• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    大規(guī)模語(yǔ)言測(cè)試翻譯任務(wù)內(nèi)容效度研究

    2023-10-24 03:07:18徐鷹鄧雅玲
    山東外語(yǔ)教學(xué) 2023年3期
    關(guān)鍵詞:內(nèi)容效度

    徐鷹 鄧雅玲

    [摘要] 翻譯任務(wù)是我國(guó)大規(guī)模語(yǔ)言測(cè)試的重要組成部分,但相關(guān)效度研究匱乏。本文基于Bachman和Palmer所提出的任務(wù)特征模式,以2017-2021年大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)翻譯任務(wù)為樣本,從語(yǔ)篇輸入和預(yù)期回答兩個(gè)維度探究該任務(wù)的內(nèi)容效度。研究結(jié)果表明,四、六級(jí)翻譯任務(wù)整體內(nèi)容效度較高,但同時(shí)也存在題材分布不均、體裁單一、六級(jí)翻譯難度偏低以及考試構(gòu)念表征不充分等問題,以上發(fā)現(xiàn)對(duì)進(jìn)一步提高翻譯任務(wù)質(zhì)量具有重要參考意義。

    [關(guān)鍵詞] 大規(guī)模語(yǔ)言測(cè)試;翻譯任務(wù);內(nèi)容效度;語(yǔ)篇輸入;預(yù)期回答

    [中圖分類號(hào)] H319[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼] A[文獻(xiàn)編號(hào)] 1002-2643(2023)03-0026-12

    Examining the Content Validity of Translation Task in Large-Scale

    Language Tests: A Case of CET

    XU Ying1DENG Yaling2

    (1. School of Foreign Languages, South China University of Technology, Guangzhou 510641,

    China; 2. Longteng School, Shenzhen 518131, China)

    Abstract: The translation task is an important part in the large-scale language tests in China, but there is a paucity of empirical research on its validity. Based on the framework of language task characteristics proposed by Bachman and Palmer, this paper aims to examine the content validity of CET-4 and CET-6 translation tasks from both characteristics of the input and characteristics of the expected response by using CET translation tasks from 2017 to 2021 as samples. The results show that the translation tasks of CET have a fairly high degree of content validity. However, there still exist some problems including the uneven distribution of subjects, the lack of genre diversity, the low degree of difficulty of CET-6, and the under-representativeness of the stated construct. The results could be useful for improving the quality of translation tasks in large-scale language tests.

    Key words: large-scale language test; translation task; content validity; characteristics of the input; characteristics of the expected response

    1.引言

    翻譯測(cè)試作為評(píng)估學(xué)生翻譯實(shí)踐能力的一種重要方法(呂曉軒,2016),已廣泛應(yīng)用于各類外語(yǔ)考試。但目前對(duì)于翻譯測(cè)試的研究仍然不足,尤其缺乏理論探討和實(shí)證研究(楊冬敏、穆雷,2016:48)。鑒于此,本文擬探究以大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試(以下簡(jiǎn)稱為四、六級(jí))為代表的大規(guī)模語(yǔ)言測(cè)試翻譯任務(wù)內(nèi)容效度,以期為提高翻譯測(cè)試質(zhì)量提供參考。

    四、六級(jí)是教育部主辦、教育部考試中心主持和實(shí)施的一項(xiàng)大規(guī)模標(biāo)準(zhǔn)化考試。根據(jù)《全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試大綱》(2016年修訂版)(全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試委員會(huì),2016)(以下簡(jiǎn)稱為《考試大綱》),其考試目的為參照《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)指南》(教育部高等學(xué)校大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì),2015)(以下簡(jiǎn)稱為《教學(xué)指南》)設(shè)定的教學(xué)目標(biāo)對(duì)我國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)綜合運(yùn)用能力進(jìn)行科學(xué)的測(cè)量,并“為用人單位了解我國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)水平提供參考依據(jù)”。自1987年實(shí)施以來,四、六級(jí)經(jīng)歷了多次改革以順應(yīng)我國(guó)高等教育的新形勢(shì)。目前,四、六級(jí)筆試包括聽力、閱讀、翻譯、寫作四部分。翻譯任務(wù)為1996年新增,在2006年固定為常設(shè)題(康立新,2014:166),考試題型從句子英譯漢改為句子漢譯英(陸仲飛,2014:72),2013年題型再次調(diào)整為段落、語(yǔ)篇漢譯英,分值從5%上調(diào)至15%,且首次將中國(guó)元素融入考試材料(金艷、楊惠中,2018:31),旨在考查學(xué)生跨文化交際能力。由此可見,隨著我國(guó)對(duì)高層次翻譯人才需求的增加,翻譯任務(wù)在語(yǔ)言測(cè)試中的重要性日漸凸顯,但翻譯試題質(zhì)量尚待深入研究。本文將根據(jù)《教學(xué)指南》和《考試大綱》中對(duì)翻譯部分的要求,參照Bachman和Palmer(1996)的任務(wù)特征模式,考察其內(nèi)容效度。

    2.研究設(shè)計(jì)

    2.1 理論依據(jù)

    Bachman和Palmer(1996)通過總結(jié)關(guān)于測(cè)試任務(wù)的相關(guān)文獻(xiàn),提出了任務(wù)特征模式,包括測(cè)試環(huán)境、測(cè)試說明、語(yǔ)篇輸入、預(yù)期回答以及語(yǔ)篇輸入和預(yù)期回答的關(guān)系五個(gè)維度。測(cè)試環(huán)境涵蓋考試場(chǎng)地的客觀環(huán)境、涉及人員以及考試時(shí)間。測(cè)試說明包括試題結(jié)構(gòu)、試題指令、考試時(shí)間分配以及評(píng)分方式。語(yǔ)篇輸入即材料的呈現(xiàn)和輸入的語(yǔ)言:前者指材料呈現(xiàn)方式、使用的語(yǔ)言、長(zhǎng)度和速度等特征;后者則包括材料的主題和語(yǔ)言特征,其中語(yǔ)言特征可細(xì)分為組織特征(詞匯、句法、銜接等)和語(yǔ)用特征(語(yǔ)域、文化指涉等)。預(yù)期回答指考生對(duì)測(cè)試做出的預(yù)期反應(yīng),包括反應(yīng)形式和類型等。語(yǔ)篇輸入和預(yù)期回答的關(guān)系包含兩者相互影響的程度、相關(guān)范圍的大小以及是否有直接關(guān)系。該模式已廣泛用于語(yǔ)言測(cè)試開發(fā),是研究考試內(nèi)容效度的重要理論依據(jù)(董杰、冷麗敏,2020:12)。

    2.2 研究對(duì)象

    本研究以2017—2021年共9次四、六級(jí)的54篇翻譯任務(wù)輸入材料及其參考譯文為樣本,其中每個(gè)級(jí)別翻譯材料各27篇。該任務(wù)考查形式為段落漢譯英,考試時(shí)間為30分鐘,分值比例為15%。該考試每年舉行兩次,每個(gè)考次備有三套翻譯試題平行卷(多題多卷)。

