引言
在當(dāng)今全球化迅猛發(fā)展的大環(huán)境下,國(guó)際交流合作愈發(fā)緊密,英語(yǔ)已成為不可或缺的交流工具。大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的使命不再是單純的語(yǔ)言知識(shí)傳授,更在于培養(yǎng)能自如應(yīng)對(duì)跨文化交際且擁有正確價(jià)值觀的綜合型人才。隨著時(shí)代的變遷,多元文化交織碰撞,學(xué)生在面對(duì)紛雜的文化沖擊時(shí),急需精準(zhǔn)有力的價(jià)值引領(lǐng)與敏銳的文化辨別能力。而思政教育作為塑造學(xué)生優(yōu)良品德和強(qiáng)烈社會(huì)責(zé)任感的關(guān)鍵一環(huán),必須融人大學(xué)各學(xué)科的教育之中。因此深人探究大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的課堂思政的跨文化融合路徑迫在眉睫、意義重大。
“文化擺渡”的內(nèi)涵與大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的課堂思政相關(guān)理論的依據(jù)
1.“文化擺渡”的內(nèi)涵與大學(xué)英語(yǔ)課堂思政
“文化擺渡”是促進(jìn)不同文化相互交流、理解與融合的動(dòng)態(tài)過(guò)程。從定義上看,它旨在打破文化壁壘,實(shí)現(xiàn)文化的共享和共同進(jìn)步,其要素包括文化傳遞者、文化內(nèi)容、傳播途徑和接受者。文化傳遞者具備深厚的文化底蘊(yùn)、敏銳感知力和良好的溝通技巧;傳播渠道涵蓋教育、媒體、藝術(shù)、旅游等多種形式;接受者則要有開(kāi)放的心態(tài)和學(xué)習(xí)的熱情。在運(yùn)作機(jī)制方面,先對(duì)不同文化進(jìn)行深度剖析和準(zhǔn)確把握,提煉其核心價(jià)值,再通過(guò)恰當(dāng)?shù)膫鞑シ绞綄⒁环N文化的精粹傳遞給另一種文化,激發(fā)接受者的興趣。注重雙向交流,根據(jù)接受者反饋的策略,以實(shí)現(xiàn)更優(yōu)質(zhì)、更深人的文化溝通。
大學(xué)英語(yǔ)是一門(mén)公共基礎(chǔ)課,兼具工具性和人文性雙重性質(zhì),涉及全院學(xué)生,課時(shí)多、周期長(zhǎng)、涉及面廣。將思政教育融人大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)過(guò)程中,以隱性的方式融人大學(xué)生的生活中,既能賦予傳統(tǒng)的思政教育以鮮活的生命力,又能豐富大學(xué)英語(yǔ)課程本身的內(nèi)涵。此外,大學(xué)生正處于世界觀、人生觀、價(jià)值觀形成并確定的關(guān)鍵時(shí)期,應(yīng)對(duì)大學(xué)生進(jìn)行積極正確的引導(dǎo),而課堂教學(xué)就是最好的平臺(tái)。將思政引人大學(xué)英語(yǔ)課堂,讓英語(yǔ)為青年學(xué)生所用,引導(dǎo)青年學(xué)生批判性地接受西方文化,取其精華,棄其糟粕,具有重要的意義;同時(shí)也能使青年學(xué)生重新回顧中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,在與中西方文化對(duì)比過(guò)程中,增強(qiáng)學(xué)生的文化自信。
2.相關(guān)理論依據(jù)
從教育心理學(xué)的角度來(lái)看,“文化擺渡”下課堂思政的跨文化融合具有充分的可行性和有力的支撐。建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論強(qiáng)調(diào),學(xué)習(xí)者在已有知識(shí)經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ)上,通過(guò)與環(huán)境的交互作用主動(dòng)構(gòu)建新知識(shí)。