• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    社交語用等效視角下的翻譯異化與歸化

    2007-05-30 10:48:04林曉琴
    譯林 2007年5期
    關(guān)鍵詞:歸化異化

    林曉琴

    摘要:本文通過社交語用等效對比分析了由文化差異而產(chǎn)生的語用差異,運用翻譯的異化與歸化理論闡述了實現(xiàn)社交語用等效的具體翻譯技巧,并借助語用學(xué)觀點論證了異化與歸化是表面矛盾而實質(zhì)互補(bǔ)的語用翻譯策略。

    關(guān)鍵詞:語用翻譯 社交語用對比 等效 異化 歸化

    在談到翻譯中的語用問題時,芬蘭學(xué)者Rune Ingo明確指出:所謂語用,歸根結(jié)底,強(qiáng)調(diào)的是語言信息所采取的形式,必須由使用該語言的環(huán)境所決定。(注:Rune Ingo, “Translation Theory: Four Fundamental Aspects”, 玊eaching Translation and Interpreting, ed. by Cay Dollerup and Anne Loddegaard, John Benjamins Publishing Company, 1992, P.54.)隨著語言、文化、讀者、時間、空間等語境因素的改變,作為跨文化交際手段的翻譯必然要經(jīng)常涉及語用問題,而語用學(xué)各個研究領(lǐng)域所取得的成果也為翻譯研究的學(xué)科定位與方法論提供借鑒。語用翻譯是與語義翻譯相對應(yīng)的翻譯理論,它重在研究翻譯中的語用對比問題以實現(xiàn)翻譯等效,其實質(zhì)就是一種等效翻譯觀,也是翻譯理論中的一個新模式,它可以通過兩種語言的對比分別研究語用語言等效和社交語言等效的問題。(注;何自然,《語用學(xué)與語用學(xué)習(xí)》,上海外語教育出版社1998年版,第185—186頁。)本文主要從語用學(xué)角度探討實現(xiàn)社交語用等效的翻譯策略。

    一、漢英語用差異和歸化異化策略

    語用學(xué)介入翻譯意味著譯者要努力使譯文的效果盡可能地接近或等于原文的效果,要做到這一點,譯者必須掌握漢英在語用方面存在的差異,著重處理帶有明顯民族文化特征的詞語的翻譯。漢英在語用方面所受到的制約主要來自文化因素,導(dǎo)致語用差異的文化差異主要指跨語言、跨文化交際中出現(xiàn)的漢英文化差異,它源于在各自的文化熏陶下衍生出來的不同民族心理、思辨方式與推理模式,并影響社交中的信息獲得,甚至造成交際障礙。(注:同上,第177—182頁。)如:“Of course I can learn it,” Uncle Tom said, “who says you can't teach an old dog?”由于東西方人對“狗”產(chǎn)生的不同民族心理,把此句中的“an old dog”意譯成“老年人”可避免信息的誤導(dǎo)。在中國,“戴綠帽子”隱喻妻子有外遇的丈夫,直譯成“to wear a green hat”令外國讀者不知所云,而相對應(yīng)的英語表達(dá)法是“cuckold”。又如,中國人常用“哪里,哪里,我們的工作還做得很不好”來回答對方的夸獎,旨在以“自貶”突出謙虛的美德,若直譯為“where, where, our work has been poor”會令英美人感到莫名其妙,甚至對原文信息產(chǎn)生曲解,而譯為“Thank you”才地道貼切。

    語用差異的形成還源于漢英兩個民族所處的不同社會制度。近半個世紀(jì)以來,我國不斷擴(kuò)大改革開放,政治、經(jīng)濟(jì)、文化等方面都得到迅猛發(fā)展,漢語中出現(xiàn)了越來越多帶有中國特色的詞語,尤其是與數(shù)字連用的詞組,在英語中根本找不到相應(yīng)的表達(dá)法,翻譯時還應(yīng)采取靈活的方式準(zhǔn)確地傳達(dá)原意,增補(bǔ)潛在信息,讓讀者容易理解,如:“三講”,若照字面譯成“three emphases”,還是沒有表達(dá)出內(nèi)在含義,運用解釋法譯成“emphasize the need to study, to be political—minded and to be honest and upright(講學(xué)習(xí)、講政治、講正氣)”則可以避免引起信息障礙;同樣,“兩手抓,兩手都要硬”也應(yīng)增譯為“attend to both spiritual and material civilizations with neither aspect being neglected”來實現(xiàn)原文與譯文的社交語用等效。

