—— 奧爾罕·帕慕克
在名為《陽臺》(Balkon, 2018)的攝影集中, 奧爾罕·帕慕克(OrhanPamuk)用 467 次快門,記錄下伊斯坦布爾的光影——橘粉的晚霞,奧斯曼帝國的落日余暉,博斯普魯斯海峽的瀲滟水光,過往的船只,漫天海鷗與星點(diǎn)燈火。陽臺,是帕慕克鉛字與膠片的交匯空間,同樣在這里,他寫出聞名遐邇的《伊斯坦布爾:一座城市的記憶》(?stanbul: Hat?ralar ve?ehir, 2003),這本影與字的散文集。在接受《巴黎評論》采訪時(shí),帕慕克描述“這里(陽臺)可以俯瞰老城區(qū)。這里的風(fēng)景在伊斯坦布爾或許是首屈一指的…… 我的書桌就對著這片風(fēng)景”。2
在《天真的和感傷的小說家》中,帕慕克自稱為“圖像作家” 3。 他寫道,“當(dāng)我準(zhǔn)備將思想轉(zhuǎn)化為詞語的時(shí)候,我努力像過電影一樣具像化每一個(gè)場景,并將每一個(gè)句子具象化為一幅圖畫”4 。而他也同樣是一位視覺性的讀者,他寫道,“一旦文字映入腦中,你的腦子便能自由地尋找可幫助記憶的圖像”。他致力于實(shí)驗(yàn)性作品的創(chuàng)作,將小說作為其藝術(shù)實(shí)踐的場域。他的作品中常常散落著黑白攝影、版畫作品、手繪插畫、歷史文獻(xiàn)剪影等碎片,宛若拼接藝術(shù)作品集。
在從事文學(xué)創(chuàng)作前,他曾長期流連于繪畫、建筑與藝術(shù)創(chuàng)作。他自幼學(xué)習(xí)繪畫,能夠熟練地創(chuàng)作油畫與素描,他模仿法國畫家莫里斯·尤特里羅(Maurice Utrillo)的風(fēng)格創(chuàng)作,描繪博斯普魯斯海峽與伊斯坦布爾的城市風(fēng)光。他一直渴望成為一位職業(yè)畫家,但在父母認(rèn)為“在土耳其當(dāng)畫家根本沒有出路”5 后,帕慕克最終選擇伊斯坦布爾科技大學(xué)修習(xí)建筑學(xué)。1973 年,帕慕克作出前半生最重要的決定,他決定放棄研習(xí)多年的建筑藝術(shù),轉(zhuǎn)到伊斯坦布爾大學(xué)的新聞系學(xué)習(xí),自此開始了其文學(xué)創(chuàng)作之旅。他說“我既利用文本,也利用繪畫,相信過去的歷史如果被賦予足夠鮮明的想象,就能為小說所用”。6
帕慕克對于圖像的鐘愛,由繪畫延展至攝影,也成為其文學(xué)作品的獨(dú)特標(biāo)記。阿拉·古勒(Ara Güler)、亨利·卡蒂埃-布列松(Henri Cartier-Bresson)、費(fèi)迪南多· 希安納(Ferdinando Scianna)、勒內(nèi)·布里(René Burri)等攝影家,擁有著各自的背景與心境,呈現(xiàn)著來自不同時(shí)空、不同角度的城市記憶空間。他們與帕慕克眼中的伊斯坦布爾交織,形成了一種復(fù)調(diào)式的多聲部記憶敘述。
