楊亞萍,傅海峰
(1.西安科技大學(xué),陜西西安 710054;2.遼寧師范大學(xué),遼寧大連 116029)
在21 世紀(jì)的今天,全球化的腳步無(wú)法阻擋,各國(guó)交流日益頻繁,在交流過(guò)程中,產(chǎn)生一些文化碰撞在所難免,這會(huì)激發(fā)我們對(duì)知識(shí)的渴望與探索,去了解這些碰撞背后的深層的文化根源。通過(guò)對(duì)這些文化現(xiàn)象的探索,不但可以增進(jìn)雙方對(duì)彼此文化的了解,也有助于推動(dòng)文化的多元發(fā)展和交流,從而促進(jìn)世界的繁榮和發(fā)展。對(duì)于不同的民族或者文明來(lái)說(shuō),時(shí)間觀念受不同的歷史背景、社會(huì)生活、生活環(huán)境及生存狀態(tài)的影響,一旦形成一種文化,其就會(huì)滲透到廣義文化的內(nèi)層,就很難通過(guò)外力來(lái)改變它[1]。正如美國(guó)的人類(lèi)學(xué)家愛(ài)德華·霍爾說(shuō)過(guò):“時(shí)間會(huì)說(shuō)話(huà)。它比有聲語(yǔ)言更坦率,它傳達(dá)的信息響亮而清晰?!盵2]研究東西方文化中對(duì)“時(shí)間”概念的認(rèn)知就顯得尤為重要。借此,我們可以更好地了解彼此的文化差異,在跨文化交流中避免誤解和沖突。我國(guó)當(dāng)前社會(huì)、文化、體制都處于一個(gè)上升、轉(zhuǎn)型的特殊時(shí)期,同時(shí)也處于一個(gè)與世界各國(guó)文化交流高度頻繁的時(shí)期,從文化交流的角度對(duì)東西方文化的時(shí)間概念的異同進(jìn)行根源上的挖掘,影響上的比較,有助于我們對(duì)東西方文化共性與差異有更明確清晰的把握。一方面,有助于我們了解不同文化背景對(duì)時(shí)間概念的理解,幫助我們與不同文化打交道時(shí)加深對(duì)彼此的了解,避免誤會(huì)。另一方面,幫助我們樹(shù)立正確的時(shí)間觀念,弘揚(yáng)中華傳統(tǒng)文化,以及加強(qiáng)對(duì)中國(guó)文化的傳播。
有一點(diǎn)非常有趣,這種以7 天為一個(gè)時(shí)間周期的計(jì)時(shí)方法似乎源自?xún)珊恿饔虻墓虐捅葌愅鯂?guó)。早在公元前7 世紀(jì)左右古巴比倫人就開(kāi)始使用七天為一星期的計(jì)時(shí)制,他們認(rèn)為世界由7 個(gè)行星主導(dǎo),因此分別以這些行星的名字命名每一天,給每一天設(shè)定了特定的神明和意義。表1 列舉了古巴比倫七日計(jì)時(shí)制與對(duì)應(yīng)行星及相應(yīng)神明的對(duì)應(yīng)關(guān)系,并且會(huì)在對(duì)應(yīng)的日期進(jìn)行相應(yīng)的祭祀。
表1 古巴比倫七日計(jì)時(shí)制與七大行星及古巴比倫神的對(duì)應(yīng)關(guān)系
其后,這種計(jì)時(shí)方法分別往東西方延展。往東經(jīng)由印度傳入中國(guó),之后傳入日本、韓國(guó)等國(guó)。往西則傳入希臘、羅馬及歐洲其他國(guó)家。
這種七日計(jì)時(shí)的設(shè)定,主要基于對(duì)行星運(yùn)行的觀察,最初的目的并非計(jì)時(shí),而是方便對(duì)神靈的祭祀。每7 天為一個(gè)周期,每天祭祀不同的神,因?yàn)檫@7 位主神會(huì)輪流統(tǒng)治世界,每個(gè)主神掌管不同的領(lǐng)域和元素,因此通過(guò)七日計(jì)時(shí)可以確定祭祀哪位主神??梢钥吹?,這種計(jì)時(shí)方式在創(chuàng)始之初就帶著宗教色彩,而非計(jì)時(shí)的方便。
