摘 要:《新華字典》是中國首部現(xiàn)代漢語字典,也是迄今為止世界出版發(fā)行量最高的字典之一。該字典由魏建功等人于1953年編纂,魏建功是一位中國著名的語言文字學(xué)家。首版以注音形式編排字母順序,并由人民教育出版社于1953年出版。隨后的修訂中,字母順序重新以漢語拼音順序編排,并由商務(wù)印書館重新出版。新中國成立后,《新華字典》成為中國首部使用白話釋義的字典,其中所有列舉也以白話呈現(xiàn)?!缎氯A字典》因此成為中國最具權(quán)威和影響力的漢語字典之一,是小型漢語辭書的經(jīng)典典范。
關(guān)鍵詞:《新華字典》;編寫;釋義;漢語字典
中圖分類號(hào):H163文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):2095-9052(2024)10-0037-03
引言
《新華字典》在過去50多年中見證了中國文學(xué)的發(fā)展,展現(xiàn)了漢語文字和文學(xué)的變化,并反映了不同時(shí)期的社會(huì)特征。首版的《新華字典》采用了線裝書的形式,大量收錄了繁體字和生僻字。此外,該版本還使用了民國時(shí)期創(chuàng)立的音標(biāo)進(jìn)行驗(yàn)字,因?yàn)楫?dāng)時(shí)中國尚未正式公布漢語拼音方案。此版的每一頁都繪有植物、動(dòng)物、農(nóng)業(yè)和工業(yè)機(jī)械等圖畫,使得《新華字典》成為當(dāng)時(shí)的小百科全書。隨著時(shí)代的發(fā)展,后續(xù)版本反映了社會(huì)互動(dòng)和語言發(fā)展軌跡。字體樣式和印刷效果不斷豐富和改善,收錄的字詞和詞義解釋也更加豐富。
一、《新華字典》的編纂特色
(一)字形編纂中的繁體字與異體字
《新華字典》的字形編寫具有明顯的時(shí)代特點(diǎn),隨著時(shí)代的發(fā)展和變化,其特色也在不斷演變。以1953年版和1954年版為例,這兩個(gè)版本的字典主要采用繁體字編寫。然而,到了1957年,國務(wù)院公布了標(biāo)準(zhǔn)的簡(jiǎn)化字正體,即所謂的“漢字簡(jiǎn)化方案”,《新華字典》也相應(yīng)對(duì)字形進(jìn)行了首次簡(jiǎn)化字體的編排。1986年,國家語言文字委員會(huì)以“簡(jiǎn)化字總表”為字體規(guī)范基礎(chǔ),重新發(fā)布了《簡(jiǎn)表》,并在1987年版的《新華字典》的“說明”部分明確表示:“根據(jù)‘簡(jiǎn)化字總表’對(duì)相關(guān)字頭進(jìn)行了調(diào)整?!彪S后,于1988年發(fā)布了“現(xiàn)代漢語通用字表”,成為《新華字典》92年版修訂字頭規(guī)范的依據(jù)。自1998年起,對(duì)《新華字典》的字頭進(jìn)行了增刪和調(diào)整,同時(shí)對(duì)字頭后的異體字與繁體字的區(qū)分主要依據(jù)于“第一批異體字整理表”、“簡(jiǎn)化字總表”以及“現(xiàn)代漢語通用字表”[1]。
關(guān)于繁體字和簡(jiǎn)體字的使用,繁體字因其復(fù)雜的筆畫而在書寫、認(rèn)知和記憶方面存在一定困難。相比之下,簡(jiǎn)體字在使用上更為方便,更易于識(shí)別和記憶,因此更適合用于推廣和教育漢字文化。簡(jiǎn)體字的推廣有助于提升整體人民的文化素質(zhì),符合國家對(duì)漢字文化傳承的需求。在這一發(fā)展進(jìn)程中,《新華字典》作為權(quán)威的漢字工具書,代表著規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn)。因此,為了使《新華字典》具有時(shí)代特色,編寫過程必然需要順應(yīng)時(shí)代的特點(diǎn)和需求。其中一個(gè)變化便是將《新華字典》中的繁體字全部替換為簡(jiǎn)體字,這一舉措完全廢除了繁體字,使文字規(guī)范與時(shí)代實(shí)際情況相一致[2]。
