李 夢
突發(fā)公共衛(wèi)生事件是指“突然發(fā)生,造成或者可能造成社會公眾健康嚴重損害的重大傳染病疫情、群體性不明原因疾病、重大食物中毒以及其他嚴重影響公眾健康的事件”[1]。不確定性是突發(fā)公共衛(wèi)生事件的特征之一。不確定性指“缺乏科學知識,或?qū)ΜF(xiàn)有知識存在分歧”[2]。突發(fā)公共衛(wèi)生事件中,不確定性主要有兩個來源:認知不確定性和歧義[3]。認知不確定性指對某個問題缺乏了解[4];歧義是指一種情況可以用多種方式解釋,或者當其含義存在分歧或爭議的情況[5]。面對突發(fā)疾病,科學認知會隨著新證據(jù)的出現(xiàn)而不斷調(diào)整,應對政策和指導性建議也經(jīng)常被修正。不同專家也常常存在分歧,甚至給出相互矛盾的建議。這些不確定性讓公眾感到困惑。媒體是傳播不確定性的重要機構之一,對不確定性的報道可以加強或淡化公眾對不確定性的感知[6]。但在突發(fā)公共衛(wèi)生事件中如何傳播不確定性尚有許多爭議[7]。從科學新聞寫作出發(fā),審視不確定性的傳播特點及存在的問題,優(yōu)化科學傳播相關理論及實踐,能夠提高公眾認知能力,促進突發(fā)公共衛(wèi)生事件的管理。本研究分析了突發(fā)公共衛(wèi)生事件中不確定性的傳播特點和傳播困境,并以Katherine E.Rowan 的解釋性策略為理論依據(jù),討論有效的不確定性傳播策略。
首先,本研究以中國知網(wǎng)和Web of Science 為數(shù)據(jù)源,采用三組關鍵詞進行檢索。第一組是 “突發(fā)公共衛(wèi)生事件”“健康危機”;第二組是“科學傳播”“科普新聞”;第三組是“不確定性”“科學不確定性”“科學論證”。在獲得初步的文獻后,本研究進一步結合參考文獻進行了擴充。文獻的選擇標準如下:①以不確定性的傳播為主題。②以突發(fā)公共衛(wèi)生事件為研究背景。③經(jīng)過同行評議的定性和定量研究。初期篩選了62 篇文獻,經(jīng)過仔細閱讀與評估后,有37 篇被納入本研究之中。
不確定性信息的信源主要來自官方發(fā)布會、政府機構人員、特定領域具有權威性和影響力的專業(yè)人士[8]。例如,一項針對我國主流媒體關于H7N9禽流感、問題疫苗、新冠疫情等突發(fā)公共衛(wèi)生事件報道的研究發(fā)現(xiàn),官方信源(53%)和專家信源(28.8%)處于主導地位[8]。信息主要涉及“病毒來源”“傳播途徑”“易感人群”“防控措施”“治療方式”“藥物功效”“疫苗安全性及有效性”等[8-9]。突發(fā)公共衛(wèi)生事件還涉及其他不確定性,如突發(fā)事件對經(jīng)濟的影響等,超出本文的討論范圍,可以在未來研究中進一步展開。在新冠疫情中,論文新聞表現(xiàn)突出,但論文本身也包含了不確定性。論文新聞是以新近發(fā)表于正規(guī)學術期刊的論文為線索或主要內(nèi)容,以相對通俗易懂的方式面向大眾的報道[10]。論文新聞增強了公眾對科學問題的認知,但也有基于不嚴格的同行審查程序基礎上的預印本廣泛傳播。一項針對15 家媒體上100 份新冠感染相關預印本報道情況的分析表明,91.2%的媒體報道中提供了預印本的超鏈接,而且80.5%的故事里都將預印本等同為研究[11]。
