【內(nèi)容提要】當(dāng)前,國際傳播正經(jīng)歷從以國家為主導(dǎo)的單向傳播模式,向數(shù)字技術(shù)驅(qū)動(dòng)、多元主體協(xié)同的全球傳播體系轉(zhuǎn)變的重要階段。在全球化與信息技術(shù)加速融合的背景下,權(quán)力、文化、技術(shù)三大維度的互動(dòng)推動(dòng)了國際傳播的范式革新?;仡?024年,國際傳播領(lǐng)域的研究聚焦于自主知識(shí)體系的建構(gòu)、全球傳播治理中的規(guī)則協(xié)作、數(shù)智全媒體矩陣的構(gòu)建、跨文化傳播中的情感共鳴,以及中華文化話語體系的全球認(rèn)同等議題。這一系列探索,不僅深化了國際傳播的理論基礎(chǔ),也為中國在全球傳播格局中的角色提供了新的實(shí)踐路徑。
【關(guān)鍵詞】國際傳播 全球化 媒體融合 中華文化
國際傳播是指以民族、國家為主體而進(jìn)行的跨文化信息交流與溝通。①黨的二十屆三中全會(huì)通過的《中共中央關(guān)于進(jìn)一步全面深化改革、推進(jìn)中國式現(xiàn)代化的決定》明確提出,要“推進(jìn)國際傳播格局重構(gòu),構(gòu)建更有效力的國際傳播體系”。②在全球化持續(xù)深化的背景下,國際傳播不僅是跨文化交流的工具,而是國家之間話語權(quán)競(jìng)爭(zhēng)的重要場(chǎng)域。國際傳播也不再局限于跨文化傳播和國家形象塑造,更涉及權(quán)力博弈、數(shù)字技術(shù)對(duì)傳播模式的重塑以及文化話語體系的建構(gòu)。
本文通過梳理2024年國際傳播領(lǐng)域的理論熱點(diǎn)與實(shí)踐創(chuàng)新,旨在探討多元化發(fā)展趨勢(shì)下的傳播策略和技術(shù)變革,揭示國際傳播在權(quán)力、文化與技術(shù)三大維度中的深層次變革與未來發(fā)展方向。
一、理論思考:建構(gòu)自主知識(shí)體系
2024年中國國際傳播理論的探索,聚焦于自主知識(shí)體系的構(gòu)建、全球話語權(quán)的競(jìng)爭(zhēng)與重塑,以及文化與技術(shù)融合推動(dòng)的傳播創(chuàng)新。這一系列研究試圖為中國在全球傳播中的角色重新定位,提供理論支撐與實(shí)踐路徑。
國際傳播場(chǎng)域的話語權(quán)匱乏本質(zhì)上源自知識(shí)生產(chǎn)的主體性缺失。國際傳播需要建構(gòu)自主知識(shí)體系,以擺脫長(zhǎng)期以來西方主導(dǎo)的理論框架,通過自主性確立,推動(dòng)知識(shí)從分科向整體的轉(zhuǎn)變,以適應(yīng)新時(shí)代的文化和傳播格局。③胡正榮提出,要構(gòu)建我國自主的以馬克思主義新聞?dòng)^為基石的國際傳播知識(shí)體系,推動(dòng)我國自主的國際傳播知識(shí)體系由自在向自為的超越。④
借鑒賈文山和劉長(zhǎng)宇提出的“文明型亞洲研究”范式,通過文明互動(dòng)與共生推動(dòng)知識(shí)體系的構(gòu)建,超越“西方中心主義”的局限性。⑤馬立明的“概念地理”視野強(qiáng)調(diào),通過傳播中國自主概念,可以在全球文化競(jìng)爭(zhēng)中提升中國的話語權(quán)。⑥韋路和李彰言提出了“協(xié)同傳播”的概念,指出這一范式通過多方協(xié)調(diào)與合作,系統(tǒng)性地生產(chǎn)、分享和傳播信息,以實(shí)現(xiàn)整體效果最大化?;谥袊鴮?shí)踐的協(xié)同傳播研究不僅為中國自主知識(shí)體系建構(gòu)添磚加瓦,也為全球社會(huì)可持續(xù)發(fā)展提供了中國方案和智慧。⑦方興東、鐘祥銘等將全球共通確立為國際傳播的本體,使得國際傳播超越了跨文化傳播、對(duì)外宣傳、國際新聞、國家形象、全球傳播等過去相對(duì)分立的層面和領(lǐng)域,得以實(shí)現(xiàn)更全面的融合。⑧在此基礎(chǔ)上,吳飛提出全球共通倡議,從理論上,創(chuàng)新國際傳播的自主知識(shí)體系;在實(shí)踐中,探索人類命運(yùn)共同體新的可能性。⑨
