管 樂
(廣州南方學(xué)院, 廣東 廣州 510970)
2020 年6 月,教育部印發(fā)了《高等學(xué)校課程思政建設(shè)指導(dǎo)綱要》,該綱要指出立德樹人成效是檢驗高校一切工作的根本標(biāo)準(zhǔn),全面推進課程思政建設(shè)是落實立德樹人根本任務(wù)的戰(zhàn)略舉措。大學(xué)英語作為高等院校非英語專業(yè)本科生必修的基礎(chǔ)課程,具有覆蓋廣、跨度大、學(xué)時長等特點,是大學(xué)生與國外思想文化碰撞最為激烈、最易受外來思潮和文化影響的課程之一。大學(xué)英語教學(xué)需要領(lǐng)會課程思政建設(shè)的根本宗旨,明確新任務(wù),探索新路徑,充分挖掘課程豐富的人文內(nèi)涵和思政元素,實現(xiàn)工具性和人文性的有機統(tǒng)一,幫助學(xué)生塑造正確的世界觀、人生觀和價值觀。
近年來,大學(xué)英語課程思政已成為研究的熱點。梅強(2018)指出全面實施課程思政應(yīng)圍繞立德樹人目標(biāo),依次明晰學(xué)校推進課程思政的理念、原則及途徑,同時還應(yīng)鼓勵一線教師積極探索培育課程思政示范課程或課程群[1];黃國文、肖瓊(2021)以問題導(dǎo)向作為研究途徑對外語課程思政建設(shè)六要素進行了詳細(xì)探討[2];岳豪、莊恩平(2022)通過使用跨文化方式講好中國故事,對大學(xué)英語課程思政實踐路徑進行了有益探索[3];丁水芳(2020)認(rèn)為實現(xiàn)課程思政的主要路徑有三個:一是提高英語教師思想政治教育意識和思政能力;二是改革教學(xué)內(nèi)容;三是去除教學(xué)功利化[4];司顯柱(2021)以“英中筆譯基礎(chǔ)”課程教學(xué)為例,論述了如何在翻譯教學(xué)中踐行課程思政教育[5];周麗敏、王亞敏、邢振江(2023)將課程思政元素融入“旅游英語翻譯”課程教學(xué),促進課程的知識與價值的融合[6]??梢?,目前大學(xué)英語課程思政研究主要基于三個方面來展開,第一個方面是從宏觀方面研究大學(xué)英語課程思政,包括大學(xué)英語思政建設(shè)的必要性和可行性及其重要意義;第二個方面是將思政建設(shè)與大學(xué)英語課程相結(jié)合,將思政元素運用到具體的大學(xué)英語課程教學(xué)實踐中,內(nèi)容涉及課程思政教學(xué)計劃的制定、課程思政教學(xué)內(nèi)容的選擇,課程思政教學(xué)形式的組織,教學(xué)方法的運用,教學(xué)效果的評價以及相關(guān)案例研究等;第三個方面是將思政建設(shè)融入專門英語的教學(xué)當(dāng)中,挖掘旅游英語等專門英語中的思政元素,探討專門英語課程思政教學(xué)中的教育資源。
綜上所述,國內(nèi)大學(xué)英語課程思政的研究已取得了一定的成果,但是大學(xué)英語思政教學(xué)模式還比較單一,理論研究偏多,實踐研究較少,本研究以《全新版大學(xué)進階英語綜合教程(思政智慧版)》為例,深入探討基于POA 的大學(xué)英語課程思政教學(xué)模式,以及POA 教學(xué)流程的三個方面,即驅(qū)動、促成、評價是如何與思政教學(xué)元素相結(jié)合的。
課程思政是一種綜合教育理念,其內(nèi)容要緊緊圍繞堅定學(xué)生理想信念,以愛黨、愛國、愛社會主義、愛人民、愛集體為主線,圍繞政治認(rèn)同、家國情懷、文化素養(yǎng)、憲法法治意識、道德修養(yǎng)等重點優(yōu)化課程思政內(nèi)容供給,系統(tǒng)進行中國特色社會主義和中國夢教育、社會主義核心價值觀教育、法治教育、勞動教育、心理健康教育、中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育,旨在培養(yǎng)學(xué)生正確的價值觀、思維方式和政治覺悟,促進學(xué)生全面發(fā)展和健康成長。嚴(yán)文慶(2021)指出大學(xué)英語課程作為思政教育的載體,能夠為大學(xué)生思想政治教育提供學(xué)習(xí)內(nèi)容[7]。教師可以利用大學(xué)英語開展課程思政建設(shè),通過教學(xué)監(jiān)管與因材施教,將思政元素有效融入大學(xué)英語課程中。學(xué)生將通過學(xué)習(xí)英語語言和文化,養(yǎng)成正確的世界觀、人生觀、價值觀,實現(xiàn)全面發(fā)展和健康成長。