在《新華字典》的異體字方面,為了更好地滿足社會(huì)廣大人民的用字需求,《新華字典》一直在不斷增補(bǔ)、改進(jìn)和刪除一些異體字。以“剋”字為例,1953年的《新華字典》中將其列為獨(dú)立字頭。1957年,《新華字典》將“剋”字的義項(xiàng)調(diào)整為“克”字,將其歸并為“克”字的異體字。再到1971年修訂版,再次將“剋”字重新歸為獨(dú)立字頭,并標(biāo)注其讀音為“kei”。至今,“剋”字被獨(dú)立使用,與“克”字有著不同的規(guī)范與用法[3]。除此之外,還有一些新增的異形字頭是一些新出現(xiàn)的造字,比如隨著時(shí)代的發(fā)展出現(xiàn)的代表化學(xué)元素的字形。例如,1998年的《新華字典》中出現(xiàn)了“鑪”字,2004年的《新華字典》新增了“鎂”,以及2011年的《新華字典》中增加了“鉈”等。這些字都是由于社會(huì)的不斷進(jìn)步和科技的發(fā)展而出現(xiàn)的化學(xué)類名稱,也被納入了《新華字典》的編纂之中。
(二)字音編纂中的注音與字音編寫
在《新華字典》的字音注音方面,體現(xiàn)了與時(shí)代交替的特點(diǎn)。1953年版和1954年版采用了字母注音方式,但到了1957年,《新華字典》采用了“漢語拼音方案”作為字音注音的依據(jù)。在這一版的《新華字典》中,字母在前,漢語拼音在后。然而,到了1959年,字音注音又發(fā)生了變化。這一版的字典漢語拼音成為漢字注音的主要方式。同時(shí),相關(guān)的檢索方式也隨著注音的調(diào)整而發(fā)生了變化。原來的漢語拼音的音節(jié)成為《新華字典》的索引方式,而變?yōu)榱俗⒁糇帜傅囊粜蜃鳛榱诵碌乃饕绞剑?]。
短期內(nèi)語音相對(duì)穩(wěn)定,但作為人們?nèi)粘=涣鞯幕A(chǔ)工具,語言需要隨著時(shí)代的發(fā)展不斷擴(kuò)展,因此語音也會(huì)逐漸發(fā)生變化,這是不可避免的。在《新華字典》的語音編寫中,這一特點(diǎn)得到了順應(yīng)和尊重。在1953年的《新華字典》中,“呆”字的標(biāo)準(zhǔn)讀音從1953到1957年標(biāo)注為“dai”,但在1959到1979年間調(diào)整為“ai”,直到1987年又改回“dai”[5]。這樣的編寫旨在更好地順應(yīng)社會(huì)大多數(shù)人長(zhǎng)期使用的語音習(xí)慣和人們生活中的交際需求。此外,《新華字典》的讀音編寫特點(diǎn)還與語言的新義有關(guān)。隨著人們對(duì)語言使用的變化,某些字的使用意義也發(fā)生了變化,新的讀音隨之出現(xiàn),并逐漸被社會(huì)廣大群眾所認(rèn)可和接受。
二、注釋編纂中的權(quán)威性與實(shí)用性