    2.3 研究步驟

    內(nèi)容效度指“測(cè)試是否考了考試大綱規(guī)定的內(nèi)容”,可通過對(duì)試題的覆蓋分析進(jìn)行驗(yàn)證(李筱菊,2001:38)。因此,本文從題材、體裁、難度、翻譯速度、題型、考核技能六個(gè)方面考查四、六級(jí)翻譯任務(wù)的內(nèi)容效度。根據(jù)《考試大綱》要求,四級(jí)翻譯參照《教學(xué)指南》中翻譯能力的基礎(chǔ)目標(biāo),六級(jí)則參照提高目標(biāo)。在任務(wù)難度方面,結(jié)合英語(yǔ)“閱讀分級(jí)指難針”(金檀等,2021)(以下簡(jiǎn)稱為“指難針”)以及《考試大綱》詞表對(duì)譯文詞匯和句法難度進(jìn)行分析,以每個(gè)考次三套平行卷的難度平均值衡量該考次難度水平。翻譯速度通過計(jì)算翻譯時(shí)長(zhǎng)和每個(gè)考次每套試卷翻譯任務(wù)的文本字符數(shù)得出。題材、體裁、題型及考核技能則邀請(qǐng)兩位語(yǔ)言測(cè)試專家(均擁有博士學(xué)位和高級(jí)職稱,具有豐富的四、六級(jí)閱卷經(jīng)驗(yàn))進(jìn)行判斷;為保證結(jié)果的準(zhǔn)確性和一致性,他們?cè)谑煜ぱ芯績(jī)?nèi)容和標(biāo)準(zhǔn)后,先對(duì)54份樣本進(jìn)行獨(dú)立分析,再對(duì)有分歧的部分進(jìn)行討論后達(dá)成共識(shí)性結(jié)論。

    2.4 分析框架

    本研究基于任務(wù)特征模式,從語(yǔ)篇輸入和預(yù)期回答兩個(gè)維度考查翻譯任務(wù)內(nèi)容效度,分析框架見表1。

    如表1所示,首先,語(yǔ)篇輸入維度主要涉及題材、體裁和難度。在題材方面,《考試大綱》規(guī)定翻譯“題材熟悉”,“段落的內(nèi)容涉及中國(guó)的文化、歷史及社會(huì)發(fā)展”。此外,《教學(xué)指南》提高目標(biāo)還要求考生能夠翻譯與所學(xué)專業(yè)或未來所從事工作崗位相關(guān)的文獻(xiàn)資料。據(jù)此,本文將題材分為“中國(guó)文化”“中國(guó)歷史”“中國(guó)社會(huì)發(fā)展”和“其他”四類。在體裁方面,《考試大綱》指出四、六級(jí)命題語(yǔ)料體裁多樣,包括記敘性、說明性、議論性文本等。兩位專家首先就題材和體裁分類進(jìn)行討論,明確分類標(biāo)準(zhǔn),再分別確定54份輸入材料的話題并將其歸類,以觀察各類題材和體裁在試題中的分布情況。在難度方面,《考試大綱》規(guī)定四、六級(jí)翻譯材料“不含生僻的專業(yè)詞匯或習(xí)語(yǔ)”,語(yǔ)言難度分別為“較低”和“中等”。本研究使用“指難針”檢索參考譯文中的生詞并計(jì)算詞匯等級(jí)。為保證研究的準(zhǔn)確性,刪除試題中已給出的英文提示詞,并在《考試大綱》詞表中對(duì)超綱詞匯進(jìn)行二次檢索,查詢是否為派生詞、復(fù)合詞等。同時(shí)通過“指難針”計(jì)算譯文最長(zhǎng)句長(zhǎng)和句法難度,并結(jié)合《中國(guó)英語(yǔ)能力等級(jí)量表》(中華人民共和國(guó)教育部,2018)判斷任務(wù)難度等級(jí)。

    其次,預(yù)期回答維度主要包括翻譯速度、測(cè)試題型及考察技能覆蓋情況。在翻譯速度方面,《考試大綱》要求四、六級(jí)考生在半小時(shí)內(nèi)分別翻譯長(zhǎng)度為140-160和180-200個(gè)漢字的段落。通過計(jì)算翻譯時(shí)長(zhǎng)和文本字符數(shù),確定翻譯速度是否符合要求。翻譯時(shí)長(zhǎng)按翻譯任務(wù)考試時(shí)長(zhǎng)計(jì)算,即30分鐘;文本長(zhǎng)度采用Microsoft Office Word字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)作為計(jì)算工具,英文提示詞不計(jì)算在內(nèi)。在測(cè)試題型方面,根據(jù)《考試大綱》中四、六級(jí)翻譯要求“將漢語(yǔ)段落譯為英文”的規(guī)定,四、六級(jí)翻譯題型均為段落漢譯英。在考核技能方面,《考試大綱》要求考生能將句子、語(yǔ)篇層面的漢語(yǔ)信息轉(zhuǎn)換成英語(yǔ),四級(jí)考生能運(yùn)用基本的翻譯策略,六級(jí)考生能較好地運(yùn)用翻譯策略。但具體策略并未列出,因此本文參考盧敏等(2007:60)提出的英漢互譯常用方法和技巧:1)重要的和實(shí)質(zhì)性的內(nèi)容翻譯(人名、地點(diǎn)、時(shí)間、專有名詞等);2)主要的譯詞技巧(詞類轉(zhuǎn)移法、增詞法、重復(fù)法、省略法、正反表達(dá)法等);3)主要的譯句技巧(分句、合句、被動(dòng)語(yǔ)態(tài)、定語(yǔ)從句、長(zhǎng)句等);4)習(xí)語(yǔ)、成語(yǔ)和俚語(yǔ)的翻譯。結(jié)合《考試大綱》要求以及四、六級(jí)翻譯輸入材料的特點(diǎn),筆者對(duì)該框架進(jìn)行了調(diào)整,刪除未在試題中體現(xiàn)的翻譯方法(包括習(xí)語(yǔ)、成語(yǔ)和俚語(yǔ)的翻譯等)。

    3.結(jié)果與討論

    3.1 語(yǔ)篇輸入維度

    語(yǔ)篇輸入維度指考試任務(wù)輸入材料的特征,本文從題材、體裁和難度三方面進(jìn)行分析。

    3.1.1 題材

    對(duì)輸入材料進(jìn)行分析發(fā)現(xiàn),近五年來四、六級(jí)話題均與中國(guó)相關(guān)(見表2),包括青海湖簡(jiǎn)介、手機(jī)對(duì)社會(huì)的影響、大興國(guó)際機(jī)場(chǎng)簡(jiǎn)介、漢語(yǔ)的優(yōu)點(diǎn)和影響等。這些話題多涉及中國(guó)傳統(tǒng)文化或地理知識(shí)、中國(guó)社會(huì)熱點(diǎn)等,為大部分考生所熟悉,符合《考試大綱》要求。但是,考試中未涉及《教學(xué)指南》提高目標(biāo)要求的其他專業(yè)文獻(xiàn)資料,這可能是因?yàn)樗?、六?jí)屬于全國(guó)性大規(guī)??荚嚕忌鷮I(yè)領(lǐng)域不同,若考試任務(wù)涉及不同領(lǐng)域知識(shí),可能產(chǎn)生考試偏頗,難以保證考試公平性。

