這已是我第五次登上帕米爾高原了,高原依然那樣神奇,那樣令人神往。
這次我是沖著皮里克節(jié)去的。皮里克意為油燭,皮里克節(jié)即燈節(jié),是塔吉克族最具特色的節(jié)日。皮里克節(jié)在伊斯蘭教歷的每年八月十四、十五舉行,所以也被稱為“八月節(jié)”。
我們到達(dá)提孜那甫鄉(xiāng)阿里甫·夏家的時(shí)候,他們正在做節(jié)前的準(zhǔn)備。婦女們?cè)谧鲇蜖T,她們將20~30厘米長的小木棍,外邊纏包上一層棉花,蘸些清油就做成了。做好的油燭有長有短,阿里甫·夏介紹說:長的是家人用的,短的是祭祀祖先時(shí)點(diǎn)的。
5點(diǎn)多的時(shí)候,阿里甫·夏家族的老老少少幾十口人聚在門口,帶著油燭和大包小包的食物,準(zhǔn)備去祭祀祖先。
在離村不遠(yuǎn)處有一片墓地,大家來到一個(gè)比較新的墳前祈禱,婦女們開始哭泣,并念著死者的名字,將一支支油燭插到墳上,每一支都代表家族每個(gè)人的心意。
“我聽說明天才是祭祀祖先的日子,怎么你們今天就來了?”我問。
“按我們塔吉克族的習(xí)俗,今天是家里的皮里克,明天才是墓地皮里克。但如果家族里有年內(nèi)去世的親人,就要在家里過皮里克前到墓地上先來祭奠。”他說他的二哥是年內(nèi)去世的,所以整個(gè)家族的人要先來祭奠他,然后再各自回家,去過家里的皮里克。
婦女們將帶來的食品在先祖的墳上放一些,然后大家分食,到天近黃昏時(shí)才回到家。
我和阿里甫·夏一家圍坐在他家大廳的土炕上,炕中間是一只盛滿河沙的大盤子。只聽阿里甫·夏呼喚著每個(gè)家人的名字,喊一個(gè)的同時(shí)就在盤中插兩只油燭,被叫者要立即應(yīng)答,然后再呼喚下一個(gè)。 在老人的祈禱聲中,油燭被點(diǎn)燃了。老人誦讀經(jīng)文,祈求真主賜福,一家老小在燭光的映射下,祝福著,歡笑著,品嘗著美味佳肴。
第二天一早,人們相互拜訪,并動(dòng)手宰牲,準(zhǔn)備即將在夜間舉行的墓地皮里克。幾乎每家每戶都要為亡故的親人宰牲,家庭富裕的多宰,不富裕的就少宰,太困難的可以不宰,但要盡量做些好吃的,以便帶到墓地祭奠親人。
黃昏時(shí)我隨阿里甫·夏一家來到這個(gè)村的大墓地,這里已經(jīng)聚集了三四百人。各家各戶都把帶來的食物集中在一起,煮熟的羊肉堆成了小山,還有一堆油炸的熟食。族里的長者給所有來者主持分食。不論你帶什么,帶來多少,這里絕對(duì)是按人分配,人人有份。分配完后,各家蹲在自己先人的墓前祈禱、祝福,點(diǎn)燃獻(xiàn)給祖先的小油燭,這時(shí)墓地一片燈火,既壯觀又神秘。之后人們就可以帶食品回家了。
回到家,家家都在自己的房頂或大門前燃起火把,祈求真主賜福。人們還在場上燃起篝火,不斷地在火上跳來跳去,以期驅(qū)邪得福。 此時(shí)帕米爾的每個(gè)村莊都點(diǎn)燃著篝火,洋溢著歡樂。