中國經(jīng)典文學(xué)名著《紅樓夢》以其精妙的辭藻和渾厚的敘事風(fēng)格書寫了賈寶玉與林黛玉兩位主人公凄美悲愴的愛情悲劇,創(chuàng)造出被封建社會的層層枷鎖禁錮壓迫的女性群像,是中國文學(xué)史上一顆璀璨耀眼的明珠。
近四十年來,舞蹈藝術(shù)領(lǐng)域圍繞《紅樓夢》原著,進(jìn)行了不同形式、不同角度、不同層次的藝術(shù)改編,包括李承祥編導(dǎo)的芭蕾舞劇《林黛玉》、林懷民編導(dǎo)的現(xiàn)代舞劇《紅樓夢》、楊志曉編導(dǎo)的《紅樓無夢》、黎星與李超導(dǎo)演的民族舞劇《紅樓夢》等十余部作品。其中,2021年由中共江蘇省委宣傳部指導(dǎo),中國藝術(shù)研究院紅樓夢研究所提供學(xué)術(shù)支持,江蘇大劇院聯(lián)合黎星工作室共同制作的原創(chuàng)民族舞劇《紅樓夢》,憑借獨(dú)特的藝術(shù)構(gòu)思和舞蹈表達(dá)榮獲中國舞蹈荷花獎,引發(fā)觀演熱潮,成為當(dāng)代舞蹈改編的典范之作。
作為傳統(tǒng)文化舞蹈化表達(dá)的經(jīng)典案例,民族舞劇《紅樓夢》通過身體語言、舞美設(shè)計、音樂編排重構(gòu)古典美學(xué),在舞臺與觀眾共筑的時空中完成對經(jīng)典文學(xué)的當(dāng)代詮釋。本文從藝術(shù)學(xué)視角切入,引入舞蹈學(xué)的互文性、符號學(xué)的延異等概念,具體解讀民族舞劇《紅樓夢》如何通過對原著敘事邏輯、美學(xué)精神與文化意象的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化,詮釋中華文化“以人為本”的價值取向、中國傳統(tǒng)美學(xué)中的虛實(shí)觀、傳統(tǒng)文化中花卉符號的文化意蘊(yùn)等,激活傳統(tǒng)文學(xué)藝術(shù)的當(dāng)代生命力。
一、章回重構(gòu):從虛實(shí)交織到主體性關(guān)懷的敘事張力
民族舞劇《紅樓夢》在原著文本敘事基礎(chǔ)上,通過劇情篩選和重組、場景營造和渲染,以突出角色主體性的重構(gòu)方式表現(xiàn)“以人為本”的價值觀念,將夢境和現(xiàn)實(shí)通過舞臺藝術(shù)鋪陳出來,進(jìn)而傳遞契合中國傳統(tǒng)美學(xué)的虛實(shí)觀,構(gòu)建出更貼合當(dāng)代觀眾心理、更深刻地表達(dá)原著文學(xué)價值內(nèi)核的舞蹈藝術(shù)作品。
(一)以人為本:章回體敘事的保留與重構(gòu)
江蘇大劇院原創(chuàng)民族舞劇《紅樓夢》在敘事結(jié)構(gòu)上保留了原著的章回體形式,抽取主要劇情并重構(gòu)為“入府”“幻境”“含酸”“省親”“游園”“葬花”等十二個章節(jié)片段,在保留原著草蛇灰線劇情走向的基礎(chǔ)上,實(shí)現(xiàn)了劇情順序的倒置、時空關(guān)系的穿插、生者與亡魂的交流、民族舞與現(xiàn)代舞的碰撞等創(chuàng)新,使“上下文”互文進(jìn)而生成新的舞蹈語義?!都t樓夢》作為一部經(jīng)久不衰的經(jīng)典,已構(gòu)建成語義復(fù)雜、體系龐大的互文空間,其藝術(shù)表達(dá)不僅體現(xiàn)在對舞劇文本的解構(gòu)中,更通過與多元文本空間的對話持續(xù)滲透。