在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,將思政元素與跨文化內(nèi)容融合,為學(xué)生提供了豐富多樣的學(xué)習(xí)情境和素材,有助于學(xué)生調(diào)動(dòng)已有的文化認(rèn)知和價(jià)值觀念,積極構(gòu)建對(duì)多元文化和思政內(nèi)涵的深刻理解。社會(huì)文化理論認(rèn)為,人的學(xué)習(xí)和發(fā)展是在社會(huì)文化環(huán)境中通過(guò)與他人的互動(dòng)實(shí)現(xiàn)的。課堂思政的跨文化融合創(chuàng)造了一個(gè)充滿(mǎn)文化交流和思想碰撞的學(xué)習(xí)氛圍。學(xué)生在這種環(huán)境中與教師和同學(xué)互動(dòng),能夠更好地理解不同文化背景下的思政觀念,促進(jìn)自身價(jià)值觀的完善和發(fā)展。多元智力理論指出,個(gè)體具有多種智力形式,包括語(yǔ)言智力、邏輯數(shù)學(xué)智力、空間智力等??缥幕诤系慕虒W(xué)能力能夠充分激發(fā)學(xué)生的多種智力,通過(guò)對(duì)不同文化的分析、比較和綜合思考,培養(yǎng)學(xué)生的批判性思維和創(chuàng)新能力,增強(qiáng)對(duì)思政內(nèi)容的領(lǐng)悟和應(yīng)用。
薩不爾-沃爾夫假說(shuō)提出,語(yǔ)言不僅僅是交流的工具,還決定了人們的思維方式和世界觀。這意味著通過(guò)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)這一語(yǔ)言學(xué)習(xí)的途徑,引入思政元素和跨文化內(nèi)容,可以深刻影響學(xué)生的思維和思政觀念,在教學(xué)中相互交融,能夠拓寬學(xué)生的視野,豐富其思維模式。語(yǔ)言是文化的重要組成部分和載體。在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,學(xué)生接觸到的語(yǔ)言材料包含著豐富的文化信息和價(jià)值觀念,通過(guò)對(duì)這些語(yǔ)言素材的深人剖析和理解,學(xué)生能夠領(lǐng)悟到不同文化中的思政內(nèi)涵,實(shí)現(xiàn)跨文化融合。同時(shí),語(yǔ)言的交際功能使得在跨文化交流中,思政觀念得以傳播和交流。在課堂上,通過(guò)模擬真實(shí)的跨文化交際場(chǎng)景,讓學(xué)生運(yùn)用英語(yǔ)表達(dá)思政觀點(diǎn),能夠促進(jìn)不同文化背景下思政理念的相互理解和融合。
大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化融合的現(xiàn)狀剖析
在全球化日益顯著的今天,跨文化交流依舊是大學(xué)生必備的核心能力。大學(xué)英語(yǔ)課程作為提升學(xué)生英語(yǔ)應(yīng)用能力和國(guó)際視野的關(guān)鍵途徑,其在跨文化融合方面的實(shí)施情況備受關(guān)注。目前,大多數(shù)高校已經(jīng)意識(shí)到在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)中融入跨文化元素的重要性,一些院校在其英語(yǔ)課程教學(xué)大綱里明確提及要培養(yǎng)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)國(guó)家文化的理解與包容以及在跨文化情境下進(jìn)行有效溝通的能力。然而仍有部分學(xué)校在教學(xué)目標(biāo)設(shè)定上仍以傳統(tǒng)的知識(shí)傳授和語(yǔ)言技能的訓(xùn)練為主,缺乏具體且可衡量的跨文化教學(xué)目標(biāo)細(xì)則,這使得跨文化教學(xué)在實(shí)際執(zhí)行過(guò)程中缺乏明確的導(dǎo)向,難以深入展開(kāi)。
