焦麗
(安陽(yáng)工學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,河南安陽(yáng) 455000)
中華文化的賡續(xù)在很大程度上得益于文字這一載體,漢字也是人類文明史上唯一沒(méi)有間斷的文字,自甲骨文時(shí)代至今已有3 000多年的歷史,為中華文化的歷史更替、推陳出新貢獻(xiàn)了巨大的力量。
習(xí)近平總書記多次強(qiáng)調(diào)文化自信對(duì)國(guó)家發(fā)展和民族自強(qiáng)自立的重要性,黨的二十大報(bào)告進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)我們要堅(jiān)定歷史自信和文化自信,推動(dòng)傳統(tǒng)文化的傳承和創(chuàng)新。因此,深入挖掘甲骨文背后的思維模式和文化因素有助于對(duì)中國(guó)文化的追根溯源,也是實(shí)現(xiàn)文化自覺(jué)和文化自信的重要途徑。
甲骨文作為漢字最早期的形態(tài),是華夏先民智慧的體現(xiàn),與當(dāng)時(shí)的歷史和文化因素息息相關(guān),是人們與外部世界互動(dòng)的產(chǎn)物。通過(guò)對(duì)甲骨文構(gòu)字的分析可以窺見華夏先民的思維模式、社會(huì)文化特征,在此基礎(chǔ)上可以更好地推動(dòng)傳統(tǒng)文化的傳承和創(chuàng)新。
概念隱喻是認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的基本理論之一,探究人類思維方式和語(yǔ)言本體的關(guān)系,透過(guò)語(yǔ)言現(xiàn)象揭示外部現(xiàn)實(shí),探討人類心智和語(yǔ)言的互動(dòng)。概念隱喻理論與甲骨文的構(gòu)造機(jī)制相契合,正如《說(shuō)文解字》中所描述的漢字創(chuàng)造過(guò)程:華夏先民俯仰天地,“遠(yuǎn)取諸物,近取諸身”,“依類象形”而后“形聲相益”[1],因此,幾乎所有甲骨文字都有“據(jù)形索義”的特征[2]。由此可見,從概念隱喻角度來(lái)研究甲骨文的內(nèi)在生成機(jī)制有助于深入理解文字背后的思維和文化因素,深化人們對(duì)甲骨文的認(rèn)識(shí)。
概念隱喻區(qū)別于傳統(tǒng)的隱喻,不是語(yǔ)言的修辭方式,而是人們認(rèn)識(shí)和理解世界的方式。概念隱喻是認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的重要理論,該學(xué)科是20世紀(jì)80年代興起的一種語(yǔ)言研究范式,是認(rèn)知學(xué)科和語(yǔ)言研究結(jié)合的產(chǎn)物,致力于對(duì)語(yǔ)言本質(zhì)的探索和揭示,其研究對(duì)象是語(yǔ)言與人類認(rèn)知的關(guān)系,Lakoff和Johnson的著作 《我們賴以生存的隱喻》標(biāo)志著該學(xué)科的成立。經(jīng)過(guò)30多年的發(fā)展,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)已經(jīng)形成“理論多元、方法多元和研究范圍廣闊的綜合研究范式”[3]。作為經(jīng)典理論的概念隱喻也被廣泛應(yīng)用于文字構(gòu)造分析,通過(guò)共時(shí)與歷時(shí)研究來(lái)解釋語(yǔ)言的成因和發(fā)展規(guī)律。
文字的創(chuàng)造是一個(gè)巨大的工程,如何用有限的符號(hào)來(lái)傳達(dá)無(wú)限的意義是必須面對(duì)的問(wèn)題,即語(yǔ)言要具有一定的經(jīng)濟(jì)性。概念隱喻是文字和語(yǔ)言形成的重要理?yè)?jù),通過(guò)概念隱喻,有限的語(yǔ)言符號(hào)可以表達(dá)無(wú)限的概念系統(tǒng),同時(shí)語(yǔ)言符號(hào)也可以隨著歷史的變遷進(jìn)行意義的增減。