在《新華字典》的注釋編寫過程中,中國知名的文學(xué)、語言學(xué)者和專家扮演著重要角色。首版《新華字典》的主要編者是著名文學(xué)專家魏建功,在具體釋義的規(guī)定上,強(qiáng)調(diào)了明確的解釋,避免模棱兩可的表達(dá)和互訓(xùn)的方式。還規(guī)定在漢字解釋之后,需要提供一些具體的例證,例如生活中常用的詞匯或常見的短句,并在必要時(shí)包括相關(guān)的語法信息。除了釋義,還需要考慮詞義的發(fā)展,例如一些詞義是很早出現(xiàn)的,一些是在生活中的比喻引申而來,而另一些是在特定情況下逐漸延伸出來的新意義。這些區(qū)別會(huì)在《新華字典》中得到注明,以便讀者理解。除了釋義,專家還對(duì)《新華字典》的條目、字體以及收字的數(shù)量進(jìn)行了研究。此外,中國著名的北大中文系教授(中國語言學(xué)家)王力等專業(yè)人士對(duì)《新華字典》的初稿提出了許多寶貴意見,因此,《新華字典》的編寫是中國眾多著名文學(xué)語言專家共同努力的成果,每一個(gè)字的注釋都代表著中國漢字標(biāo)準(zhǔn)的權(quán)威性。
《新華字典》的主要使用群體大致可分為兩類:一類是小學(xué)的師生,另一類是廣大的普通讀者。這兩類讀者通常使用《新華字典》的目的是查閱字詞的含義、發(fā)音和用法,而非筆畫構(gòu)造或部首信息。因此,《新華字典》在編寫過程中未標(biāo)注部首和筆畫數(shù),而是專注于實(shí)用性。其注釋內(nèi)容考慮了社會(huì)實(shí)際應(yīng)用情況,并征求了廣泛的社會(huì)意見,初稿編寫完成后還會(huì)根據(jù)反饋意見進(jìn)行修訂和完善。
三、《新華字典》在國際漢語教學(xué)的應(yīng)用路徑
隨著我國經(jīng)濟(jì)的不斷發(fā)展以及全球化進(jìn)程的加劇,我國在世界中的影響力逐漸增加,漢語學(xué)習(xí)的人數(shù)也逐漸增加,漢語成為國際熱門語言之一,國際漢語教學(xué)也得到了發(fā)展。國際漢語教學(xué)的發(fā)展有助于向世界展示我國的優(yōu)秀文化,提升我國的文化影響力。在國際漢語教學(xué)的過程中,《新華字典》具有較為廣泛的應(yīng)用,《新華字典》在教學(xué)的過程中能用于對(duì)字音、字形、詞義等基礎(chǔ)內(nèi)容的教學(xué)中,有助于提高國際漢語教學(xué)質(zhì)量,優(yōu)化教學(xué)方式,也是漢語學(xué)習(xí)者最重要的輔助工具之一。
(一)《新華字典》對(duì)國際漢語字音教學(xué)的影響
字音是漢語教學(xué)中最基礎(chǔ)的內(nèi)容之一,《新華字典》在編撰的過程中,將漢語拼音調(diào)整到了字母的全面,漢語拼音成為漢字注音的主要方式,并且在這一版的《新華字典》中,相關(guān)的檢索方式也隨著注音的調(diào)整而發(fā)生了變化,在進(jìn)行教學(xué)的過程中,能幫助漢語學(xué)習(xí)者更好地理解字音。且《新華字典》在進(jìn)行編撰的過程中以二十四字母為順序,在進(jìn)行教學(xué)的過程中也能方便漢語學(xué)習(xí)者進(jìn)行相關(guān)字音的學(xué)習(xí)。于《新華字典》的所有編寫是具有代表性和標(biāo)準(zhǔn)性的,所以修訂的依據(jù)也是根據(jù)中國的普通話審音表而進(jìn)行的,在進(jìn)行教學(xué)的過程中能為漢語學(xué)習(xí)者提供較為標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)音教學(xué),提高教學(xué)的質(zhì)量。字音是聽、說、讀、寫的基礎(chǔ),《新華字典》在進(jìn)行編撰的過程中,將具體字、詞的正確拼音(音節(jié)、音調(diào))進(jìn)行了展示,為國際漢語字音教學(xué)提供了發(fā)音的標(biāo)準(zhǔn)?!