中國(guó)古代典籍早有關(guān)于“七曜”的記載[3]。漢代歷法以五行為基礎(chǔ),將太陽(yáng)、月亮和五大行星(火、水、木、金、土)與七曜相對(duì)應(yīng),形成了一個(gè)七日周期,其中太陽(yáng)被視為萬(wàn)物之始,排在第一位[4]。這種將七曜與時(shí)間周期結(jié)合的概念最早見(jiàn)于唐代由印度傳入的經(jīng)文《文殊師利菩薩及諸仙所說(shuō)吉兇時(shí)日善惡宿曜經(jīng)》(759 年),在翻譯過(guò)程中,法師不空大師借用了中國(guó)的“七曜”概念,并將其與七日周期結(jié)合起來(lái)。
宋代成書(shū)的《應(yīng)天歷》(公元963 年)是中國(guó)歷法首次使用星期計(jì)時(shí)制的記錄。其中提到“推定朔、弦、望日辰七直”[5],即七顆行星輪流值日,這是中國(guó)歷法中引進(jìn)西方星期制度的重要革新。然而,當(dāng)時(shí)并未在民間廣泛推行,而是為了滿(mǎn)足中國(guó)境內(nèi)穆斯林的宗教和生活需求,方便日期換算。
中國(guó)正式將“星期制”納入日常時(shí)間單位是在近現(xiàn)代。1807 年,英國(guó)傳教士馬禮遜來(lái)華傳教,他與中國(guó)教徒一起在禮拜日進(jìn)行傳道和祈禱,這是中國(guó)人了解西方星期日休息制度的起點(diǎn)。鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)后大量西方人進(jìn)入中國(guó)并長(zhǎng)期生活工作,他們按照本國(guó)習(xí)俗在星期日休息娛樂(lè),中國(guó)人開(kāi)始好奇并逐漸認(rèn)同星期日休息制度。
1872 年的《申報(bào)》上發(fā)表了一篇名為《論西國(guó)七日各人休息事》的文章,大肆宣揚(yáng)星期制的好處。在各界人士的推動(dòng)下,星期計(jì)時(shí)制逐漸進(jìn)入上海人的生活,并產(chǎn)生越來(lái)越大的影響。1895 年的戊戌維新是一場(chǎng)政治改革和社會(huì)風(fēng)俗改良運(yùn)動(dòng),其中試行星期日休息制度被提上日程。在戊戌維新時(shí)期,新建立的學(xué)校普遍規(guī)定全校師生星期日休息。
經(jīng)過(guò)多年的發(fā)展,星期作為時(shí)間周期的概念在19 世紀(jì)與20 世紀(jì)交接時(shí)期被中國(guó)社會(huì)所接受。1902 年,清政府頒布的《欽定中學(xué)堂章程》和《欽定高等學(xué)堂章程》首次規(guī)定全國(guó)中等、高等學(xué)校實(shí)行星期日休息制度。清朝末期,星期已經(jīng)成為都市生活中的時(shí)間概念。清政府中央各部門(mén)也在星期日放假公休。從此,“星期”正式成為現(xiàn)代中國(guó)計(jì)時(shí)制度的一部分,并一直延續(xù)至今,成為現(xiàn)代人生活中重要的時(shí)間劃分方式,也帶來(lái)了生活方式的改變。
隨著古希臘文化的發(fā)展,古希臘人開(kāi)始接觸并借鑒古巴比倫的文化和知識(shí)體系,包括他們的時(shí)間計(jì)算方式。這種以七天為周期的計(jì)時(shí)制度被古希臘接受,據(jù)說(shuō)是因?yàn)? 這個(gè)數(shù)字在古希臘文明與兩河流域文明中均是吉數(shù),但學(xué)界目前對(duì)起源仍有爭(zhēng)議。根據(jù)歷史學(xué)家的研究,公元前4 世紀(jì),古希臘已經(jīng)開(kāi)始使用類(lèi)似于古巴比倫的七天一周制度,他們沒(méi)有直接繼承古巴比倫的時(shí)間計(jì)算方式,但是從中汲取了靈感并進(jìn)行改進(jìn)和創(chuàng)新,最終形成了自己獨(dú)特而富有哲學(xué)思想的時(shí)間體系。