概念隱喻指人們通過(guò)具體的、熟悉的、簡(jiǎn)單的事物來(lái)認(rèn)識(shí)抽象的、陌生的、復(fù)雜的概念。其認(rèn)知機(jī)制是源域和目標(biāo)域之間的映射,即已知或熟悉的概念向未知或不熟悉概念的映射,在這個(gè)過(guò)程中認(rèn)知主體需要將源域和目標(biāo)域進(jìn)行并置和比較,由此及彼、由表及里,有時(shí)候還需要發(fā)揮想象力和創(chuàng)造力,從而加深對(duì)概念結(jié)構(gòu)的認(rèn)識(shí)[4]。在人類與外部世界互動(dòng)過(guò)程中,人類的認(rèn)知活動(dòng)逐漸深入,推動(dòng)了語(yǔ)言形式的創(chuàng)新和語(yǔ)言系統(tǒng)的完善,逐漸從簡(jiǎn)單、具體、有限的語(yǔ)言形式發(fā)展到復(fù)雜、抽象、多樣的語(yǔ)言系統(tǒng)。
目前,概念隱喻的分類標(biāo)準(zhǔn)比較多樣,其中最經(jīng)典的是Lakoff和Johnson的分類,即根據(jù)源域與目標(biāo)域映射關(guān)系的不同,概念隱喻包括方位隱喻、結(jié)構(gòu)隱喻、本體隱喻[5]。方位隱喻又稱作空間隱喻,指將空間位置映射到非空間概念上的隱喻范式,從而賦予后者一個(gè)空間方位。例如:“近幾年失業(yè)率上升了”中,上升的基本意思是物體空間從下向上的位置變化,但是通過(guò)向概念域“失業(yè)率”的隱喻映射,延伸出抽象的意義。人類的情感也可以通過(guò)具象的方位變化來(lái)表達(dá),如“情緒高漲”“情緒低落”“心情處于低谷”等。結(jié)構(gòu)隱喻是通過(guò)一個(gè)界限清晰、結(jié)構(gòu)分明的概念去建構(gòu)一個(gè)界限模糊或內(nèi)部結(jié)構(gòu)不完全的概念。例如:旅行和婚姻之間具有相似性,因此,兩個(gè)概念域之間的映射關(guān)系在語(yǔ)言中非常常見,“婚姻觸礁”“婚姻走到盡頭”等都是基于這一隱喻模式形成的。類似的表達(dá)還有“生活陷入泥潭”“生活失去方向”等,抽象的概念像是行駛的車輛或船只,而兩個(gè)概念域的部分結(jié)構(gòu)則實(shí)現(xiàn)了關(guān)聯(lián)。本體隱喻也叫作實(shí)體隱喻,該類隱喻使人們可以把抽象的事件、活動(dòng)和情感等視作有形的實(shí)體和物質(zhì)。例如:在句子“謝謝您抽出寶貴時(shí)間接待我們”中,抽象的時(shí)間概念具有了實(shí)體界限和外形,類似于具有重要價(jià)值的產(chǎn)品。漢語(yǔ)詞匯中和語(yǔ)言相關(guān)的“話匣子”“畫外音”“言外之意”等都是將語(yǔ)言看作有界限之物,從而有里外之分。
基于概念隱喻這一認(rèn)知機(jī)制,詞匯意義得以擴(kuò)展,語(yǔ)法和篇章結(jié)構(gòu)得以豐富。漢語(yǔ)中多義字的形成在很大程度上依賴于概念隱喻機(jī)制。例如:漢字“頭”是人體的一個(gè)重要部位,但是通過(guò)隱喻映射,延伸出豐富的內(nèi)涵,包括物體的頂端(山頭、筆頭)、首領(lǐng)(頭目、頭領(lǐng))、事情的起點(diǎn)(頭緒)、時(shí)間的前端(頭三天)、排序的前列(頭等、頭條)等。正是因?yàn)槿祟愃季S普遍的隱喻性,語(yǔ)言表達(dá)才能呈現(xiàn)豐富多樣的色彩,人類的思維和體驗(yàn)成果才能夠有效地表達(dá)出來(lái)。隱喻思維使語(yǔ)言符號(hào)能夠承載更多的信息和情感,人們之間的交流更加準(zhǔn)確、流暢。
西方現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)體系主要以英語(yǔ)為研究對(duì)象,但是認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)仍然可以為漢字研究提供一個(gè)新的視角,因?yàn)槠淅碚摶A(chǔ)和漢字的造字過(guò)程具有高度相似性[6]。該理論將語(yǔ)言看作語(yǔ)言社團(tuán)與外部世界互動(dòng)的結(jié)果,反映了語(yǔ)言社團(tuán)對(duì)自身和萬(wàn)物的認(rèn)識(shí)。將認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論應(yīng)用于研究甲骨文的形意關(guān)系有助于揭示其背后的認(rèn)知機(jī)制。
