在英國童話里,有一條流淌著金光的河流,它居然能“審判”人心。在(1819-1900)的《金河王》中,這條神秘的河流正等待著與你相遇。故事中的寶谷和金河像一面照見心靈的魔鏡:當寶谷的沃土在貪婪中龜裂,當金河的波光因自私而黯淡,少年格拉克的赤子之心,讓干涸的世界重煥生機。當我們跟著格拉克翻過重山、越過冰河,會發(fā)現(xiàn)故事里的每一次選擇都在叩問:比金子更閃耀的,是永不熄滅的善意和勇氣。
現(xiàn)在,輕輕翻開書頁,讓金河的浪花照亮你的眼晴。別忘了,少年的世界本就住著星光與溫暖,當你捧出心底的清澈,整個山谷都會為你奔涌成歌。
很久以前,在一個荒僻的山區(qū),有一個無比富饒、神奇的山谷。當旱季來臨時,附近田野草木枯黃,山谷卻是雨水淋漓,莊稼一片蔥綠。人們稱它是“寶谷”。山谷里有一條永不枯竭的河,這條河在太陽的照耀下光彩熠熠。人們管它叫“金河”。
一個寒冷的夜晚,天上下著大雨。兩個哥哥出門去了,格拉克留在家里烤羊肉。
忽然有人敲門,格拉克不相信有誰敢敲他們的家門,打開窗子一看,見敲門的是一個模樣奇特的矮紳士,吃驚得連話也說不出來。
這個山谷只屬于三個兄弟。老大叫斯瓦茨,老二叫漢斯,這兩個最會算計的農莊主,貪婪吝嗇,雇工從不給工錢,連進入農莊的動物也要遭到他們的殘殺。由于他倆為人處世心狠手辣,人們便給他倆起了個外號,叫“黑兄弟”。
這時矮紳士也瞥見了格拉克,說:“瞧,我渾身淋濕了,讓我進去吧!
格拉克很同情他,但又不敢放他進來:“實在對不起,我不能讓你進來,不然,我哥哥們非把我打死不可。
小弟弟叫格拉克。他勤勞善良,兩個哥哥對他卻像對待傭人一樣,家里的活兒都落在了這個才十二歲的孩子身上。不管格拉克干得如何出色,哥哥們對他總是非打即罵??蓱z的格拉克只有默默地忍受。
那矮紳士急切地說:“我只要烤烤火,避會兒雨,還不行嗎?“
格拉克才在窗前站了不一會兒就冷得難受,又看看白白燃燒的爐火,他心軟了,打開了大門。
矮紳士進屋時,一陣狂風刮了進來,吹得屋里的煙囪都搖晃起來。矮紳士夸獎道:“這才是好孩子!不用怕你的哥哥們,回頭我來跟他們說說。
格拉克請求他無論如何要在哥哥們回來前離開。矮紳士不但不聽,還故意拖延時間,先是烤他的濕衣服,后來又討羊肉吃。格拉克見他可憐巴巴,就決定割一塊羊肉給他。當格拉克剛割下一塊羊肉時,他的哥哥們回來了。
格拉克開門遲了一點兒,斯瓦茨進屋后,用雨傘劈頭蓋臉地打過去,漢斯也上去給了他一記耳光。黑兄弟發(fā)現(xiàn)了矮紳士,大為惱火。斯瓦茨用搟面棍朝格拉克頭上打去。矮紳士用他的尖帽子一擋,那搟面棍便從斯瓦茨手中飛了出去,落在墻角里。