作為新聞傳播學(xué)的重要分支,國際傳播中的話語權(quán)競(jìng)爭(zhēng)與重塑是當(dāng)前研究的熱點(diǎn)之一。全球傳播中的話語權(quán)爭(zhēng)奪不僅依賴于軟實(shí)力的傳播,更需要通過理論構(gòu)建、策略設(shè)計(jì)等多層次努力,在全球傳播中搶占有利位置。隨著全球化進(jìn)程的加深,國際傳播已成為大國權(quán)力競(jìng)爭(zhēng)的重要場(chǎng)域。任孟山運(yùn)用國際關(guān)系研究三大主流理論,現(xiàn)實(shí)主義、自由主義與建構(gòu)主義的視角來觀察當(dāng)前的國際傳播實(shí)踐,尋找到國際關(guān)系與國際傳播的理論耦合之處,推動(dòng)國際傳播研究回歸國際關(guān)系的現(xiàn)實(shí)語境。⑩在此背景下,方興東、何可等指出,信息全球化和一體化趨勢(shì)使得國內(nèi)傳播與國際傳播的界限逐漸模糊,提出了國內(nèi)—國際融合傳播的新模式,以適應(yīng)全球傳播環(huán)境中的新需求。11
技術(shù)與文化的融合則為自主知識(shí)體系的創(chuàng)新開拓了新的視域。田麗的研究打破以往跨文化面向或媒介平臺(tái)面向,從網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)特征出發(fā)研究國際傳播效能。技術(shù)的進(jìn)步能夠有效優(yōu)化信息傳播路徑,增強(qiáng)中國在跨文化傳播中的影響力。12周敏提出的“韌性傳播”理論,則更加強(qiáng)調(diào)中華文明在全球媒介傳播中的適應(yīng)力和持續(xù)性,認(rèn)為這一文化韌性能夠?yàn)橹袊幕谌騻鞑ブ械拈L(zhǎng)期影響提供保障。13
二、全球傳播治理:從權(quán)力博弈到規(guī)則協(xié)作
在國際格局加速演變的今天,“全球南方”話語正在崛起與分化并存?!叭蚰戏健辈粌H是抵抗傳播霸權(quán)的力量來源之一,而且日益成為國際權(quán)力博弈的斗爭(zhēng)場(chǎng)域。14史安斌指出,“全球南方”媒體通過構(gòu)建“替代性敘事”積極匯入全球發(fā)展大變局,形成當(dāng)代國際傳播的“地方知識(shí)”,打破美西方主導(dǎo)性敘事的迷思,推動(dòng)了國際傳播超越西方現(xiàn)代性敘事的“南方轉(zhuǎn)向”。15與此同時(shí),“一帶一路”倡議為全球南方國家在國際傳播中的話語權(quán)提升提供了重要平臺(tái),其中價(jià)值觀的傳播與塑造逐漸成為關(guān)鍵因素。中華文化通過“一帶一路”倡議在全球南方國家中的傳播,不僅有助于推動(dòng)文化互鑒,還推動(dòng)了全球傳播規(guī)則的協(xié)作與創(chuàng)新。16這種合作不僅有助于全球南方國家提升其國際傳播能力,也增強(qiáng)了它們?cè)谌騻鞑ヒ?guī)則制定中的話語權(quán)。
媒介治理和國際組織的參與在全球傳播中的作用日益顯現(xiàn)。侯迎忠、玉昌林提出的“媒介共治”概念說明,全球傳播治理正從權(quán)力主導(dǎo)轉(zhuǎn)向合作共治。 17姬德強(qiáng)認(rèn)為,在“全球中國”的語境之中,中國的國際傳播工作要關(guān)注并識(shí)別促成了相關(guān)現(xiàn)象和實(shí)踐的行動(dòng)主體和媒介化力量,超越類似“走出去”這樣的對(duì)外單向輸出邏輯。18聯(lián)合國教科文組織等國際組織通過推動(dòng)語言政策和跨文化傳播的標(biāo)準(zhǔn)化,為全球傳播媒介治理的規(guī)則制定提供了框架支持。此外,國際組織通過藝術(shù)傳播和人文交流,推動(dòng)了全球范圍內(nèi)的文化對(duì)話,打破了西方傳播霸權(quán),展示了合作與協(xié)作的重要性。這種國際組織和媒介共同參與的治理模式,不僅提高了全球傳播的包容性,還促進(jìn)了文化多樣性在全球傳播規(guī)則中的體現(xiàn)。
此外,眾多學(xué)者從數(shù)字治理、安全議題、氣候傳播和生態(tài)理念等不同角度,探討了全球傳播治理中的規(guī)則協(xié)作。史安斌和俞雅蕓分析了全球數(shù)智治理的發(fā)展態(tài)勢(shì),認(rèn)為中國通過數(shù)字治理推動(dòng)了國際傳播新秩序的形成。19雷躍捷認(rèn)為,全球安全議題中的傳播協(xié)作至關(guān)重要,它將中國置于國際傳播規(guī)則制定的中心。20閆橋發(fā)現(xiàn),氣候變化作為一個(gè)全球共識(shí)的緊迫議題,有著天然的傳播潛力,可以成為“雙碳目標(biāo)”語境之下國際傳播的新切入口。21張?chǎng)芜M(jìn)一步指出,由于西方生態(tài)話語在全球治理中的滯后性和信任危機(jī),中國生態(tài)文明話語憑借實(shí)踐基礎(chǔ)和理論優(yōu)勢(shì),迎來了在國際傳播中的重要契機(jī)。22