文秋芳(2021)指出課程思政要通過潛移默化、潤物無聲的策略,滋養(yǎng)學(xué)生的人格、品位,堅定學(xué)生的文化信念[8]。根據(jù)文秋芳(2021)提出的策略,筆者認(rèn)為思政教學(xué)元素與大學(xué)英語課程相結(jié)合需要注意以下三個方面的內(nèi)容:一是大學(xué)英語課程思政教學(xué)元素不能生搬硬套,而要與教材內(nèi)容聯(lián)系起來,即根據(jù)每個單元課文的主題來確定思政的元素;二是大學(xué)英語課程思政教學(xué)元素并不是越多越好,每一個教學(xué)單元確定一個思政主題即可;三是大學(xué)英語課程思政教學(xué)元素要通俗易懂,避免太多和枯燥的理論術(shù)語。通過以上三大方面,大學(xué)英語課程思政建設(shè)能更有效地實現(xiàn)潤物無聲,把英語知識學(xué)習(xí)與全面協(xié)同育人的目標(biāo)結(jié)合起來。
基于POA 的大學(xué)英語課程思政教學(xué)元素可以通過文字資料、音像資料、網(wǎng)絡(luò)資源三個方面進行挖掘。一是文字資料,如《習(xí)近平談治國理政》中英文版、《中國文化自信解讀》、黨的二十大報告(中英文版)、政府工作會議及報道、中華文化典籍(英譯)、時政要聞;二是影像資料,包括中外媒報刊和音視頻,如CCTV 紀(jì)錄片《習(xí)近平治國方略:中國這五年》和《鳥瞰中國》、CGTN 紀(jì)錄片《通向共同富裕之路》、BBC 紀(jì)錄片《中國的故事》等;網(wǎng)絡(luò)資源包括China Daily、CGTN、人民網(wǎng)、新華社、國際在線、學(xué)習(xí)強國等權(quán)威官網(wǎng)的英漢雙語音頻和視頻等。教師要緊扣課文單元主題相關(guān)內(nèi)容,挖掘思政元素的英語關(guān)鍵詞,比如thrift, ecology,core value, youth 等。思政教學(xué)元素的選取也要注意時效性和典型性,與時俱進,貼近生活,注重實效,同時也需具有一定的創(chuàng)新性和趣味性,吸引學(xué)生,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的動力。
文秋芳(2015)基于“學(xué)用一體”理念提出了輸出驅(qū)動—輸入促成假設(shè)理論,即“產(chǎn)出導(dǎo)向法”(Production-oriented Approach,簡稱POA)[9]548,該理論體系分為教學(xué)理念、教學(xué)假設(shè)和教學(xué)流程三個部分。該理論提倡學(xué)習(xí)中心說,學(xué)用一體說,全人教育說,這些教學(xué)理念決定著課堂教學(xué)的方向和總體目標(biāo);“教學(xué)假設(shè)”包括“輸出驅(qū)動”“輸入促成”“選擇學(xué)習(xí)”和“以評促學(xué)”四個環(huán)節(jié);“教學(xué)流程”包括“驅(qū)動”“促成”和“評價”三個方面[9]548。POA 理論體系將產(chǎn)出活動作為驅(qū)動手段( outputdriven) 和教學(xué)目標(biāo),將輸入活動作為促成手段(input- enabled),強調(diào)產(chǎn)出活動在語言學(xué)習(xí)中的作用,并將輸出與輸入對接,最重要的是提高英語產(chǎn)出的能力,為提高大學(xué)英語課堂教學(xué)的效率提出了新的教學(xué)思路。
POA 的大學(xué)英語課程思政教學(xué)模式(圖1)嘗試將課程思政元素融入POA 的三個階段,即驅(qū)動(motivating), 促成(enabling)和評價(assessing),這完全與POA 全人教育說的教學(xué)理念相符合。在驅(qū)動階段,教師向?qū)W生說明本單元的教學(xué)目標(biāo)和產(chǎn)出任務(wù),在課前安排好精心準(zhǔn)備的思政元素新知識,比如英語視頻,學(xué)生在嘗試完成產(chǎn)出任務(wù)時意識到自身知識的不足,從而營造了“饑餓感”,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的動力;在促成階段,教師明確詞匯、句型、寫作等產(chǎn)出任務(wù),產(chǎn)出任務(wù)均融入思政元素,學(xué)生完成教師安排的各項產(chǎn)出任務(wù)并接受教師的指導(dǎo);在評價階段,學(xué)生完成各項產(chǎn)出任務(wù)后,教師可以選取相關(guān)思政元素融入延時評價以拓展課本知識,師生共同學(xué)習(xí)評價產(chǎn)出的成果有利于學(xué)生鞏固和強化課本知識,拓展知識面。