有“伊斯坦布爾之眼”之譽(yù)的阿拉·古勒無疑是帕慕克重要的靈感繆斯。帕慕克寫道,“每當(dāng)我細(xì)細(xì)觀看古勒的伊斯坦布爾照片時(shí),我都會有一種奔回書桌書寫這座城市的沖動”。他詢問,“每當(dāng)我端詳這些照片,我都會問自己,我看到的有多少是來自城市本身,又有多少是來自攝影師專注的眼睛呢?” 顯然,城市與攝影,一直以來都無法分割。古勒用黑白照片記錄下 20世紀(jì)五六十年代的伊斯坦布爾,氤氳著“呼愁”(hüzün)的氣氛。帕慕克試圖用這種影像捕捉他的童年,尋找早已成為遺跡的木質(zhì)建筑、鵝卵石路面、水汽朦朧的電車車窗與昏黃的街燈。黑白色照片,也透露出一種近乎黑白的情感,帕慕克認(rèn)為,“黑白情感一方面與城市的貧窮、歷史和美好無法展現(xiàn)有關(guān),也與陳舊、腐朽、過時(shí)和被邊緣化有關(guān);另一方面,奧斯曼建筑即使在最浮夸、最浮華的時(shí)代,也保持著謙遜樸實(shí)的風(fēng)格”7。
同古勒一樣,這座蔚藍(lán)博斯普魯斯海峽之濱的城市,是帕慕克寫作的靈感庫,他的眾多作品都依托于此片混雜又豐饒的土地,他一直認(rèn)為“伊斯坦布爾的命運(yùn)就是我的命運(yùn)。我之所以依戀這個(gè)城市,是因?yàn)樗炀土爽F(xiàn)在的我” 8。伊斯坦布爾,是東西方文化交匯之處,而半生在東西方文化間穿梭,賦予帕慕克混雜、邊緣、交融、與沖突等一系列身份特征,正如其自己所言,“我的世界是本土的——民族的——和西方的混合體”9。這種碰撞與沖擊,在視覺與文學(xué)的交匯之間,得以完美呈現(xiàn)。
帕慕克并非止步于文學(xué)與攝影,他創(chuàng)造了一個(gè)更為立體的城市圖文記憶空間?!凹冋娌┪镳^”可以被視為多媒介的一種嘗試。他漫游于土耳其的街頭,并手持?jǐn)z像機(jī)與紙筆,記錄影像,收集舊物,撰寫情感,虛構(gòu)故事,最終依托小說建立了同名博物館。帕慕克曾談到,有段時(shí)間,他每天創(chuàng)作到凌晨 4 點(diǎn),然后起身,在黑暗的伊斯坦布爾街道中漫游。10 他如同一位本雅明筆下巴黎的一位城市漫游者。他認(rèn)為,“城市,對我來說是一個(gè)小說主角能四下走動的地方,我們在城市中行走,會遇到自己過去的痕跡。于是我們覺得自己好像在過去、現(xiàn)在和未來之間穿行?!?1 他也常常塑造城市漫游者的角色,這些角色串聯(lián)起城市空間,讓記憶在其中流動起來。帕慕克筆下最典型的城市漫游者是《我腦袋里的怪東西》( A Strangeness in My Mind,2014)中的賣缽扎的小販麥夫魯特,他的工作“其實(shí)就是一種腳夫的營生”12 ,在跟隨其進(jìn)行城市漫游的過程中,讀者一起經(jīng)歷了時(shí)空的流轉(zhuǎn),體驗(yàn)城市的風(fēng)景。帕慕克構(gòu)筑起一種類似真實(shí)的空間體系,帶給讀者沉浸式城市空間體驗(yàn)。
伊斯坦布爾,在影像、文字的鏡像里,成為一座永恒之城、 流動的博物館。帕慕克,就如同懷揣攝影夢與文學(xué)夢的我們一般,希望用鉛字與膠片,構(gòu)筑起屬于自己的記憶宮殿。
—— 奧爾罕·帕慕克
英國格拉斯哥大學(xué)在讀博士生,博士項(xiàng)目是關(guān)于攝影、文學(xué)和記憶寫作。通過研究作家的作品和相關(guān)檔案,意在探究這些文本—圖像敘事背后復(fù)雜的文化話語系統(tǒng)。在此之前,她分別在愛丁堡大學(xué)和華東師范大學(xué)獲得了兩個(gè)現(xiàn)當(dāng)代藝術(shù)碩士學(xué)位:歷史學(xué)、策展與批評、比較文學(xué)和世界文學(xué)。
作者:[土耳其]阿拉·古勒 攝
[土耳其]奧爾罕·帕慕克 序
譯者:鄧金明
出版:上海人民出版社
出品:世紀(jì)文景
ISBN :9787208146075
定價(jià):149.00 元