黑兄弟更加惱火,不管矮紳士如何解釋、懇求都沒用,他們仍大叫大噻著要他滾出去。漢斯去抓矮紳士的衣領,可是碰到他的衣領,便一個勁兒地旋轉著摔倒在墻角的搟面棍上。斯瓦茨奔過去要把矮紳士推出門外,他也一樣,一頭撞倒在墻角,與搟面棍、漢斯疊在一起。
這時矮紳士開口了:“諸位先生,今天午夜十二點,我還要來打擾。既然你們如此‘好客’,那我還要做最后一次的拜訪。
接著就聽見“砰”的一聲,矮紳士關上大門走了。
矮紳士一走,黑兄弟如釋重負。為了懲罰格拉克,他們把他關進了煤窖里,未經他倆允許不能出來。然后,他倆大吃大喝,吃飽喝足才上床睡覺。
當鐘剛敲了十二下,矮紳士果然準時來到,闖進了黑兄弟的臥室。黑兄弟從夢中驚醒過來一看,屋子里灌滿了水,屋頂也被掀掉了。
矮紳士說:“打擾你們啦!請到你們弟弟那里去避避,那里的屋頂我給留著呢!我的名片放在廚房桌子上。“說完,矮紳士走了。
黑兄弟只得到弟弟那里過夜。
早晨起來一看,整個寶谷變成了一片荒涼的廢墟,樹木、莊稼、牲口全被洪水沖走了,連家里的糧食、錢財也都被卷走了。
這時他們發(fā)現(xiàn)了那張名片,上面印著幾個大字:西南風先生。
就這樣,一連
幾年,寶谷滴雨未下。三
兄弟只得背井離鄉(xiāng),另謀生計。他們游蕩到一個城市,租來煉金爐,當上了金匠。黑兄弟以為可以在金子里摻上好多銅,用這個辦法來發(fā)大財。
誰知他們的買賣很不景氣,顧客對摻銅的金器瞧不上眼。而且,黑兄弟只要賣點兒錢,就去大吃大喝,把錢花得精光才算完。
眼看做本錢的金子全都花完了,只剩下叔叔送給格拉克的一只大金口杯。黑兄弟想把它搶來熔成金條。
這只杯子很奇特,上面有用金絲編織而成的一副絡腮胡須的臉龐。格拉克把它看成心肝寶貝,見哥哥們要熔掉它,心都要急碎了。可兩個哥哥只管譏笑他。斯瓦茨一把奪過杯子,扔進了堪堝里,然后和漢斯一起到酒館去了。
格拉克見金口杯在坩蝸里漸漸熔化,像失去了好朋友一樣難過極了。
突然,堪蝸里有人叫他:“格拉克,好孩子,把我倒出來吧!“格拉克大吃一驚,伸頭一看,只見坩蝸中有一個口杯大小的臉龐。那臉龐又說:“喂,快把我倒出來呀!”
格拉克費了九牛二虎之力,才把坩里的金水倒出來。可是倒出來的不是金水而是人,一個半尺高的金晃晃的小矮神。他一出來就在地上踢踢腳,伸伸胳膊,顯得很愉快。格拉克驚訝地問:“先生,請問您是我的杯子嗎?“矮神回答說:“我乃金河之王!\"
矮神說:“我是被施了魔法的金河王,你救了我,我樂意為你效勞。記?。翰徽撌钦l,只要登上金河源頭的山頂,朝河里滴三滴圣水,那河就會為他,也僅僅是為他而變成金子。但是,若將不潔之水滴入金河,他將被水溺死,化作黑石?!?/p>
金河王說完后,跳進了堪蝸里。不一會兒,他全身燒得通紅、透明,光艷奪目,隨著烈焰騰空而起,扶搖直上,緩緩飄散。金河王就這樣化氣而去。格拉克跑過去,哭喊著:“哎呀,天哪!我的杯子呢?我的杯子呀!”
