王稼句
鄭振鐸說:“研究中國小說的方向,不外‘史的探討與‘內(nèi)容的考索。但在開始研究的時(shí)候,必須先打定了一種基礎(chǔ);那便是關(guān)于小說本身的種種版本的與故事的變遷。……而種種故事的變遷的研究,對(duì)于中國小說的探討上,也有了很重要的價(jià)值。中國的小說,以講史為最多,即非講史,而所取的‘題材往往是‘古已有之的。在當(dāng)代的日常生活里取材的實(shí)在是寥寥無幾?!?序《中國小說史料》)中國小說的題材確實(shí)大抵摭拾前代的史書文傳、野史筆記和民間傳說。為了探索題材的源流變遷,有人曾做了大量的工作。
二十世紀(jì)初,錢靜方的《小說叢考》,時(shí)人稱為“著述界破天荒之杰作。”(瑣尾生序)此書除考證小說外,兼及戲劇、傳奇、彈詞。內(nèi)容顯得零亂蕪雜、不成系統(tǒng),并且引用史料牽強(qiáng)附會(huì)。它的特點(diǎn)在于,將每一著作與史料相比勘,以考它的來源是否有據(jù)。蔣瑞藻的《小說考證》以及三十年代初出版的《小說枝談》,內(nèi)容豐富、用力殊劬。但他和錢氏同病,小說戲曲混雜一起。并且隨得隨刊、缺乏頭緒,又任意更改字句,難為后人所引用。一九二六年,魯迅為了輔翼《中國小說史略》,輯編了《小說舊聞鈔》。魯迅“廢寢輟食,銳意窮搜,時(shí)或得之,瞿然則喜”(《再版序言》)。剔除了戲曲的內(nèi)容,彌補(bǔ)了蔣氏的不足,均取原書校正字句,且多新的考證錄出,材料精詳,體例亦為后人所效法。但此書收錄“小說”甚少。一九三六年,孔另境輯錄的《中國小說史料》問世,搜羅佚帙,鏤金鐫玉,博采眾長(zhǎng),蔚然成觀。為學(xué)術(shù)界所每每稱道。但是《中國小說史料》初版迄今已四十余年,不免有珠黃之嘆。隨著小說研究的發(fā)展,《三言兩拍資料》等書應(yīng)運(yùn)而生,取材之精深廣博可謂史無前例。
“三言”是古代話本和擬話本的總匯,“兩拍”是文人擬作話本的代表。“偶戲取古今所聞,一二奇局可紀(jì)者,演而成論”(《二刻》自序)。正如孫楷第評(píng)論:“要其得力處,在于選擇話題,借一事而構(gòu)設(shè)意象,往往本事在原書中不過數(shù)十字,記敘舊聞,了無意趣。在小說則清談娓娓,文逾千行,抒情寫景,如在耳目?;衿嬗诔舾?,易陰慘為陽舒,其功力亦等于創(chuàng)作?!?《三言兩拍源流考》)六十余萬言的《三言兩拍資料》是譚正璧先生以數(shù)十年之功,查閱了數(shù)百種參考書而搜輯而成的。正如他在此書《后記》中寫的那樣:“然此書之得以完成,獲助他山,實(shí)非淺鮮?!睂O楷第、趙景深、王古魯諸先生有關(guān)“三言”“兩拍”的著述、給譚氏以莫大的幫助。
《三言兩拍資料》以篇為單元,所搜輯的范圍,包括每篇的入話和正話,包括本事來源、本事影響及有關(guān)本篇的引述、介紹、評(píng)論或考證文字。這些材料均按寫作年代排列,并一一注明出處書名、篇名與卷數(shù)、冊(cè)數(shù)或章節(jié)。十分便于查考原文。但在搜集“三言”“兩拍”影響方面的材料,尚多缺佚。
(《三言兩拍資料》,譚正璧編,上海古籍出版社一九八○年十月第一版,上下冊(cè),2.85元)