在古羅馬帝國(guó)擴(kuò)張時(shí)期,大約在公元1 世紀(jì),隨著古羅馬文化的傳播和影響力的擴(kuò)大,星期的名稱(chēng)也傳入了其他國(guó)家,包括意大利、西班牙、法國(guó)等地。從古巴比倫到古希臘再到古羅馬,星期制度的內(nèi)容和形式并沒(méi)有實(shí)質(zhì)性的改變。星期的核心是宗教而非時(shí)間,每一天都對(duì)應(yīng)不同的神祇,每一天的意義也因?yàn)榧腊萆衩鞯牟煌胁煌南笳饕饬x和故事傳說(shuō)。
表2 是古希臘時(shí)期和古羅馬時(shí)期的“七天周期”對(duì)應(yīng)的不同文化中的神明的對(duì)比表。古希臘與古羅馬的計(jì)時(shí)制一脈相承,在一定程度上其實(shí)是一致的,只是神明的名字略有不同,其中來(lái)自古羅馬時(shí)期的拉丁語(yǔ)名稱(chēng)至今在歐洲多個(gè)國(guó)家使用,因此在表2將古希臘與古羅馬的對(duì)應(yīng)名稱(chēng)同時(shí)列出,以供參照對(duì)比。
表2 古希臘與古羅馬時(shí)期的星期與七大行星及主神的對(duì)應(yīng)關(guān)系表
從表2 中我們不難看出,至今仍在普遍使用的星期計(jì)時(shí)中每日的命名的雛形,而且變化并不多。
在基督教的發(fā)展過(guò)程中,星期制度發(fā)生了重要的變化。公元321 年,古羅馬皇帝君士坦丁一世頒布了一項(xiàng)法令,將基督教的第一天,即羅馬人的太陽(yáng)神日與羅馬古歷結(jié)合起來(lái),規(guī)定全國(guó)范圍內(nèi)必須停止工作和商業(yè)交易。這一法令初步形成了以“6+1”為基礎(chǔ)的星期制度的概念,但仍是建立在宗教活動(dòng)基礎(chǔ)之上。
君士坦丁一世的法令對(duì)西方文化和社會(huì)體系產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響,包括社會(huì)文化標(biāo)準(zhǔn)化、統(tǒng)一宗教節(jié)日和經(jīng)濟(jì)作用等方面。此后,星期制度逐漸在歐洲各地傳播和接受,并在羅馬天主教皇格里高利十三世頒布的《格里高利歷》中得到進(jìn)一步確認(rèn)和規(guī)范。格里高利歷以耶穌誕生的年份作為公元紀(jì)年的開(kāi)始,并確定了每周7 天的順序和名稱(chēng),這種方式被稱(chēng)為“國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)星期記數(shù)法”,被廣泛采用。
綜上所述,星期制度在古希臘文化中形成,并受到古羅馬和基督教的影響和改變。它的核心是宗教活動(dòng),每一天都與不同的神明相關(guān)聯(lián)。隨著時(shí)間的推移,星期制度在社會(huì)、文化和經(jīng)濟(jì)層面產(chǎn)生了重要影響,并成為現(xiàn)代世界中時(shí)間劃分的重要方式。借用羅格斯大學(xué)艾維塔·澤魯巴維爾(1948-)的話(huà)來(lái)說(shuō)就是:
