數(shù)字形式的選用執(zhí)行GB/T 15835-2011《出版物上數(shù)字用法》的規(guī)定。
公歷世紀(jì)、年代、年、月、日、時刻和計數(shù)、計量均用阿拉伯?dāng)?shù)字,如20世紀(jì)80年代、2016年1月2日、15時40分、200例、60歲。為便于閱讀,四位以上的整數(shù)或小數(shù)應(yīng)采用千分空,從小數(shù)點起,向左或向右每三位數(shù)字一組,組間空四分之一個漢字,即二分之一個阿拉伯?dāng)?shù)字的位置,如“12345.54321”應(yīng)寫成“12 345.543 21”,但部隊番號、文件編號、證件號碼和其他序號,用阿拉伯?dāng)?shù)字不能分節(jié),序數(shù)詞即使是多位數(shù)也不能分節(jié),如84062部隊、國家標(biāo)準(zhǔn) GB 2312-80、國辦發(fā)[1987]9號文件、總3147號、國內(nèi)統(tǒng)一刊號 CN11-1399。在表示數(shù)值范圍時,可采用浪文式連接號“~”,前后兩個數(shù)值的附加符號或計量單位相同時,在不造成歧義的情況下,前一個數(shù)值的附加符號或計量單位可省略,如38.5~39.3℃、50~60 kg;如果省略數(shù)值的附加符號或計量單位會造成歧義,則不應(yīng)省略,如10%~90%不能寫成10~90%、4.3×106~5.7×106不能寫成4.3~5.7×106。附帶尺寸單位的數(shù)值相乘,按下列方式書寫5 cm×4 cm×8 cm,不能寫成5×4×8 cm3。
數(shù)字作為詞素構(gòu)成定型詞、詞組、慣用詞、縮略詞或具有修辭色彩的詞句應(yīng)使用漢字,如一氧化碳、十一五規(guī)劃、十二指腸、五省一市。鄰近的兩個數(shù)字并列連用表示概數(shù)時應(yīng)使用漢字,連用的兩個數(shù)字之間不加標(biāo)點,如七八十年代、四十五六歲、五六十年前。干支紀(jì)年、農(nóng)歷月日、歷史朝代紀(jì)年及其他傳統(tǒng)上采用漢字形式的非公歷紀(jì)年等用漢字,如乙未年八月十五日、臘月二十三、清咸豐十年九月二十日。部隊醫(yī)院編號有“第”字者,其編號可用漢字,如中國人民解放軍聯(lián)勤保障部隊第九〇三醫(yī)院。不定數(shù)詞一律用漢字,如任何一例患者、這是一種免疫反應(yīng)、無一例死亡。
《護(hù)理與康復(fù)》編輯部