• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    系統(tǒng)功能語言學(xué)在翻譯研究中的探索與實(shí)踐

    2024-05-11 13:14:42司顯柱鄒琴琴
    關(guān)鍵詞:語言學(xué)語篇話語

    司顯柱 鄒琴琴

    摘要:以訪談形式,遵循 Holmes關(guān)于翻譯研究的描寫―理論―應(yīng)用模式,梳理了司顯柱教授致力于功能路徑翻譯研究的探索與實(shí)踐??論證系統(tǒng)功能語言學(xué)之于翻譯研究的可行性,運(yùn)用系統(tǒng)功能語言學(xué)理論建構(gòu)翻譯質(zhì)量評(píng)估模式,開展包括對(duì)外新聞話語與學(xué)術(shù)話語翻譯在內(nèi)的翻譯實(shí)踐與批評(píng)研究,闡述了系統(tǒng)功能語言學(xué)在翻譯研究中的理論意義與應(yīng)用價(jià)值。

    關(guān)鍵詞: 系統(tǒng)功能語言學(xué);Holmes翻譯研究模式;功能路徑翻譯研究

    中圖分類號(hào): H 059文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼: A 文章編號(hào): 1009 ? 895X(2024)02 ? 0118 ? 06

    DOI:10.13256/j.cnki.jusst.sse.231204573

    Application of Systemic Functional Linguistics in Translation Studies

    ?An Interview with Professor SI Xianzhu

    SI Xianzhu,ZOU Qinqin

    (School of Culture and Education, Shaanxi University of Science and Technology, Xian 710000, China)

    Abstract:Based on James Holmes

    descriptive-theoretical-applied translation studies model, this paperpresents an interview with Professor Si who studies translation under the framework of SystemicFunctional Linguistics (SFL). He has explored feasible application of SFL to Translation Studies,constructed a translation quality assessment model which was applied to his translation practice of andtranslation criticism on various genres of texts including international news and academic discourses. Inbrief, this article expounds theoretical significance and application of Systemic Functional Linguistics toTranslation Studies.

    Keywords:Systemic Functional Linguistics; James Holmes translation studies model; functionalapproach to translation studies

    1972年美籍荷蘭學(xué)者 Holmes在第三屆國(guó)際應(yīng)用語言學(xué)大會(huì)發(fā)表論文“翻譯研究的名與實(shí)” (The Name and Nature of Translation Studies),翻譯研究自此作為一門獨(dú)立學(xué)科而存在。Holmes把翻譯研究劃分為三大分支??描寫翻譯研究(De-scriptive Translation Studies)、 理 論 翻 譯 研 究 (Theoretical Translation Studies)與應(yīng)用翻譯研究 (Applied Translation Studies) ,同時(shí)認(rèn)為描寫、理論和應(yīng)用三者的關(guān)系是單向性的,即對(duì)翻譯經(jīng)驗(yàn)的描寫為理論研究提供數(shù)據(jù)與基礎(chǔ),而描寫和理論兩個(gè)分支的研究成果將應(yīng)用于翻譯批評(píng)與實(shí)踐等[1]。

    翻譯研究的跨學(xué)科性質(zhì)需要其他學(xué)科提供理論支撐,向其他學(xué)科汲取營(yíng)養(yǎng),而語言學(xué)理論因其與翻譯研究的密切關(guān)聯(lián)性,自然成為首選。在語言學(xué)領(lǐng)域,以 Halliday為代表的系統(tǒng)功能語言學(xué),聚焦于對(duì)社會(huì)和文化情景下語言使用和語言結(jié)構(gòu)及其功能的描寫與解釋,這與同為語言使用存在形式的一種??翻譯及其翻譯研究的對(duì)象相吻合。

    20世紀(jì) 60年代倫敦學(xué)派代表人物 Catford率先將系統(tǒng)功能語言學(xué)應(yīng)用于翻譯研究[2]。后來,系統(tǒng)功能語言學(xué)也對(duì) Bell[3]、Hatim等[4]和 Munday[5]等學(xué)者的研究產(chǎn)生了影響。20世紀(jì) 80、90年代,國(guó)內(nèi)也逐漸掀起了功能路徑翻譯研究熱潮,胡壯麟等[6]最先將系統(tǒng)功能語言學(xué)理論介紹給中國(guó)語言學(xué)界,同時(shí)闡述了該理論對(duì)翻譯研究的借鑒意義,張美芳[7]、黃國(guó)文[8]等則是國(guó)內(nèi)最早一批在系統(tǒng)功能語言學(xué)理論指導(dǎo)下開展翻譯研究的學(xué)者。本人于2003年考取中山大學(xué)博士研究生,師從黃國(guó)文教授,嘗試從系統(tǒng)功能語言學(xué)視角研究翻譯。過去 20多年,遵循 Holmes關(guān)于翻譯研究的描寫―理論―應(yīng)用模式,我致力于功能路徑翻譯理論的建構(gòu)與應(yīng)用。近期,我與指導(dǎo)的研究生就功能路徑翻譯研究探索以及未來發(fā)展開展學(xué)術(shù)對(duì)話,主要圍繞系統(tǒng)功能語言學(xué)之于翻譯研究的可行性,運(yùn)用系統(tǒng)功能語言學(xué)理論建構(gòu)翻譯質(zhì)量評(píng)估模式,以及開展包括對(duì)外新聞話語和學(xué)術(shù)話語翻譯在內(nèi)的翻譯批評(píng)與實(shí)踐研究。

    一、系統(tǒng)功能語言學(xué)之于翻譯研究的可行性

    鄒琴琴(以下簡(jiǎn)稱鄒) :系統(tǒng)功能語言學(xué)作為普通語言學(xué),在20世紀(jì)80年代進(jìn)入中國(guó)語言學(xué)界,90年代主要關(guān)注自身理論的完善和在其他學(xué)科中的應(yīng)用發(fā)展[9]。2003年您探索功能路徑翻譯研究時(shí),系統(tǒng)功能語言學(xué)在國(guó)內(nèi)還處于發(fā)展階段,與翻譯研究的結(jié)合也剛起步,您當(dāng)時(shí)為什么選擇系統(tǒng)功能語言學(xué)指導(dǎo)翻譯研究呢?

    司顯柱(以下簡(jiǎn)稱司) :語文學(xué)范式作為早期中西方翻譯研究階段的譯學(xué)范式,始終未形成系統(tǒng)的翻譯理論,研究缺乏系統(tǒng)性、整體性。20世紀(jì)迅速發(fā)展的結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)范式翻譯研究通過研究語言的構(gòu)成規(guī)律與轉(zhuǎn)換規(guī)律,使翻譯研究理性化、系統(tǒng)化,卻忽略了隱藏在語言背后的文化因素,致使翻譯研究活動(dòng)局限于靜態(tài)、機(jī)械的文本分析。20世紀(jì) 80年代西方學(xué)術(shù)界興起的翻譯研究文化范式雖主張把翻譯放在文化的大背景下考察,卻不再關(guān)注語言層面的結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換,因而忽視了語言是文化載體的事實(shí),最終走向語言學(xué)范式的另一極端[10]。在此背景下,翻譯研究亟待范式創(chuàng)新。

    以 Halliday為代表的系統(tǒng)功能語言學(xué),關(guān)注社會(huì)人在一定社會(huì)和文化背景下對(duì)語言的實(shí)際使用,強(qiáng)調(diào)語言形式要與其反映的現(xiàn)實(shí)相聯(lián)系(情景) ,要重視對(duì)語言結(jié)構(gòu)形式的真實(shí)自然的功能解釋,這與翻譯跨越兩種語言和文化時(shí)空的言語行為的本質(zhì)不謀而合,自然可用于指導(dǎo)翻譯研究。不僅如此,系統(tǒng)功能語言學(xué)路徑翻譯研究對(duì)翻譯所涉的言內(nèi)外因素的兼顧則彌補(bǔ)了結(jié)構(gòu)語言學(xué)范式與文化范式各自的缺陷,是一種集語言與文化分析于一體的綜合模式,是翻譯研究的一種優(yōu)化模式[11]。

    鄒:您如何在系統(tǒng)功能語言學(xué)理論指導(dǎo)下開展翻譯研究?