“Days, months, and years were given to us by nature, but we invented the week for ourselves.There is nothing inevitable about a seven -day cycle, or about any other kind of week; it represents an arbitrary rhythm imposed on our activities, unrelated to anything in the natural order.But where the week ex-ists—and there have been many cultures where it doesn't—it is so deeply embedded in our experience that we hardly ever question its rightness, or think of it as an artificial convention?!保‥viatar Zerubavel,1989 年)[6]
譯文:“日、月、年是大自然賜予我們的,但一周卻是我們自己發(fā)明的。七天周期或任何其他類(lèi)型的星期都沒(méi)有什么必然性; 它代表了強(qiáng)加給我們活動(dòng)的任意節(jié)奏,與自然秩序中的任何東西都無(wú)關(guān)。但是,在存在周的地方——有許多文化中并不存在周——它深深地扎根于我們的經(jīng)驗(yàn)之中,以至于我們幾乎從未質(zhì)疑過(guò)它的正確性,或認(rèn)為它是一種人為的慣例”。
由于東西方文化根源不同,歷史傳承不同,因此即使是同源的概念在不同的文化中產(chǎn)生的影響也有很大的不同。
在西方文化中,星期一至星期日的命名通常基于古希臘和古羅馬神話(huà)中的神明名稱(chēng)。星期六和星期日的涵義稍有不同。星期日是基督教的主日,即耶穌復(fù)活的日子,被視為休息和禱告的日子。星期六則是安息日,被猶太教徒和某些基督教教派視為休息和禱告的日子。
在英語(yǔ)中,星期的命名與歐洲其他國(guó)家相似,但由于英國(guó)歷史上的文化來(lái)源不同,受到北歐文化的影響較多。因此,在英語(yǔ)中,星期的命名更多地使用了北歐神話(huà)中神祇的名稱(chēng),比如星期三Thor's day,就是現(xiàn)在的Thursday。星期一-Mani's day-對(duì)應(yīng)月神Mani;Tuesday-Tyr's day-對(duì)應(yīng)戰(zhàn)神Tyr;Wednesday-Odin's day-對(duì)應(yīng)眾神之首Odin。Odin 在古英語(yǔ)中為Woden。僅星期六與古希臘羅馬和古羅馬的命名一致。
在東方文化中,星期的命名一直以七大行星的名稱(chēng)為基礎(chǔ),結(jié)合天干地支對(duì)每一天賦予吉兇禍福的涵義。然而,在現(xiàn)代,由于西方文化的影響和中國(guó)的歷史變革,星期的命名采用了數(shù)字制的簡(jiǎn)潔方式,例如,中國(guó)的“一—六”。星期日在中國(guó)則采用了傳統(tǒng)的日曜日名稱(chēng),稱(chēng)為星期日或星期天。在日本和韓國(guó)等地,仍沿用中國(guó)歷史中的“曜日”命名,其中周日是一個(gè)星期的開(kāi)始。
總體而言,在西方文化中,星期的命名與宗教密切相關(guān),而在東方文化中,星期的命名更多地作為時(shí)間計(jì)量單位,反映了東方文化對(duì)自然和人類(lèi)關(guān)系的理解。
在西方文化中,每一天的命名都有特定的意義,這種命名方式對(duì)時(shí)間的劃分和西方人對(duì)時(shí)間的認(rèn)知產(chǎn)生了影響。星期六和星期日的概念源自古代猶太教和基督教的安息日觀念,將工作日和休息日分隔開(kāi)來(lái)。這導(dǎo)致了西方文化中工作與休息日分離的概念,并形成了周期性和規(guī)律感。這種時(shí)間劃分對(duì)人們的思維方式產(chǎn)生了潛移默化的影響,他們通常會(huì)按照時(shí)間表安排工作和生活,并注重準(zhǔn)時(shí)。時(shí)間在西方文化中更像是一個(gè)一個(gè)的節(jié)點(diǎn),這些節(jié)點(diǎn)由不同的事件作為填充。