    在國際交流日益頻繁的今天,如何在翻譯中正確處理這類語用差異并運用語用對比知識來實現(xiàn)原文與譯文的社交語用等效具有特別重要的意義。為解決翻譯中語用差異與語用等效的矛盾,翻譯界提出了許多迥然不同的見解,其中的典型代表就是歸化策略與異化策略之爭。美國翻譯理論家勞倫斯·韋努蒂(Lawrence Venuti)認(rèn)為,歸化是采取民族中心主義的態(tài)度,使外語文本符合譯語的文化價值觀,把原作者帶進(jìn)譯語文化(domestication)。(注:L. Venuti, 玊he Translators Invisibility, London & New York: Routledge, 1995, P.20.)歸化翻譯的最大特點就是采用流暢地道的目的語進(jìn)行翻譯,在這樣的譯文中,不同文化之間的差異被掩蓋,原文的陌生感被淡化。(注:羅選民,“論文化 / 語言層面的異化 / 歸化翻譯”,《外語學(xué)刊》,2004年第1期。)異化則是對文化價值觀的一種民族偏離主義的壓力,接受外語文本的語言和文化差異,把讀者帶入外國情調(diào)(foreignization)(注:L. Venuti, 玊he Translators Invisibility, London & New York: Routledge, 1995, P.20.)。作為異化派代言人,韋努蒂提倡異化的翻譯策略,譯者努力保留作品的原味,從而突出譯者的身份,提高翻譯的地位。當(dāng)代學(xué)者、歸化派的代言人奈達(dá)(Nida)相繼提出動態(tài)對等(dynamic equivalence)和功能對等(functional equivalence)理論,其實質(zhì)也是遵循譯語國家的語言習(xí)慣和文化模式。他認(rèn)為,譯者應(yīng)從社會和文化的角度出發(fā),把讀者置于首位,并仔細(xì)分析原文的意圖;譯文基本上應(yīng)是源語信息最貼切的自然對等,盡可能把源語行為模式納入譯文讀者的文化范疇,但他不強(qiáng)調(diào)讀者為了理解源語信息一定得接受源語文化的模式。(注:Eugene A. Nida, 玊owards a Science of Translating, Leiden, E. J. Brill, 1964, P.159.)

    兩派的分歧主要體現(xiàn)在三個方面:(1)翻譯目的,異化派認(rèn)為翻譯的目的在于展示異國文化,而歸化派認(rèn)為是跨越語言文化差異以求相互交流溝通;(2)忠實性,異化派認(rèn)為只有傳達(dá)了所有源語現(xiàn)象才能忠實,而歸化派認(rèn)為忠實于原著意義更能達(dá)到文化對等的效果;(3)讀者因素,異化派認(rèn)為讀者對異國文化具備理解與包容能力,而歸化派認(rèn)為譯者應(yīng)優(yōu)先考慮讓讀者能輕松閱讀。(注:劉嫦,“也談歸化與異化”,《外語學(xué)刊》,2004第2期。)概括而言,異化翻譯與歸化翻譯具有不同的文體構(gòu)形特征和社會語用價值。異化翻譯不照搬業(yè)已存在的表達(dá)方式,旨在追求新穎的、具有陌生情調(diào)的語言表達(dá);而歸化翻譯則大量使用現(xiàn)成的表達(dá)方式,旨在用流暢的語言表達(dá)與傳統(tǒng)的風(fēng)格來迎合譯文讀者。

    二、社交語用等效原則

    社交語用等效原則中的關(guān)鍵因素之一是讀者。讀者是信息傳遞的終點,信息只有來源而沒有對象,傳遞就無法完成。紐馬克強(qiáng)調(diào)對作者的忠實第一,但對作者的忠實必須與對讀者的忠實相結(jié)合,否則就失去了實際意義。翻譯的根本性質(zhì)決定了譯文對譯文讀者的效果必須與原文對原文讀者的效果基本相同,用兩套不同的語言表達(dá)同一信息,接受者雖不同,卻要產(chǎn)生基本相同的效果,這就是等效翻譯的主要原則。(注:金盽,《等效翻譯探索》,中國對外翻譯出版公司2000年版,第26頁。)換句話說,等效翻譯所追求的目標(biāo)是:譯文與原文雖然在形式上很不相同甚至完全不同,但譯文讀者能與原文讀者同樣順利地獲得相同或基本相同的信息,包括主要精神、具體事實、意境氣氛等。(注:同上,第40頁。)如,“巧婦難為無米之炊”的異化譯文“Even the cleverest housewife can't cook a meal without rice.”與歸化譯文“Even the cleverest housewife can't make bread without flour.”雖然鮮明地體現(xiàn)了二者之間的差異,但兩種譯文又分別以特定的方式實現(xiàn)了譯文與原文的社交語用等效。因此,異化也好,歸化也好,只要能根據(jù)文本實際需要實現(xiàn)譯文與原文的語用等效,都是得當(dāng)?shù)姆g方法。