大學(xué)英語(yǔ)教材是教學(xué)內(nèi)容的重要載體。現(xiàn)有的主流教材在一定程度上兼顧了跨文化元素的融入,例如包含了英語(yǔ)國(guó)家的歷史、文學(xué)、風(fēng)俗習(xí)慣、社會(huì)生活等方面的文本或話(huà)題討論。但教材內(nèi)容的跨文化內(nèi)容存在局限性,一方面,文化素材多集中于英美等少數(shù)西方發(fā)達(dá)國(guó)家,對(duì)于其他英語(yǔ)國(guó)家以及非英語(yǔ)國(guó)家的多元文化展示不足;另一方面,文化內(nèi)容的呈現(xiàn)形式較為單一,多以閱讀文章為主,缺乏真實(shí)生動(dòng)的多媒體資源。此外,教材的更新周期長(zhǎng),導(dǎo)致一些反映當(dāng)下最新跨文化交流動(dòng)態(tài)與新興文化現(xiàn)象的內(nèi)容無(wú)法及時(shí)納入其中。
教師在大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)中扮演核心的角色。部分教師自身具備良好的跨文化素養(yǎng),在教學(xué)過(guò)程中能夠積極主動(dòng)地融入跨文化案例,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行文化對(duì)比與思考。通過(guò)讓學(xué)生提前查閱相關(guān)資料,組織課堂討論,角色扮演等活動(dòng),激發(fā)學(xué)生對(duì)跨文化交流的興趣與參與度。然而,仍有部分教師跨文化教學(xué)意識(shí)淡薄,自身跨文化知識(shí)儲(chǔ)備有限,在教學(xué)中僅按照教材內(nèi)容照本宣科,未能充分挖掘語(yǔ)言背后的文化內(nèi)涵。此外,高校針對(duì)教師跨文化能力提升的培訓(xùn)與支持體系不完善,限制了教師在跨文化教學(xué)領(lǐng)域的專(zhuān)業(yè)成長(zhǎng)與發(fā)展。
在教學(xué)方法與手段方面,部分大學(xué)英語(yǔ)教師開(kāi)始嘗試運(yùn)用多樣化的方式促進(jìn)跨文化的融合,如采用多媒體教學(xué)手段,或利用網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái)開(kāi)展文化主題的在線(xiàn)討論與交流活動(dòng),拓寬學(xué)生的跨文化交流渠道。然而,這些方法在實(shí)際教學(xué)中應(yīng)用還不夠普遍與深入,部分教師由于教學(xué)時(shí)間有限、教學(xué)任務(wù)繁重或技術(shù)操作不熟練等原因,未能充分發(fā)揮這些教學(xué)手法與手段在跨文化教學(xué)中的優(yōu)勢(shì)。同時(shí),傳統(tǒng)的以教師為中心的講授方式仍占主導(dǎo)地位,學(xué)生在跨文化學(xué)習(xí)中的主體地位未能得到充分體現(xiàn),限制了學(xué)生跨文化思維能力與自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng)。
教學(xué)評(píng)價(jià)體系對(duì)教學(xué)實(shí)踐具有重要的導(dǎo)向作用。目前,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)評(píng)價(jià)大多側(cè)重于學(xué)生的語(yǔ)言知識(shí)掌握程度與語(yǔ)言技能水平、如詞匯量、語(yǔ)法準(zhǔn)確性、閱讀理解能力、寫(xiě)作與口語(yǔ)表達(dá)等,對(duì)學(xué)生跨文化能力的評(píng)價(jià)相對(duì)薄弱。僅有少數(shù)高校在英語(yǔ)考試中設(shè)置了少量與跨文化知識(shí)或跨文化交際能力相關(guān)的題型,且分值比較低。這種評(píng)價(jià)體系的不完善,導(dǎo)致教師和學(xué)生在教學(xué)與學(xué)習(xí)過(guò)程中對(duì)跨文化融合的重視程度不夠,難以有效推動(dòng)跨文化教學(xué)的深人開(kāi)展與持續(xù)改進(jìn)。