    此外,四類題材數(shù)量分布不均(見圖1)。中國(guó)文化題材占比最高,共21篇;中國(guó)社會(huì)發(fā)展及其他題材次之,各占15篇;中國(guó)歷史題材占比最少,僅出現(xiàn)于2017年6月六級(jí)考試。綜合來看,六級(jí)各類題材分布相對(duì)平均;四級(jí)差距較大,中國(guó)文化題材占比超過一半,中國(guó)歷史題材卻并未涉及。值得一提的是,四、六級(jí)每個(gè)考次的三套平行試題題材相同,保證了平行試題的一致性。

    考慮到全球化背景下中國(guó)文化“走出去”的需要,四、六級(jí)翻譯任務(wù)將內(nèi)容集中在與中國(guó)相關(guān)的題材上,有利于提高學(xué)生對(duì)中國(guó)文化和國(guó)情的重視,增強(qiáng)學(xué)生的文化自信。但各類題材分布不均,中國(guó)歷史題材較少,可能會(huì)減少考生對(duì)該類文本的關(guān)注,因此可適當(dāng)增加。

    3.1.2 體裁

    經(jīng)分析發(fā)現(xiàn),本研究所選翻譯材料均為說明文,體裁較為單一,缺少記敘性、議論性文本。說明文是一種信息類文本,在大規(guī)??荚囍校u(píng)分員可采用各種評(píng)分策略,將信息和語(yǔ)言準(zhǔn)確性作為評(píng)分的重要標(biāo)準(zhǔn),有助于提高評(píng)分信度和評(píng)分效率(徐鷹、葉美琳,2020:48)。但體裁的單一可能會(huì)使師生在日常教學(xué)中過分重視說明性文本的翻譯練習(xí),而忽視其他體裁,產(chǎn)生負(fù)面的反撥效應(yīng)。此外,對(duì)不同體裁文本應(yīng)采取對(duì)應(yīng)的翻譯策略,單一體裁的設(shè)置既難以全面檢測(cè)考生的翻譯能力,也不利于學(xué)生掌握各類翻譯策略,因此可增加其他體裁文本。

    3.1.3 難度

    影響翻譯任務(wù)難度的因素眾多,可大體分為譯者因素和非譯者因素兩類(Meshkati,1988)。此外,也有學(xué)者從非譯者維度探究翻譯難度問題,如Baker(2011)從詞匯、語(yǔ)法、語(yǔ)篇和語(yǔ)用四個(gè)角度測(cè)量翻譯難度。由于篇幅限制,本文參考Baker理論框架,僅從非譯者維度,采用“指難針”分析參考譯文的詞匯及句法難度?!爸鸽y針”包含三個(gè)核心模塊:詞匯分析、句法分析和難度定級(jí),能夠依據(jù)《義務(wù)教育英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》《普通高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》《全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試大綱》與《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》中的詞表,統(tǒng)計(jì)文本的詞匯范圍以及詞頻等,標(biāo)注句長(zhǎng)、從屬子句與復(fù)雜短語(yǔ)等。同時(shí),此工具已與《中國(guó)英語(yǔ)能力等級(jí)量表》的三級(jí)至七級(jí)對(duì)接,通過對(duì)照難度值和“指難針”難度等級(jí)報(bào)告圖(見圖2),能夠確定文本難度。當(dāng)然,該軟件僅從譯文角度測(cè)量翻譯文本難度,其他難度因素未考慮在內(nèi),因此不能作為判斷翻譯難度的唯一標(biāo)準(zhǔn),但可作為重要參考。

    首先,詞匯難度通過分析超綱詞和文本詞匯等級(jí)來確定,其量化指標(biāo)包括6個(gè)詞表的覆蓋率(中考階段、高考階段、大學(xué)四級(jí)、大學(xué)六級(jí)、考研階段和超綱詞)。綜合“指難針”檢測(cè)結(jié)果以及《考試大綱》詞表發(fā)現(xiàn),大部分樣本中都存在超綱詞,但考生可能不熟悉的部分專業(yè)詞匯已給出英文提示,如2020年9月四級(jí)第三套翻譯任務(wù)中直接提示“茅臺(tái)”英文為“Moutai”,同考次六級(jí)第三套中“《紅樓夢(mèng)》”也給出譯文“Dream of the Red Chamber”。除此類提示詞外,其他超綱詞難度適中,且每篇所含數(shù)量在3個(gè)以內(nèi)(見表2)。對(duì)超綱詞進(jìn)行二次檢索發(fā)現(xiàn),其中大部分為派生詞(如unimaginable)、復(fù)合詞(如freshwater)或與百科知識(shí)相關(guān)詞匯(如feudal),難度適中,考生可運(yùn)用翻譯策略,結(jié)合已有語(yǔ)言或背景知識(shí)完成翻譯。從語(yǔ)言測(cè)試角度看,在大規(guī)模語(yǔ)言測(cè)試翻譯任務(wù)中出現(xiàn)個(gè)別超綱詞具有以下理?yè)?jù):1)在真實(shí)翻譯場(chǎng)景中,遇到超綱詞不可避免,因此在翻譯測(cè)試中設(shè)置此類詞具有一定情境真實(shí)性;2)PACTE團(tuán)隊(duì)提出的多元翻譯能力模式(PACTE,2008)將翻譯能力分為六類——雙語(yǔ)次能力、超語(yǔ)言次能力、翻譯知識(shí)次能力、工具次能力、策略次能力和心理生理要素。此類超綱詞不僅考察了考生運(yùn)用各種策略解決翻譯問題的能力(策略次能力),還考察了考生對(duì)文化知識(shí)和百科知識(shí)的掌握(超語(yǔ)言次能力);3)從命題角度來看,設(shè)置少量超綱詞能使翻譯任務(wù)保持一定的難度,有利于提高區(qū)分度。從總體詞匯難度上看(見圖3),四級(jí)翻譯難度(平均值=4.87,標(biāo)準(zhǔn)差=0.49,最大值=5.67,最小值=4.12)處于高考至四級(jí)水平之間;六級(jí)翻譯難度(平均值=6.02,標(biāo)準(zhǔn)差=0.59,最大值=6.02,最小值=4.31)處于高考至六級(jí)水平之間。我們采用獨(dú)立樣本t檢驗(yàn)分析四、六級(jí)翻譯詞匯難度是否有顯著差異,結(jié)果(t=-2.270,df=52,p<0.05,Cohens d=0.62)顯示六級(jí)翻譯詞匯難度整體顯著高于四級(jí)。需要指出的是,盡管不同級(jí)別翻譯任務(wù)的詞匯難度整體有顯著差異,但少數(shù)考次(如2018年6月和2021年6月)差異很小,個(gè)別考次甚至出現(xiàn)四、六級(jí)詞匯難度倒掛(如2017年12月),因此需要在命題時(shí)增強(qiáng)對(duì)不同級(jí)別詞匯難度的控制。