缎氯A字典》在讀音上的編寫特點(diǎn)還與語言的新義有關(guān),在人們對(duì)語言的使用中,對(duì)某一個(gè)字的運(yùn)用有了新的使用意義,而也隨著出現(xiàn)了新的一些讀音,并且在這個(gè)過程中被社會(huì)的廣大群眾所認(rèn)可和接受,在生活中也逐漸地被廣泛使用,在字音編寫的過程中符合中國人交流的習(xí)慣,在教學(xué)的過程中,能為漢語學(xué)習(xí)者提供最貼合實(shí)際的發(fā)音。此外,一詞多音也是國際漢語教學(xué)中難度較大的問題之一,在教學(xué)的過程中,通常會(huì)出現(xiàn)同一個(gè)字不同發(fā)音的情況,容易誤導(dǎo)學(xué)生?!缎氯A字典》在編撰的過程中針對(duì)多音詞進(jìn)行了標(biāo)準(zhǔn),比如由“ma”組成的字詞會(huì)出現(xiàn)在同一板塊,包括“嗎”“嘛”“馬”“媽”等內(nèi)容,同一個(gè)音節(jié),由一聲到四聲不同音調(diào)會(huì)構(gòu)成一個(gè)新字。在教學(xué)的過程中,《新華字典》的應(yīng)用,能將同音節(jié)字詞進(jìn)行展示,且對(duì)其進(jìn)行釋義,便于理解。
(二)《新華字典》應(yīng)用于國際漢語字形教學(xué)
字形是讀、寫的基礎(chǔ),是國際漢語教學(xué)中最重要的內(nèi)容之一。“偏旁”、“部首”是字形學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),國際漢語在進(jìn)行字形教學(xué)的過程中,以“部首”和“結(jié)構(gòu)”為基礎(chǔ),在進(jìn)行教學(xué)的過程中,從最簡(jiǎn)單的字形進(jìn)行教學(xué),不斷提高漢語學(xué)習(xí)者的識(shí)字能力?!缎氯A字典》在編撰的過程中對(duì)繁體字、異體字均有所涉及,在進(jìn)行教學(xué)活動(dòng)過程中,能通過字典查詢的教學(xué),幫助學(xué)生自主進(jìn)行陌生詞匯的查詢。部分學(xué)生在學(xué)習(xí)的過程中能針對(duì)相關(guān)的字形,通過查詢《新華字典》最終學(xué)會(huì)該字詞的正確發(fā)音,提高學(xué)生的自學(xué)能力。在國際漢語教學(xué)的過程中,能幫助學(xué)生掌握相關(guān)的發(fā)音和字形,加深學(xué)生的記憶。
在進(jìn)行教學(xué)活動(dòng)的過程中,能通過《新華字典》,理解“喆”、“犇”以及“甦”和“堃”等等這樣的異形字,這些異形字在人們的使用中更容易出現(xiàn)在人們的名字上面,其中的“甦”字也是現(xiàn)在“蘇”的異形字,有著從假死中又活過來的意思;“喆”字一般是以人名的形式出現(xiàn),作為“哲”的異形字;而我們?cè)谏钪信紶栆材軌蚩吹健盃摹弊值某霈F(xiàn),比如說在火鍋店的招牌中,這是“奔”的異形字,在《新華字典》中的釋義為:跑以及急走。
(三)《新華字典》國際漢語詞義教學(xué)的影響
《新華字典》的注釋編寫也具有和字音與字形相同的一些特色,也就是具有一定的時(shí)代性、實(shí)用性、權(quán)威性以及規(guī)范性。在漢語學(xué)習(xí)的過程中,同一個(gè)漢字或詞語具有完全不同的含義,多義詞是國際漢語學(xué)習(xí)中難度較高的內(nèi)容之一。學(xué)生在學(xué)習(xí)的過程中容易忽視一詞多義的情況,甚至出現(xiàn)混淆的情況,影響學(xué)生學(xué)習(xí)的質(zhì)量和效率?!