圖1 基于POA 的大學(xué)英語課程思政教學(xué)模式
《全新版大學(xué)進階英語綜合教程(思政智慧版)》是上海外語教育出版社出版的大學(xué)英語思政類教材,該教材一共有4 冊,每一冊包含6 個單元,每一單元設(shè)定一個課文主題,能更好地幫助學(xué)生提升人文素養(yǎng)。課程思政建設(shè)是高校立德樹人、培育中國特色社會主義建設(shè)者和接班人的關(guān)鍵[10]。本文下面以《全新版大學(xué)進階英語綜合教程(思政智慧版)》第一冊第五單元“The Water Problem”為例,對基于POA 的大學(xué)英語課程思政教學(xué)模式的實踐進行詳細(xì)分析。
在POA 的驅(qū)動環(huán)節(jié),教師呈現(xiàn)的交際場景是在課前通過學(xué)習(xí)通發(fā)布的一段關(guān)于在日常生活中節(jié)約用水的9 種方法的英漢雙語視頻,該視頻是從CGTN 網(wǎng)站中選取的關(guān)于世界水日的相關(guān)新聞報道,產(chǎn)出活動是要求學(xué)生觀看視頻后寫出并口頭表達這9 種節(jié)約用水的英語表達。此次交際活動的難度略高于學(xué)生的英語水平,學(xué)生在嘗試完成該產(chǎn)出任務(wù)時發(fā)現(xiàn)不足,從而激發(fā)學(xué)習(xí)新知識的積極性,比如使用節(jié)水家電的英語表達(use water-efficient appliances),很多學(xué)生沒有寫出“appliances”這個單詞,這個單詞正是大學(xué)英語四六級考試的重點單詞。文秋芳(2018)指出POA 驅(qū)動環(huán)節(jié)的目的是通過讓學(xué)生嘗試完成產(chǎn)出任務(wù)而意識到自身的不足,從而激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)新知識的積極性和產(chǎn)出的意愿[11]。“water-efficient”“appliances”這些難詞激發(fā)了學(xué)生學(xué)習(xí)新知識的積極性,使其在學(xué)習(xí)知識的同時能查漏補缺。
在驅(qū)動環(huán)節(jié),教學(xué)目標(biāo)和產(chǎn)出任務(wù)是掌握節(jié)約用水的9 種英語表達,并能用口語流利表達出來。在課堂上,學(xué)生以小組為單位,每個小組選取一個學(xué)生代表口頭回答這9 種節(jié)約用水的英語表達,表現(xiàn)好的小組代表可以為本小組獲得3 分的小組積分。學(xué)生的積極性很高,回答得也很好。在驅(qū)動環(huán)節(jié)的最后,教師增加了2021 和2022 年世界水日的主題內(nèi)容——珍惜水、愛護水(Valuing Water)和珍惜地下水,珍視隱藏的資源(Groundwater-Making the Invisible Visible) 以 及“ 節(jié) 約 用水, 人 人 有 責(zé) ”(Saving water is everyone's responsibility)的英語翻譯。該部分是驅(qū)動環(huán)節(jié)的思政元素,與本單元的主題息息相關(guān),同時也加深了學(xué)生對世界水日知識的理解,提高了學(xué)生英語翻譯的能力。
在大學(xué)英語教學(xué)中,“促成”對產(chǎn)出質(zhì)量發(fā)揮關(guān)鍵作用,“促成”有效性是亟須解決的理論和實踐難題[11]。在POA 的“促成”環(huán)節(jié),教師首先描述產(chǎn)出任務(wù),然后學(xué)生根據(jù)教師布置的產(chǎn)出任務(wù)進行選擇性學(xué)習(xí),最后學(xué)生練習(xí)產(chǎn)出,教師給予指導(dǎo)并檢查?!度掳娲髮W(xué)進階英語綜合教程(思政智慧版)》第一冊第五單元中,課內(nèi)的產(chǎn)出任務(wù)主要包括重點單詞的產(chǎn)出,強調(diào)句和同位語從句的句型產(chǎn)出和寫作產(chǎn)出。