綜上所述,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化融合雖已取得一定的進(jìn)展,但仍存在諸多問(wèn)題與不足,需要高校、教師、教材編寫(xiě)者等各方面的共同努力,進(jìn)一步優(yōu)化教學(xué)目標(biāo)、豐富教材內(nèi)容、提升教師能力、創(chuàng)新教學(xué)方法、完善教學(xué)評(píng)價(jià)體系,以促進(jìn)跨文化融合在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中有效實(shí)施。
“文化擺渡”在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中課堂思政跨文化融合的策略
1.優(yōu)化教學(xué)內(nèi)容設(shè)計(jì)
在“文化擺渡”理念下,優(yōu)化大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容設(shè)計(jì)是實(shí)現(xiàn)課堂思政跨文化融合的關(guān)鍵策略之一。首先,精選富含思政元素和跨文化內(nèi)涵的教學(xué)材料,如選取展現(xiàn)各國(guó)社會(huì)價(jià)值觀和道德觀念的文章,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的同時(shí)進(jìn)行對(duì)比思考。其次,融入中國(guó)文化的英語(yǔ)表達(dá),使學(xué)生不僅了解西方文化,也能使用英語(yǔ)準(zhǔn)確地表達(dá)中國(guó)優(yōu)秀文化和社會(huì)主義核心價(jià)值觀,增強(qiáng)文化自信。最后,結(jié)合時(shí)事熱點(diǎn)和實(shí)際生活案例,設(shè)計(jì)具有思政教育意義的跨文化主題討論,如全球遇到公共衛(wèi)生危機(jī)時(shí)的合作與互助,引導(dǎo)學(xué)生從多元文化角度分析問(wèn)題,培養(yǎng)其全球視野和社會(huì)責(zé)任感。此外,引人多媒體資源,如英語(yǔ)紀(jì)錄片、電影等,豐富教學(xué)素材,生動(dòng)展現(xiàn)不同文化背景下的思政元素和價(jià)值取向,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和主動(dòng)探索的精神。
2.創(chuàng)新教學(xué)方法手段
為實(shí)現(xiàn)“文化擺渡”下大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中課堂思政的跨文化融合,創(chuàng)新教學(xué)方法手段至關(guān)重要。多樣化的教學(xué)手段可以提高學(xué)生的積極性和參與度,如采用情景教學(xué)法,創(chuàng)設(shè)逼真的跨文化交際場(chǎng)景,讓學(xué)生扮演不同文化背景的角色,在模擬交流中體驗(yàn)文化差異,理解思政內(nèi)涵;運(yùn)用項(xiàng)目式學(xué)習(xí),布置與跨文化和思政相關(guān)的課題,如“不同文化中公平正義的體現(xiàn)”,學(xué)生通過(guò)小組合作進(jìn)行資料收集、分析和匯報(bào),培養(yǎng)團(tuán)隊(duì)協(xié)作和自主探究能力;引人線(xiàn)上互動(dòng)平臺(tái),開(kāi)展英語(yǔ)在線(xiàn)討論和交流活動(dòng),鼓勵(lì)學(xué)生分享對(duì)跨文化思政話(huà)題的看法,拓寬思維視野;利用游戲化教學(xué),設(shè)計(jì)如跨文化知識(shí)競(jìng)賽、思政主題英語(yǔ)詞匯接龍等游戲,增加學(xué)習(xí)的趣味性,教師也可以充分利用學(xué)生的專(zhuān)業(yè)特色,發(fā)揮他們的專(zhuān)業(yè)特長(zhǎng),讓學(xué)生進(jìn)行實(shí)踐,如視覺(jué)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生,可以讓他們通過(guò)繪畫(huà),設(shè)計(jì)等方式,與英語(yǔ)結(jié)合進(jìn)行表達(dá),如設(shè)計(jì)海報(bào)、手繪等,提高學(xué)生的參與度和積極性;開(kāi)展翻轉(zhuǎn)課堂,讓學(xué)生在課前自主學(xué)習(xí)相關(guān)內(nèi)容,課堂上集中進(jìn)行討論和深化理解,培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能力和批判性思維等。