    其次,句法難度主要參考譯文最長(zhǎng)句長(zhǎng)及句法難度等級(jí),其量化指標(biāo)包括每個(gè)子句中的限定性從屬子句數(shù)、復(fù)雜名詞短語(yǔ)數(shù)、非限定性動(dòng)詞短語(yǔ)數(shù)、平均子句長(zhǎng)度和平均句子長(zhǎng)度五個(gè)指標(biāo)。在句長(zhǎng)方面,四級(jí)最長(zhǎng)句長(zhǎng)基本處于20-32詞之間;六級(jí)譯文最長(zhǎng)句長(zhǎng)整體高于四級(jí),在18-42詞之間,樣本間差異較大。在句法難度等級(jí)方面(見圖4),四級(jí)句法難度(平均值=4.11,標(biāo)準(zhǔn)差=0.28,最大值=4.67,最小值=3.81)屬于中考至高考等級(jí),難度偏低;六級(jí)句法難度(平均值=4.43,標(biāo)準(zhǔn)差=0.42,最大值=5.25,最小值=3.88)基本處于高考至四級(jí)等級(jí),難度略高,但僅有3篇接近六級(jí)水平(分別為5.97、5.83、5.97)。獨(dú)立樣本t檢驗(yàn)結(jié)果(t=-2.139,df=41.730,p<0.05,Cohens d=0.60)說明六級(jí)翻譯句法難度總體顯著高于四級(jí)翻譯。但和詞匯難度類似,少數(shù)考次(如2017年6月、2018年12月和2020年12月)差異很小,且個(gè)別考次出現(xiàn)四、六級(jí)句法難度倒掛(如2018年6月),因此在命題時(shí)需加強(qiáng)對(duì)不同級(jí)別句法難度的控制。

    3.2 預(yù)期回答維度

    預(yù)期回答特征的研究?jī)?nèi)容與語(yǔ)篇輸入特征相似,但研究主體為考生對(duì)任務(wù)做出的反應(yīng),結(jié)合《考試大綱》和翻譯任務(wù)的特點(diǎn),本文選取翻譯速度、測(cè)試題型以及考察技能三方面進(jìn)行研究。

    3.2.1 翻譯速度

    《考試大綱》規(guī)定四、六級(jí)翻譯任務(wù)考試時(shí)長(zhǎng)均為30分鐘。通過Microsoft Office Word計(jì)算每篇翻譯輸入材料字?jǐn)?shù)發(fā)現(xiàn),四級(jí)翻譯速度為每半小時(shí)139-162個(gè)漢字(平均值=152.07,標(biāo)準(zhǔn)差=6.75);六級(jí)為178-203個(gè)漢字(平均值=189.41,標(biāo)準(zhǔn)差=6.58),具體分布情況見圖5。因此,四、六級(jí)翻譯速度基本符合每半小時(shí)140-160個(gè)漢字和每半小時(shí)180-200個(gè)漢字的規(guī)定,分別僅有3篇和5篇低于或超過該標(biāo)準(zhǔn),但字?jǐn)?shù)均在3個(gè)以內(nèi),對(duì)翻譯速度影響較小。獨(dú)立樣本t檢驗(yàn)結(jié)果(t=-20.570,df=52,p<0.001,Cohens d=5.60)顯示四級(jí)翻譯速度顯著低于六級(jí)。綜上,四、六級(jí)翻譯任務(wù)速度整體符合《考試大綱》要求。

    3.2.2 測(cè)試題型

    近年來,段落漢譯英為四、六級(jí)翻譯任務(wù)的主要題型。與過去的單句翻譯相比,“段落翻譯能更全面地測(cè)試學(xué)生的語(yǔ)言交際能力”(陳志杰等,1998:32)。莊起敏(2006:58)也指出,篇章翻譯能提高考試效度,更好地反映考生的翻譯綜合能力,例如語(yǔ)言能力、翻譯技巧、文化素養(yǎng)等。漢譯英的考查形式則能更好地反映考生的英語(yǔ)交際能力,避免考生因漢語(yǔ)水平或文化素養(yǎng)水平等較低而影響考試成績(jī)。但是,段落翻譯存在評(píng)分主觀性大,覆蓋面過窄,試題內(nèi)容難以檢測(cè)所學(xué)知識(shí)和技能等局限性(肖維青,2010:172)。因此,多種題型并存才能保證評(píng)分的客觀性和一致性(李家春,2013:118)。此外,《教學(xué)指南》基礎(chǔ)目標(biāo)明確指出,學(xué)生應(yīng)具備英漢互譯的能力。翻譯測(cè)試的反撥效應(yīng)可能會(huì)致使教師在教學(xué)中過分重視漢譯英的訓(xùn)練,忽略對(duì)學(xué)生英譯漢能力的培養(yǎng)。不難發(fā)現(xiàn),目前四、六級(jí)翻譯題型雖符合《考試大綱》要求,但段落翻譯具有一定局限性,漢譯英題型無法完全滿足《教學(xué)指南》中對(duì)學(xué)生英漢互譯能力的培養(yǎng)要求,存在考試構(gòu)念表征不足的問題,建議增加英譯漢試題。

    3.2.3 考核技能

    根據(jù)對(duì)參考譯文的分析,本研究中的54篇四、六級(jí)翻譯任務(wù)考察了多種翻譯策略(表3),符合《考試大綱》要求。結(jié)合《中國(guó)英語(yǔ)能力等級(jí)量表》(中華人民共和國(guó)教育部,2018)中的筆譯能力構(gòu)念發(fā)現(xiàn),所考察的三類翻譯技能體現(xiàn)了:1)雙語(yǔ)交際能力,即能否準(zhǔn)確識(shí)別兩種語(yǔ)言之間的異同以實(shí)現(xiàn)譯文的動(dòng)態(tài)對(duì)等;2)筆譯策略能力,主要表現(xiàn)在執(zhí)行策略,即發(fā)現(xiàn)翻譯問題并采用適當(dāng)?shù)姆g技巧;3)百科知識(shí),主要體現(xiàn)為重要的和實(shí)質(zhì)性的內(nèi)容翻譯。可見,翻譯任務(wù)考核內(nèi)容符合考試構(gòu)念和《考試大綱》要求。但四、六級(jí)翻譯任務(wù)的評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)主要包括是否準(zhǔn)確傳達(dá)原文的意思、用詞是否準(zhǔn)確以及是否存在語(yǔ)言錯(cuò)誤等,并未涉及具體的翻譯策略。這可能是因?yàn)橐浴爸覍?shí)”和“通順”作為判斷翻譯質(zhì)量的基礎(chǔ)有助于提高評(píng)分信度和評(píng)分效率(徐鷹、葉美琳,2020:48)。