概念隱喻是漢字構(gòu)造的重要理?yè)?jù),正如Northrop Frye所言,漢字的解讀需要“隱喻性思維飛躍”[7]。目前,盡管以漢語(yǔ)為語(yǔ)料的相關(guān)研究并不多,隱喻在漢字構(gòu)造中的重要性不容忽視,因?yàn)殡[喻在生活中廣泛存在,“我們賴以思維和行動(dòng)的一般概念系統(tǒng)從根本上講是隱喻式的”[8],語(yǔ)言也不例外。作為表意文字的甲骨文是基于相似性創(chuàng)造出來(lái)的,人們通過(guò)對(duì)客觀事物的臨摹來(lái)以此達(dá)彼,這符合概念隱喻的思維。例如:甲骨文“”(永)的字形似流動(dòng)的河流,其常用義項(xiàng)為“永久”,即以空間中具體的、有形的、容易識(shí)別的概念河流來(lái)隱喻抽象的、無(wú)形的、難以表述的時(shí)間概念,意指時(shí)間具有河流的特征,奔流不息、永無(wú)止境。
甲骨文字形結(jié)構(gòu)和字義之間存在對(duì)應(yīng)關(guān)系,即象似性是其文字創(chuàng)造的重要依據(jù),其中的單一結(jié)構(gòu)字基本上都是象形文字,即對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的臨摹,組合文字雖然含有較明顯的會(huì)意特征,但也是和人們對(duì)外部世界的認(rèn)知經(jīng)驗(yàn)密不可分的。甲骨文字“”的意思是木,很明顯是對(duì)客觀世界中樹木形象的臨摹,盡管該字形和實(shí)際的樹木不是完全對(duì)等的,進(jìn)行了一定的抽象化,但在結(jié)構(gòu)上仍然存在高度相似性,該字的結(jié)構(gòu)具有典型的隱喻思維特征。
與上述案例相似的文字還有很多,尤其是一些與日常生活相關(guān)的詞匯,如 “”(火)、“”(水)、“”(山)、“”(小)、“”(戈)、“”(干)等。前 3 個(gè)字為自然現(xiàn)象,以簡(jiǎn)單的線條來(lái)比擬自然存在事物的形態(tài)特征?!啊弊钟梢恍┪⑿〉狞c(diǎn)組成,突出事物體積上的特征?!啊睘橐环N兵器,是對(duì)該兵器實(shí)際模樣的簡(jiǎn)化?!啊睘橐环N工具,也是參照實(shí)際物體的形狀創(chuàng)造出來(lái)的。這些字體和現(xiàn)實(shí)世界是照應(yīng)的,是對(duì)現(xiàn)實(shí)事物的隱喻。
指事字的字形和字義之間也具有典型的隱喻關(guān)系,例如:“ ”(一)、“”(二)等表示數(shù)量的文字通過(guò)簡(jiǎn)單的筆畫描述了抽象的含義,用橫線的數(shù)量歸納了事物的本質(zhì)屬性,隱喻所描述實(shí)體的數(shù)量。同樣,表示方位關(guān)系的空間詞匯“”(上)、“”(下)等通過(guò)對(duì)兩個(gè)實(shí)體相對(duì)位置的描述,反映物體的空間方位關(guān)系。
甲骨文的隱喻理?yè)?jù)反映了華夏先民對(duì)客觀世界的體驗(yàn)和認(rèn)知成果,是基于當(dāng)時(shí)的社會(huì)現(xiàn)實(shí)創(chuàng)造出來(lái)的。例如,甲骨文的“(買)”字由上部網(wǎng)狀結(jié)構(gòu)和下部貝組合而成,其字面義為用網(wǎng)捕貝,意義延伸為買賣。在字形中缺少交易相關(guān)的場(chǎng)景或線索的前提下,人們通過(guò)隱喻映射也可以推斷出含義。因?yàn)樨愂枪糯S媒灰棕泿胖?,撒網(wǎng)捕貝等捕魚相關(guān)的概念域映射到人類社會(huì)的商品交易中,通過(guò)具象的動(dòng)作來(lái)指向抽象的概念,撒網(wǎng)捕貝的過(guò)程就像通過(guò)商品交易來(lái)獲得利潤(rùn),“網(wǎng)貝”即是“網(wǎng)利”,該字通過(guò)隱喻機(jī)制將具體的動(dòng)作和抽象的概念聯(lián)系到一起。
