我們通常稱呼醫(yī)生為“大夫”,如王大夫、郭大夫,等等。為什么如此稱呼呢?
“大夫”稱號源自古代官職。春秋時代的大夫,有上、中、下之分,到了秦、漢又有所謂諫議大夫,唐代有御史大夫,但都不是醫(yī)官。
到了宋朝,開始設置大夫以下的官階。當時,醫(yī)事制度和醫(yī)學教育都有了相當?shù)陌l(fā)展,負責管理醫(yī)療行政的官職很多,宋制翰林醫(yī)官院醫(yī)官就分7級,而官職就更多了,有22種,如:和安大夫、成和大夫、成安大夫、成全大夫、保安大夫、翰林良醫(yī)、翰林醫(yī)學……醫(yī)宮中最高級是大夫,其次為郎,又稱郎中,以下便是醫(yī)效、祗候等。后世的人,因為大夫是醫(yī)宮中最崇高的職位,所以就把大夫作為醫(yī)生的尊稱,又因為醫(yī)宮中也有郎中一職,因而也有人把醫(yī)生稱作郎中。而位處末微的醫(yī)效、祗候,也許是人們覺得不夠光榮,所以久而久之,也就不用了。
不過,在我國古人的習慣上,不論在筆記或小說里,大夫和郎中也略有區(qū)別。一般設館為人治病的醫(yī)生,都稱為大夫;至于草藥店或上街高喊包醫(yī)奇難雜癥的醫(yī)生,則稱他為郎中,所以,郎中前面又有加“江湖”兩字的習慣,意為東奔西走、漂游不定之意,常帶有一些貶意。所以,后來人們稱呼醫(yī)院的醫(yī)生,多數(shù)叫大夫,而不叫郎中。
(編輯 祝 健)