    司:系統(tǒng)功能語言學(xué)淵源于 Protagoras和 Pla-to等以人類學(xué)為本的語言研究傳統(tǒng),師承 Firth倡導(dǎo)的以意義而非形式為語言研究的方針,始終把言語、語篇確立為研究對(duì)象,把語言在實(shí)際情景語境中表達(dá)的意義,即言語所發(fā)揮的功能作為語言研究的主要關(guān)懷,把語言交際視為社會(huì)人所從事的社會(huì)言語行為,而這種言語行為是在包含著情景、語言 (形式) 、功能這樣三個(gè)系統(tǒng)的行為框架里運(yùn)行,因此把對(duì)情景、語言(形式) 、功能等系統(tǒng)的描寫及其彼此之間關(guān)系的闡述作為語言研究的出發(fā)點(diǎn)和歸宿。翻譯作為人類言語行為的一種特殊形式,由于涉及兩種言語行為系統(tǒng),而兩個(gè)系統(tǒng)在意義、形式和情景上又常常不相吻合, 因而翻譯牽涉到的因素又遠(yuǎn)較單語交際的情形復(fù)雜。系統(tǒng)功能語言學(xué)路徑翻譯研究緊扣翻譯這種跨越兩種語言和文化時(shí)空的言語行為的實(shí)質(zhì),圍繞意義的轉(zhuǎn)移,描寫和闡述影響這一過程和目標(biāo)實(shí)現(xiàn)的語言的、言語的、文化的方方面面因素,既研究“譯什么” “怎么譯” ,也研究“為什么這樣譯”[12]。

    系統(tǒng)功能語言學(xué)路徑翻譯研究從構(gòu)成言語行為框架的功能、形式和情景三大系統(tǒng)間的互動(dòng)角度[13],對(duì)影響翻譯中“意義”傳遞所涉及到的多種因素予以描寫和闡述,如原文與譯文語篇重構(gòu)時(shí)的情景差別[14]、語篇制作意圖差異分析等[15-16],以此建構(gòu)翻譯研究的描寫譯學(xué)篇章。而立足于社會(huì)符號(hào)學(xué)的翻譯描寫[17]不可避免地意味著對(duì)以往譯論關(guān)于翻譯的實(shí)質(zhì)、標(biāo)準(zhǔn)、策略等在內(nèi)的一系列基本問題重新審視和評(píng)判,并在此基礎(chǔ)上提出和論證從系統(tǒng)功能語言學(xué)角度對(duì)這些問題的新認(rèn)識(shí)和見解[18-20],從而開展翻譯研究的理論建構(gòu)部分。正如霍姆斯所言,描寫譯學(xué)和理論建構(gòu)的研究成果最終要應(yīng)用到翻譯批評(píng)與實(shí)踐之中,因此,功能路徑翻譯研究模式還要回到實(shí)踐中,對(duì)實(shí)際翻譯語料作個(gè)案分析。一方面對(duì)前面歸納、概況和抽象的理論等加以驗(yàn)證和修正;另一方面檢驗(yàn)其于翻譯實(shí)踐、批評(píng)等應(yīng)用價(jià)值,也即踐行對(duì)翻譯學(xué)的應(yīng)用研究勾勒。因此,在論證了系統(tǒng)功能語言學(xué)之于翻譯研究的可行性之后,我一方面采用方法論上的類推模式,另一方面運(yùn)用以抽象概念表述客體的本質(zhì)特征、建立特征間關(guān)系的純理論模式,以“自上而下”與“自下而上”相結(jié)合的方式,既以對(duì)語篇的宏觀結(jié)構(gòu)、社會(huì)、文化和情景的考察作為對(duì)具體詞語、句子翻譯描寫與闡釋的起點(diǎn),同時(shí)也通過對(duì)具體的詞、句子翻譯的分析揭示其所在語篇特征與社會(huì)文化“規(guī)范”[11],較為系統(tǒng)地開展了系統(tǒng)功能語言學(xué)理論指導(dǎo)下的翻譯研究。

    二、功能視角下翻譯質(zhì)量評(píng)估模式建構(gòu)

    鄒:翻譯評(píng)估作為翻譯批評(píng)的核心[21],屬于翻譯應(yīng)用研究范疇,系統(tǒng)功能語言學(xué)理論在您建構(gòu)的英漢互譯翻譯質(zhì)量評(píng)估模式中起著怎樣的指導(dǎo)作用?

    司:以系統(tǒng)功能語言學(xué)為理論指導(dǎo),建構(gòu)翻譯質(zhì)量評(píng)估模式是我攻讀博士學(xué)位的研究選題,該模式是在 House評(píng)估模式基礎(chǔ)之上發(fā)展而來。House的評(píng)估模式以語篇分析(語域)為參數(shù),但參數(shù)設(shè)置不盡合理,且缺乏分析和挖掘文本意義/功能的參數(shù)[22]。我對(duì)翻譯質(zhì)量評(píng)估模式建構(gòu)的研究,是基于系統(tǒng)功能語言學(xué)視角下對(duì)翻譯本質(zhì)的認(rèn)識(shí)和翻譯質(zhì)量概念認(rèn)知的。以篇章語言學(xué)關(guān)于語篇屬性[16],系統(tǒng)功能語言學(xué)關(guān)于語域研究語篇視角[23],以及言語行為框架理論及其形式、功能和情景三個(gè)系統(tǒng)及其辯證關(guān)系的闡述[13]作為出發(fā)點(diǎn),依據(jù) K. Bühler文本類型學(xué)和 K. Reiss翻譯類型學(xué)理論[24],分別以反映三類語篇(即信息類、表情類和感染類)的科普文章、文學(xué)作品和廣告的漢譯英文本和表情類文本英譯為語料,運(yùn)用上述模式對(duì)其做出評(píng)估,從而對(duì)模式本身進(jìn)行檢驗(yàn)。最后,在對(duì)原先模式存在缺陷尋根究源??依托翻譯觀本身的缺陷??的基礎(chǔ)上,對(duì)翻譯實(shí)質(zhì)做出了新的闡述,糾正了人們?cè)诖藛栴}上存在的認(rèn)識(shí)誤區(qū),進(jìn)一步論述了翻譯實(shí)質(zhì)、文本類型、翻譯策略、翻譯標(biāo)準(zhǔn)[20]等之間的關(guān)系,回答了是否存在一個(gè)適用于三類文本類型翻譯質(zhì)量評(píng)估標(biāo)準(zhǔn)的疑問[25],一個(gè)系統(tǒng)功能路徑指導(dǎo)下較為系統(tǒng)、完整、具備可操作性的翻譯質(zhì)量評(píng)估模式由此誕生。

    鄒:您最新版翻譯質(zhì)量評(píng)估模式與之前相比有哪些變化呢?