3.提升教師綜合素養(yǎng)
提升教師綜合素養(yǎng)對(duì)實(shí)現(xiàn)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中課堂思政的跨文化融合意義重大。教師需要不斷更新自身的知識(shí)結(jié)構(gòu),深人研究跨文化交際和思政教育的相關(guān)理論,掌握最新的學(xué)術(shù)動(dòng)態(tài),為教學(xué)提供堅(jiān)實(shí)的理論基礎(chǔ)。增強(qiáng)跨文化交流能力,通過(guò)參加國(guó)際交流項(xiàng)目、學(xué)術(shù)研討會(huì)等,親身體驗(yàn)不同文化、積累豐富的跨文化經(jīng)驗(yàn),從而能夠在教學(xué)中生動(dòng)準(zhǔn)確地傳授跨文化知識(shí)。提高思政教育意識(shí)的能力,深入學(xué)習(xí)國(guó)家的教育方針政策,將思政元素巧妙融入英語(yǔ)教學(xué),引導(dǎo)學(xué)生樹(shù)立正確的價(jià)值觀。
此外,教師還應(yīng)注重培養(yǎng)自身的創(chuàng)新能力和教育技術(shù)應(yīng)用能力,善于運(yùn)用現(xiàn)代化的教學(xué)手段和方法,如多媒體教學(xué),在線(xiàn)教學(xué)平臺(tái),提升教學(xué)效果;加強(qiáng)與其他教師的交流與合作,分享教學(xué)經(jīng)驗(yàn)和心得,共同探討教學(xué)中遇到的問(wèn)題和解決方案,不斷完善自己的教學(xué)策略。
4.完善教學(xué)評(píng)價(jià)機(jī)制
完善教學(xué)評(píng)價(jià)機(jī)制是推動(dòng)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中課堂思政跨文化融人的重要環(huán)節(jié)。評(píng)價(jià)主體應(yīng)多元化,除教師評(píng)價(jià)外,引人學(xué)生自評(píng)、互評(píng)以及校外專(zhuān)家評(píng)價(jià)等,從多維度全面評(píng)估教學(xué)效果。在評(píng)價(jià)內(nèi)容方面,不僅關(guān)注學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)和技能,更要注重考查學(xué)生在跨文化交流中的表現(xiàn),如對(duì)不同文化的理解和尊重、在跨文化情境中運(yùn)用思政觀念分析問(wèn)題的能力等。增加過(guò)程性評(píng)價(jià)的比重,對(duì)學(xué)生在課堂討論、小組項(xiàng)目、作業(yè)完成等學(xué)習(xí)過(guò)程中的參與度,表現(xiàn)和進(jìn)步及時(shí)評(píng)價(jià)和反饋,激勵(lì)學(xué)生持續(xù)提升。評(píng)價(jià)方式要多樣化,采用考試、作業(yè)、實(shí)踐報(bào)告、口語(yǔ)展示等多種方式,綜合考量學(xué)生的綜合素質(zhì)。同時(shí),將教學(xué)評(píng)價(jià)與教學(xué)改進(jìn)相結(jié)合,根據(jù)評(píng)價(jià)結(jié)果及時(shí)調(diào)整教學(xué)策略和方法,優(yōu)化教學(xué)內(nèi)容,以不斷提高教學(xué)質(zhì)量和融合效果。
案例研究與實(shí)踐效果
1.典型案例解析
(1)跨文化比較視角下對(duì)課文主題的思政元素引入