在西方社會(huì)中,“星期” 的概念具有豐富的象征意義和廣泛的應(yīng)用場(chǎng)景,通常與宗教信仰、工作制度等聯(lián)系在一起。星期日作為休息日,用于放松和家庭時(shí)間,而周一至周六則是工作日。這種安排使人們能夠組織自己的生活和工作,并在休息日享受休閑活動(dòng)。
相比之下,在東方文化中,時(shí)間單位與日月星辰的變化有關(guān)。把人類(lèi)社會(huì)的活動(dòng)與日月星辰的變化結(jié)合起來(lái),融為一體。中國(guó)、日本和韓國(guó)等國(guó)家都與中國(guó)傳統(tǒng)文化有密切聯(lián)系。東方文化中的時(shí)間劃分通常與農(nóng)業(yè)活動(dòng)相關(guān),時(shí)間被視為與宇宙萬(wàn)物聯(lián)系在一起的概念。因此,在東方文化中,“星期”的概念只是一個(gè)時(shí)間計(jì)量單位,與中國(guó)傳統(tǒng)時(shí)間概念的“一炷香”“一個(gè)時(shí)辰”并無(wú)本質(zhì)上的不同。因?yàn)闁|方文化對(duì)這些時(shí)間的考量,并非關(guān)注某個(gè)短暫的節(jié)點(diǎn),而是更關(guān)注于更長(zhǎng)的時(shí)間周期,如月、年、生肖、日出而作、日落而息等,認(rèn)為時(shí)間的變化是一個(gè)循環(huán)。既然時(shí)間是一個(gè)循環(huán),那時(shí)間就不是一個(gè)分秒必爭(zhēng)的概念,對(duì)于時(shí)間的精確把控也就沒(méi)有必要了。傳統(tǒng)的道家思想認(rèn)為,宇宙生命是一個(gè)大循環(huán)……千百年來(lái),人們?cè)谘h(huán)往復(fù)中發(fā)現(xiàn)總結(jié)規(guī)律,并用以指導(dǎo)生活,這種時(shí)間意識(shí),至今還以其強(qiáng)大的慣性制約著中國(guó)人的生活[7]。
盡管東方文化更注重長(zhǎng)期計(jì)劃和整體性思維,但在現(xiàn)代社會(huì),東方國(guó)家的人們同樣需要進(jìn)行日常工作、學(xué)習(xí)和社交活動(dòng),因此也會(huì)根據(jù)時(shí)間要求進(jìn)行相應(yīng)的時(shí)間規(guī)劃和安排。相對(duì)來(lái)說(shuō),東方文化中的時(shí)間安排可能更加靈活和自由,注重自在隨意的感覺(jué)。
需要注意的是,上述內(nèi)容是一般性的描述,不代表每個(gè)個(gè)體或文化都完全符合這種模式。在世界其他國(guó)家,也存在與其生活背景密切相關(guān)的非常特別的時(shí)間概念,比如,中國(guó)古代的時(shí)辰概念:時(shí)辰是中國(guó)古代的時(shí)間單位,一天被分解為12 個(gè)時(shí)辰,每個(gè)時(shí)辰大約兩個(gè)小時(shí)。印尼的“Jam Karet”(橡膠時(shí)間):這是印尼爪哇島的一種熱帶時(shí)間概念,代表了一種比正常時(shí)間更加彈性和不受限制的時(shí)間觀念。馬耳他的“img?a ?arsa”(注視時(shí)間):這是馬耳他的一種基準(zhǔn)時(shí)間概念,表示人們?cè)谧⒁曠姳淼却臣掳l(fā)生時(shí)的心理感受。澳大利亞的“Yonks”(很長(zhǎng))等[8]。在全球化的今天,這些特殊的時(shí)間概念與一般性的時(shí)間概念已經(jīng)逐步為更多的人了解,深度的文化交流和影響所導(dǎo)致的不同文化之間的時(shí)間觀念和時(shí)間安排也出現(xiàn)了一定程度的交叉和融合。