    司:系統(tǒng)功能語言學(xué)語境理論秉承了 Mali-nowski關(guān)于語言研究的語境思想,而語境,從層次的角度,可分為文化語境、情景語境。早期的翻譯質(zhì)量評(píng)估模式缺少體裁分析(genre analysis)維度,genre在系統(tǒng)功能語言學(xué)中又稱作語類。不同層次的語境對(duì)翻譯的張力不同,之前的模式只考慮了情景語境,即語域的影響,從語域參數(shù)語旨、語場(chǎng)和語式上分析兩個(gè)語言系統(tǒng)的形式和功能,而缺少從與更深層次文化語境所對(duì)應(yīng)的體裁角度對(duì)翻譯活動(dòng)的影響分析。

    因此,新版評(píng)估模式在原有語域分析基礎(chǔ)上增添了體裁分析,將評(píng)估流程中的“微觀小句層面的情景、功能和形式分析”修正為“語域分析” ,將 “宏觀層面的情景、功能和形式分析”改為“體裁分析” 。新模式將翻譯質(zhì)量評(píng)估劃分為兩個(gè)階段:第一階段由修正后的原模式組成,其作用在于評(píng)價(jià)譯文之于原文是否忠實(shí);第二階段由前述體裁分析下的語篇綱要結(jié)構(gòu)和體現(xiàn)樣式子系統(tǒng)組成,旨在判斷譯文是否語言順暢、通達(dá)[26]。

    翻譯質(zhì)量評(píng)估模式作為系統(tǒng)功能語言學(xué)路徑翻譯的應(yīng)用研究成果,結(jié)合了篇章語言學(xué)理論、文本類型學(xué)理論等,立足于對(duì)語境的考察,審視譯文相對(duì)于原文功能方面的對(duì)等與偏離,并以此開展譯文質(zhì)量評(píng)估。隨著系統(tǒng)功能語言學(xué)理論的不斷發(fā)展,依托于此的翻譯質(zhì)量評(píng)估模式也將不斷完善。

    三、功能路徑翻譯理論對(duì)翻譯實(shí)踐與翻譯批評(píng)的指導(dǎo)

    鄒:依據(jù)您已有闡述,功能路徑翻譯理論研究框架已經(jīng)基本構(gòu)建。如果說翻譯質(zhì)量評(píng)估模式是翻譯應(yīng)用研究在翻譯批評(píng)領(lǐng)域的研究成果,功能路徑翻譯理論又是如何在微觀層面指導(dǎo)具體的翻譯實(shí)踐和批評(píng)活動(dòng)的呢?

    司:借助系統(tǒng)功能語言學(xué)及其分支理論和子系統(tǒng),尤其是前述建構(gòu)的功能路徑翻譯理論研究框架,對(duì)比分析原作與譯作的不同,歷時(shí)的或共時(shí)的,必要時(shí)還會(huì)建立譯作平行語料庫,以對(duì)具體的翻譯文本進(jìn)行質(zhì)量評(píng)價(jià),對(duì)翻譯實(shí)踐活動(dòng)開展批評(píng),探索符合原作體裁類型的翻譯策略、方法。在運(yùn)用功能路徑翻譯理論指導(dǎo)翻譯實(shí)踐過程中,實(shí)際上也在不斷檢驗(yàn)翻譯質(zhì)量評(píng)估模式,完善功能路徑翻譯理論框架。

    具體而言,翻譯質(zhì)量評(píng)估模式初步建構(gòu)時(shí),我們以一篇科普文章[27]、一篇文學(xué)作品[28]和幾則廣告的漢譯英文本和一篇表情類文本的幾則英譯作為語料對(duì)模式可行性進(jìn)行了驗(yàn)證。此后我們還進(jìn)行了以下研究:運(yùn)用言語行為框架理論,對(duì)節(jié)選于表情類文本的一段文字的三個(gè)漢譯本質(zhì)量開展了評(píng)估[18];通過考察文學(xué)作品和廣告文本的原文和譯文,論述了語境層次性對(duì)翻譯作用的張力關(guān)系[14];以《文學(xué)興國(guó)策》為例,從文化語境角度論述了系統(tǒng)功能語言學(xué)在翻譯文本分析中的具體應(yīng)用[29]。在將體裁分析納入翻譯質(zhì)量評(píng)估模式參數(shù)后[30],我們又以體裁分析理論及其綱要式結(jié)構(gòu)和體現(xiàn)樣式為指導(dǎo),對(duì)比分析了幾則廣告、商務(wù)函電和小說開場(chǎng)白的英譯以及體育新聞的不同譯本,同時(shí)通過分析自建的 3個(gè)平行語料庫下共計(jì) 120篇企業(yè)簡(jiǎn)介[26],運(yùn)用體裁分析對(duì)企業(yè)介紹做出分析[31],論證了體裁分析工具對(duì)實(shí)用類文本翻譯質(zhì)量評(píng)估的重要性。

    與此同時(shí),我們還從概念功能及其及物性系統(tǒng),人際功能及其語氣、情態(tài)系統(tǒng),以及語篇功能及其主位、銜接三個(gè)維度對(duì)狄金森的一首詩歌進(jìn)行了語篇分析[32];運(yùn)用概念功能及其及物性系統(tǒng),對(duì)《一件小事》原文與兩個(gè)不同版本譯文開展及物性分析[33];從人際意義及其語氣、情態(tài)、評(píng)價(jià)系統(tǒng)方面評(píng)估《紅樓夢(mèng)》兩個(gè)英譯本所傳遞的“譯味”高低[34]。

    前期,系統(tǒng)功能語言學(xué)理論對(duì)翻譯實(shí)踐的指導(dǎo)限于其語境理論與元功能理論。 《中國(guó)系統(tǒng)功能語言學(xué)視角翻譯研究十年探索:回顧與展望》[35]指出,作為系統(tǒng)功能語言學(xué)分支理論的評(píng)價(jià)理論與語法隱喻理論正處于蓬勃發(fā)展階段,其自身的持續(xù)發(fā)展勢(shì)必將進(jìn)一步完善已有的功能路徑翻譯理論框架。鑒于此,我們又做了以下研究:從評(píng)價(jià)系統(tǒng)的態(tài)度、介入和級(jí)差系統(tǒng)角度分析了《阿 Q正傳》等小說的英譯文本,闡述了評(píng)價(jià)系統(tǒng)對(duì)翻譯研究的啟示及其在翻譯實(shí)踐中的具體應(yīng)用[36-37];評(píng)估了《簡(jiǎn)愛》 《老人與海》等英文原著小說的漢譯文本質(zhì)量[38];亦從概念、人際及語篇隱喻與翻譯的聯(lián)系角度,對(duì)比了 《傲慢與偏見》英文原著中原文與譯文的概念、人際及語篇隱喻現(xiàn)象,討論了語法隱喻對(duì)提升譯文質(zhì)量的作用[39];運(yùn)用語篇隱喻及其主位結(jié)構(gòu)的隱喻式分析了張培基散文集收錄的若干作品,論述了語篇隱喻在翻譯研究中的價(jià)值[40];運(yùn)用功能路徑翻譯理論分析了第 33屆韓素音翻譯大賽英譯漢參賽作品原文與譯文意義傳達(dá)與語言表達(dá)的實(shí)現(xiàn)程度[41]。