例如,教師可以結(jié)合環(huán)保的知識來講解“alternative” “highlight” “abundant” 等重點詞匯的運用;在課內(nèi)布置句子翻譯產(chǎn)出任務(wù),比如用英語翻譯句子 “相對于開車,騎自行車更為環(huán)?!?。眾所周知,使用共享單車是一種健康低碳、綠色環(huán)保的出行方式,該例子非常貼近現(xiàn)實生活。教師可以讓學(xué)生以個人回答或小組討論的形式使用重點單詞“alternative”來進行翻譯,即“Biking/Cycling is a more environment-friendly alternative to car driving”,然后通過超星學(xué)習(xí)通的投屏功能,將個人或小組的產(chǎn)出練習(xí)答案進行及時評價。重點單詞“highlight” 的講解可以結(jié)合《習(xí)近平談治國理政》第二卷中習(xí)近平總書記在推進“一帶一路”建設(shè)工作座談會上的相關(guān)講話內(nèi)容開展?!熬劢箻?gòu)建互利合作網(wǎng)絡(luò)……讓‘一帶一路’建設(shè)造福沿線各國人民。”在這段話中,教師可以讓學(xué)生通過小組合作的形式運用“highlight”來翻譯“聚焦構(gòu)建互利合作網(wǎng)絡(luò)”,因為“highlight”作動詞可以表示“強調(diào)”或“聚焦”的意思,該句可翻譯 為“highlighting the establishment of mutually beneficial and cooperative networks”,教師通過超星學(xué)習(xí)通學(xué)習(xí)活動中的分組任務(wù)功能即時評價每個小組提交的翻譯答案,然后根據(jù)每個小組的完成情況進行課堂加分。在知識的產(chǎn)出中,教師將“一帶一路”思政元素融入相關(guān)任務(wù)中,不僅可以增強學(xué)生的思政意識,還可以讓學(xué)生將知識活學(xué)活用,學(xué)用結(jié)合。
在強調(diào)句的產(chǎn)出中,教師可運用課文中的強調(diào)句型讓學(xué)生進行句型模仿的口頭練習(xí),比如“我們應(yīng)該現(xiàn)在采取行動保護環(huán)境”一句中,強調(diào)狀語“現(xiàn)在”,可以翻譯為“It is now that we should take actions to protect environment”。在同位語從句產(chǎn)出中,教師可以將2022 年10 月人民日報重磅發(fā)布的中國共產(chǎn)黨國際形象網(wǎng)宣片《CPC》融入句型產(chǎn)出的過程中,在該網(wǎng)絡(luò)宣傳片的字幕中有這樣一句話,“我相信江山就是人民,人民就是江山”。教師可運用該視頻資源讓學(xué)生以小組合作的形式用同位語從句來翻譯這句話,即“I hold the firm belief that this country is its people, the people are the country”,然后教師根據(jù)小組完成的情況立即進行評估,了解學(xué)生是否具備完成產(chǎn)出任務(wù)的能力[9]552,讓學(xué)生能將英語語言知識學(xué)以致用,在做中學(xué),避免學(xué)用分離的情況產(chǎn)生。在寫作產(chǎn)出任務(wù)中,教師可以根據(jù)課文第7 段的寫作模式即主題句和支撐句給學(xué)生布置一篇關(guān)于節(jié)約用水的作文,學(xué)生可以模仿課文第七段使用的連詞或副詞,如表轉(zhuǎn)折“but”,表序列“First, Second, Third”,以及第8 段舉例的寫作方法,及時對學(xué)生的產(chǎn)出任務(wù)進行檢查,更好地發(fā)揮教師的腳手架作用,讓學(xué)生將知識活學(xué)活用。文秋芳(2017)提出了“促成”的三個標(biāo)準(zhǔn):“漸進性”“精準(zhǔn)性”和“多樣性”[12]。重點詞匯的講解產(chǎn)出為學(xué)生搭建腳手架,幫助學(xué)生順利完成翻譯產(chǎn)出任務(wù),體現(xiàn)了“漸進性”標(biāo)準(zhǔn);強調(diào)句、同位語從句和文章的語篇結(jié)構(gòu)對接產(chǎn)出目標(biāo),有效地彌補了學(xué)生產(chǎn)出困難,提高了聽力和口語能力,特別是口語表達,體現(xiàn)了“精準(zhǔn)性”目標(biāo);“促成”提供了“聽、說、讀、寫、譯”等不同活動類型并采取了多樣教學(xué)組織形式,體現(xiàn)了“多樣性”標(biāo)準(zhǔn)。