傳播框架是在傳播性文本中選擇不同角度來描述問題,使其中一些角度得以凸顯的話語結構[13]。即媒體并不是完全再現(xiàn)最新的科學進展,而是通過對信息的重新描述、組織與呈現(xiàn),將其置于容易引起公眾興趣的故事之中,從而影響公眾對信息的理解[12]。媒體的傳播框架呈現(xiàn) “不確定性悖論”的特點,即雖然承認不確定性的存在,但科學仍被塑造為提供確定性的形象[14]。一方面,媒體展現(xiàn)了專家之間的分歧,使用“不排除”“尚未明確”“目前沒有證據(jù)表明”等詞匯介紹不確定性產(chǎn)生的機制和作用條件[8];另一方面,有些媒體在發(fā)布新聞的時候,會將不確定性的表述隱去[15],或者不會說明研究成果的階段性[11]。例如,《新英格蘭醫(yī)學雜志》發(fā)表的一篇論文介紹了瑞德西韋在抗擊新冠感染中的療效,國內(nèi)部分媒體廣泛傳播瑞德西韋是新冠病毒感染的“救命神藥”,而美國主流媒體卻強調(diào)了這一發(fā)現(xiàn)的不確定性,指出該藥還需經(jīng)過大規(guī)模臨床試驗才能驗證其安全性和有效性[16]。
突發(fā)公共衛(wèi)生事件中,公眾通常并不熟悉科學研究過程及科學表述中的不確定性。例如,在有關疾控中心新冠論文事件的短視頻中,由于缺少對“回顧性分析”的解釋,導致公眾表示“不懂”或者“回顧性分析為什么那么久?”[15]。公眾也難以從“沒有證據(jù)表明人傳人”的表述中意識到新冠感染可能存在人傳人現(xiàn)象[17]。公眾的信息偏好加深了科學話語與公眾話語的溝通難度。一項基于訪談數(shù)據(jù)(n=30)的個案研究發(fā)現(xiàn),部分公眾(n=20)只看新聞標題,并傾向于認為標題中的內(nèi)容是確定的,即便有些參與者閱讀了全文,也難以理解文中的不確定性[18]。
爭議框架是媒體在面對可能引起社會爭議的科學問題時使用的一種報道方式。記者們通過展示相互矛盾的證據(jù),讓持有不同意見的專家處于對立位置,展示科學家之間的分歧,或批評公共衛(wèi)生決策未遵守專家建議[12]。研究發(fā)現(xiàn),前后矛盾的信息使公眾感到困惑,破壞了他們對科學證據(jù)的信任[19]。例如,公眾在先后接收到“新冠病毒只在人際間有限傳播”“新冠病毒能夠人傳人”“新冠病毒對于兒童不易感”“新冠病毒對于所有人群易感”等信息后,對專家的信任度下降[20]。此外,媒體對不良反應個案的關注,使帶有偏見與情緒化的內(nèi)容廣泛傳播,導致群體化情緒宣泄[21]。
平衡性框架指的是媒體在遵守客觀性這一新聞基本原則之下,將所有觀點不加區(qū)分進行報道以示公正,即使這些觀點在信源、可信度等方面具有不同的分量[16]。但是,不正確地強調(diào)客觀和平衡話語會使記者落入敘事平衡性陷阱[22]。一項針對加拿大新冠疫情相關新聞報道的研究顯示,追求平衡性使一些非專業(yè)記者對預印本或未經(jīng)同行評議的研究和經(jīng)過同行評議的研究給予同樣的重視,可能會引發(fā)公眾的困惑[12]。
突發(fā)公共衛(wèi)生事件中,公眾對不確定性信息的需求、偏好、感知和行動方式均不相同[23]??勺x性的概念強調(diào)突發(fā)公共衛(wèi)生事件中信息傳播應該適應讀者不同的信息需求及健康素養(yǎng)狀況,在文本內(nèi)容、寫作方式、視覺輔助工具的使用、網(wǎng)絡無障礙建設等方面進行不同的設計,以幫助公眾做出決策[24]。其中,術語的使用影響人們對不確定性的理解。一方面,世界衛(wèi)生組織建議在健康風險傳播中應避免使用術語[25]。新冠疫情中部分公眾不具備理解新聞中一些醫(yī)學術語的知識,將“雙黃連可抑制新型冠狀病毒”的報道中“抑制”一詞理解為“預防”和“治療”,或者將“抑制”等同于療法[18]。另外一項研究發(fā)現(xiàn),這種認識在中年(40.65%)及老年(45.83%)群體中比在青年群體(22.48%)中更為普遍[26]。這些誤解導致了非理性的搶購雙黃連口服液行為。另一方面,一項針對新冠疫情的實驗研究發(fā)現(xiàn),術語對人們理解信息的困難程度沒有負面影響,這可能與人們在傳播緊急和危險問題時更積極地處理術語有關[27]。但突發(fā)公共衛(wèi)生事件中的不確定性信息常常存在各種可讀性問題。同時,不確定性的論證方式也會影響信息的可讀性。新冠疫情期間一些不確定性的傳播以“專家權威”或模糊的“中醫(yī)”“現(xiàn)代醫(yī)學”等作為支撐觀點的依據(jù),而沒有給出具體數(shù)據(jù)來源,削弱了論證的可信度和科學性[32]。