    近些年,功能路徑翻譯理論拓展應(yīng)用于對(duì)外新聞話語及其譯文的語篇分析,以提升我國(guó)對(duì)外新聞話語文本翻譯質(zhì)量。基于對(duì) 2016年英語新聞報(bào)道中包括“Chinas dream”或“Chinese dream”的新聞?wù)Z篇的情感分析,探討了中外媒體此類新聞報(bào)道特征與差異[42];依托體裁分析理論及其綱要式結(jié)構(gòu)和體現(xiàn)樣式,提出對(duì)外新聞話語翻譯應(yīng)從目標(biāo)語讀者受眾意識(shí)出發(fā),對(duì)接國(guó)外新聞話語表達(dá)體系與表達(dá)方式[43-44];從系統(tǒng)功能語言學(xué)及其言語行為框架語言―情景―功能三者之間的關(guān)系角度闡述了不同語境對(duì)政治話語翻譯的影響,通過對(duì)照《習(xí)近平談治國(guó)理政》中、英(譯)文本,探索中國(guó)對(duì)外政治話語翻譯手段與策略[45]。

    整體而言,功能路徑翻譯理論對(duì)翻譯實(shí)踐的指導(dǎo)呈現(xiàn)以下特點(diǎn): (1)理論指導(dǎo)方面,從主要聚焦于元功能理論與語境理論,擴(kuò)展到評(píng)價(jià)理論與語法隱喻理論,對(duì)文本的分析,也從詞語到句子、再到篇章,實(shí)現(xiàn)微觀與宏觀相統(tǒng)一,同時(shí)從過去單一案例轉(zhuǎn)向大型語料庫; (2)在文本體裁方面,由過去較為單一的文學(xué)類體裁,如小說、詩歌和散文等,發(fā)展到多種其他類體裁,如廣告、商務(wù)、科技、新聞、學(xué)術(shù)話語等; (3)研究方法也從定性發(fā)展到定量,或定性與定量結(jié)合。

    四、對(duì)外新聞與學(xué)術(shù)話語的功能路徑翻譯研究

    鄒:您剛才說到近年運(yùn)用功能路徑翻譯理論指導(dǎo)新聞與學(xué)術(shù)話語建構(gòu)與翻譯研究。據(jù)我所知,自2015年起,您連續(xù)主持了兩個(gè)北京市社科基金重大項(xiàng)目“新媒體環(huán)境下對(duì)外英語新聞翻譯與傳播效果創(chuàng)新研究”和“中外學(xué)術(shù)話語對(duì)比與對(duì)外翻譯策略研究” ,一個(gè)國(guó)家社科基金重點(diǎn)項(xiàng)目“提升我國(guó)對(duì)外新聞話語翻譯與傳播效果的多學(xué)科研究” 。這些課題都圍繞提升我國(guó)對(duì)外新聞話語翻譯與傳播效果以及我國(guó)學(xué)術(shù)話語的外譯水平而展開。您能具體說說如何從功能路徑翻譯理論視角開展提升我國(guó)對(duì)外新聞與學(xué)術(shù)話語的翻譯水平研究嗎?

    司:功能路徑翻譯理論,一方面,旨在依托系統(tǒng)功能語言學(xué)研究話語建構(gòu),具體就是從語言元功能理論、功能語境理論角度研究對(duì)外新聞話語如何在概念、人際、語篇維度上開展意義構(gòu)建;另一方面,在此基礎(chǔ)上,主要從元功能理論維度探索如何實(shí)現(xiàn)原文意義在譯文語篇的建構(gòu)與傳遞,同時(shí),結(jié)合功能語境理論角度,論述對(duì)外新聞話語“譯什么” “如何譯” 。因?yàn)?,我?guó)對(duì)外新聞話語翻譯需攻克的難關(guān)在于提升“翻譯理論視角下的對(duì)外英語新聞話語可接受性”[46],即在翻譯過程中關(guān)注目標(biāo)語讀者的受眾意識(shí),使用國(guó)外受眾“樂于接受的方式、易于理解的語言” 。

    具體言之,運(yùn)用語料庫工具技術(shù),對(duì)自建的新聞話語語料庫文本在詞頻、主題詞、語篇結(jié)構(gòu)等方面開展定量分析與描述,運(yùn)用系統(tǒng)功能語言學(xué)元功能理論(體現(xiàn)概念功能的篇章主題性、主題詞、高頻詞語;體現(xiàn)人際功能的語篇情感詞、篇章情感性、引用,以及體現(xiàn)語篇功能的句法復(fù)雜度、連接詞語等)考察中外對(duì)外新聞文本特征與差異,并根據(jù)系統(tǒng)功能語言學(xué)語境理論(語域、體裁、意識(shí)形態(tài))分析中、外不同新聞話語表征差異根源,提煉與歸納其話語建構(gòu)原則、策略與方法,探索如何做好我國(guó)對(duì)外新聞話語翻譯文本意義建構(gòu)。具體而言,首先對(duì)我國(guó)對(duì)外新聞話語的漢語原文和英語譯文話語在諸如詞頻、主題詞、情感詞、句法特征等方面進(jìn)行描寫與對(duì)比,分析我國(guó)對(duì)外新聞話語翻譯文本的語言特征;再對(duì)比國(guó)外媒體同類話題英語報(bào)道的話語特征;最后,依據(jù)功能路徑翻譯理論,聚焦于“譯什么”和“如何譯”兩個(gè)方面,探索我國(guó)對(duì)外新聞話語翻譯原則、策略與方法。

    對(duì)外學(xué)術(shù)話語體系建構(gòu)與翻譯又與新聞話語的情形有所不同,需要特別關(guān)注對(duì)接國(guó)際學(xué)科共同體話語規(guī)約與認(rèn)知方式。因此,學(xué)術(shù)話語構(gòu)建過程中除了對(duì)自建語料庫文本反映話語元功能(概念、人際和語篇功能)的詞匯語法特征進(jìn)行對(duì)比之外,還將重點(diǎn)考察體現(xiàn)話語人際意義的評(píng)價(jià)資源詞語在學(xué)術(shù)話語的人際互動(dòng)。因此,該研究將主要依據(jù)系統(tǒng)功能語言學(xué)之評(píng)價(jià)理論中的態(tài)度系統(tǒng)、介入系統(tǒng)和級(jí)差系統(tǒng),描述與分析中外同學(xué)科學(xué)術(shù)話語在人際意義層面的異同,據(jù)此探索如何改進(jìn)我國(guó)對(duì)外學(xué)術(shù)話語建構(gòu)與翻譯質(zhì)量。

    五、展望

    鄒:非常感謝您給予我此次寶貴的訪談機(jī)會(huì)。最后,您對(duì)于對(duì)系統(tǒng)功能語言學(xué)路徑翻譯研究未來有何展望?

    司:系統(tǒng)功能語言學(xué)自 20世紀(jì)中葉發(fā)展至今,正如 Halliday所言,其過去的發(fā)展、豐富與完善得力于每一位從事該領(lǐng)域研究的學(xué)者。今天,我們這批較早運(yùn)用系統(tǒng)功能語言學(xué)開展翻譯研究的學(xué)者仍然在該領(lǐng)域探索耕耘。十分可喜的是,目前已經(jīng)形成了較為穩(wěn)定的團(tuán)隊(duì),每年定期舉辦功能路徑翻譯研究論壇(2021、2022、2023分別在中山大學(xué)、北京第二外國(guó)語學(xué)院和韓山師范學(xué)院召開,2024年度論壇將于福州外語外貿(mào)學(xué)院揭幕) ,創(chuàng)辦《功能路徑翻譯研究》輯刊,并入選中國(guó)知網(wǎng)。相信隨著更多有志于此的青年學(xué)者加入,其未來發(fā)展必將更加令人期待!