黑兄弟回來發(fā)現(xiàn)增蝸里的金子沒有了,便拷問格拉克。格拉克照實說了,但兩個哥哥不相信。第二天又拷問,格拉克還是這幾句話,黑兄弟這才相信起來,并且認為應該按照矮神說的去碰碰運氣。
黑兄弟為爭第一個去金河源頭,喋喋不休地爭吵了半天,最后,竟拔出劍拼起命來。吵鬧聲、格斗聲驚動了左鄰右舍。鄰里們勸解也沒用,只好去報告警察。
在警察到來之前,漢斯逃之天夭。斯瓦茨被警察帶到治安官那里,他由于擾亂治安,被罰了款??墒?,他頭天酗酒,把錢花光了。于是,他被拘留起來,要到付清了罰款才能被釋放。
漢斯聽到這個消息,欣喜若狂。他佯裝去教堂做禱告,偷了一瓶圣水,又準備了兩瓶酒和一些肉,拄著拐棍兒,向金河源頭出發(fā)了。
他路過拘留所時,正巧看見斯瓦茨從鐵欄桿里往外張望?!案绺纾缟虾?!\"漢斯說,“要給金河王捎個信嗎?”斯瓦茨氣得咬牙切齒,拼命地搖著鐵欄桿。漢斯冷冷一笑,舉起那瓶圣水,昂首闊步地去了。
翻過一座低矮的山頭之后,道路越來越難行。漢斯好不容易走過了一條危險的冰河,累得把食品籃也扔掉了。
過了冰河,他爬上了一個無遮無蓋的陡坡,烈日炎炎,烤得他干渴難忍。他看看腰里那瓶圣水,心想:“有三滴就夠了,我何不喝掉幾口呢?\"
他剛打開水瓶,忽見路邊躺著一只干渴得奄奄一息的小狗,它正盯著漢斯手中的水瓶,用眼光在企求給它一點兒水。漢斯舉起水瓶只顧自己喝水,隨后一腳踢開小狗,繼續(xù)上路。
一道奇怪的陰影掠過藍天,道路變得更崎嶇,氣溫也越來越高。漢斯第二次打開了水瓶,這時他見路邊躺著一個嘴唇干裂的小孩,他喘著粗氣,眼看就要不行了。漢斯故意沖他喝著自己的水,然后繞過小孩,仍舊趕他的路。
頓時,天空飄來一團烏云遮住了太陽。太陽快落山了,但空氣并沒有一絲的涼爽。漢斯抬頭看去,幸好金河源頭已近在咫尺了。他向最終目標沖去,一位臉色慘白、生命垂危的老人躺在那里向他討點兒活命水。漢斯邁過老人,狠狠地說:“我沒有水!“
漢斯爬到山頂,終于聽見了金河的嘩嘩水聲。他站到金河沖出的溝壑邊上。在落日殘照下,滾滾的波濤映著綺麗的霞光,掀動著一座座猶如火舌的浪峰,綻開的浪花閃爍出血紅的亮光。漢斯覺得濤聲越來越大,他頭暈目眩,哆哆嗦嗦地把水瓶扔進了急流中。
就在這時,漢斯猝然感到寒氣刺骨,四肢冰冷。他搖搖晃晃,發(fā)出一聲尖叫,便倒了下去。
河水嘩啦一下漫過來,淹沒了他的呼救聲。金河的嗚咽響徹蒼茫的夜空,河水蕩漾,掠過一塊黑石。
好心的格拉克拼死拼活地給人家干活,積攢了一些錢,為斯瓦茨付清了罰款。斯瓦茨釋放后立即著手去金河源頭的準備工作。
據(jù)說漢斯的圣水是偷來的,斯瓦茨認為這就是漢斯回不來的原因。于是他向個品德很差的神父討來了圣水。
第二天斯瓦茨就帶著圣水和食物,向金河源頭進發(fā)了。路途中碰到的一切,跟他弟弟一樣。
當他干渴得拿起水瓶想喝水時,發(fā)現(xiàn)一個啼哭的孩子向他央求一口水喝,斯瓦茨說:“水倒是有!可我自己還不夠呢?!罢f著向前走去。
忽然,天色昏暗起來,他爬了一段路,又渴得不行了。正想喝點兒水,忽見一個渴得快死的老
頭兒躺在路旁,向他討水喝。斯瓦茨說:“水倒是有,只是我自己還不夠呢!”說著,他照樣走自己的路。
爬呀爬,斯瓦茨又干渴得要命。正要喝水,恍惚看見他弟弟漢斯筋疲力盡地躺在前面,向他討水喝。斯瓦茨想起在拘留所被漢斯奚落的情景,便跨過那人影走了??墒牵斔邕^時,好像發(fā)現(xiàn)那人影正撇著嘴在詭秘地嘲笑他。