三、數(shù)智全媒體矩陣:技術(shù)賦能與情感共振的創(chuàng)新路徑
在數(shù)智時(shí)代,國際傳播模式經(jīng)歷了深刻的技術(shù)變革,人工智能、大數(shù)據(jù)等技術(shù)成為驅(qū)動(dòng)全球傳播的重要力量。崔波指出,以ChatGPT為代表的生成式AI進(jìn)入國際傳播生態(tài),兼具生產(chǎn)者和消費(fèi)者雙重身份,成為傳播新物種;人機(jī)共存、人機(jī)共有、人機(jī)共創(chuàng)將是國際傳播的新面向。23生成式AI和大數(shù)據(jù)技術(shù)正推動(dòng)傳播從傳統(tǒng)模式轉(zhuǎn)向更加個(gè)性化和精準(zhǔn)化。這種技術(shù)變革不僅優(yōu)化了信息的分發(fā)效率,還為國際傳播提供了更多的創(chuàng)新手段。
打造全媒體矩陣已成為推動(dòng)國際傳播和提升傳播效果的亮點(diǎn)策略之一。全媒體矩陣不僅整合了短視頻、微短劇、電視劇、電影、圖書、網(wǎng)絡(luò)文學(xué)等多種媒介形式,24還通過內(nèi)容生產(chǎn)、分發(fā)和反饋的協(xié)同聯(lián)動(dòng),提高了國際傳播的覆蓋率與精確度。短視頻作為全媒體矩陣中的關(guān)鍵載體,憑借智能推薦和數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)的精準(zhǔn)推送,能夠迅速將文化內(nèi)容傳播到全球受眾,從而突破語言和文化的障礙,實(shí)現(xiàn)跨文化傳播的高效化。25王威分析了“洋網(wǎng)紅”在短視頻平臺(tái)中的崛起,特別是在跨文化傳播中的作用,通過視覺和情感共鳴推動(dòng)了全球受眾對(duì)中華文化的認(rèn)同。26同時(shí),微短劇也在國際傳播中發(fā)揮了重要作用。微短劇以其短小精悍的內(nèi)容優(yōu)勢(shì),能夠在短時(shí)間內(nèi)傳遞具有文化深度的信息,尤其在跨文化傳播中表現(xiàn)出較高的傳播效果。國產(chǎn)電視劇與電影則通過平臺(tái)化傳播和情感共鳴的敘事方式,在國際市場(chǎng)上獲得了廣泛的關(guān)注。黃雅彬在其研究中提到,國產(chǎn)電視劇通過流媒體平臺(tái)逐漸從“走出去”發(fā)展為“走進(jìn)去”,其文化敘事與價(jià)值觀的輸出在國際傳播中取得了顯著成效。27
此外,數(shù)字出版、網(wǎng)絡(luò)文學(xué)、和劇本殺等多種載體也通過全媒體矩陣實(shí)現(xiàn)了全球化傳播。洪宇指出,數(shù)字出版通過多語言、多平臺(tái)的傳播方式,極大地拓展了中華文化的全球傳播路徑。28網(wǎng)絡(luò)文學(xué)通過翻譯平臺(tái)和全球社群的互動(dòng),逐漸成為國際傳播中的新興力量。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)有望實(shí)現(xiàn)精準(zhǔn)有效傳播,成為“注意力經(jīng)濟(jì)”秩序下深入人心的中國文化符號(hào)。傳播路徑直接決定傳播的影響和效果,以劇本殺為依托的國際傳播能夠發(fā)揮青年的橋梁和紐帶作用,劇本殺在競(jìng)爭(zhēng)激烈的文娛市場(chǎng)脫穎而出,有望成為中華文化“走出去”的創(chuàng)新路徑。29
情感共鳴和共情傳播是實(shí)現(xiàn)文化認(rèn)同的關(guān)鍵策略。通過短視頻、微短劇等多種形式的傳播協(xié)作,國際傳播不僅打破了語言障礙,還通過情感共鳴增強(qiáng)了文化的吸引力和接受度。情感共鳴是跨文化傳播中的重要策略。通過跨文化情感傳播,可以減少文化隔閡,增強(qiáng)不同文化背景下的受眾對(duì)內(nèi)容的理解和共鳴。30共情傳播在全球化背景下的應(yīng)用可以增強(qiáng)文化間的理解與認(rèn)同,尤其是在新聞傳播和跨文化交流中,通過共情策略提高了傳播效果。31這種共情傳播不僅在理論上豐富了傳播路徑的討論,還為未來的國際傳播提供了新的實(shí)踐方向。