    社交語用對比研究要解決的主要問題就是努力溝通漢英文化差異,從而消除語用障礙與語用失誤,使交際成功。語用翻譯注重所傳達(dá)信息的準(zhǔn)確性與針對性,為了取得社交語用等效,翻譯時可以靈活地轉(zhuǎn)換表達(dá)形式,舍形取意或變形取意。在翻譯過程中,由于語言、文化、讀者等因素的改變,一些在原文語境中一目了然或有關(guān)的內(nèi)在信息已被原文讀者視為當(dāng)然的濃縮信息可能會變得晦澀難懂,譯者則要進(jìn)行語用調(diào)整,或使用準(zhǔn)確解釋加以語用增補(bǔ),或?qū)μ囟ㄔ~語做出相應(yīng)的釋義處理,或選用譯文中語用意義與之相當(dāng)?shù)脑~語進(jìn)行語用轉(zhuǎn)換,以增加譯文的可讀性,(注:陳小慰,《語言·功能·翻譯——漢英翻譯理論與實踐》,福建教育出版社,1998年版,第55頁。)一切取舍抉擇都應(yīng)該以如何使譯文讀者獲得與原文讀者盡可能相近的理解與感受為標(biāo)準(zhǔn)。尤其在翻譯習(xí)慣用語或文化、語義負(fù)荷較大的詞語與成語時,更要從文化背景和語境中理解原文的語用含義。(注:鄭延國,“語用翻譯探索”,《上海科技翻譯》,2002年第1期。)

    社交語用等效原則雖然具有很強(qiáng)的適用性,但不同文本的翻譯應(yīng)各有側(cè)重,譯者要從社會、文化、交際的角度去考察語言的使用,通過分析作者意圖、翻譯目的、讀者對象以及不同的文體、風(fēng)格來決定所采用的翻譯技巧。

    三、實現(xiàn)社交語用等效的具體翻譯策略

    由于不同民族在文化、思維等方面的差異,翻譯時一般要遵循優(yōu)先實現(xiàn)社交語用價值的原則,主要體現(xiàn)為傳達(dá)原文的信息并為讀者所接受,講究譯文的語用價值,追求譯文的接受效應(yīng)。作為處于主體性地位的信息接受者,譯者要根據(jù)所掌握的文化背景知識對具有特殊文化內(nèi)涵的表達(dá)法進(jìn)行語用分析,用符合譯語語用習(xí)慣的譯文把屬于源語語言文化環(huán)境的信息介紹給譯語讀者。

    目的語文化的意識形態(tài)、翻譯的目的與讀者對象決定了所采用的翻譯策略。要獲得圓滿的翻譯效果,必須根據(jù)不同的讀者要求提供不同性質(zhì)和風(fēng)格的譯文。如果翻譯的目的是為了使讀者領(lǐng)略異國風(fēng)情,增長域外見聞,展示原文的形象與習(xí)慣,譯者可以借助于異化翻譯手段再現(xiàn)原文的風(fēng)格與文化;如果翻譯的目的是讓讀者準(zhǔn)確理解原作的內(nèi)容,考慮到讀者的接受能力和文化習(xí)慣,譯者則不必拘泥于原作的形式,不妨以照顧譯文文化為主,只需根據(jù)原作所提供的語境順從讀者的文化習(xí)慣,或變洋為土,或改換形象,或直接譯出意圖;如果出現(xiàn)需要兼顧兩種目的的情況,尤其在翻譯有民族特色的文化負(fù)載詞語時,就應(yīng)考慮綜合異化與歸化,在忠實與溝通的前提下提供讀者易于接受又有民族特色的譯文。

    1.歸化

    一些富有民族文化特色的詞語,或由于其字面意義很難解釋,需要根據(jù)語境而定;或由于比喻形象因文化差異與接受習(xí)慣的不同而導(dǎo)致文化沖突、上下文不和諧及信息含義模糊;或形象已經(jīng)淡化,只剩下聯(lián)想意義或語用意義,為了不影響讀者對原文信息的正確理解,翻譯時常按照語境的需要對原文作相應(yīng)的歸化處理,以避免誤解。如:“豆腐渣”工程——jerry瞓uilt projects,過河拆橋——kick down the ladder,撿了芝麻,丟了西瓜——penny wise, pound foolish等歸化譯法在符合英語慣用表達(dá)的同時也實現(xiàn)了社交語用等效的目的。

    霍克斯把文學(xué)名著《紅樓夢》的書名譯為“The Story of the Stone”,既有原著曾用名《石頭記》的充分根據(jù),又避免了紅色在現(xiàn)代英語國家中所引起的血腥與暴力的聯(lián)想。書名在外國讀者面前是一個獨立存在,在還沒看到書的內(nèi)容,又沒有中國傳統(tǒng)文化知識的前提下,若見到來自中國的一本與“red”有關(guān)的書,一定會產(chǎn)生與原著不相干的印象,金盽,《等效翻譯探索》,中國對外翻譯出版公司2000年版,第66—67頁。從而在某種程度上影響該譯本的銷售與普及。因此,霍克斯的譯文可稱得上是按照英語習(xí)慣靈活調(diào)整的精彩譯法。又如:To be a mantelpiece, you will get looked down upon; to be an Iron Lady, no one will love you. 漢語用“花瓶”比喻用來裝飾門面的漂亮女性,但“vase”在英語文化中沒有相同的語用意義,與原文“花瓶”有相近語用意義的英語表達(dá)法是“mantelpiece”——壁爐架。同樣,“做花瓶讓人看不起,做女強(qiáng)人又沒人愛,“女強(qiáng)人”的語用對應(yīng)形象應(yīng)是“Iron Lady”——鐵娘子,譯者巧妙運用歸化翻譯法既保留了原文的修辭特征,又使譯文地道可讀。陳小慰,《語言·功能·翻譯——漢英翻譯理論與實踐》,福建教育出版社1998年版,第169—170頁。