對比原著與舞劇可知,民族舞劇《紅樓夢》主要依據(jù)程高本后四十回通行版本進(jìn)行改編。舞劇敘事脈絡(luò)清晰,“人府”“含酸”“葬花”“沖喜”等章回主要講述賈寶玉、林黛玉和薛寶釵三人的情感羈絆,“幻境”“省親”“游園”“元宵”“花葬”等章回講述賈府眾“女兒”的悲劇命運(yùn),二者相輔相成、基調(diào)共振,表現(xiàn)以女性為主體的情感壓抑和悲慘結(jié)局?!都t樓夢》在敘事結(jié)構(gòu)設(shè)置和舞蹈表達(dá)形式上進(jìn)行了大膽的劇情抽離與表現(xiàn)創(chuàng)新。
以舞劇第四幕“省親”為例,元妃省親是《紅樓夢》原著的核心事件之一,出現(xiàn)在原著第十七回《大觀園試才題對額榮國府歸省慶元宵》,描述了賈元春加封賢德妃后元宵夜歸家省親時“鮮花著錦、烈火烹油”的盛況。原著文本客觀描述了賈元春與賈府眾人會面相泣、游賞省親別墅、命題起詩薛寶釵、林黛玉拔頭籌等多個情節(jié)。而舞劇《紅樓夢》以賈元春為主體視角的情感波動為核心,直接省略了眾人游賞省親別墅、命題起詩、賈元春夸贊薛寶釵、林黛玉詩才等情節(jié),緊緊圍繞賈元春與賈母泣訴宮中孤寂,稱皇宮為“不得見人的去處”這一小段劇情展開,著重刻畫封建社會女性的悲慘命運(yùn)。
“省親”一幕通過符號隱喻的舞臺設(shè)計將封建禮教的壓迫性具象化。仆從身穿寬大沉重的長袍,提線木偶般的機(jī)械動作構(gòu)成索引性符號,與沉郁的音樂共同構(gòu)建出權(quán)力規(guī)訓(xùn)下的個體異化。賈元春身穿象征皇權(quán)的明黃色長袍,被仆從層層圍困,與賈府親眷隔空相望。當(dāng)賈元春褪去明黃色長袍,舞蹈由僵硬轉(zhuǎn)變?yōu)槿彳浖?xì)膩,角色通過符號剝離和身體語言轉(zhuǎn)變,短暫揭示了被壓抑的“女兒”情態(tài),直指封建制度對個體的禁錮。這一設(shè)計暗合朱迪斯·巴特勒性別表演理論中“身份的解構(gòu)與重建”,延伸了女性主義話語權(quán),更深刻果決地揭示了封建社會壓抑、禁錮和失去自我表達(dá)的文本語境。
這種主體性情感表達(dá)的延伸在其余章回中均有體現(xiàn),如“葬花”章回中以花為媒,將賈寶玉、林黛玉花下共讀《西廂記》和林黛玉葬花兩處劇情拼接,集中表現(xiàn)賈寶玉、林黛玉二人在思想志趣、價值觀念上的共鳴;在“沖喜”“團(tuán)圓”章回中,賈寶玉與已逝的林黛玉、賈元春、賈迎春等人在虛實(shí)交錯中重逢,表現(xiàn)眾角色對自身悲慘遭遇的不甘,立體呈現(xiàn)了曹公“大旨談情”的行文風(fēng)格。周汝昌評價《紅樓夢》是中華文化史上一部最偉大的著作,其以通俗敘事承載“重人、愛人、唯人”的核心思想,與舞劇重構(gòu)性表達(dá)形成跨時空呼應(yīng)