四、文化話語體系:從中華符號(hào)到全球認(rèn)同
2024年,構(gòu)建文化話語體系成為國際傳播的重要議題。習(xí)近平總書記高度重視中國話語體系構(gòu)建的重要作用:“更深層次地看,我們?cè)趪H上有理說不清的一個(gè)重要原因,是我們的對(duì)外傳播話語體系沒有完全建立起來。”文化自信、文化輸出和文化認(rèn)同被認(rèn)為是推動(dòng)國家形象和全球認(rèn)同的關(guān)鍵因素。文化自信強(qiáng)調(diào)對(duì)中華文明的傳承與創(chuàng)新,在習(xí)近平總書記的指導(dǎo)下,文化自信成為中國國際傳播戰(zhàn)略中的核心。32文化輸出的重點(diǎn)是通過展示中華文化符號(hào),如春節(jié)、儒家文化等,增強(qiáng)全球認(rèn)同感。這種符號(hào)化的文化傳播不僅提升了中國文化的國際影響力,也推動(dòng)了文化認(rèn)同的實(shí)現(xiàn)。中華符號(hào)如黃河、春節(jié)、青花瓷、馬面裙、熊貓等,逐漸成為國際文化舞臺(tái)上的象征,并通過各種渠道展現(xiàn)出中國的現(xiàn)代化形象。
在國家形象塑造中,城市傳播作為文化話語輸出的一部分,展示了中國城市現(xiàn)代化發(fā)展的成就和文化軟實(shí)力。徐翔提出“領(lǐng)袖城市”概念,認(rèn)為當(dāng)前的國際傳播要善于通過作為關(guān)鍵節(jié)點(diǎn)的“領(lǐng)袖城市”來間接調(diào)節(jié)和影響其他城市的熱門內(nèi)容,從而進(jìn)行真實(shí)、全面、立體的中國聲音的復(fù)制。33地方國際傳播中心——城市,應(yīng)挖掘具有本土特色的“原型戰(zhàn)略傳播”資源,平衡全球化、本土化屬性,放大本國的制度和文化優(yōu)勢(shì),才能有力打造多維展示國家形象的窗口,增強(qiáng)全球?qū)χ袊奈幕J(rèn)同。34
習(xí)近平總書記提出的構(gòu)建人類命運(yùn)共同體理念為文化認(rèn)同提供了理論基礎(chǔ),強(qiáng)調(diào)通過人類命運(yùn)共同體理念的傳播,推動(dòng)全球?qū)χ袊幕慕邮芘c認(rèn)同。35這一過程中,漢學(xué)家和中國文化出版領(lǐng)域的合作進(jìn)一步推動(dòng)中國文化在全球的傳播,使得中華符號(hào)在全球范圍內(nèi)的認(rèn)同得到加強(qiáng)。36
五、全球視野:權(quán)力、全球化與技術(shù)創(chuàng)新
在2024年,國際視野的國際傳播研究展現(xiàn)出多元化和跨學(xué)科發(fā)展的趨勢(shì),學(xué)者們從不同視角探討了國際傳播中的復(fù)雜議題。這些研究主要分為三個(gè)方向:權(quán)力與傳播策略、全球化與本地化互動(dòng)的關(guān)系,以及技術(shù)創(chuàng)新對(duì)傳播的影響。
權(quán)力與傳播策略的互動(dòng)在全球范圍內(nèi)呈現(xiàn)出不同的表現(xiàn)形式。森居爾(Sengul)與麥克斯維尼(McSwiney)通過對(duì)澳大利亞維多利亞州政府應(yīng)對(duì)極右翼崛起的危機(jī)溝通分析,揭示了政府如何通過符號(hào)性政策,如禁止納粹標(biāo)志,來維護(hù)其多元文化形象。37同樣,奧瓦爾(Auwal)與埃爾索伊(Ersoy)運(yùn)用和平新聞學(xué)框架,探討了尼日利亞推特禁令在不同新聞報(bào)道中的呈現(xiàn)方式,揭示了政治溝通在緩和或加劇社會(huì)緊張局勢(shì)中的作用。38薩利赫(Salih)則通過分析伊斯蘭國(ISIS)前領(lǐng)導(dǎo)人巴格達(dá)迪的人格崇拜,展示了其如何通過控制媒體形象來強(qiáng)化支持者的忠誠和神秘感。39