    語用分析與調(diào)整在處理一些禮貌用詞時顯得更為重要。在接待外賓的宴會上,明明是滿滿一桌的山珍海味、名點瓊漿,可主人還要說“今晚的飯菜不好,請多多包涵”,此類客套話在漢語語境中的語用意義是體現(xiàn)中國人的人情味與禮貌,直譯成“The food is bad tonight, please forgive us.”會讓外國客人感覺虛偽與不自然。同上,第57頁。對比漢英的語用習(xí)慣,譯者必須擺脫原文的羈絆,從社交語用等效的角度決定某些詞語的替換與取舍,將此句酌情處理為“Thank you for coming, please enjoy yourselves.”或“Wish you a pleasant evening.”

    可見,翻譯中的措詞調(diào)整是否恰如其分,關(guān)鍵在于調(diào)整之后給譯文讀者的感受是否與原文讀者的感受一致。語用翻譯等效并不是機(jī)械的詞語對等,而是依靠藝術(shù)的眼光和文化語言素養(yǎng),運用歸化策略,著眼于在譯文中創(chuàng)造與原文相當(dāng)?shù)男蜗?,全面?xì)微地考慮各方面因素,從而實現(xiàn)綜合語用翻譯等效。

    2.異化

    漢英文化雖各有特色,可它們也毫不例外地?fù)碛兴形幕g共有的特性,如,不同文化的人們對人際關(guān)系中相互性和平等性的共識,對人與人之間仁愛的反應(yīng),對充實、美好生活的憧憬,等等,甚至在感到憤怒、討厭、恐懼、高興、悲傷和驚訝時候的面部表情也是一樣的。隨著世界各國謀求進(jìn)一步發(fā)展的共同愿望日益強(qiáng)烈,國際之間的交往日益頻繁,人們對彼此文化的理解、尊重、借鑒和吸收也進(jìn)一步加深了。在異國文化面前,人們不再抱拒絕甚至反抗的態(tài)度,而是懷著尊重、包容的心理進(jìn)行了解并吸收對本國發(fā)展有利的東西,將可以接受的思想觀念和風(fēng)俗習(xí)慣滲透到自己的文化中。此外,當(dāng)今國際之間的競爭十分激烈,各國都努力地宣傳自己的文化以提高國際地位。業(yè)已存在的文化共性、不斷出現(xiàn)的文化趨同以及傳播文化的意識使異化翻譯法也得以廣泛運用。

    考慮到英語讀者可能產(chǎn)生的反應(yīng),霍克斯選擇《紅樓夢》的曾用名《石頭記》來翻譯書名,可謂匠心獨具,但他進(jìn)一步在書中回避“紅”字,“悼紅軒”成了“Nostalgia Studio”,“怡紅院”成了“the House of Green Delights”,把寶玉“愛紅的毛病兒”干脆略去,專家們認(rèn)為這種做法破壞了著作的完整性,因為這些改動涉及《紅樓夢》的一個重要思想內(nèi)容,不能不影響讀者的感受。其實,英國人也有喜愛紅色的一面,他們也愛穿紅衣服,尤其是男子;英國人把自己的房子取名為“The Red House”也并非個別。如果有一定的上下文渲染,英國人未必不能像中國人一樣地體味“紅”的微妙含義。(注:金盽,《等效翻譯探索》,中國對外翻譯出版公司2000年版,第104—105頁。)

