的控制。怎樣才能真正認識這個社會的運行方式?怎樣才能避免小概率事件帶來的重大損失?怎樣才能在不確定的世界中搶得先機?本書引領(lǐng)你以全新的視角理解現(xiàn)實世界,采取有效的應對策略防范風險,并把握黑天鵝帶來的機會,從中受益。