王志忠
1671年5月,倫敦發(fā)生了一起迄今為止英國歷史上最大、最著名的刑事犯罪案件。一個(gè)以布勒特為首的五人犯罪團(tuán)伙、蒙騙了倫敦塔副總監(jiān)、混入了馬丁塔里,搶走了英國的“鎮(zhèn)國神器”——英國國王的皇冠。隨后五名罪犯被擒。
倫敦總監(jiān)泰樂波特親自審問這些罪犯,并把他們?nèi)颗刑幩佬?,后上?bào)英王查理二世。國王對這些目無法紀(jì)、膽大包天的歹徒非常感興趣,決定親自提審為首分子布勒特。在審問時(shí),布勒特充分發(fā)揮了他的辯才,同國王進(jìn)行了英國歷史上一次最有趣的刑事審訊對話。
國王:“你在克倫威爾手下時(shí)刺殺了艾墨恩,換來了上校和男爵的頭銜?”
布勒特:“陛下容稟,我不是長子,所以沒有繼承權(quán),除了本人的性命以外別無所有,我得把我的命賣給出錢最高的人?!?/p>
國王:“你還兩次企圖刺殺奧蒙德公爵是嗎?”
布勒特:“陛下,我只是想看看他是否配得上您賜給他的那個(gè)高位,要是他輕而易舉地被我打發(fā)掉,陛下就能挑選一個(gè)更合適的人來接替他?!?/p>
國王:“你越干膽子越大,這回竟然偷起我的皇冠來了!”
布勒特:“我知道這個(gè)舉動(dòng)太狂妄了,可是我只能以此來提醒陛下關(guān)心一下生活無著落的老兵?!?/p>
國王:“你不是我的部下,要我關(guān)心什么?”
布勒特:“陛下,我從來不曾對抗過您,英國人互相之間兵戎相見已經(jīng)很不幸了,現(xiàn)在天下太平,所有的人都是您的臣民,我當(dāng)然是您的部下?!?/p>
國王:“你自己說吧,該怎么處理你?”
布勒特:“從法律角度看,我們應(yīng)當(dāng)被處死。但是,我們五人每人至少有兩個(gè)親屬會(huì)為此落淚。從陛下您的立場看,多十個(gè)人贊美您總比多十個(gè)人落淚好得多。”
國王:“你覺得自已是一個(gè)勇士還是一個(gè)懦夫?!?/p>
布勒特:“陛下,自從您的通緝令下達(dá)之后,我沒有一個(gè)地方可以安身,所以去年我在家搞了一次假出殯,希望警方相信我已經(jīng)死亡而不再追捕,這不是一個(gè)勇士的行為。因此,盡管我在旁人面前是個(gè)勇士,但是在您——陛下的權(quán)威下只是一個(gè)懦夫。”
查理二世對這番話非常滿意,不但免除了布勒特的死刑,還賞給他一筆不薄的年金。
當(dāng)然,現(xiàn)今世界不會(huì)有如此枉法裁判,但是由此可見詭辯的功效。
(吳澤花摘自《演講與口才》)