    4.結(jié)論

    本文以Bachman和Palmer(1996)的任務(wù)特征模式為框架,從語(yǔ)篇輸入和預(yù)期回答兩個(gè)維度分析了2017—2021年期間四、六級(jí)翻譯任務(wù)的內(nèi)容效度。研究結(jié)果表明該任務(wù)具有較高的內(nèi)容效度,但也存在一些不足。在語(yǔ)篇輸入方面:1)文本題材符合《考試大綱》的要求,涉及中國(guó)文化、歷史和社會(huì)發(fā)展,但分布不均;2)體裁均為說明文,過于單一;3)難度基本符合《考試大綱》規(guī)定,不含難度過高的生詞,但存在個(gè)別考次六級(jí)難度低于四級(jí)的情況。在預(yù)期回答方面:1)四、六級(jí)翻譯速度基本處于《考試大綱》要求范圍內(nèi);2)試題題型按照《考試大綱》規(guī)定,為段落英譯漢,但《教學(xué)指南》提出學(xué)生應(yīng)具備英漢互譯能力,因此存在構(gòu)念表征不足的問題;3)任務(wù)考核技能覆蓋面廣,涉及專有名詞、詞類轉(zhuǎn)移、被動(dòng)語(yǔ)態(tài)、定語(yǔ)從句等多種翻譯技巧,考察了多種翻譯能力,符合《考試大綱》的要求。

    基于上述分析,為滿足大規(guī)??荚嚨男枨蟛l(fā)揮考試的正面反撥效應(yīng),本文建議:1)增加四、六級(jí)翻譯文本題材多樣性,減少對(duì)中國(guó)文化和社會(huì)發(fā)展的傾向性;增加其他體裁,以進(jìn)一步考查考生的雙語(yǔ)交際能力(包括識(shí)別各類文本特征,運(yùn)用銜接和連貫手段實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言層面轉(zhuǎn)換的能力);2)加強(qiáng)任務(wù)難度的控制,適當(dāng)提高句法難度;3)增加英譯漢題型。

    本文對(duì)四、六級(jí)翻譯難度和考核策略的研究?jī)H以官方參考譯文為研究對(duì)象,只對(duì)文本進(jìn)行分析,具有一定局限性,未來可進(jìn)一步收集其他證據(jù)(如考生和評(píng)分員的認(rèn)知和感受)對(duì)以四、六級(jí)考試為代表的大規(guī)模語(yǔ)言測(cè)試翻譯任務(wù)的內(nèi)容效度進(jìn)行更深入的研究。

    參考文獻(xiàn)

    [1]Bachman, L. F. & A. S. Palmer. Language Testing in Practice[M]. Oxford: Oxford University Press, 1996.

    [2]Baker, M. In Other Words: A Coursebook on Translation (2nd ed)[M]. London: Routledge, 2011.

    [3]Meshkati, N. Toward development of a cohesive model of workload[A]. In P.A. Hancock & N. Meshkati (eds.). Human Mental Workload[C]. Amsterdam: North-Holland, 1988. 305-314.

    [4]PACTE. First results of a translation competence experiment ‘knowledge of translation and ‘efficacy of the translation process[A]. In J. Kearns (ed.). Translator and Interpreter Training: Issues, Methods and Debates[C]. London: Continuum, 2008. 104-126.

    [5]陳志杰, 肖紅, 楊默荻. 段落漢譯英作為大規(guī)模標(biāo)準(zhǔn)化考試題型的可行性[J]. 外語(yǔ)界, 1998, (3): 32-36.

    [6]董杰, 冷麗敏. 日語(yǔ)專業(yè)四級(jí)考試聽力理解內(nèi)容效度驗(yàn)證研究——基于文本材料的語(yǔ)言輸入特征[J]. 日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究, 2020, (3): 11-19.

    [7]金檀, 陸小飛, 郭凱, 李百川, 劉豐愷, 鄧永超, 吳金城, 陳剛. 英語(yǔ)閱讀分級(jí)指南[DB/OL]. 2018. https://www.languagedata.net/tester.[2021-08-20]

    [8]金艷, 楊惠中. 走中國(guó)特色的語(yǔ)言測(cè)試道路:大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試三十年的啟示[J]. 外語(yǔ)界, 2018, (2): 29-39.

    [9]教育部高等學(xué)校大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì). 大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)指南[Z]. 北京: 高等教育出版社, 2015.

    [10]康立新. 關(guān)于大學(xué)英語(yǔ)翻譯教學(xué)的再思考——基于教學(xué)大綱的對(duì)比分析[J]. 黑龍江高教研究, 2014, (8): 165-167.

    [11]李家春. 翻譯測(cè)試中的能力界定與信度效度評(píng)估[J]. 西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào), 2013, (2): 117-121.

    [12]李筱菊. 語(yǔ)言測(cè)試科學(xué)與藝術(shù)[M]. 長(zhǎng)沙: 湖南教育出版社, 2001.

    [13]盧敏, 劉琛, 鞏向飛. 全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語(yǔ)口譯試題命制一致性研究報(bào)告[J]. 中國(guó)翻譯, 2007, (5): 57-61.

    [14]陸仲飛. 大學(xué)英語(yǔ)需要從“教學(xué)翻譯”向“翻譯教學(xué)”過渡——評(píng)析“大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試新題型”中的段落翻譯[J]. 上海翻譯, 2014, (2): 72-74.

    [15]呂曉軒. 翻譯能力評(píng)分量表的設(shè)計(jì)與開發(fā)[J]. 外語(yǔ)學(xué)刊, 2016, (3): 137-140.

    [16]全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試委員會(huì). 全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試大綱(2016年修訂版)[Z]. 上海: 上海交通大學(xué)出版社, 2016.

    [17]肖維青. 翻譯測(cè)試的信度研究[J]. 廣西民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版), 2010, (2): 171-174.

    [18]徐鷹, 葉美琳. 翻譯測(cè)試的評(píng)分策略研究——基于CET-4翻譯任務(wù)[J]. 中國(guó)考試, 2020, (6): 43-50.

    [19]楊冬敏, 穆雷. 翻譯測(cè)試的學(xué)科定位再探討[J]. 外語(yǔ)教學(xué), 2016, (5): 48-51.

    [20]莊起敏. 對(duì)翻譯作為英語(yǔ)能力測(cè)試手段的分析與思考[J]. 外語(yǔ)界, 2006, (3): 55-59.