以《新視野大學(xué)英語(yǔ)3》第一單元,The way to success,講述關(guān)于成功的主題為例。在主題引入方面,在以成功的人物為例引人時(shí),不局限于單一文化背景下對(duì)成功的詮釋?zhuān)峭ㄟ^(guò)跨文化的視角,對(duì)比不同文化中成功的定義和路徑,如中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)商業(yè)傳奇的締造者之一的馬云,他的故事深深扎根于中國(guó)獨(dú)特的文化與社會(huì)環(huán)境;埃隆·馬斯克,這位西方商業(yè)與科技領(lǐng)域的先鋒。通過(guò)對(duì)馬斯克和馬云這兩位來(lái)自不同文化背景的成功典范的深入探究與對(duì)比,將開(kāi)啟一段關(guān)于“成功”的深度思考之旅,探尋成功背后多元的文化驅(qū)動(dòng)因素。這種跨文化比較為思政教育的融入提供了新的維度,讓學(xué)生從多元視角理解成功,促進(jìn)學(xué)生在比較中思考不同文化價(jià)值觀對(duì)成功的影響,跳出固有思維,培養(yǎng)全球視野和批判性思維。
(2)思政理念的傳承:從詞匯方面融入思政元素
課本詞匯量豐富,從詞匯人手,較易融人思政元素。很多詞匯也被用于總理答記者問(wèn)、新華網(wǎng)、《人民日?qǐng)?bào)》學(xué)習(xí)強(qiáng)國(guó)網(wǎng)站等文章或視頻資料中。因此,在講解單詞的時(shí)候,可以直接拿來(lái)做例句引用。如第一單元中,講解civilization這個(gè)詞,可以選用例句“Socialist culture with Chinese characteristics is derivedfrom China’s fine traditional culture,which was born of" theChinese civilization and nurtured over more than 5,Ooo years.\"中國(guó)特色社會(huì)主義文化,源自中華民族五千多年文明歷史所孕育的中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。講述這個(gè)單詞的同時(shí),可以使學(xué)生更加深刻地了解中華民族的傳統(tǒng)文化。詞匯是最容易也最直接進(jìn)行思政元素切入的點(diǎn),學(xué)生在學(xué)習(xí)生詞的同時(shí),可以更加深刻地感受中華民族的傳統(tǒng)文化,感受中國(guó)特色社會(huì)主義,感受社會(huì)主義核心價(jià)值觀等內(nèi)容。
(3)專(zhuān)業(yè)定制課后思政習(xí)題:從課后習(xí)題進(jìn)行思政元素的融入
課后習(xí)題也有很多的融人點(diǎn),且可以與學(xué)生的專(zhuān)業(yè)相結(jié)合。如為繪畫(huà)專(zhuān)業(yè)學(xué)生講《新視野大學(xué)英語(yǔ)3》第三單元課后翻譯,內(nèi)容為中國(guó)的水墨畫(huà)翻譯。巧妙融人思政元素并緊密結(jié)合繪畫(huà)專(zhuān)業(yè)。一方面,涉及水墨畫(huà)技法的翻譯,如在翻譯“皴法”(texturingbrushstrokes)、“渲染”(shading)等詞匯時(shí),引導(dǎo)學(xué)生深入探討這些技法背后所蘊(yùn)含的中國(guó)傳統(tǒng)文化對(duì)自然細(xì)致入微的觀察和表達(dá),體會(huì)古人師法自然、敬畏自然的哲學(xué)思想,從而培養(yǎng)學(xué)生對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的熱愛(ài)與文化自信。同時(shí)向?qū)W生介紹更多相關(guān)的傳統(tǒng)繪畫(huà)藝術(shù),如木刻年畫(huà)、水彩、山水花鳥(niǎo)畫(huà)等,并介紹相關(guān)的英文表達(dá)以及這些繪畫(huà)題材所傳達(dá)的精神境界,鼓舞學(xué)生在藝術(shù)實(shí)踐中不斷提升個(gè)人品德修養(yǎng)與藝術(shù)境界,達(dá)成思政教育與專(zhuān)業(yè)素養(yǎng)提升的有機(jī)統(tǒng)一。學(xué)生在了解中國(guó)傳統(tǒng)繪畫(huà)藝術(shù)的同時(shí),也了解其英文闡釋?zhuān)瑸槿蘸蟮目缥幕涣鲀?chǔ)備了相關(guān)的詞匯。
2.實(shí)踐效果評(píng)估