斯瓦茨感到一陣恐懼,但對金子的貪婪壓倒了他內心的恐懼。他終于來到金河的岸邊,河水的滾滾浪濤黑沉沉的,然而水流掀起的浪花,卻像通紅的火焰。斯瓦茨連忙把水瓶扔到河里。
眨眼之間,下面河水咆哮,天上驚雷怒吼,上下響成一片,明晃晃的閃電刺得斯瓦茨兩眼昏花。
猛然間,他站的地方塌了下去,河水嘩啦一聲漫了過來,淹沒了他的呼救聲。隨著,金河的嗚咽響徹蒼茫的夜空,河水蕩漾,掠過兩塊黑石。
格拉克見斯瓦茨也一去不回,只得又去金匠那里干活。但金匠把他使喚得好苦,他實在吃不消,就打定主意也去金河源頭碰碰運氣。他想,金河王是不會把他變成黑石頭的。格拉克要來了圣水,收拾妥當就出發(fā)了。
他摔了無數(shù)的跟頭,籃子和面包也丟了,終于越過了冰河?,F(xiàn)在他已行走在酷熱的山坡上。當他想著拿水瓶解渴時,看見一個渴得快昏倒的老人向他討水喝。格拉克立刻把水瓶給了老人,說:“只是請不要把水喝光了。
老人喝了個夠,還剩下三分之一的水時,才把水瓶還給格拉克,并祝他順利。
格拉克自己再舍不得喝了,他繼續(xù)趕路,立時覺得腳下很輕快,路也好走多了。
他又走了個把小時,口渴得更厲害。他剛剛拿起水瓶潤潤口時,卻見一個小孩氣喘吁吁地躺在路旁,喊著要水喝。格拉克極力克制自己,把水瓶送到小孩的嘴邊。小孩把水瓶里的水喝得只剩下一點兒才還給格拉克,并沖著格拉克笑笑,向山下跑去了。
格拉克向山上爬去。這時他面前出現(xiàn)了另一個世界,山坡上陽光明媚,開滿了各式各樣的鮮花,香氣飄逸。他享受到了從未有過的歡樂和幸福。
他又爬了一個多小時,嘴里像著了火似的,可是看看水瓶,只剩下五六滴了。他說什么也舍不得喝了。這時,他看見一只喘不過氣來的小狗躺在石頭上。這里離目的地雖然很近了,但要是回來再救它,肯定是來不及的。
他又想起金河王的話:第一次失敗,再也不能成功??墒牵以跄芤娝啦痪饶??我寧可不要金子,也要救這可憐的小狗。于是格拉克打開了水瓶,把所有的水全倒進了小狗嘴里。
小狗猛然站起來,身子一搖,變成了格拉克的老朋友金河王。他問格拉克:“你為什么不早點兒來?你的兩個哥哥凈來給我添麻煩。我已費了不少事,把他倆變成了石頭啦!\"
格拉克大吃一驚:“哎呀,天哪!\"
金河王解釋說:“是的,他倆用的是圣水,可是水不用來救困扶危,即使出自天國圣人的賜予,也是不圣潔的;裝在慈悲盆里的水,即使被玷污了,也是圣潔的。我容不得你的哥哥們那不干凈的水倒進我的河里!就是這樣。”
金河王說完,摘了一朵百合花。他一搖花瓣,花瓣上三滴甘露便滴進了格拉克的水瓶里。金河王叮囑道:“把這甘露滴到金河里,然后從山那邊翻過去,到寶谷去。祝你成功!\"
話剛說完,金河王就消失了。格拉克一下就登上了金河源頭的山頂,把甘露滴進了金河??墒堑攘撕镁茫铀坏珱]有變成金子,反而水量也大大減少了。他大失所望。
可是格拉克還是按照金河王的盼附,從山的另一側轉回寶谷去。
一路上,他恍惚聽到河水在地下潺潺流動。他走近寶谷一看,原來干涸的河里,已經流淌著清澈的水。干裂的土地得到了水的滋潤,寶谷又恢復了生機,重新變成了美麗的花園。
格拉克搬回了寶谷。他的家又五谷滿倉,金銀滿庫。金河真的變成了“金河”,窮苦的人們來到格拉克家,再也不會被趕出大門了。人們當然也不會忘記那兩塊黑石,仍然叫它們“黑兄弟”。
(本文選自《世界童話名著連環(huán)畫》(第四冊),約翰·羅斯金著,吳國真譯,泰斗改編,浙江少年兒童出版社1988年出版)