全球化與本地化之間的互動(dòng)在2024年的國際傳播研究中成為備受關(guān)注的焦點(diǎn)。吉諾娃(Girginova)等人提出,全球傳播可以作為一種認(rèn)知立場(chǎng),通過情境化、歷史根基、權(quán)力關(guān)系和跨文化比較來深化全球傳播的理論基礎(chǔ)。40對(duì)此,邱林川(Qiu)在回應(yīng)中指出全球傳播研究中存在的理論陷阱,強(qiáng)調(diào)需要通過批判性的方法克服存在于全球與本地文化互動(dòng)過程中的挑戰(zhàn)。41拉曼(Raman)進(jìn)一步擴(kuò)展了這一討論,探討了如何在全球化視野下保持對(duì)本地文化的深入理解,強(qiáng)調(diào)了研究和教學(xué)中的開放性。42湯斯(Towns)與扎茲(Qazzaz)則從馬克思主義國際主義的視角重新審視了全球傳播中的“全球”概念,認(rèn)為應(yīng)重新定義國際與全球傳播理論之間的關(guān)系。43這些研究不僅深化了全球傳播的理論框架,還提出了全球與本地關(guān)系中權(quán)力和文化的復(fù)雜性。
技術(shù)創(chuàng)新對(duì)傳播模式的重塑也是2024年國際傳播研究的重要議題,學(xué)者們著重分析了在跨文化傳播過程中數(shù)字技術(shù)對(duì)新聞業(yè)及公共傳播的影響。麥康奈爾(McConnell)等人研究了岡比亞女性生育團(tuán)體在新冠肺炎疫情期間如何通過瓦次普(WhatsApp)等社交媒體進(jìn)行健康宣傳,提出了“技術(shù)本土化”的概念,認(rèn)為社交媒體不僅是個(gè)人私域的工具,更是一種在公共領(lǐng)域獲得權(quán)力的方式。44這一研究揭示了技術(shù)如何在特定文化背景下被重新定義和應(yīng)用。同樣,恩德洛武(Ndlovu)通過對(duì)津巴布韋AI新聞主播的分析,指出數(shù)字創(chuàng)新正在改變?nèi)虻男侣劸庉嬍覍?shí)踐。45觀眾認(rèn)可技術(shù)創(chuàng)新的同時(shí),也擔(dān)憂其缺乏人性化表達(dá)及對(duì)傳統(tǒng)記者職業(yè)的威脅。技術(shù)進(jìn)步深刻變革了全球傳播實(shí)踐,改變信息跨境流動(dòng)方式,同時(shí)也帶來新的機(jī)遇和挑戰(zhàn),促使我們重新思考國際傳播的未來。
六、結(jié)語
2024年,國際傳播研究呈現(xiàn)出多元交融、數(shù)字共鳴的鮮明特征,體現(xiàn)了理論創(chuàng)新與實(shí)踐變革的深度融合。
其一,在2024年,國際傳播研究領(lǐng)域呈現(xiàn)出一個(gè)顯著的核心特征,那就是自主知識(shí)體系的構(gòu)建。長(zhǎng)期以來,全球傳播領(lǐng)域一直被西方的理論框架所主導(dǎo),這些理論框架在很大程度上塑造了國際傳播的學(xué)術(shù)討論和實(shí)踐。然而,中國學(xué)者們正積極地發(fā)展獨(dú)立的傳播理論體系,如全球共通理論,就是從解決西方國際傳播的沖突和戰(zhàn)爭(zhēng)觀念的有力探索,是符合中國一再強(qiáng)調(diào)的和合理念的延伸。這種努力不僅是為了從中國豐富的本土文化和歷史經(jīng)驗(yàn)中提煉出具有中國特色的理論資源,而且也是為了在全球傳播舞臺(tái)上提升中國的影響力和話語權(quán)。這種理論體系的構(gòu)建,不僅有助于更好地理解中國的傳播現(xiàn)象,而且也為全球傳播理論的發(fā)展提供新的視角和思路,為全球傳播實(shí)踐提供中國智慧和中國方案。
第二,全球傳播治理正從權(quán)力博弈轉(zhuǎn)向規(guī)則協(xié)作。這一轉(zhuǎn)變既體現(xiàn)在國際關(guān)系的宏觀層面,也深入影響微觀實(shí)踐?!叭蚰戏健痹捳Z崛起及“一帶一路”倡議,為“全球南方”國家提升話語權(quán)、深化多邊合作與文化互鑒提供了平臺(tái)。媒介治理和國際組織的積極參與推動(dòng)了合作共治,強(qiáng)調(diào)公平、公正、公開的原則,促進(jìn)文化多樣性與包容性。各方通過協(xié)商制定規(guī)則,強(qiáng)化治理的協(xié)同化與制度化,助力構(gòu)建公正合理的國際傳播秩序,為全球和平與發(fā)展作出貢獻(xiàn)。
第三,人工智能和大數(shù)據(jù)深刻改變了信息傳播方式,推動(dòng)傳播從單向輸出向個(gè)性化、精準(zhǔn)化的雙向互動(dòng)轉(zhuǎn)變,極大提升了效率與內(nèi)容豐富性。全媒體矩陣整合短視頻、微短劇等多種媒介形式,構(gòu)建多元化傳播平臺(tái),打破媒介界限,通過情感共鳴增強(qiáng)文化內(nèi)容的全球影響力。這種技術(shù)與情感的結(jié)合,一方面使信息傳播超越知識(shí)傳遞,成為跨文化交流的重要橋梁,為國際傳播注入了溫度與深度,使得信息傳播不僅僅是知識(shí)和信息的傳遞,更是情感和文化的交流;另一方面使得全媒體矩陣在國際傳播中發(fā)揮了不可替代的作用,成為連接不同文化、促進(jìn)國際交流的重要橋梁。