    猜你喜歡
    歸化異化
    農(nóng)村聘禮的異化與治理——基于微治理的視角
    商品交換中的所有權(quán)正義及其異化
    測大角歸化法歸化值的兩種計算方法及其精度分析
    歸化(雙語加油站)
    異化圖像的人文回歸
    分裂、異化與虛無——解讀《上來透口氣》的主題思想
    當(dāng)前大眾文化審丑異化的批判性解讀
    倫理視角下電影翻譯的歸化與異化
    歸化翻譯與江西詩法——以《魯拜集》的三個七言絕句譯本為例
    以《紅樓夢》三個版本為例探討親屬稱謂詞翻譯的異化與歸化
    一级片'在线观看视频| 亚洲少妇的诱惑av| 欧美人与性动交α欧美软件| 国产免费视频播放在线视频| 正在播放国产对白刺激| 一级毛片电影观看| 99精品久久久久人妻精品| 深夜精品福利| 欧美黄色片欧美黄色片| 99在线人妻在线中文字幕 | 亚洲欧美色中文字幕在线| 亚洲精品中文字幕在线视频| 岛国在线观看网站| 侵犯人妻中文字幕一二三四区| 亚洲中文字幕日韩| 国产深夜福利视频在线观看| 国产精品久久久久成人av| 亚洲专区国产一区二区| 婷婷成人精品国产| 自线自在国产av| 动漫黄色视频在线观看| 老熟妇仑乱视频hdxx| 99国产极品粉嫩在线观看| 丁香欧美五月| 欧美变态另类bdsm刘玥| 日韩三级视频一区二区三区| 老司机影院毛片| 亚洲av日韩在线播放| 亚洲av国产av综合av卡| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 人人妻人人澡人人看| 亚洲成a人片在线一区二区| 多毛熟女@视频| 黑人猛操日本美女一级片| 怎么达到女性高潮| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 热re99久久国产66热| 一本综合久久免费| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 午夜福利视频在线观看免费| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 亚洲国产av影院在线观看| 久久 成人 亚洲| 美女视频免费永久观看网站| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 高清毛片免费观看视频网站 | 国产黄色免费在线视频| 人人澡人人妻人| 中文亚洲av片在线观看爽 | a在线观看视频网站| 色尼玛亚洲综合影院| 老司机在亚洲福利影院| 国产精品免费一区二区三区在线 | 69精品国产乱码久久久| 国产精品亚洲av一区麻豆| 国产精品免费大片| 两个人看的免费小视频| 精品卡一卡二卡四卡免费| 久久久久网色| 亚洲精品中文字幕在线视频| 精品亚洲成a人片在线观看| 少妇被粗大的猛进出69影院| 日韩视频一区二区在线观看| 交换朋友夫妻互换小说| 国产精品久久久久久人妻精品电影 | 亚洲一码二码三码区别大吗| 香蕉国产在线看| 女人精品久久久久毛片| 亚洲综合色网址| 欧美精品av麻豆av| 日日摸夜夜添夜夜添小说| 一级毛片精品| 美女福利国产在线| 亚洲中文字幕日韩| 国产欧美亚洲国产| e午夜精品久久久久久久| 亚洲av成人一区二区三| 少妇精品久久久久久久| 久久免费观看电影| 精品国产乱子伦一区二区三区| 精品一区二区三区视频在线观看免费 | 91老司机精品| 午夜精品国产一区二区电影| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 法律面前人人平等表现在哪些方面| 曰老女人黄片| 宅男免费午夜| 日本一区二区免费在线视频| 一本综合久久免费| 国产又色又爽无遮挡免费看| 国产色视频综合| 淫妇啪啪啪对白视频| 久久婷婷成人综合色麻豆| 亚洲精品美女久久av网站| 国产国语露脸激情在线看| 丰满少妇做爰视频| 日韩视频在线欧美| 中文欧美无线码| 国产成人av激情在线播放| 12—13女人毛片做爰片一| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| 男女免费视频国产| 国产黄频视频在线观看| 久久这里只有精品19| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 国产av国产精品国产| 91九色精品人成在线观看| 欧美人与性动交α欧美软件| 老熟妇仑乱视频hdxx| 久久精品人人爽人人爽视色| 制服诱惑二区| 老司机福利观看| 亚洲精品av麻豆狂野| 水蜜桃什么品种好| 国产精品影院久久| 男女床上黄色一级片免费看| 日韩一卡2卡3卡4卡2021年| 免费在线观看日本一区| 一区二区三区乱码不卡18| 黄色成人免费大全| 成人国产一区最新在线观看| 久久精品国产亚洲av香蕉五月 | 1024视频免费在线观看| 精品一区二区三区av网在线观看 | 免费人妻精品一区二区三区视频| 亚洲欧美一区二区三区久久| 国产免费av片在线观看野外av| 免费人妻精品一区二区三区视频| 亚洲成人手机| 精品人妻在线不人妻| 桃红色精品国产亚洲av| 亚洲午夜理论影院| 亚洲国产看品久久| 国产黄频视频在线观看| 一本久久精品| 少妇被粗大的猛进出69影院| 美女主播在线视频| 一边摸一边抽搐一进一出视频| 少妇被粗大的猛进出69影院| 69精品国产乱码久久久| 久久人妻av系列| 欧美乱码精品一区二区三区| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 国产主播在线观看一区二区| 免费高清在线观看日韩| 