法國(guó)作家、詩(shī)人,法蘭西學(xué)術(shù)院院士保羅·瓦乃理(Paul Valery,1871—1945 年)已經(jīng)在1928 年,為中國(guó)語(yǔ)言學(xué)家、漢學(xué)家盛成(1899—1996 年)的作品《我的母親》寫(xiě)下長(zhǎng)達(dá)萬(wàn)言,16 頁(yè)的序,序中根據(jù)他對(duì)中國(guó)及東方文化的了解,為西方人認(rèn)識(shí)東方文化的態(tài)度,即東方的文化系統(tǒng)和西方的文化系統(tǒng)是并行發(fā)展的,只是并行的方向不同而已。所以,不同的文化要相互接近、相互了解和認(rèn)識(shí)。這篇序文甚至促成了西方世界中的“中國(guó)熱”[9]。促進(jìn)了不同文化之間的交流和互動(dòng)。這也算是促進(jìn)東西方文化互動(dòng)的開(kāi)始。時(shí)間概念作為文化現(xiàn)象的一部分,自然也有很強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)意義。
東西方文化中對(duì)“星期”的概念有相同之處。比如,東西方文化對(duì)“星期”認(rèn)識(shí)的根源相同,都選擇了以7 顆行星的變化為一個(gè)時(shí)間周期。這來(lái)自東西方古人對(duì)天文的變化規(guī)律的觀察和認(rèn)識(shí),并將其與時(shí)間結(jié)合起來(lái)形成了一種對(duì)時(shí)間變化的共同認(rèn)知和概念。但是通過(guò)對(duì)比東西方文化,不同的發(fā)展歷史與文化發(fā)展進(jìn)程賦予了“星期”及其他時(shí)間概念不同的文化涵義與價(jià)值定義,并且也間接地影響了人們的生活與思維方式,乃至價(jià)值觀、世界觀等,給東西方的人在交流的過(guò)程中帶來(lái)了很多困擾與障礙??傊?,東方文化中的時(shí)間觀念為多元時(shí)間/多向計(jì)時(shí)制。而西方文化中的時(shí)間觀念為一元時(shí)間/單向計(jì)時(shí)制。
因此,對(duì)這一文化現(xiàn)象的研究,在現(xiàn)代社會(huì)及國(guó)際化交流日益頻繁的環(huán)境下具有多方面的現(xiàn)實(shí)意義,在時(shí)間管理、社會(huì)生活、教育和國(guó)際業(yè)務(wù)等領(lǐng)域具有實(shí)際應(yīng)用價(jià)值和重要意義。
從理論層面來(lái)講,東西方文化在時(shí)間概念方面的差異導(dǎo)致了人們對(duì)世界觀與價(jià)值觀的差異,時(shí)間不僅是時(shí)間本身,還深刻反映了人們?cè)谟^察世界、研究世界,以及對(duì)這個(gè)世界完全不同的思考角度。東方文化“天人合一”,從整體性把握世界,注重內(nèi)涵與象征意義的解讀,例如,中國(guó)古代的八卦、五行等符號(hào)體系就是將自然現(xiàn)象與哲學(xué)思想相結(jié)合形成的精深理論;而西方文化則更強(qiáng)調(diào)邏輯思維和實(shí)證主義,追求客觀、明確的概念。中國(guó)人講究天人合一,信天不信神,崇拜祖先,重視現(xiàn)世的生活,沒(méi)有特別顯著的宗教觀念。