實(shí)踐效果評(píng)估是檢驗(yàn)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中課堂思政跨文化融合成效的重要環(huán)節(jié)。課程思政的目標(biāo)不僅在于當(dāng)下的知識(shí)學(xué)習(xí)與歷史感受,更在于價(jià)值觀上的持續(xù)改造。這是在實(shí)踐維度上的行動(dòng)展現(xiàn),是課堂內(nèi)也是課堂外的改變,需輻射今后的長(zhǎng)久發(fā)展。行為是價(jià)值觀的反映,因此,還必須關(guān)注學(xué)生的學(xué)習(xí)、生活以及今后工作中的行為來(lái)進(jìn)行持續(xù)性的跟蹤評(píng)價(jià)。學(xué)生在課堂上的參與度有了明顯的提高,在思想認(rèn)識(shí)上也有了很大的提高,提出的問(wèn)題更有深度,觀點(diǎn)也更有創(chuàng)新性,語(yǔ)言表達(dá)能力也有很大的提升。如學(xué)生在2024年“理解當(dāng)代中國(guó)”大學(xué)生英語(yǔ)綜合能力大賽中,綜合能力賽事以及英語(yǔ)演講賽事等方面較上一年有了很大的進(jìn)步;在“外教社杯\"高校學(xué)生跨文化能力大賽中也取得了不錯(cuò)的成績(jī)。
結(jié)論
“文化擺渡”貫穿于大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中課堂思政與跨文化融合的全過(guò)程,是實(shí)現(xiàn)教育目標(biāo)的重要途徑。在文化的廣衰大陸上,可以通過(guò)“文化擺渡”打破文化孤島,促進(jìn)不同文化間的互聯(lián)互通,同時(shí)秉持正確的價(jià)值觀,將思政教育融入其中。盡管當(dāng)前在“文化擺渡”的實(shí)踐過(guò)程中還存在一些有待完善之處,但應(yīng)堅(jiān)信,隨著不斷的探索與努力,“文化擺渡\"將在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域綻放更加璀璨的光芒,為培養(yǎng)兼具跨文化交際能力與正確價(jià)值觀的新時(shí)代人才作出更大的貢獻(xiàn)。
參考文獻(xiàn):
[1]陳新仁.新形勢(shì)下跨文化英語(yǔ)交際能力及其培養(yǎng)研究[J].當(dāng)代外語(yǔ)研究,2017(1):18.
[2]劉逢春.高校英語(yǔ)課程思政建設(shè)的路徑探索[J].現(xiàn)代英語(yǔ),2021(8):97-99.
[3]蔣洪新,楊卓.外語(yǔ)教育加強(qiáng)國(guó)際傳播能力建設(shè)的若干思考[J].外語(yǔ)界,2024(1):2-5.
[4]束定芳.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)與國(guó)際化人才培養(yǎng)[J].外國(guó)語(yǔ)(上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào)),2020,43(5):8-20.
[5]謝雨岑.英語(yǔ)課程思政教育在獨(dú)立院校中的實(shí)踐研究[J].現(xiàn)代商貿(mào)工業(yè),2022,43(23):204-205.
[6]王曉莉,胡開(kāi)寶.課程思政、英語(yǔ)應(yīng)用能力與語(yǔ)料庫(kù)技術(shù)“三位一體”的《新時(shí)代大學(xué)應(yīng)用英語(yǔ)》[J].外語(yǔ)界,2023(3):9-15.
[7]于華.跨文化視域下的大學(xué)英語(yǔ)“課程思政”教學(xué)[J].湖北開(kāi)放職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2022,35(22):106-108.
[8]朱虹.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中融入課程思政實(shí)現(xiàn)路徑分析[J].海外英語(yǔ),2021(17):165-166.
(楊靜、姜華瑞:西安建筑科技大學(xué)華清學(xué)院)