久久久久国内视频| 日韩大片免费观看网站| 日日爽夜夜爽网站| 黄色视频在线播放观看不卡| 老汉色av国产亚洲站长工具| 精品欧美一区二区三区在线| 超碰97精品在线观看| 国产成人精品在线电影| 男女高潮啪啪啪动态图| 亚洲国产欧美日韩在线播放| 狠狠狠狠99中文字幕| 国产人伦9x9x在线观看| 韩国精品一区二区三区| 亚洲精华国产精华精| 看免费av毛片| 精品一区二区三卡| 久久久国产成人免费| 搡老熟女国产l中国老女人| 一区福利在线观看| 久久精品亚洲av国产电影网| 久久精品亚洲精品国产色婷小说| 99精品欧美一区二区三区四区| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 97人妻天天添夜夜摸| 精品国产一区二区三区四区第35| 一二三四社区在线视频社区8| 久久国产精品大桥未久av| 国产黄频视频在线观看| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 国产1区2区3区精品| 成人国产一区最新在线观看| 国产在线免费精品| 久久午夜亚洲精品久久| 搡老乐熟女国产| 五月天丁香电影| 18禁观看日本| 老汉色av国产亚洲站长工具| 免费人妻精品一区二区三区视频| 91精品国产国语对白视频| 日本欧美视频一区| 久久香蕉激情| 在线观看66精品国产| 国产亚洲欧美在线一区二区| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 新久久久久国产一级毛片| av超薄肉色丝袜交足视频| 亚洲精品久久午夜乱码| h视频一区二区三区| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频| 欧美人与性动交α欧美软件| 美女高潮到喷水免费观看| 色综合欧美亚洲国产小说| 精品国产亚洲在线| 最近最新中文字幕大全免费视频| 丁香六月欧美| 亚洲成人国产一区在线观看| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 国产视频一区二区在线看| videosex国产| 久久人人爽av亚洲精品天堂| 日韩视频在线欧美| 国产成人av教育| 欧美日韩精品网址| 国产伦人伦偷精品视频| 大香蕉久久成人网| 91精品国产国语对白视频| 男女无遮挡免费网站观看| 99精品久久久久人妻精品| 国产老妇伦熟女老妇高清| 精品少妇黑人巨大在线播放| 国产精品免费大片| 在线观看人妻少妇| 国产极品粉嫩免费观看在线| 在线观看免费视频日本深夜| 男女下面插进去视频免费观看| 99精品在免费线老司机午夜| 久久毛片免费看一区二区三区| 视频区图区小说| av免费在线观看网站| 成人亚洲精品一区在线观看| 人人澡人人妻人| 国产精品久久久av美女十八| 三级毛片av免费| 在线观看66精品国产| 日韩视频一区二区在线观看| 丰满迷人的少妇在线观看| 丝袜喷水一区| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品中文| 欧美日韩av久久| 国产免费现黄频在线看| 久久久久久久久免费视频了| 免费少妇av软件| 中文字幕人妻熟女乱码| 日韩一区二区三区影片| 狠狠狠狠99中文字幕| 啦啦啦在线免费观看视频4| 一区二区日韩欧美中文字幕| 国产成人欧美在线观看 | 亚洲精品一二三| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 久久婷婷成人综合色麻豆| 欧美精品一区二区大全| 国产精品 欧美亚洲| 黄色视频在线播放观看不卡| 精品视频人人做人人爽| 亚洲国产精品一区二区三区在线| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 精品少妇内射三级| 久久亚洲精品不卡| 成年女人毛片免费观看观看9 | 国产日韩欧美在线精品| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 在线观看www视频免费| 日本a在线网址| 一区二区三区国产精品乱码| 高清视频免费观看一区二区| 久久午夜综合久久蜜桃| 亚洲欧美色中文字幕在线| 国产精品美女特级片免费视频播放器 | 久久中文字幕人妻熟女| 50天的宝宝边吃奶边哭怎么回事| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 一级片'在线观看视频| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 国产精品美女特级片免费视频播放器 | 亚洲精品乱久久久久久| 高清欧美精品videossex| 日本欧美视频一区| 99国产综合亚洲精品| 一区二区av电影网| 精品高清国产在线一区| 搡老岳熟女国产| 精品国产乱码久久久久久小说| 一边摸一边做爽爽视频免费| 亚洲精华国产精华精| 中文字幕精品免费在线观看视频| 一个人免费在线观看的高清视频| 免费一级毛片在线播放高清视频 | 久久精品国产综合久久久| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频| 久久ye,这里只有精品| 欧美在线黄色| 极品人妻少妇av视频| 免费在线观看影片大全网站| 欧美成狂野欧美在线观看| 亚洲精品一卡2卡三卡4卡5卡| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 国产免费视频播放在线视频| 大香蕉久久网| 日日爽夜夜爽网站| 国产欧美亚洲国产| 亚洲色图综合在线观看| 