闡釋性解釋可以幫助應對科學話語與公眾話語之間的溝通困難,促進公眾做出科學的決策。闡釋性解釋指通過報道推理過程,增加解釋性內(nèi)容和支撐性的證據(jù),如使用示例、非示例及定義幫助公眾理解一個詞匯的意思及用途,以減少公眾的困惑[33]??茖W家經(jīng)常使用的一些詞匯,例如“抑制”,對公眾以及媒體來說有不同的含義[34]。這意味著在解釋一些術語或數(shù)字的時候,應給出盡可能多的輔助性說明,以幫助公眾厘清它們的含義。
不確定性的傳播需要以促進人們做出決策為前提[35]??茖W新聞需謹慎使用爭議框架和平衡框架,但可以采用“圖爾敏論證模型”。該模型需要新聞在介紹科學研究結論的同時,提供可查的事實依據(jù),比如提供數(shù)據(jù)鏈接或參考文獻,指出科學結論的限定范圍以及科學結論的反面意見[32]。一項研究發(fā)現(xiàn),對大學生來說滿足度高的信息類型具有數(shù)據(jù)量化、流程清晰、表述明確等特征[36]。另外一項針對英國居民的研究發(fā)現(xiàn),來自衛(wèi)生部門的信息中與流感相關的事實以及循證信息最具說服力,而旨在引發(fā)人們對沒有接種疫苗感到后悔的信息通常被認為是居高臨下和不專業(yè)的[37]。
準科學性解釋指利用圖表、文本高亮、形象化語言等描述復雜議題[33]。一項針對來自43 個國家參與者的實驗研究發(fā)現(xiàn),相比于圖表,以數(shù)字形式展示新冠感染陽性病例的發(fā)展情況能減小人們的預測偏差,改善人們對疾病傳播速度的感知,促進人們采納健康防護建議[38]。另外,可視化技術可以將復雜的科學知識轉(zhuǎn)化為更容易為公眾理解的內(nèi)容,介紹不同概念之間的聯(lián)系[39],但有關不同可視化方式的評估研究較少。
轉(zhuǎn)化性解釋應對的是非科學或外行經(jīng)驗造成的困惑[33]。在突發(fā)公共衛(wèi)生事件中,人們傾向于接受與他們先前的態(tài)度或信念一致的信息[40]。例如,在新冠疫情中,一些老人傾向于用非典時期的經(jīng)驗或“不干不凈吃了沒病”等俗語判斷疫情嚴重程度,疏于防護[41]。研究發(fā)現(xiàn),公眾在信息需求沒有得到滿足的情況下,不得不依賴過往經(jīng)驗理解突發(fā)事件并采取行動[23,31]。例如,一項針對加拿大人的焦點小組研究發(fā)現(xiàn),公眾通常利用季節(jié)性流感的相關知識來解釋和理解H1N1疫情信息,但這些知識并不準確[40]。轉(zhuǎn)化性解釋給出的建議是,承認先前的說法、做法有一定道理,但在當前的事件中有局限性,再進行解釋,這樣可能會滿足人們的信息需求,幫助人們反思既有觀點并做出決策。
不確定性的傳播一直是突發(fā)公共衛(wèi)生事件管理的重點之一,但如何傳播不確定性仍令政府部門及專業(yè)人士感到困難。本文針對突發(fā)公共衛(wèi)生事件中不確定性的傳播特點與傳播困境,以Rowan 的闡釋性解釋、準科學性解釋及轉(zhuǎn)化性解釋策略為理論基礎,從科學新聞寫作的角度討論了不確定性的傳播策略。研究顯示,突發(fā)公共衛(wèi)生事件中不確定性的傳播需要簡明但基于證據(jù)的信息,并利用數(shù)字、可視化技術等幫助公眾準確理解相關術語及數(shù)字,特別是當前情況與公眾過往經(jīng)驗的差異。本研究的主要局限性在于對這一主題的實證研究數(shù)量較少,還需更多對不同的傳播框架、可視化技術、模糊限制語等傳播策略的評估,并闡明影響其有效性的因素。