賈寶玉作為封建地主階級培養(yǎng)的紈跨子弟,卻有著最平等、最寬恕、最同情的待人態(tài)度。所謂“情不情”,正是此意。曹公之“大旨談情”并非狹義上的男女之情,而是《紅樓夢》中賈寶玉對待世間萬物皆懷揣平等、憐惜、同情的“情不情”思想,這種“情”超越了單純的情感表達(dá),觸及人性深處的共鳴,更與孔孟所講的“情”有異曲同工之妙,都具有“愛人”的本質(zhì),強(qiáng)調(diào)以人為本的價值尺度。此類重構(gòu)性敘事通過強(qiáng)化主體性表達(dá)呼應(yīng)當(dāng)代觀眾的價值訴求,又以虛實(shí)交織的手法勾連文本與現(xiàn)實(shí),進(jìn)而引發(fā)對人與人之間應(yīng)當(dāng)如何相處相待等人際倫理的深層反思。
(二)虛實(shí)相生:舞臺藝術(shù)中的傳統(tǒng)美學(xué)
曹雪芹的《紅樓夢》處處體現(xiàn)著中國傳統(tǒng)虛實(shí)觀的哲學(xué)智慧,其文本通過夢境幻象和現(xiàn)實(shí)處境的鏡像、謎語讖語和真實(shí)結(jié)局的投射,構(gòu)建了一個真假互滲、虛實(shí)交織的藝術(shù)大觀園。從人物命運(yùn)、時空架構(gòu)與價值討論等多維度的敘事中探討道家“有無相生”與佛家“色空不二”的哲學(xué)命題。
改編是一種典型的互文性藝術(shù),民族舞劇《紅樓夢》作為改編類藝術(shù)作品,其表現(xiàn)效果與原著的互文性密不可分,具體表現(xiàn)為主文本和副文本這對概念的有機(jī)聯(lián)系。相對于主文本,副文本往往以作品名稱、標(biāo)題、序言、插圖、宣傳等附屬形式存在,副文本的塑造可以降低文本門檻,為觀眾提供深入欣賞改編作品的橋梁。民族舞劇《紅樓夢》很好地通過副文本將這種以虛論實(shí)、以實(shí)見虛的美學(xué)智慧,通過舞臺藝術(shù)和身體語言更直觀立體地傳遞給觀眾。例如含有“邀您入夢”“暖場入夢”等宣傳文字,暖場演出的低沉鈴聲和昏暗光線,將觀眾更好地帶人夢境與現(xiàn)實(shí)交會的大觀園空間,在虛實(shí)交織中演繹出超越時空的文化基因,構(gòu)成了獨(dú)特而富有魅力的東方審美意趣。
“虛”和“實(shí)”是中國哲學(xué)范疇中的一對具有辯證關(guān)系的概念,亦是中國美學(xué)、中國舞蹈的一對范疇,虛實(shí)結(jié)合的表達(dá)手法是中國傳統(tǒng)藝術(shù)表達(dá)的經(jīng)典范式。在文學(xué)史中,對夢的描寫很早就突破了生理活動的局限,《牡丹亭》在夢中討論愛情與自由,《南柯記》在夢中討論人生的得與失,夢境往往被賦予了更多的文學(xué)和文化內(nèi)涵。虛與實(shí)并非對立,而是相互依存、相互轉(zhuǎn)化,清代書畫家篁重光用“虛實(shí)相生,無畫處皆成妙境”總結(jié)了傳統(tǒng)山水畫留白藝術(shù)的精髓與韻味,點(diǎn)明虛實(shí)關(guān)系超越表象“意境”的最終指向。