    參考文獻(xiàn):

    [1]張美芳. 翻譯學(xué)的目標(biāo)與結(jié)構(gòu)?霍姆斯的譯學(xué)構(gòu)想介評(píng)[J]. 中國(guó)翻譯, 2000,21(2) :66 ? 69.

    [2]CATFORD J C. A Linguistic Theory of Translation[M].London: Oxford University Press, 1965.

    [3]BELL R T, CANDLIN C N. Translation and Translating: Theory and Practice[M]. London: Long- man, 1991.

    [4]HATIM B, MASON I. The Translator as Commu-nicator[M]. London: Routledge, 2005.

    [5]MUNDAY J. Introducing Translation Studies: Theories and Applications[M]. 3rd ed. London: Routledge, 2012.

    [6]胡壯麟, 朱永生, 張德祿. 系統(tǒng)功能語法概論[M].長(zhǎng)沙: 湖南教育出版社, 1989.

    [7]張美芳. 從語境分析看動(dòng)態(tài)對(duì)等論的局限性[J]. 上??萍挤g, 1999(4) :10 ? 13.

    [8]黃國(guó)文. 功能語言學(xué)分析對(duì)翻譯研究的啟示??《清明》英譯文的經(jīng)驗(yàn)功能分析[J]. 外語與外語教學(xué), 2002 (5): 1 ? 6; 11.

    [9]張德祿. 論系統(tǒng)功能語言學(xué)在中國(guó)發(fā)展的內(nèi)部條件[J]. 外語與外語教學(xué), 1998(4) :10 ? 12.

    [10]司顯柱. 論翻譯研究范式創(chuàng)新: 系統(tǒng)功能語言學(xué)視閾[J]. 中國(guó)外語, 2011,8(2) :98 ? 103.

    [11]司顯柱. 試論翻譯研究的系統(tǒng)功能語言學(xué)模式[J].外語與外語教學(xué), 2004(6) :52 ? 54.

    [12]司顯柱. 系統(tǒng)功能語言學(xué)與翻譯研究關(guān)系探討[J].東方翻譯, 2011(6) :15 ? 21.

    [13]司顯柱. 言語行為框架及其形式、功能、情景間的互動(dòng)關(guān)系[J]. 外語學(xué)刊, 2007(6) :57 ? 60.

    [14]司顯柱. 論語境的層次性對(duì)翻譯的張力關(guān)系[J]. 外語與外語教學(xué), 2007(2) :53 ? 56.

    [15]司顯柱. 從功能語言學(xué)的視角論言語交際因素、語篇屬性與翻譯[J]. 江西財(cái)經(jīng)大學(xué)學(xué)報(bào), 2004(2):98 ? 103.

    [16]司顯柱. 譯文與原文意圖沖突因素分析?兼談翻譯中的意識(shí)形態(tài)[J]. 外語學(xué)刊, 2005(6) :72 ? 75.

    [17]司顯柱. 從系統(tǒng)功能語言學(xué)的視角論翻譯的社會(huì)符號(hào)性[J]. 江西財(cái)經(jīng)大學(xué)學(xué)報(bào), 2005(2): 97 ? 100; 108.

    [18]司顯柱. 言語行為框架理論與譯文質(zhì)量評(píng)估[J]. 外語研究, 2005(5) :54 ? 58.

    [19]司顯柱. 從功能語言學(xué)的語言功能觀論翻譯實(shí)質(zhì)、翻譯策略與翻譯標(biāo)準(zhǔn)?兼與朱志瑜博士商榷[J].中國(guó)翻譯, 2005,26(3) :61 ? 65.

    [20]司顯柱. 功能語言學(xué)視角的翻譯標(biāo)準(zhǔn)再論[J]. 外語教學(xué), 2006,27(2) :63 ? 67.

    [21]司顯柱. 翻譯批評(píng): 概念甄別與研究評(píng)述[J]. 外語與外語教學(xué), 2009(11) :46 ? 49.

    [22]司顯柱. 朱莉安·豪斯的“翻譯質(zhì)量評(píng)估模式”批評(píng)[J]. 外語教學(xué), 2005,26(3) :79 ? 84.

    [23]司顯柱, 曾劍平. 語篇: 功能 類型 翻譯[J]. 中國(guó)科技翻譯, 2007, 20(1): 8 ? 11; 24.

    [24]何三寧, 司顯柱. 文本、文本類型與翻譯質(zhì)量評(píng)估[J].江西財(cái)經(jīng)大學(xué)學(xué)報(bào), 2009(4) :97 ? 101.

    [25]司顯柱. 功能語言學(xué)與翻譯研究: 翻譯質(zhì)量評(píng)估模式建構(gòu)[M]. 北京: 北京大學(xué)出版社, 2007.

    [26]司顯柱. 翻譯質(zhì)量評(píng)估模式再研究[J]. 外語學(xué)刊,2016(3) :84 ? 94.

    [27]司顯柱. 論科技英譯文本質(zhì)量評(píng)估模式[J]. 中國(guó)科技翻譯, 2005, 18(4): 52 ? 55; 47.

    [28]司顯柱. 功能語言學(xué)視角的翻譯質(zhì)量評(píng)估模式?兼評(píng)《孔乙己》英譯本的翻譯質(zhì)量[J]. 解放軍外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào), 2005,28(5) :60 ? 65.

    [29]司顯柱, 盧明玉. 系統(tǒng)功能語言學(xué)視角下的翻譯文本與文化關(guān)系研究?以《文學(xué)興國(guó)策》為例[J].中國(guó)翻譯, 2012,33(5) :15 ? 18.

    [30]司顯柱. 論應(yīng)用體裁語篇譯文質(zhì)量評(píng)估?系統(tǒng)功能語言學(xué)派體裁分析視角[J]. 山東外語教學(xué), 2012,33(4) :11 ? 16.

    [31]司顯柱. 體裁結(jié)構(gòu)潛勢(shì)視域企業(yè)簡(jiǎn)介英譯質(zhì)量研究[J]. 中國(guó)翻譯, 2023,44(5) :150 ? 160.

    [32]司顯柱, 洪丹鳳. 對(duì)狄金森一首詩歌的功能語篇分析[J]. 北京科技大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版), 2010,26(2) :103 ? 106.

    [33]司顯柱, 李冰潔. 及物性理論在翻譯批評(píng)中的應(yīng)用?以《一件小事》的兩個(gè)英譯本的對(duì)比研究為例[J]. 北京科技大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版), 2013,29(2) :1 ? 6.

    [34]司顯柱, 程瑾濤. 從系統(tǒng)功能語言學(xué)視角論《紅樓夢(mèng)》的“譯味”[J]. 外語研究, 2018,35(2) :65 ? 70.

    [35]司顯柱, 陶陽. 中國(guó)系統(tǒng)功能語言學(xué)視角翻譯研究十年探索: 回顧與展望[J]. 中國(guó)外語, 2014,11(3):99 ? 105.

    [36]司顯柱, 龐玉厚. 評(píng)價(jià)理論、態(tài)度系統(tǒng)與語篇翻譯[J].中國(guó)外語, 2018,15(1) :96 ? 102.

    [37]司顯柱. 評(píng)價(jià)、介入、級(jí)差: 評(píng)價(jià)理論在翻譯中的整體應(yīng)用[J]. 亞太跨學(xué)科翻譯研究, 2018(1):18 ? 31.

    [38]司顯柱. 評(píng)價(jià)理論與翻譯研究[J]. 浙江外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào), 2018(5) :87 ? 95.