    [21]中華人民共和國(guó)教育部. 中國(guó)英語(yǔ)能力等級(jí)量表[S]. 北京: 高等教育出版社, 2018.

    (責(zé)任編輯:葛云鋒)

    猜你喜歡
    內(nèi)容效度
    COSMIN方法介紹:評(píng)價(jià)患者報(bào)告結(jié)局測(cè)量工具內(nèi)容效度的評(píng)分系統(tǒng)
    新高考下浙江高考英語(yǔ)聽力與新托福聽力的對(duì)比研究
    2015—2017研究生英語(yǔ)入學(xué)考試(一)閱讀部分內(nèi)容效度研究
    廣西普通高中學(xué)生學(xué)業(yè)水平考試英語(yǔ)書面表達(dá)內(nèi)容效度研究
    TEM4閱讀題型的內(nèi)容效度研究
    考試周刊(2017年91期)2018-02-01 17:53:46
    英語(yǔ)專八閱讀理解部分內(nèi)容效度的歷時(shí)對(duì)比研究(2009—2017年)
    英語(yǔ)專業(yè)八級(jí)考試閱讀理解的效度研究
    大學(xué)英語(yǔ)新四級(jí)閱讀理解內(nèi)容效度研究
    江西省高考英語(yǔ)閱讀理解測(cè)試內(nèi)容效度研究
    考試周刊(2014年71期)2014-10-20 06:44:13
    大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試聽力內(nèi)容效度分析
    九色亚洲精品在线播放| 国产不卡一卡二| 热99久久久久精品小说推荐| 大型av网站在线播放| 日本wwww免费看| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲| 国产日韩欧美亚洲二区| av有码第一页| 一区二区三区精品91| 亚洲国产中文字幕在线视频| 夜夜骑夜夜射夜夜干| 嫩草影视91久久| 天堂动漫精品| 制服诱惑二区| 亚洲情色 制服丝袜| 黄色视频在线播放观看不卡| 久久精品aⅴ一区二区三区四区| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 日韩大片免费观看网站| 美女福利国产在线| 中文字幕制服av| 高清视频免费观看一区二区| 后天国语完整版免费观看| 久久久久精品国产欧美久久久| 757午夜福利合集在线观看| 97在线人人人人妻| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 成人国语在线视频| 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看 | 中文亚洲av片在线观看爽 | 精品国产亚洲在线| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 极品少妇高潮喷水抽搐| 国产精品香港三级国产av潘金莲| 日本五十路高清| 国产在线观看jvid| 免费在线观看完整版高清| 国产精品一区二区在线观看99| 国产免费福利视频在线观看| 十八禁人妻一区二区| 亚洲人成伊人成综合网2020| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 精品一区二区三区av网在线观看 | 精品人妻1区二区| 男女无遮挡免费网站观看| 十八禁网站免费在线| 国产亚洲精品久久久久5区| 亚洲一区二区三区欧美精品| 两个人看的免费小视频| 国产一区二区三区视频了| 人妻一区二区av| 一边摸一边抽搐一进一小说 | 亚洲专区国产一区二区| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| 日韩有码中文字幕| 一区二区三区乱码不卡18| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 男女下面插进去视频免费观看| 欧美一级毛片孕妇| 在线 av 中文字幕| 成年动漫av网址| 最近最新中文字幕大全免费视频| 亚洲精品国产色婷婷电影| 少妇 在线观看| h视频一区二区三区| 国产精品 国内视频| 男女高潮啪啪啪动态图| 亚洲国产欧美日韩在线播放| 日本黄色日本黄色录像| 99精品久久久久人妻精品| 精品国产乱子伦一区二区三区| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 十八禁网站网址无遮挡| 两人在一起打扑克的视频| 搡老熟女国产l中国老女人| 国产日韩欧美亚洲二区| 久久免费观看电影| 亚洲精品久久午夜乱码| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 交换朋友夫妻互换小说| 亚洲国产中文字幕在线视频| 999精品在线视频| 啦啦啦 在线观看视频| 在线观看免费午夜福利视频| 香蕉久久夜色| 午夜福利欧美成人| 国产色视频综合| 50天的宝宝边吃奶边哭怎么回事| 午夜精品国产一区二区电影| 狠狠婷婷综合久久久久久88av| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久| 精品一区二区三卡| 国产亚洲精品久久久久5区| 啪啪无遮挡十八禁网站| 国产欧美日韩一区二区三区在线| tube8黄色片| av线在线观看网站| 久久久久精品人妻al黑| 母亲3免费完整高清在线观看| 国产一区二区在线观看av| 丰满迷人的少妇在线观看| 国产在视频线精品| 久久久久久久大尺度免费视频| h视频一区二区三区| 亚洲性夜色夜夜综合| 桃红色精品国产亚洲av| av网站在线播放免费| 国产成人精品久久二区二区免费| 精品国产亚洲在线| 欧美黄色片欧美黄色片| 夜夜爽天天搞| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 欧美精品av麻豆av| 欧美性长视频在线观看| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 深夜精品福利| 黑丝袜美女国产一区| 亚洲av国产av综合av卡| 国产区一区二久久| 淫妇啪啪啪对白视频| 757午夜福利合集在线观看| 亚洲精品在线观看二区| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频| 99国产精品一区二区蜜桃av | 亚洲中文av在线| 国产精品久久久久久人妻精品电影 | 久久九九热精品免费| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 99九九在线精品视频| 日韩免费av在线播放| 欧美黄色片欧美黄色片| 一级,二级,三级黄色视频| 一区二区av电影网| 久久午夜综合久久蜜桃| 国产精品99久久99久久久不卡| 搡老岳熟女国产| 久久久久久久精品吃奶| 国精品久久久久久国模美| 国产野战对白在线观看| 桃红色精品国产亚洲av| 香蕉久久夜色| 欧美黑人欧美精品刺激| 精品一区二区三区四区五区乱码| 国产精品免费视频内射| 大陆偷拍与自拍| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 91字幕亚洲| 精品免费久久久久久久清纯 | 黑人巨大精品欧美一区二区mp4| av福利片在线| 国产av国产精品国产| 国产男靠女视频免费网站| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 丝袜美足系列| 国产一卡二卡三卡精品| 国产单亲对白刺激| 老司机靠b影院| 成年人免费黄色播放视频| 制服诱惑二区| 中文字幕色久视频| 免费在线观看日本一区| 午夜两性在线视频| 一进一出好大好爽视频| 一夜夜www| 欧美人与性动交α欧美精品济南到| www.