這種虛實(shí)互證的復(fù)合表達(dá)可見于民族舞劇《紅樓夢》的多個章回之中。在“含酸”“游園”等章回中,利用明清家具的留白藝術(shù),營造中國古典園林般的具有詩意的劇場空間,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)中國傳統(tǒng)留白藝術(shù)與現(xiàn)代戲劇現(xiàn)實(shí)主義的有機(jī)結(jié)合。在“幻境”中,男主角賈寶玉在警幻仙姑的引導(dǎo)下夢游太虛幻境,體味囂囂紅塵的情與孽。舞臺上曼妙縹緲的白色薄紗、男演員輕盈的身體動作、緩緩升騰的朦朧霧氣讓觀眾身臨其境,薄命司的判詞與《紅樓夢》十二支曲構(gòu)成“虛”的讖語,與“實(shí)”的眾人命運(yùn)與賈府興衰形成鏡像映射?!扒Ъt一窟(哭)”對應(yīng)大觀園“沁芳溪”,隱喻群芳凋零的現(xiàn)實(shí)悲劇。在“團(tuán)圓”中,時空變幻,賈寶玉與眾親眷的亡魂重逢,打破線性邏輯,體現(xiàn)“虛實(shí)互滲”,以虛實(shí)交織探討“情”的超越性,暗合道家“有無相生”的思想。
虛實(shí)結(jié)合的表現(xiàn)手法不僅能夠幫助觀眾連接現(xiàn)實(shí)與夢境,也可以打破時空關(guān)系的限制,使舞劇敘事更具有戲劇沖突的表現(xiàn)張力。例如在“沖喜”一回中通過明暗交織的光影語言將賈寶玉、林黛玉、薛寶釵三人截然不同的心理活動和命運(yùn)走勢展現(xiàn)在同一場域中,解決了文本敘事中三人并不同處一個現(xiàn)實(shí)空間的表達(dá)難題,實(shí)現(xiàn)中國虛實(shí)寫意與現(xiàn)代戲劇現(xiàn)實(shí)主義的審美對話。
、以花為媒:花卉意象的現(xiàn)代隱喻與身份解構(gòu)
花卉是生活中最常見的文化映射?!盎ā迸c“華”是一對古今字,語義相通,均有“美麗”“繁榮”之義,也常見二字互換使用,如“春華秋實(shí)”“灼灼其華”等。中國花卉文化具有深厚的底蘊(yùn),是中國傳統(tǒng)美學(xué)的重要組成部分,與中華文化的發(fā)展歷程息息相關(guān)、共榮共生。在小說《紅樓夢》中,曹雪芹熟練而精巧地將花卉符號應(yīng)用于各種文本內(nèi)容和敘事表達(dá)中。在小說第二十七回《滴翠亭楊妃戲彩蝶埋香冢飛燕泣殘紅》中,林黛玉借落花流水抒懷作《葬花吟》;敘事表達(dá)中,賈府眾人常以菊花、海棠起興吟詩作對,又以不同花卉賦比人物性格和命運(yùn)走勢,例如第六十三回《壽怡紅群芳開夜宴》中,薛寶釵抽得配以“任是無情亦動人”的詩句的牡丹花簽。
民族舞劇《紅樓夢》在原著花卉符號敘事基礎(chǔ)上,將金陵十二釵與花意象的聯(lián)系表達(dá)得更為緊湊和直接,并在此過程中賦予“花”以文化意蘊(yùn)和人格精髓。在舞劇正式開始前的暖場“入夢”環(huán)節(jié),舞臺放置一張長案、一個花瓶,金陵十二釵手拿不同的鮮花款款走向臺前,結(jié)合角色身份性格和角色心理,配合花卉符號詮釋不同的身體語言。例如,薛寶釵手執(zhí)一枝雍容盛放的紅色牡丹,卻未與其余十一金釵一樣走近花瓶或行至長案中央,只遠(yuǎn)遠(yuǎn)駐足在長案一側(cè)并將牡丹放置案上,這一肢體語言與薛寶釵“任是無情亦動人”的讖語契合得恰到好處。薛寶釵往往給人圓滑寬容、與人交往張弛有度的印象,卻在入夢場景中表現(xiàn)出淡漠疏離的一面,詮釋了其在世俗追求和個人價值實(shí)現(xiàn)的矛盾心理。