    [39]SI X Z, WANG J. Grammatical metaphor in English-Chinese translation[J]. International Journal of Translation, Interpretation, and Applied Linguistics(IJTIAL), 2021,3(1) :15 ? 29.

    [40]司顯柱. 論翻譯中主位結(jié)構(gòu)的隱喻式選擇[J]. 語言教育, 2019, 7(3): 73 ? 77; 84.

    [41]司顯柱. 深度翻譯視角的意義重構(gòu)與功能路徑翻譯視域 的 語 言 表 達(dá) [J]. ?中 國(guó) 翻 譯 , 2021, 42( 6):174 ? 180.

    [42]司顯柱, 趙艷明. 論對(duì)外新聞話語創(chuàng)新?基于中外媒體“中國(guó)夢(mèng)”英語話語對(duì)比視角[J]. 中國(guó)外語,2019,16(3) :97 ? 107.

    [43]司顯柱, 王敬. 論我國(guó)對(duì)外新聞話語的翻譯策略[J].浙江外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào), 2019(4) :92 ? 99.

    [44]司顯柱. 論對(duì)外新聞話語翻譯的受眾意識(shí)[J]. 天津外國(guó)語大學(xué)學(xué)報(bào), 2020, 27(2): 55 ? 63; 159.

    [45]司顯柱, 曾劍平. 對(duì)外政治話語翻譯: 原則、策略、成效?以《習(xí)近平談治國(guó)理政》的英譯為例[J].上海翻譯, 2021(2) :18 ? 24.

    [46]司顯柱. 論我國(guó)對(duì)外英語新聞翻譯及傳播效果研究[J]. 外國(guó)語文, 2016,32(3) :109 ? 115.

    (責(zé)編: 朱渭波)