甲骨文形意關(guān)系中的概念隱喻包括哪些類型?各個(gè)類型具有什么特征?本文以《甲骨文字典》等辭書為依據(jù),參考Lakoff和Johnson對(duì)隱喻的分類,對(duì)甲骨文背后的隱喻機(jī)制進(jìn)行分析和比較。
3.1.1 甲骨文中的方位隱喻
方位隱喻或空間隱喻和空間方位相關(guān),較為容易理解和識(shí)別,賦予抽象事物或概念一個(gè)空間方位,繼而能夠根據(jù)方位變化來(lái)描述抽象意義。
3.1.2 甲骨文中的結(jié)構(gòu)隱喻
結(jié)構(gòu)隱喻是甲骨文構(gòu)字的隱喻類型之一,用界限和結(jié)構(gòu)清晰的概念來(lái)描述界限和結(jié)構(gòu)模糊的抽象概念。甲骨文的“生”字為“”,其上半部分象征樹木,下半部分象征大地,意指樹木破土而出,象征生命力。該字的構(gòu)造具有明顯的隱喻特征,人或動(dòng)物的成長(zhǎng)和樹木的生長(zhǎng)過(guò)程類似,從幼小到粗壯再到衰老,因此兩個(gè)概念在結(jié)構(gòu)上相似,通過(guò)樹木的生長(zhǎng)過(guò)程可以隱喻人或動(dòng)物的成長(zhǎng),故該字指生長(zhǎng)過(guò)程或活著的狀態(tài)。
3.1.3 甲骨文中的本體隱喻
從前文分析可以看出,甲骨文字構(gòu)造涵蓋了隱喻的基本類型,很多字形不能用單一的隱喻思維模式來(lái)解釋,往往需要借助轉(zhuǎn)喻或者其他隱喻類型,例如,結(jié)構(gòu)隱喻和本體隱喻,兩者具有重合的特征,很多時(shí)候相互交織、共同作用。
目前,甲骨文已經(jīng)識(shí)別出的文字很多語(yǔ)義不詳,缺少確切的考證,很多字體用于地名或人名,通過(guò)隱喻得以延伸的語(yǔ)義比較有限。因此,從獨(dú)體字的構(gòu)造上看,毋庸置疑,甲骨文是華夏先民對(duì)外部世界的認(rèn)知加工成果,文字和現(xiàn)實(shí)具有高度的象似性,即“漢字的創(chuàng)造就是先民將心中的意象符號(hào)化的過(guò)程”[10]。但是,甲骨文通過(guò)隱喻映射向更加抽象概念域的意義延伸是相對(duì)有限的,這可以從兩個(gè)方面來(lái)解釋。一方面,甲骨文最初創(chuàng)造的目的是用于人類和超自然力量的溝通,即占卜,而普通百姓接觸和使用的機(jī)會(huì)不多,這也限制了文字的傳播和意義的創(chuàng)新;另一方面,文字是基于人的體驗(yàn)而形成的,當(dāng)時(shí)的社會(huì)歷史條件決定了人們首先要實(shí)現(xiàn)的是簡(jiǎn)單的意義表達(dá)和思想溝通,隨著華夏先民體驗(yàn)的豐富和活動(dòng)領(lǐng)域的拓展,語(yǔ)言和文字也得以不斷創(chuàng)新和豐富。
從隱喻類型的案例分析可以看出,時(shí)間和空間概念域之間的映射在甲骨文字的隱喻機(jī)制中比較常見,抽象的時(shí)間概念可以通過(guò)空間方位和距離的變化來(lái)表達(dá),如“”(永)、“”(翌或昱)等。由此可見,華夏先民對(duì)于抽象的時(shí)間概念已經(jīng)形成較為成熟的表達(dá)系統(tǒng)。
目前,已有的甲骨文研究側(cè)重于字義的注釋,但是很少有文字根源的探索,在文字和文化的追根溯源上還有很大的空間。從甲骨文構(gòu)字隱喻機(jī)制的分析中可以看出,甲骨文的創(chuàng)造和隱喻思維息息相關(guān),根據(jù)源域和目標(biāo)域之間的映射關(guān)系可以更好地窺見文字背后的思維模式。通過(guò)甲骨文隱喻理?yè)?jù)的研究可以更加深刻地理解其背后的思維和文化因素,并將這些理?yè)?jù)融入詞典編纂、語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)、文化研究等多個(gè)領(lǐng)域,以推動(dòng)甲骨文的傳承和創(chuàng)新。