缎氯A字典》在編撰的過程中對(duì)一詞的所有含義進(jìn)行了標(biāo)注,按照詞性、詞音等類型進(jìn)行分類,對(duì)其不同的含義進(jìn)行了展示,在國際漢語進(jìn)行教學(xué)的過程中,能為學(xué)生提供資料參考,幫助學(xué)生理解相關(guān)的詞義。漢語一些詞的詞義是很早出現(xiàn)的一個(gè)意義慢慢地發(fā)展而來的。一些是在生活中的“比喻”引申而來,這樣的機(jī)會(huì)在《新華字典》中注明為“比喻義”,然后一些是在一些特定的情況下逐漸延伸出來的新的意義,這樣的會(huì)注明為“引申義”。同時(shí)《新華字典》在對(duì)詞義進(jìn)行注釋中,規(guī)定了編寫解釋的時(shí)候,又要非常明確的意思,不能夠模棱兩可,并且互訓(xùn)這樣的方式盡量的不要去使用,然后是關(guān)于一個(gè)詞匯多層意思的規(guī)定,要將最常見,最常使用的意義編寫在前面,一些比較不常見和生活中不怎么使用得到的意義編寫在后面。然后在漢字解釋之后,還需要將一些具體的例句編寫在解釋后,就比如說一些生活之中經(jīng)常會(huì)使用到的詞匯,或是生活中常見的一些短句,有必要的還需要將一些相關(guān)的語法也編寫在其中,結(jié)合具體的語境,有助于幫助讀者進(jìn)行理解?!缎氯A字典》中對(duì)這些內(nèi)容都有詳細(xì)的解釋和說明,在國際漢語教學(xué)的過程中,能幫助學(xué)生進(jìn)行理解和記憶。
比如,“單”讀作“shan”時(shí)表示姓氏,讀作“dan”時(shí)表示數(shù)量;“算賬”用于不同的語境又擁有不一樣的含義,“別打擾他,他正在算賬”,這里的算賬表示“計(jì)算賬目”,為基本義;“好,你記住,遲早有一天找你算賬”,這里的“算賬”表示吃虧或失敗后與別人進(jìn)行較量,為引申義。
結(jié)語
《新華字典》作為中國文學(xué)文化事業(yè)非常重要的組成部分,它有著規(guī)范現(xiàn)代人們漢語言使用的基本職責(zé),同時(shí)他的肩上也擔(dān)任著掃除社會(huì)文盲的首要任務(wù)。在近50年的《新華字典》發(fā)展中,它的編寫一直具有能夠代表中國漢語言文化發(fā)展的特色,它順應(yīng)著時(shí)代的發(fā)展,同時(shí)它的每一次修訂,都是由中國著名的專業(yè)學(xué)者在一起研究討論而成的,所以整個(gè)《新華字典》在不斷的修訂和調(diào)整中,都具有時(shí)代性、權(quán)威性、實(shí)用性以及規(guī)范性的特色,在編寫內(nèi)容方面做到了“與時(shí)俱進(jìn)”,在編寫字詞方面做到了“咬文嚼字”,為規(guī)范中國的現(xiàn)代語言作出了極大的貢獻(xiàn)。
參考文獻(xiàn):
[1]石辰芳,章也.歷版《新華字典》修訂內(nèi)容的時(shí)代特色[J].內(nèi)蒙古師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2013(06):101-105.
[2]楊丹丹.我心中的好書·中華出版物·《新華字典》[J].出版科學(xué),2014(03):114.
[3]石鷗,鄭小玲.《字課圖說》:何以讓《新華字典》如毒藥[J].課程教學(xué)研究,2016,51(03):6-9.
[4]金欣欣,陳悅.《新華字典》與新中國社會(huì)文化[J].南陽師范學(xué)院學(xué)報(bào),2011(10):56-61.
[5]李舫,趙祥昆,常麗芳.小字典映射大時(shí)代——《新華字典》58歲背后故事[J].云南教育:世界,2011(20):34-36.