第四,在全球化的背景下,構(gòu)建具有鮮明特色的文化話語體系,對(duì)于提升中華文化的國際影響力和傳播力具有至關(guān)重要的意義。通過精心策劃和傳播一系列具有深厚文化底蘊(yùn)和鮮明民族特色的文化符號(hào),不僅能夠有效地傳遞中華文化的獨(dú)特魅力,而且能夠增強(qiáng)國民的文化自信,同時(shí)促進(jìn)全球范圍內(nèi)對(duì)中國文化的認(rèn)同和理解。在中國文化傳播實(shí)踐中,中華文化的核心價(jià)值和獨(dú)特魅力傳遞給世界,不僅有助于提升國家軟實(shí)力,而且對(duì)于構(gòu)建人類命運(yùn)共同體、促進(jìn)不同文化之間的交流與互鑒具有深遠(yuǎn)的意義。持續(xù)深化文化話語體系的構(gòu)建,不斷優(yōu)化文化傳播策略,對(duì)于推動(dòng)中華文化走向世界、增強(qiáng)國際影響力具有不可替代的作用。
第五,跨學(xué)科的研究方法使國際傳播研究深入問題本質(zhì),揭示其復(fù)雜性與動(dòng)態(tài)性。學(xué)者們探討了權(quán)力結(jié)構(gòu)對(duì)傳播策略的影響,全球化與本地文化的互動(dòng),以及技術(shù)創(chuàng)新對(duì)傳播模式的推動(dòng)作用。這種方法不僅拓展了國際傳播研究的視野,也為政策制定和實(shí)踐者提供更廣泛的參考。通過跨學(xué)科研究,國際傳播環(huán)境將更加開放、多元,促進(jìn)文化交流與全球和諧發(fā)展。
總體而言,2024年的國際傳播研究展現(xiàn)出自主性增強(qiáng)、治理協(xié)作、技術(shù)驅(qū)動(dòng)與文化自信交織發(fā)展的特征。這些特征不僅反映了全球傳播環(huán)境的變化,也揭示了中國在國際傳播中的戰(zhàn)略布局與創(chuàng)新路徑。未來,國際傳播將繼續(xù)在多元交融與數(shù)字共鳴的推動(dòng)下,朝著更加自主、協(xié)作與創(chuàng)新的方向發(fā)展,提升中國在全球傳播中的影響力和主動(dòng)性。
本文系國家社科基金重大項(xiàng)目“互聯(lián)網(wǎng)環(huán)境下的新聞理論范式創(chuàng)新研究”(項(xiàng)目編號(hào):21ZD318) 的階段性成果。
吳飛系浙江大學(xué)國際傳播研究中心主任;劉珈如系浙江大學(xué)傳媒與國際文化學(xué)院碩士研究生
「注釋」
①程曼麗《:信息全球化時(shí)代的國際傳播》《,國際新聞界》2000年第4期,第17-21頁。
②《關(guān)于〈中共中央關(guān)于進(jìn)一步全面深化改革、推進(jìn)中國式現(xiàn)代化的決定〉的說明》,《人民日?qǐng)?bào)》2024年7月22日,第1版。
③韓蒙:《中國知識(shí)體系的自主性問題——基于哲學(xué)視角的思考》《,中國社會(huì)科學(xué)報(bào)》2022年10月27日,第3版。
④胡正榮、孟丁煒:《從“自在”到“自為”構(gòu)建以馬克思主義新聞?dòng)^為基石的國際傳播自主知識(shí)體系》,《對(duì)外傳播》2024年第3期,第51-54頁。
⑤賈文山、劉長(zhǎng)宇:《新亞洲學(xué)論綱:文明型亞洲研究的構(gòu)建》,《太平洋學(xué)報(bào)》2024年第7期,第1-13頁。
⑥馬立明:《中國概念的知識(shí)再造與全球旅行:國際傳播視角下的概念地理》,《暨南學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》2024年第6期,第71-85頁。
⑦韋路、李彰言:《協(xié)同傳播:國際傳播的新范式》《,傳媒觀察》2024年9月,第5-13頁、第2頁。
⑧方興東、鐘祥銘、謝永琪、何可:《全球共通:重新定義國際傳播——重估國際傳播的本體與時(shí)代使命》,《傳媒觀察》2024年6月,第48-57頁。
⑨吳飛:《以全球共通重構(gòu)國際傳播的新邏輯》《,傳媒觀察》2024年第9期,第1頁。
⑩任孟山:《國際關(guān)系理論與國際傳播研究的路徑聯(lián)結(jié):權(quán)力競(jìng)爭(zhēng)、相互依賴與身份認(rèn)知》,《山西大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》2024年第4期,第101-108頁。