十八禁网站网址无遮挡| 欧美精品av麻豆av| 久久久欧美国产精品| 中文字幕色久视频| 午夜福利视频在线观看免费| av片东京热男人的天堂| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃| bbb黄色大片| 国产精品久久久久久精品古装| 国产精品 国内视频| 国产精品熟女久久久久浪| 俄罗斯特黄特色一大片| 一区二区三区国产精品乱码| 久久久国产精品麻豆| 色视频在线一区二区三区| 亚洲少妇的诱惑av| 亚洲av第一区精品v没综合| 亚洲欧洲日产国产| 女同久久另类99精品国产91| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频| 久久久国产成人免费| 精品一区二区三区av网在线观看 | 久久人妻福利社区极品人妻图片| 亚洲国产中文字幕在线视频| 丰满饥渴人妻一区二区三| 五月开心婷婷网| 亚洲国产av新网站| 亚洲专区字幕在线| avwww免费| 久久久久国内视频| 亚洲精品av麻豆狂野| 97在线人人人人妻| 男女下面插进去视频免费观看| 久久国产精品人妻蜜桃| 蜜桃国产av成人99| 久久中文字幕人妻熟女| 国产精品一区二区在线不卡| 亚洲少妇的诱惑av| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 水蜜桃什么品种好| 一边摸一边抽搐一进一小说 | 日韩欧美一区视频在线观看| 午夜激情久久久久久久| 精品视频人人做人人爽| 欧美另类亚洲清纯唯美| 精品视频人人做人人爽| 成人18禁在线播放| 国产欧美日韩一区二区三| 免费av中文字幕在线| 亚洲国产看品久久| 成人18禁在线播放| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 50天的宝宝边吃奶边哭怎么回事| 欧美日本中文国产一区发布| 脱女人内裤的视频| 美女高潮到喷水免费观看| 亚洲 欧美一区二区三区| 一边摸一边做爽爽视频免费| 高清毛片免费观看视频网站 | 最近最新中文字幕大全电影3 | 国产精品自产拍在线观看55亚洲 | 不卡一级毛片| 日韩欧美免费精品| 中文字幕最新亚洲高清| 亚洲伊人色综图| 老鸭窝网址在线观看| 人人澡人人妻人| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 久久免费观看电影| 亚洲精品久久午夜乱码| www.自偷自拍.com| 嫁个100分男人电影在线观看| 又黄又粗又硬又大视频| 最近最新中文字幕大全免费视频| 精品福利观看| 久久精品成人免费网站| 亚洲精品在线美女| 99香蕉大伊视频| 中文字幕制服av| 最黄视频免费看| 午夜视频精品福利| 老司机午夜十八禁免费视频| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃| 十分钟在线观看高清视频www| 亚洲美女黄片视频| 大码成人一级视频| 国产真人三级小视频在线观看| 午夜激情久久久久久久| 欧美变态另类bdsm刘玥| 久久久久久久久免费视频了| 国产一区二区激情短视频| 在线观看免费高清a一片| 性高湖久久久久久久久免费观看| 91九色精品人成在线观看| 香蕉丝袜av| 国产av国产精品国产| 国产免费av片在线观看野外av| 精品国产一区二区久久| 国产精品1区2区在线观看. | 亚洲av成人不卡在线观看播放网| 交换朋友夫妻互换小说| 亚洲情色 制服丝袜| videos熟女内射| 国产黄频视频在线观看| 国产亚洲精品一区二区www | 成年人黄色毛片网站| 丰满饥渴人妻一区二区三| 后天国语完整版免费观看| 美女视频免费永久观看网站| 热99re8久久精品国产| 99国产极品粉嫩在线观看| 欧美黄色淫秽网站| 免费黄频网站在线观看国产| www.精华液| 1024香蕉在线观看| 国精品久久久久久国模美| 国产成人精品在线电影| 国产精品熟女久久久久浪| 夜夜爽天天搞| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品中文| 午夜免费成人在线视频| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 久久精品aⅴ一区二区三区四区| av一本久久久久| 欧美黄色片欧美黄色片| 精品高清国产在线一区| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 黑人巨大精品欧美一区二区mp4| 大香蕉久久成人网| www.自偷自拍.com| 欧美成人免费av一区二区三区 | 日本黄色日本黄色录像| 9191精品国产免费久久| 欧美精品一区二区大全| 欧美日韩黄片免| 黄频高清免费视频| 欧美精品啪啪一区二区三区| 久久精品成人免费网站| 国产精品久久久久久精品古装| a在线观看视频网站| 国产精品一区二区精品视频观看| 欧美激情高清一区二区三区| 啦啦啦视频在线资源免费观看| 日韩欧美一区二区三区在线观看 | 国产三级黄色录像| 少妇的丰满在线观看| 自线自在国产av| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 女同久久另类99精品国产91| 男女下面插进去视频免费观看| 丰满少妇做爰视频| 女性生殖器流出的白浆| 日本av手机在线免费观看| 两个人免费观看高清视频| 精品第一国产精品| 亚洲av电影在线进入| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 色精品久久人妻99蜜桃| 