    猜你喜歡
    語言學(xué)語篇話語
    現(xiàn)代美術(shù)批評(píng)及其話語表達(dá)
    新聞?wù)Z篇中被動(dòng)化的認(rèn)知話語分析
    認(rèn)知語言學(xué)與對(duì)外漢語教學(xué)
    話語新聞
    浙江人大(2014年6期)2014-03-20 16:20:34
    話語新聞
    浙江人大(2014年5期)2014-03-20 16:20:20
    “那什么”的話語功能
    從語篇構(gòu)建與回指解決看語篇話題
    語篇特征探析
    語言學(xué)與修辭學(xué):關(guān)聯(lián)與互動(dòng)
    語料庫語言學(xué)未來發(fā)展趨勢(shì)
    99国产综合亚洲精品| 高潮久久久久久久久久久不卡| 又黄又爽又免费观看的视频| 亚洲自拍偷在线| 久久香蕉国产精品| 成人性生交大片免费视频hd| 亚洲第一电影网av| 国产乱人伦免费视频| 日本与韩国留学比较| 亚洲,欧美精品.| 欧美成人a在线观看| 99久久无色码亚洲精品果冻| 亚洲精品影视一区二区三区av| 日本免费a在线| 中文字幕人妻丝袜一区二区| 国产精品,欧美在线| 舔av片在线| 久久九九热精品免费| 午夜老司机福利剧场| bbb黄色大片| 亚洲最大成人手机在线| 成人无遮挡网站| 99riav亚洲国产免费| 一本久久中文字幕| 免费人成视频x8x8入口观看| 亚洲精华国产精华精| 国产精品久久久久久人妻精品电影| 国产精品 国内视频| 亚洲精华国产精华精| 最后的刺客免费高清国语| 最近最新免费中文字幕在线| 国产精品 国内视频| 给我免费播放毛片高清在线观看| 欧美色视频一区免费| 欧美中文日本在线观看视频| 欧美国产日韩亚洲一区| 精品久久久久久久末码| 亚洲欧美日韩东京热| 99热精品在线国产| 最新美女视频免费是黄的| 欧美中文综合在线视频| av黄色大香蕉| 成熟少妇高潮喷水视频| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美 | 中文资源天堂在线| 亚洲无线观看免费| 一本综合久久免费| 少妇高潮的动态图| 久久国产精品影院| 每晚都被弄得嗷嗷叫到高潮| 亚洲精品在线观看二区| 久久久久久久久大av| 99在线人妻在线中文字幕| 给我免费播放毛片高清在线观看| 亚洲av中文字字幕乱码综合| av中文乱码字幕在线| a级毛片a级免费在线| 一进一出抽搐动态| 亚洲无线观看免费| 最新中文字幕久久久久| 亚洲精品久久国产高清桃花| 一本精品99久久精品77| 1000部很黄的大片| 一个人免费在线观看的高清视频| 又爽又黄无遮挡网站| 99国产精品一区二区三区| 亚洲乱码一区二区免费版| 精品久久久久久久毛片微露脸| 女警被强在线播放| 国产精品亚洲美女久久久| 国产熟女xx| 欧美日韩综合久久久久久 | 黄色日韩在线| 欧美午夜高清在线| 99在线视频只有这里精品首页| 国产色婷婷99| 波多野结衣高清无吗| 成年女人永久免费观看视频| 最后的刺客免费高清国语| 久久久国产成人免费| 欧美+亚洲+日韩+国产| 国产爱豆传媒在线观看| 变态另类成人亚洲欧美熟女| 国产av一区在线观看免费| 99热这里只有是精品50| 特级一级黄色大片| 757午夜福利合集在线观看| 色老头精品视频在线观看| 两个人的视频大全免费| 亚洲国产精品sss在线观看| 久久精品影院6| 久久久久久久精品吃奶| 女警被强在线播放| 国产又黄又爽又无遮挡在线| 国产亚洲精品一区二区www| 小说图片视频综合网站| 此物有八面人人有两片| 久久久久久久久大av| 性色av乱码一区二区三区2| 男人和女人高潮做爰伦理| 欧美成人免费av一区二区三区| 脱女人内裤的视频| 在线a可以看的网站| 99国产极品粉嫩在线观看| 波多野结衣高清作品| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o| 国产中年淑女户外野战色| 尤物成人国产欧美一区二区三区| 又黄又粗又硬又大视频| 身体一侧抽搐| 在线观看一区二区三区| 九九热线精品视视频播放| 青草久久国产| 精品午夜福利视频在线观看一区| 久久久久久久久中文| 成年女人看的毛片在线观看| 亚洲成人中文字幕在线播放| 亚洲精品国产精品久久久不卡| 99riav亚洲国产免费| e午夜精品久久久久久久| 精品一区二区三区av网在线观看| 婷婷亚洲欧美| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 亚洲片人在线观看| 18禁在线播放成人免费| 久久久色成人| 色尼玛亚洲综合影院| 美女被艹到高潮喷水动态| 波野结衣二区三区在线 | 久久久久久久久大av| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 熟女人妻精品中文字幕| 老师上课跳d突然被开到最大视频 久久午夜综合久久蜜桃 | 老司机午夜福利在线观看视频| 国产精品电影一区二区三区| 中文亚洲av片在线观看爽| 国产一区在线观看成人免费| 国产一区二区在线av高清观看| 成人无遮挡网站| 熟女少妇亚洲综合色aaa.| 韩国av一区二区三区四区| 亚洲成人久久性| 午夜免费观看网址| 国产精品 国内视频| 99久国产av精品| 9191精品国产免费久久| 老汉色∧v一级毛片| 18禁国产床啪视频网站| 色综合站精品国产| 天天添夜夜摸| 亚洲专区中文字幕在线| 丁香欧美五月| 久久99热这里只有精品18| 国产精品一区二区三区四区久久| 国产精品日韩av在线免费观看| 午夜福利在线观看吧| 久久久国产成人免费| 精品99又大又爽又粗少妇毛片 | 亚洲av成人av| 日本免费a在线| 欧美日韩福利视频一区二区| 91麻豆av在线| 免费人成在线观看视频色| 国产探花极品一区二区| 我的老师免费观看完整版| 亚洲精品日韩av片在线观看 | 久99久视频精品免费| 最新美女视频免费是黄的| 又粗又爽又猛毛片免费看| 天天添夜夜摸| 日本三级黄在线观看| 女同久久另类99精品国产91| 久久亚洲精品不卡| 亚洲av日韩精品久久久久久密| 欧美bdsm另类| 一个人免费在线观看电影| 一进一出抽搐动态| 99热精品在线国产| 国产午夜福利久久久久久| 久久精品夜夜夜夜夜久久蜜豆| 亚洲性夜色夜夜综合| 好男人在线观看高清免费视频| xxx96com| 亚洲电影在线观看av| 在线免费观看的www视频| 久久午夜亚洲精品久久| 国产高清videossex| av福利片在线观看| 亚洲av二区三区四区| 欧美日本亚洲视频在线播放| 午夜福利免费观看在线| 久久午夜亚洲精品久久| 中文在线观看免费www的网站| 中文亚洲av片在线观看爽| 午夜福利欧美成人| 久久久精品欧美日韩精品| 在线观看免费午夜福利视频| 国产欧美日韩精品一区二区| 我的老师免费观看完整版| 亚洲精品色激情综合| 欧美乱妇无乱码| 天堂网av新在线| 成人特级黄色片久久久久久久| 国产精品久久久人人做人人爽| 一个人观看的视频www高清免费观看| 亚洲精品456在线播放app | 亚洲五月天丁香| 精品99又大又爽又粗少妇毛片 | 国产单亲对白刺激| 亚洲国产日韩欧美精品在线观看 | 中文字幕精品亚洲无线码一区| 精品国内亚洲2022精品成人| 国内精品美女久久久久久| 亚洲精品美女久久久久99蜜臀| 国产精华一区二区三区| 制服人妻中文乱码| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看| 亚洲av免费在线观看| 男人的好看免费观看在线视频| av黄色大香蕉| 精品国产亚洲在线| 久久久久久久久久黄片| 1024手机看黄色片| 日本一本二区三区精品| 国产99白浆流出| 亚洲精品国产精品久久久不卡| 51国产日韩欧美| 国产熟女xx| www日本黄色视频网| 亚洲av熟女| 亚洲国产精品久久男人天堂| 久久香蕉精品热| 天堂动漫精品| 亚洲国产色片| 可以在线观看毛片的网站| 国产精品综合久久久久久久免费| 国产一区二区在线av高清观看| 中文字幕精品亚洲无线码一区| 欧美乱码精品一区二区三区| 91av网一区二区| 中亚洲国语对白在线视频| 欧洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 精品福利观看| 国产一区在线观看成人免费| 叶爱在线成人免费视频播放| 亚洲欧美日韩高清专用| 午夜精品一区二区三区免费看| 亚洲电影在线观看av| 国产黄a三级三级三级人| 欧美乱妇无乱码| 国产激情偷乱视频一区二区| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看| 精品国产美女av久久久久小说| 色精品久久人妻99蜜桃| 国产v大片淫在线免费观看| 久久久久国产精品人妻aⅴ院| 亚洲精品日韩av片在线观看 | 老师上课跳d突然被开到最大视频 久久午夜综合久久蜜桃 | 啦啦啦韩国在线观看视频| av中文乱码字幕在线| 午夜精品在线福利| 日本成人三级电影网站| 亚洲av熟女| 99久久99久久久精品蜜桃| 88av欧美| 国产色爽女视频免费观看| 少妇人妻一区二区三区视频| 热99re8久久精品国产| 女同久久另类99精品国产91| 丝袜美腿在线中文| 天天一区二区日本电影三级| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 天堂网av新在线| 久久婷婷人人爽人人干人人爱| 一级黄片播放器| 精品国产亚洲在线| 男插女下体视频免费在线播放| 99国产精品一区二区三区| 亚洲18禁久久av| 欧美黄色淫秽网站| 手机成人av网站| 国产欧美日韩一区二区三| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 国产 一区 欧美 日韩| 国产极品精品免费视频能看的| АⅤ资源中文在线天堂| 免费在线观看亚洲国产| 久久久久国产精品人妻aⅴ院| 亚洲精品日韩av片在线观看 | 老司机午夜福利在线观看视频| 国产毛片a区久久久久| 国产高清激情床上av| 日韩高清综合在线| 国产精品一区二区免费欧美| 一进一出抽搐gif免费好疼| 久久久久久久午夜电影| 在线观看免费午夜福利视频| 搡老熟女国产l中国老女人| 在线视频色国产色| 免费看十八禁软件| 丁香六月欧美| 午夜影院日韩av| 中国美女看黄片| 熟妇人妻久久中文字幕3abv| 国产精品女同一区二区软件 | 欧美日韩黄片免| 国产成人系列免费观看| 老汉色av国产亚洲站长工具| 欧美成人a在线观看| svipshipincom国产片| 麻豆久久精品国产亚洲av| 久久香蕉国产精品| 成人鲁丝片一二三区免费| 一级黄色大片毛片| www.999成人在线观看| 操出白浆在线播放| 啦啦啦韩国在线观看视频| 日日啪夜夜撸| 天天躁日日操中文字幕| 国产精品蜜桃在线观看| 全区人妻精品视频| 国产精品三级大全| 能在线免费观看的黄片| 欧美日本视频| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 久久午夜福利片| 成人一区二区视频在线观看| 深夜a级毛片| 久久97久久精品| 国产在视频线在精品| .