11方興東、何可、鐘祥銘:《國內(nèi)—國際融合傳播:信息全球一體化背景下的國際傳播新格局》,《社會(huì)科學(xué)輯刊》2024年第4期,第208-218頁。
12田麗、畢昆:《基于復(fù)雜網(wǎng)絡(luò)的國際傳播研究新趨勢(shì)》,《青年記者》2024年第6期,第60-64頁。
13周敏、郅慧:《理解“韌性”:中華文明國際傳播的現(xiàn)實(shí)取向、要素耦合與邏輯理路》,《中國編輯》2024年第6期,第50-56頁。
14姬德強(qiáng)、蔣效妹、朱泓宇:《如何想象“全球南方”》,《新聞與寫作》2024年第1期,第113頁。
15史安斌、朱泓宇:《國際傳播敘事的“南方轉(zhuǎn)向”——基于“一帶一路”沿線國家媒體的扎根研究》,《傳媒觀察》2023年第9期,第18-27頁。
16景嘉伊、胡正榮:《價(jià)值觀板塊化形塑國際傳播議程——基于“一帶一路”的敘事性政策分析》,《國際新聞界》2024年第5期,第6-27頁。
17侯迎忠、玉昌林:《媒介共治:媒介化治理的學(xué)理脈絡(luò)、本土演進(jìn)與研究空間》,《現(xiàn)代傳播(中國傳媒大學(xué)學(xué)報(bào))》2024年第1期,第84-91頁。
18姬德強(qiáng)、 閆伯維:《內(nèi)外之間:“全球中國”傳播研究的邊界邏輯》,《全球傳媒學(xué)刊》2024年第3期,第158-171頁。
19史安斌、俞雅蕓:《全球數(shù)智之治的發(fā)展態(tài)勢(shì)與制度邏輯——基于2023年網(wǎng)絡(luò)治理研究的主題聚類分析》,《傳媒觀察》2024年第1期,第47-56頁。
20雷躍捷、侯璐:《從國家安全到全球安全:安全議題國際傳播的理念創(chuàng)新和實(shí)踐轉(zhuǎn)向》,《全球傳媒學(xué)刊》2024年第3期,第130-143頁。
21閆橋、曾繁旭:《氣候議題的國際傳播:天然潛力、特殊困境與可能路徑》,《新聞與寫作》2024年第9期,第98-106頁。
22張?chǎng)巍⑼跞翳骸吨袊鷳B(tài)文明國際傳播話語體系建構(gòu)路徑及成效》《,中國出版》2024年第4期,第59-64頁。
23崔波、黃智尚:《AI涌現(xiàn):國際傳播生態(tài)新物種、新范式和新秩序》《,出版廣角》2024年第3期,第21-27頁。
24丁佳文:《習(xí)近平總書記關(guān)于加強(qiáng)全媒體傳播體系建設(shè)重要論述研究》,《理論與現(xiàn)代化》2024年第1期,第33-42頁。
25段鵬、彭晨:《數(shù)智時(shí)代短視頻助力中華文明國際傳播的內(nèi)在邏輯與創(chuàng)新路徑》,《中國編輯》2024年第3期,第4-10頁。
26王威:《“洋網(wǎng)紅”短視頻跨文化傳播的現(xiàn)狀與思考》,《傳媒》2024年第11期,第53-55頁。
27黃雅彬:《從“走出去”到“走進(jìn)去”:國產(chǎn)劇海外傳播新格局》,《傳媒》2024年第1期,第50-52頁。
28洪宇、劉福利、顏昊:《中國數(shù)字文化出海與軟實(shí)力構(gòu)建》,《上海交通大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》2024年第1期,第37-54頁。
29羅長(zhǎng)青:《劇本殺作為中華文化國際傳播創(chuàng)新路徑的學(xué)理闡釋》,《武漢大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》2024年第3期,第20-28頁。
30胡洪春、羅圣寅:《中外跨國家庭視頻博主海外社交媒體的“雙重共情”傳播》,《現(xiàn)代傳播(中國傳媒大學(xué)學(xué)報(bào))》2024年第4期,第107-116頁。
31晏青:《可溝通性:中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化國際傳播命題與邏輯》,《新聞與傳播評(píng)論》2024年第4期,第17-26頁。
32康鳳云、劉寧:《習(xí)近平文化思想的時(shí)代擔(dān)當(dāng)、理論創(chuàng)新和實(shí)踐要求》,《南昌大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版)》2024年第4期,第12-20頁。