POA 教學(xué)理論包括即時評價和延時評價兩個評價標(biāo)準(zhǔn)。即時評價是指“促成”兩個環(huán)節(jié)中的“檢查”部分[9]554。根據(jù)促成環(huán)節(jié)的安排,學(xué)生的漢譯英練習(xí),句型模仿練習(xí)和寫作練習(xí)都融入了思政元素,教師也給予了即時評價。延時評價是指學(xué)生根據(jù)教師的要求,完成課外練習(xí)后,再將練習(xí)的成果提交給教師評價。除了寫作作業(yè)外,教師可以將時事新聞和相關(guān)思政紀(jì)錄片融入POA 的延時評價中,例如在《全新版大學(xué)進階英語綜合教程(思政智慧版)》第一冊第五單元教學(xué)中,教師選取China Daily 網(wǎng)站中關(guān)于中國生態(tài)環(huán)境改善的新聞“China's ecological environment improved greatly over past decade”,將這篇新聞的思政元素融入延時評價中。在這篇新聞報道中涉及與環(huán)境有關(guān)的重要短語有水資源保護(water conservation)、 生態(tài)環(huán)境(ecological environment)、污染物排放(pollutant emissions)等。教師要求學(xué)生利用課外的時間將新聞中與環(huán)境有關(guān)的重要短語進行積累背誦,然后通過學(xué)習(xí)通完成相關(guān)英語短語的課堂測試并提交給教師進行評價,這不僅在POA 的評價環(huán)節(jié)融入了思政元素,而且補充、強化、拓展了課本知識。
同時,教師在學(xué)習(xí)通中設(shè)置好寫作任務(wù),要求學(xué)生在寫作中至少使用一個本課中學(xué)習(xí)的強調(diào)句和同位語從句,并將新聞報道中的思政元素運用到寫作練習(xí)中,這有利于豐富學(xué)生寫作中的英語表達,提高寫作質(zhì)量。學(xué)生提交產(chǎn)出成果后,教師從寫作作業(yè)中選取兩篇具有代表性的文章通過PPT 展示出來,然后讓學(xué)生以小組討論的方式對文章進行評價并給予修改意見,同時教師也給出自己的修改意見,最后與學(xué)生共同討論修改意見。對于英語基礎(chǔ)比較好的學(xué)生的遷移性產(chǎn)出,教師可以布置有一點難度的新任務(wù),如“如何保護水資源或節(jié)約用水”的英語口語練習(xí),產(chǎn)出的形式可以讓學(xué)生在課前進行口語演講或者在超星學(xué)習(xí)通的作業(yè)中提交口語視頻,在評價方式上,教師和學(xué)生可以共同對產(chǎn)出的成果進行評價,即教師可以對上傳的口語視頻和寫作作業(yè)進行點評并打分,學(xué)生也可以在超星學(xué)習(xí)通中通過互評的方式打分,口語練習(xí)和寫作作業(yè)產(chǎn)出任務(wù)的得分將作為形成性評價的依據(jù)之一。
本文將POA 運用到大學(xué)英語課程思政教學(xué)中,嘗試構(gòu)建了基于POA 的大學(xué)英語課程思政教學(xué)模式,并對大學(xué)英語課程思政的概念,大學(xué)英語課程思政教學(xué)實施的要求和大學(xué)英語課程思政教學(xué)元素的挖掘方法進行了詳細(xì)闡述。同時,本文以《全新版大學(xué)進階英語綜合教程(思政智慧版)》第一冊第五單元“The Water Problem”為例,詳細(xì)分析了POA 教學(xué)流程三個方面驅(qū)動、促成、評價是如何與思政教學(xué)元素相結(jié)合的?;赑OA 的大學(xué)英語課程思政教學(xué)以學(xué)生為學(xué)習(xí)的主體,注重發(fā)揮教師的主導(dǎo)作用,在知識的產(chǎn)出中,教師將思政元素潛移默化地融入產(chǎn)出任務(wù)中,不僅增強了學(xué)生的思政意識,發(fā)揮了課堂教學(xué)在立德樹人工作中的主陣地作用,而且有助于學(xué)生將知識內(nèi)化,做到活學(xué)活用、在做中學(xué)??傊?,基于POA 的大學(xué)英語課程思政教學(xué)豐富了POA 理論,拓展了POA 理論研究的范圍,而且為大學(xué)英語課程思政教學(xué)改革提供了新的研究視角, 具有較強的實用價值。