精华液| 色老头精品视频在线观看| 丁香欧美五月| 国产一区二区三区在线臀色熟女 | 亚洲中文字幕日韩| 一区福利在线观看| 狠狠狠狠99中文字幕| 欧美黄色淫秽网站| 亚洲色图综合在线观看| 热re99久久精品国产66热6| 99re在线观看精品视频| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 亚洲人成伊人成综合网2020| 我的亚洲天堂| 黄网站色视频无遮挡免费观看| 日韩精品免费视频一区二区三区| 男女下面插进去视频免费观看| av又黄又爽大尺度在线免费看| 欧美 亚洲 国产 日韩一| av欧美777| 午夜精品久久久久久毛片777| 一本久久精品| 国产精品免费一区二区三区在线 | 美女扒开内裤让男人捅视频| 久久精品国产a三级三级三级| 亚洲黑人精品在线| av电影中文网址| 国产91精品成人一区二区三区 | avwww免费| 欧美日韩一级在线毛片| 变态另类成人亚洲欧美熟女 | 精品福利观看| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 91老司机精品| 日本欧美视频一区| 老司机午夜十八禁免费视频| 精品一区二区三区视频在线观看免费 | 国产成人精品久久二区二区免费| 黄片小视频在线播放| 日韩一卡2卡3卡4卡2021年| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 亚洲精品粉嫩美女一区| 伦理电影免费视频| 国产又爽黄色视频| 免费不卡黄色视频| 久久久久久人人人人人| 老鸭窝网址在线观看| av国产精品久久久久影院| 天天影视国产精品| 一进一出抽搐动态| 国产一区二区三区视频了| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 日本av手机在线免费观看| videos熟女内射| 视频在线观看一区二区三区| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| 多毛熟女@视频| 悠悠久久av| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 看免费av毛片| 两个人免费观看高清视频| 日本wwww免费看| 亚洲熟女毛片儿| 欧美激情高清一区二区三区| 黄片播放在线免费| 久久人人97超碰香蕉20202| 电影成人av| 中文字幕高清在线视频| 国产精品二区激情视频| 高清在线国产一区| 精品一区二区三卡| 国产单亲对白刺激| 十八禁高潮呻吟视频| 久久精品亚洲av国产电影网| 国产精品98久久久久久宅男小说| 天堂中文最新版在线下载| 色视频在线一区二区三区| 精品视频人人做人人爽| 狂野欧美激情性xxxx| 纯流量卡能插随身wifi吗| 午夜福利在线观看吧| 午夜福利影视在线免费观看| 精品久久久久久久毛片微露脸| 久久影院123| 日韩成人在线观看一区二区三区| 一区二区av电影网| 老熟妇仑乱视频hdxx| 这个男人来自地球电影免费观看| 黄色视频在线播放观看不卡| 亚洲国产精品一区二区三区在线| 精品久久久精品久久久| 亚洲av日韩精品久久久久久密| 成人18禁高潮啪啪吃奶动态图| 国产又爽黄色视频| 国产成人欧美在线观看 | 大香蕉久久网| 青青草视频在线视频观看| 国产淫语在线视频| 精品久久蜜臀av无| 亚洲美女黄片视频| 欧美日韩一级在线毛片| 久久婷婷成人综合色麻豆| 电影成人av| 亚洲专区字幕在线| 俄罗斯特黄特色一大片| 色综合婷婷激情| 欧美黑人欧美精品刺激| 久久久精品94久久精品| 久热这里只有精品99| av片东京热男人的天堂| 老熟女久久久| 热99re8久久精品国产| 一区二区三区激情视频| 亚洲一区二区三区欧美精品| 亚洲一区中文字幕在线| 久久中文字幕一级| 咕卡用的链子| 大香蕉久久网| 啦啦啦在线免费观看视频4| 蜜桃在线观看..| 成人国语在线视频| 在线观看人妻少妇| 在线av久久热| 无遮挡黄片免费观看| 成年人黄色毛片网站| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 99国产精品一区二区蜜桃av | 日韩欧美国产一区二区入口| 丝袜人妻中文字幕| 亚洲色图综合在线观看| 国产深夜福利视频在线观看| 黄色成人免费大全| 免费黄频网站在线观看国产| 日本五十路高清| 最近最新免费中文字幕在线| 欧美黄色淫秽网站| 国产精品国产高清国产av | 国产一卡二卡三卡精品| 国产一区二区在线观看av| 一边摸一边抽搐一进一出视频| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 99riav亚洲国产免费| 天天躁日日躁夜夜躁夜夜| 久久狼人影院| 极品人妻少妇av视频| 黄色视频在线播放观看不卡| 精品少妇黑人巨大在线播放| 亚洲国产av影院在线观看| 热99国产精品久久久久久7| 国产一卡二卡三卡精品| tocl精华| 日日摸夜夜添夜夜添小说| 男人舔女人的私密视频| 黄色视频,在线免费观看| 亚洲国产av新网站| 亚洲欧美一区二区三区久久| 精品福利观看| 99re在线观看精品视频| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o| 国产高清videossex| 天堂俺去俺来也www色官网| 国产又色又爽无遮挡免费看| 亚洲av日韩在线播放| 大码成人一级视频| 9热在线视频观看99| 少妇精品久久久久久久| 免费人妻精品一区二区三区视频| 亚洲精品av麻豆狂野| 少妇 在线观看| 啦啦啦 在线观看视频| 午夜激情久久久久久久| 成人av一区二区三区在线看| 亚洲九九香蕉| 精品第一国产精品| 极品少妇高潮喷水抽搐| 亚洲一区二区三区欧美精品| 精品少妇内射三级| 成年动漫av网址| 欧美日韩一级在线毛片| 女性被躁到高潮视频| 国产一区二区三区综合在线观看| 国产成人欧美在线观看 | 18禁观看日本| 夜夜爽天天搞| 成人精品一区二区免费| av视频免费观看在线观看| 国产一区二区在线观看av| 变态另类成人亚洲欧美熟女 | 极品人妻少妇av视频| 亚洲五月色婷婷综合| 久久人妻福利社区极品人妻图片| 国产精品一区二区免费欧美| 亚洲美女黄片视频| 首页视频小说图片口味搜索| 国产真人三级小视频在线观看| 久久久久国产一级毛片高清牌| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 免费黄频网站在线观看国产| 成人三级做爰电影| 国产免费av片在线观看野外av| svipshipincom国产片| h视频一区二区三区| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 国产一卡二卡三卡精品| 午夜免费鲁丝| 岛国毛片在线播放| 午夜91福利影院| 叶爱在线成人免费视频播放| 老司机深夜福利视频在线观看| 51午夜福利影视在线观看| 国产在视频线精品| 人成视频在线观看免费观看| 欧美激情久久久久久爽电影 | 每晚都被弄得嗷嗷叫到高潮| 国产国语露脸激情在线看| 自线自在国产av| 极品人妻少妇av视频| 新久久久久国产一级毛片| 欧美黄色淫秽网站| avwww免费| svipshipincom国产片| 他把我摸到了高潮在线观看 | 天天添夜夜摸| 天天躁日日躁夜夜躁夜夜| 中文字幕人妻丝袜制服| 成年人午夜在线观看视频| av网站免费在线观看视频| 一级a爱视频在线免费观看| 免费看十八禁软件| 免费在线观看影片大全网站| 