33徐翔、余君:《邁向“領(lǐng)袖城市”:國際社交媒體平臺(tái)的中國城市熱門內(nèi)容傳導(dǎo)》,《新聞與傳播評(píng)論》2024年第5期,第76-91頁。
34周亭、孫琳:《戰(zhàn)略傳播探索:地方國際傳播中心的定位、要素與路徑》,《中國新聞傳播研究》2024年第1期,第59-72頁。
35陳誠:《以習(xí)近平文化思想為指導(dǎo)開拓國際傳播工作新局面》,《紅旗文稿》2024年第4期,第45-48頁。
36陳琳:《人類命運(yùn)共同體思想的國際傳播研究》,博士學(xué)位論文,吉林大學(xué),2024年。
37Sengul, K., McSwiney, J. (2024).“ Nazis Aren’t Welcome Here”: Selling Democracy in the Age of Far-Right Extremism. Media and Communication, pp.12.
38Muhammad Auwal, A., Ersoy, M. (2024). Tweeting“ in the language they understand”: a peace journalism conception of political contexts and media narratives on Nigeria’s Twitter ban. Media International Australia, 1329878X241280234.
39Salih, M. A. (2024). The Curious Personality Cult of Abu Bakr Al-Baghdadi: At the Crossroads of Religion, Politics, and Communication Strategies and Technologies. Journal of Religion, Media and Digital Culture, 13(1), 65-87.
40Girginova, K., Han, W., Jaber, H., Kim, J., Madenga, F., Morales-Suárez, M., ... Wang, J. (2024). Global communication as a standpoint: A critical engagement with research, pedagogy, and the profession through a global communication lens. Media, Culture Society, 01634437241277893.
41Qiu, J. L. (2024). Response essay: Standpointing global communication. Media, Culture Society, 01634437241277889.
42Raman, U. (2024). A global communications standpoint: What might that mean?. Media, Culture Society, 01634437241277903.
43Towns, A. R., Qazzaz, A. (2024). To internationalize global communication. Media, Culture Society, 01634437241277888.
44McConnell, B. B., Huma, H. B., Minteh, M., Darboe, B. (2024). Domesticating WhatsApp: Female fertility society performers and health promotion in the Gambia. Media, Culture Society, 01634437241271002.
45Ndlovu, M. (2024). Audience perceptions of AI-driven news presenters: A case of‘ Alice’in Zimbabwe. Media, Culture Society, 01634437241270982.
責(zé)編:霍瑤