民族舞劇《紅樓夢》除了通過以花喻人,賦予角色具有人格意蘊(yùn)的花卉文化意象,還將花卉道具與演員身體語言、舞臺調(diào)度有機(jī)結(jié)合,立體呈現(xiàn)出反抗封建社會的階級壓迫和禮教束縛這一核心主題。在第十一場“花葬”中,金陵十二釵褪去精致的華服和頭飾,身穿寬大的長袍,懷抱隱喻角色身份的花束,散亂的長發(fā)與墓碑式高椅共同構(gòu)建出肅殺的死亡意象。隨著悲愴的旋律,演員懷中的鮮花一朵朵凋零,象征十二位角色遠(yuǎn)嫁、病逝、被虐待致死、淪為娼妓、出家禮佛等無法挽回的悲劇結(jié)局。
值得一提的是,這場“花葬”加入大量現(xiàn)代舞元素,突破了民族舞劇的舞臺邊界和舞蹈情境,仿佛是演員與劇中角色的隔空對話,也是觀眾與《紅樓夢》中眾角色的靈魂溝通。演員在一片由白色鮮花道具鋪陳的舞臺場景中撕扯、掙脫、痛哭、顫抖,在墓碑樣式的高椅上跌倒又爬起,掀翻花朵的擠壓和束縛。這一設(shè)計以身體語言具象化角色對封建禮教的抗?fàn)帲ㄟ^打破舞臺與觀眾的時空界限,形成多維度的敘事對話,視覺上呼應(yīng)了“白茫茫大地真干凈”的原著結(jié)局,點(diǎn)明“好”與“了”終成空的哲學(xué)意境。
三、結(jié)語
盡管民族舞劇《紅樓夢》在傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代轉(zhuǎn)化方面做出了先鋒性探索,其改編策略仍面臨三重爭議。其一,簡化階級矛盾,弱化了原著中賈府覆滅背后的經(jīng)濟(jì)原因,削弱了社會批判性;其二,現(xiàn)代舞引發(fā)爭議,“花葬”章回中現(xiàn)代舞動作與傳統(tǒng)民族舞融合生硬,消解了民族舞的含蓄美學(xué),引發(fā)“形式大于內(nèi)容”的質(zhì)疑;其三,女性主義討論流于表面,對女性群像的表現(xiàn)停留在反映“悲慘命運(yùn)”表層,林黛玉葬花情節(jié)被限制在唯美的愛情語境下,忽視其反抗意味。
這些爭議恰恰凸顯了經(jīng)典改編的復(fù)雜性。民族舞劇《紅樓夢》的突破性價值,在于其大膽的敘事重構(gòu)與符號創(chuàng)新,聚焦賈寶玉、林黛玉、薛寶釵三人的愛情悲劇和金陵十二釵的女性群像,通過大膽的敘事重構(gòu)和精準(zhǔn)的花卉符號拼貼,以身體為媒介、以符號為橋梁,在解構(gòu)中重構(gòu)傳統(tǒng)的生命力,打造出身體語言和舞臺設(shè)計相交織、傳統(tǒng)美學(xué)與現(xiàn)代藝術(shù)相結(jié)合、文學(xué)意象與現(xiàn)實(shí)理想相呼應(yīng)的現(xiàn)象級舞劇作品。民族舞劇《紅樓夢》不僅是對中國傳統(tǒng)文學(xué)著作的一次現(xiàn)代性演繹,更是對中國傳統(tǒng)美學(xué)意趣和中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的表達(dá)與創(chuàng)造,其現(xiàn)象級的成功證明,傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代性絕非對古典的復(fù)刻,而是在爭議與實(shí)驗(yàn)中開辟新的路徑。
[作者簡介]王明毓,女,漢族,遼寧撫順人,南京藝術(shù)學(xué)院碩士研究生在讀,研究方向?yàn)槲幕a(chǎn)業(yè)。