亚洲人成伊人成综合网2020| 搡老岳熟女国产| 亚洲精品国产一区二区精华液| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 免费av中文字幕在线| 亚洲精品一二三| 我的亚洲天堂| 国产精品一区二区在线观看99| 女人爽到高潮嗷嗷叫在线视频| 男女之事视频高清在线观看| 成年版毛片免费区| 十八禁人妻一区二区| 欧美日韩黄片免| 99热国产这里只有精品6| 日韩欧美国产一区二区入口| 亚洲第一欧美日韩一区二区三区 | 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 国产一区有黄有色的免费视频| 2018国产大陆天天弄谢| 人妻 亚洲 视频| 成人18禁在线播放| 高清视频免费观看一区二区| 亚洲中文日韩欧美视频| 精品国产乱码久久久久久男人| 国产精品熟女久久久久浪| 国产精品 国内视频| 日韩中文字幕欧美一区二区| 欧美日韩一级在线毛片| 波多野结衣av一区二区av| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 欧美黄色片欧美黄色片| 窝窝影院91人妻| 国产av精品麻豆| 免费日韩欧美在线观看| 亚洲人成电影观看| 亚洲 国产 在线| 亚洲免费av在线视频| 日本欧美视频一区| 最近最新中文字幕大全电影3 | cao死你这个sao货| 亚洲五月色婷婷综合| 亚洲天堂av无毛| 99久久人妻综合| 91麻豆av在线| 黄片小视频在线播放| 黄色毛片三级朝国网站| 狠狠婷婷综合久久久久久88av| 午夜激情av网站| 亚洲avbb在线观看| 欧美激情 高清一区二区三区| 99精品在免费线老司机午夜| 久久人妻福利社区极品人妻图片| 国产精品98久久久久久宅男小说| 亚洲天堂av无毛| 99国产极品粉嫩在线观看| 日韩中文字幕视频在线看片| 国产91精品成人一区二区三区 | 亚洲av日韩在线播放| 精品少妇一区二区三区视频日本电影| 999精品在线视频| 亚洲国产av新网站| 在线观看免费视频网站a站| 9色porny在线观看| 日韩视频一区二区在线观看| 精品福利观看| 美女主播在线视频| 精品亚洲成国产av| 亚洲精品国产色婷婷电影| 国产不卡av网站在线观看| 亚洲色图综合在线观看| 亚洲精品中文字幕一二三四区 | 亚洲国产av影院在线观看| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃| 操出白浆在线播放| 丝袜美足系列| 国产亚洲一区二区精品| 欧美在线一区亚洲| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久| 午夜福利免费观看在线| 怎么达到女性高潮| 免费在线观看完整版高清| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| av欧美777| av网站在线播放免费| 久久国产精品男人的天堂亚洲| 亚洲伊人久久精品综合| 亚洲专区中文字幕在线| 一区在线观看完整版| 动漫黄色视频在线观看| 电影成人av| 亚洲午夜精品一区,二区,三区| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 午夜福利视频精品| 99在线人妻在线中文字幕 | 国产高清videossex| 午夜福利一区二区在线看| 欧美国产精品一级二级三级| 久久毛片免费看一区二区三区| 最近最新中文字幕大全电影3 | 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 两个人看的免费小视频| 欧美日韩亚洲综合一区二区三区_| 欧美日韩精品网址| 日本一区二区免费在线视频| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 亚洲精品久久午夜乱码| 狠狠狠狠99中文字幕| 不卡一级毛片| 亚洲第一欧美日韩一区二区三区 | 色尼玛亚洲综合影院| 国产一区二区激情短视频| 成年人午夜在线观看视频| 男人操女人黄网站| 天天影视国产精品| 黄色怎么调成土黄色| 天堂中文最新版在线下载| 动漫黄色视频在线观看| 亚洲精品乱久久久久久| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| 高清欧美精品videossex| 丝袜人妻中文字幕| 97在线人人人人妻| 中文字幕最新亚洲高清| 久久中文字幕人妻熟女| 亚洲性夜色夜夜综合| 一二三四在线观看免费中文在| 免费在线观看黄色视频的| avwww免费| 啦啦啦视频在线资源免费观看| 亚洲国产精品一区二区三区在线| 国产成人欧美| 2018国产大陆天天弄谢| 亚洲中文av在线| 精品福利观看| 日本wwww免费看| 久久毛片免费看一区二区三区| 色综合婷婷激情| 国产黄色免费在线视频| 99国产极品粉嫩在线观看| 成人影院久久| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 另类精品久久| 成人三级做爰电影| 国产一区二区三区综合在线观看| 丝袜美足系列| 少妇裸体淫交视频免费看高清 | 久久九九热精品免费| 中文亚洲av片在线观看爽 | 亚洲人成伊人成综合网2020| 波多野结衣av一区二区av| 午夜成年电影在线免费观看| 久久中文看片网| 国产一区二区 视频在线| 国产不卡av网站在线观看| 最新美女视频免费是黄的| 国产精品久久久人人做人人爽| 久久久久精品国产欧美久久久| 国产一卡二卡三卡精品| 色视频在线一区二区三区| 岛国毛片在线播放| 老司机深夜福利视频在线观看| 久久久久久久久久久久大奶| 精品少妇一区二区三区视频日本电影| 制服诱惑二区| 在线观看人妻少妇| 国产高清videossex| 国产午夜精品久久久久久| 亚洲自偷自拍图片 自拍| 免费看十八禁软件| 欧美+亚洲+日韩+国产| 亚洲精品国产一区二区精华液| 日本精品一区二区三区蜜桃| 亚洲中文日韩欧美视频| 大陆偷拍与自拍| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 少妇 在线观看| 亚洲精品自拍成人| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 操出白浆在线播放| 日韩成人在线观看一区二区三区| 正在播放国产对白刺激| 国产精品一区二区在线观看99| 免费一级毛片在线播放高清视频 | e午夜精品久久久久久久| 一区二区日韩欧美中文字幕| av国产精品久久久久影院| 51午夜福利影视在线观看| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 国产精品美女特级片免费视频播放器 | 又紧又爽又黄一区二区| 一区在线观看完整版| 精品人妻1区二区| www.熟女人妻精品国产| 国产欧美日韩精品亚洲av| 久久精品亚洲精品国产色婷小说| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 丝瓜视频免费看黄片| 一级片'在线观看视频| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 日日爽夜夜爽网站| 99国产精品一区二区蜜桃av | 国产xxxxx性猛交| 黄色怎么调成土黄色| 日本a在线网址| 久久婷婷成人综合色麻豆| 首页视频小说图片口味搜索| 亚洲第一青青草原| 一本久久精品| 两性夫妻黄色片| videos熟女内射| svipshipincom国产片| 十八禁网站网址无遮挡| 夜夜骑夜夜射夜夜干| 两性夫妻黄色片| 亚洲第一av免费看|