国产精品久久| 精品久久久久久久久av| 亚洲国产成人一精品久久久| 午夜福利网站1000一区二区三区| 亚洲精品久久午夜乱码| 可以在线观看毛片的网站| 亚洲18禁久久av| 男女那种视频在线观看| 爱豆传媒免费全集在线观看| 丝袜喷水一区| 亚洲av.av天堂| 亚洲图色成人| 看非洲黑人一级黄片| 亚洲国产色片| 亚洲,欧美,日韩| 国产亚洲5aaaaa淫片| 最后的刺客免费高清国语| 国产精品人妻久久久久久| av在线蜜桃| 69人妻影院| 国产成人精品一,二区| 国产真实伦视频高清在线观看| 久久99热这里只频精品6学生| 观看免费一级毛片| 午夜福利高清视频| 久久精品久久精品一区二区三区| 午夜福利成人在线免费观看| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 国产黄a三级三级三级人| 婷婷色av中文字幕| 三级经典国产精品| 精品久久久久久久久av| 国产91av在线免费观看| 欧美区成人在线视频| 欧美性感艳星| videos熟女内射| 国产成人精品久久久久久| 校园人妻丝袜中文字幕| 大又大粗又爽又黄少妇毛片口| 日韩伦理黄色片| 最近2019中文字幕mv第一页| 一个人看的www免费观看视频| 深夜a级毛片| 国产成人精品久久久久久| 亚洲欧洲日产国产| 国产在线一区二区三区精| 国产av在哪里看| 99久久精品国产国产毛片| 欧美+日韩+精品| 国产成人精品婷婷| 亚洲美女搞黄在线观看| 亚洲精品乱码久久久久久按摩| 亚洲国产最新在线播放| 尾随美女入室| 国产成人精品婷婷| 色尼玛亚洲综合影院| 91aial.com中文字幕在线观看| 国产精品久久视频播放| 国产亚洲精品av在线| 亚洲精品色激情综合| 中文字幕免费在线视频6| 日韩av不卡免费在线播放| av卡一久久| 午夜免费男女啪啪视频观看| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 亚洲一区高清亚洲精品| 永久网站在线| 国产免费视频播放在线视频 | 久久99热这里只有精品18| 女人被狂操c到高潮| 中文天堂在线官网| 美女内射精品一级片tv| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 欧美精品国产亚洲| 又爽又黄a免费视频| 欧美日韩精品成人综合77777| 日韩 亚洲 欧美在线| 久久久久久久久久人人人人人人| 亚洲最大成人手机在线| 日韩人妻高清精品专区| 女人被狂操c到高潮| 黄片wwwwww| 直男gayav资源| 在线免费观看的www视频| 精品一区二区三卡| 我要看日韩黄色一级片| 岛国毛片在线播放| 97热精品久久久久久| 九九在线视频观看精品| 精品欧美国产一区二区三| 在线观看av片永久免费下载| 成人二区视频| 在线观看一区二区三区| 久久久久久久亚洲中文字幕| 综合色av麻豆| 免费大片黄手机在线观看| 91久久精品国产一区二区成人| 国产黄片美女视频| 禁无遮挡网站| freevideosex欧美| 久久草成人影院| 国产伦精品一区二区三区视频9| 在线观看人妻少妇| 欧美另类一区| 成人高潮视频无遮挡免费网站| 精品久久久久久久末码| 麻豆久久精品国产亚洲av| 97精品久久久久久久久久精品| 亚洲欧美精品专区久久| 国产91av在线免费观看| 国产成年人精品一区二区| 久久久精品免费免费高清| or卡值多少钱| 看免费成人av毛片| 禁无遮挡网站| 免费高清在线观看视频在线观看| 国产v大片淫在线免费观看| 日韩制服骚丝袜av| 国产免费又黄又爽又色| 91久久精品国产一区二区三区| 十八禁网站网址无遮挡 | 日韩av不卡免费在线播放| 麻豆av噜噜一区二区三区| 在线观看一区二区三区| 天堂网av新在线| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 亚洲欧美日韩东京热| 日韩欧美精品免费久久| 一个人免费在线观看电影| 人妻一区二区av| 国产高清有码在线观看视频| 免费观看av网站的网址| 乱系列少妇在线播放| 欧美bdsm另类| 国产成人a区在线观看| 2018国产大陆天天弄谢| 国产伦在线观看视频一区| 性插视频无遮挡在线免费观看| 永久网站在线| 欧美3d第一页| 美女黄网站色视频| 国产又色又爽无遮挡免| 欧美激情在线99| 精品不卡国产一区二区三区| 欧美xxxx性猛交bbbb| 中文欧美无线码| 色尼玛亚洲综合影院| 久久久国产一区二区| 国产伦一二天堂av在线观看| 丰满少妇做爰视频| 日韩av不卡免费在线播放| 国产精品久久久久久久久免| 国产成人免费观看mmmm| 少妇的逼水好多| 日日干狠狠操夜夜爽| 肉色欧美久久久久久久蜜桃 | 免费av观看视频| 亚洲国产精品成人综合色| 全区人妻精品视频| 日韩一区二区三区影片| 免费播放大片免费观看视频在线观看| 亚洲三级黄色毛片| 日本免费a在线| 99视频精品全部免费 在线| 国产麻豆成人av免费视频| 3wmmmm亚洲av在线观看| 丝瓜视频免费看黄片| 最近最新中文字幕免费大全7| 中文字幕av在线有码专区| 91在线精品国自产拍蜜月| 人体艺术视频欧美日本| 亚洲精品成人av观看孕妇| 热99在线观看视频| 免费观看精品视频网站| 日本爱情动作片www.在线观看| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线 | 91久久精品国产一区二区三区| 国产毛片a区久久久久| 好男人在线观看高清免费视频| 日韩欧美精品v在线| 最近最新中文字幕大全电影3| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜 | av.在线天堂| 国产精品美女特级片免费视频播放器| 日韩精品有码人妻一区| 国产探花在线观看一区二区| 国产av国产精品国产| 亚洲av日韩在线播放| 久久99热6这里只有精品| 亚洲综合色惰| 中文资源天堂在线| 一本久久精品| 街头女战士在线观看网站| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 国产黄a三级三级三级人| 岛国毛片在线播放| 简卡轻食公司| 欧美bdsm另类| 国产激情偷乱视频一区二区| av卡一久久| 亚洲精品亚洲一区二区| 亚洲久久久久久中文字幕| 亚洲综合色惰| 国产成人午夜福利电影在线观看| 97热精品久久久久久| 午夜福利在线在线| 国产亚洲av片在线观看秒播厂 | 天堂av国产一区二区熟女人妻| 91久久精品国产一区二区成人| ponron亚洲| 精品久久久久久成人av| 欧美另类一区| 欧美激情国产日韩精品一区| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 国产精品.久久久| 毛片一级片免费看久久久久| 精品酒店卫生间| 欧美成人一区二区免费高清观看| 亚洲经典国产精华液单| 一级毛片我不卡| 日本黄大片高清| 最近的中文字幕免费完整| 日韩一本色道免费dvd| 国产精品一二三区在线看| 亚洲av国产av综合av卡| 日本欧美国产在线视频| 人体艺术视频欧美日本| 中文乱码字字幕精品一区二区三区 | 日韩人妻高清精品专区| 久久99热6这里只有精品| 国产一区二区在线观看日韩| 蜜桃久久精品国产亚洲av| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 精品一区二区三卡| 国产亚洲午夜精品一区二区久久 | 中国美白少妇内射xxxbb| 久久精品久久精品一区二区三区| 亚洲av二区三区四区| 国产精品熟女久久久久浪| 亚洲精品亚洲一区二区| 一级av片app| 日韩制服骚丝袜av| 国产免费又黄又爽又色| 日韩强制内射视频| 人妻制服诱惑在线中文字幕| 97热精品久久久久久| 日韩欧美 国产精品| 久久99热6这里只有精品| 男女下面进入的视频免费午夜| 丝袜喷水一区| 精品一区在线观看国产| 欧美+日韩+精品| videossex国产| 国产精品一区二区性色av| 麻豆乱淫一区二区| 国产 一区精品| 亚洲美女搞黄在线观看| 国产男人的电影天堂91| 亚洲欧美成人精品一区二区| 日韩成人av中文字幕在线观看| 国产男女超爽视频在线观看| 国产片特级美女逼逼视频| 婷婷色麻豆天堂久久| 成人亚洲精品av一区二区| 国产成人免费观看mmmm| 成人午夜精彩视频在线观看| 综合色丁香网| 高清午夜精品一区二区三区| 三级毛片av免费| 亚洲av成人精品一二三区| 啦啦啦韩国在线观看视频| 久久综合国产亚洲精品| 黄色日韩在线| 午夜爱爱视频在线播放| 亚洲国产精品sss在线观看| 中文在线观看免费www的网站| 国国产精品蜜臀av免费| 日本熟妇午夜| 日韩欧美精品免费久久| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站| 超碰97精品在线观看| 高清日韩中文字幕在线| 啦啦啦韩国在线观看视频| 欧美日韩视频高清一区二区三区二|