而西方文化主張?zhí)烊朔蛛x、神與人的分離、宗教的絕對(duì)權(quán)威性等,因此宗教觀念強(qiáng)烈,生活中的種種行為也長(zhǎng)期受到宗教的影響,正如“星期”計(jì)時(shí)制的誕生一樣。這些方面的差異對(duì)現(xiàn)代科學(xué)中的語(yǔ)言學(xué)、心理學(xué)、社會(huì)學(xué)等學(xué)科領(lǐng)域都產(chǎn)生了影響。比如,在語(yǔ)言學(xué)方面,東方文化注重詩(shī)意和隱喻的表達(dá)方式,而西方文化更強(qiáng)調(diào)直白、明確的表述方式;在心理學(xué)方面,東方文化關(guān)注個(gè)體與整體、自我與他人的關(guān)系,人與世界的整體性綜合性關(guān)系; 而西方文化則更加關(guān)注個(gè)體的自由、獨(dú)立和權(quán)利;在社會(huì)學(xué)方面,東方文化更強(qiáng)調(diào)家庭和集體責(zé)任感,而西方文化更強(qiáng)調(diào)個(gè)人責(zé)任感和競(jìng)爭(zhēng)精神。這些差異不僅影響了學(xué)科領(lǐng)域的發(fā)展,也深刻地影響著不同文化之間的交流與理解[10]。
通過(guò)研究發(fā)現(xiàn),東西方文化對(duì)于“星期”這個(gè)時(shí)間觀念,來(lái)源相似,但由于不同的文化、宗教背景,最終為“星期”的概念賦予了很多不同的內(nèi)涵,同時(shí)這個(gè)內(nèi)涵又在多個(gè)層面影響到了人們的世界觀與價(jià)值觀。了解東西方文化對(duì)時(shí)間概念的不同認(rèn)識(shí)是理解和交流跨文化之間的關(guān)鍵因素。本文通過(guò)探討東西方文化對(duì)“星期”的認(rèn)知與理解,指出了東西方文化在時(shí)間概念上的差異,并且闡述了這些差異對(duì)人們世界觀、價(jià)值觀及學(xué)科領(lǐng)域等方面產(chǎn)生的影響。
如今,全球化已經(jīng)成為世界不可逆的潮流,不同文明與文化之間的交流和互動(dòng)已經(jīng)到達(dá)歷史上從未有過(guò)的程度和密度。由于交流的需要,不同文明與文化之間對(duì)于時(shí)間的概念也在逐漸的趨同過(guò)程中。一些基礎(chǔ)的時(shí)間概念,比如,“年、月、星期、日”等已經(jīng)基本一致,這也順應(yīng)了時(shí)代的潮流,成為不同文化之間的橋梁之一,方便了不同文化之間的理解和交流。然而在一些細(xì)節(jié)的時(shí)間表述上,比如日本的寸(太陽(yáng)):寸是日本傳統(tǒng)的長(zhǎng)度單位,但它也用于表示時(shí)間。一寸相當(dāng)于日本的百分之一小時(shí)或者 (稱(chēng)為“刻”),一天有24 寸。仍需對(duì)該國(guó)的文化有深入的理解才能理解這些時(shí)間概念。正如對(duì)各種紛繁復(fù)雜的觀念的理解和接納需要時(shí)間和努力一樣,時(shí)間概念趨向一致的過(guò)程也不可能在很短的時(shí)間內(nèi)就達(dá)成共識(shí)。
因此,通過(guò)跨文化研究人們對(duì)時(shí)間概念的差異,可以更好地理解不同文化之間的差異和相似性,可以更好地理解人類(lèi)文明多元性,促進(jìn)跨文化交流和相互理解,促進(jìn)不同文化之間的交流與融合。同時(shí),跨文化研究有助于消除誤解和偏見(jiàn),增進(jìn)不同文化之間的互相理解和尊重。對(duì)“星期”這一時(shí)間概念的跨文化對(duì)比讓我們了解了不同文化對(duì)這一概念的背景、影響,也明晰了中國(guó)文化及歷史中時(shí)間概念的形成過(guò)程及影響力,從而推動(dòng)全球社會(huì)的交流與發(fā)展。