悠悠久久av| aaaaa片日本免费| 丁香欧美五月| 丰满迷人的少妇在线观看| 五月开心婷婷网| 国产精品久久久久成人av| 国产免费福利视频在线观看| 搡老熟女国产l中国老女人| 欧美日韩中文字幕国产精品一区二区三区 | 女性生殖器流出的白浆| 伦理电影免费视频| 欧美黑人精品巨大| 看免费av毛片| 一夜夜www| 黑人巨大精品欧美一区二区mp4| 欧美人与性动交α欧美精品济南到| 亚洲少妇的诱惑av| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 久久久久精品人妻al黑| 老司机深夜福利视频在线观看| 免费看十八禁软件| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 免费不卡黄色视频| 欧美黑人精品巨大| 国产高清videossex| 国产欧美日韩精品亚洲av| 国产1区2区3区精品| 99精国产麻豆久久婷婷| 岛国在线观看网站| 母亲3免费完整高清在线观看| 麻豆乱淫一区二区| 亚洲天堂av无毛| 亚洲 国产 在线| 一进一出抽搐动态| 欧美av亚洲av综合av国产av| 一级片'在线观看视频| 国产精品国产av在线观看| 亚洲情色 制服丝袜| 欧美激情极品国产一区二区三区| 热re99久久国产66热| 国产伦人伦偷精品视频| 亚洲专区国产一区二区| 波多野结衣一区麻豆| 乱人伦中国视频| 精品久久蜜臀av无| 欧美黄色片欧美黄色片| 美女福利国产在线| 亚洲七黄色美女视频| 九色亚洲精品在线播放| 丝袜人妻中文字幕| 12—13女人毛片做爰片一| 亚洲人成伊人成综合网2020| 国产高清激情床上av| 国产精品一区二区免费欧美| 美女高潮到喷水免费观看| 色播在线永久视频| 亚洲七黄色美女视频| 亚洲欧美日韩另类电影网站| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品中文| 精品免费久久久久久久清纯 | 侵犯人妻中文字幕一二三四区| 欧美成狂野欧美在线观看| 中文字幕制服av| 久久久久国产一级毛片高清牌| 一个人免费看片子| 国产欧美日韩综合在线一区二区| 一级毛片电影观看| 亚洲 欧美一区二区三区| 久久久精品免费免费高清| 十分钟在线观看高清视频www| 99久久人妻综合| 久久香蕉激情| av免费在线观看网站| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 热re99久久国产66热| 大香蕉久久网| 一级毛片精品| 99国产精品免费福利视频| 我的亚洲天堂| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| 最近最新中文字幕大全电影3 | 777米奇影视久久| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 国产精品一区二区免费欧美| 老司机影院毛片| 在线观看66精品国产| 黄色片一级片一级黄色片| 精品一品国产午夜福利视频| 99国产精品99久久久久| 亚洲一区二区三区欧美精品| av天堂在线播放| 久久国产精品人妻蜜桃| 性色av乱码一区二区三区2| 国产精品久久久久久精品古装| 精品欧美一区二区三区在线| 黄色视频不卡| 一二三四在线观看免费中文在| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 午夜福利一区二区在线看| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久| 亚洲,欧美精品.| xxxhd国产人妻xxx| 视频区欧美日本亚洲| 亚洲av成人一区二区三| 俄罗斯特黄特色一大片| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久| 狠狠狠狠99中文字幕| 岛国在线观看网站| 免费观看av网站的网址| 热99国产精品久久久久久7| 最近最新免费中文字幕在线| 99国产极品粉嫩在线观看| 久久国产精品人妻蜜桃| 久久精品国产亚洲av高清一级| 午夜视频精品福利| 男女高潮啪啪啪动态图| 国产有黄有色有爽视频| 亚洲国产欧美日韩在线播放| 夫妻午夜视频| 天天添夜夜摸| 国产一区二区三区视频了| 国产男女内射视频| 色94色欧美一区二区| 日韩中文字幕欧美一区二区| 国产单亲对白刺激| 国产在线免费精品| 一边摸一边做爽爽视频免费| 成年女人毛片免费观看观看9 | 高清黄色对白视频在线免费看| 18禁观看日本| 国产aⅴ精品一区二区三区波| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 成人av一区二区三区在线看| 国产精品 欧美亚洲| 久久中文字幕一级| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 高清在线国产一区| 黄频高清免费视频| 好男人电影高清在线观看| 成人18禁高潮啪啪吃奶动态图| 亚洲国产精品一区二区三区在线| 自线自在国产av| 国产精品一区二区免费欧美| cao死你这个sao货| 极品少妇高潮喷水抽搐| 久久青草综合色| 视频在线观看一区二区三区| 国产精品久久久av美女十八| 男男h啪啪无遮挡| 成人手机av| 一区二区日韩欧美中文字幕| 成人永久免费在线观看视频 | 国产不卡一卡二| 精品国产国语对白av| 国产熟女午夜一区二区三区| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 国产成人av教育| 日本精品一区二区三区蜜桃|