張敏怡 楊柳青
巴基斯坦與中國(guó)毗鄰接壤,相互交往古已有之。民族、宗教、社會(huì)制度等多重因素造就了兩國(guó)截然不同的文化。在當(dāng)今中巴兩國(guó)之間的政治、經(jīng)濟(jì)交流日益密切之時(shí),應(yīng)該格外重視中巴文化交流,推廣中華文化在當(dāng)?shù)氐膫鞑ァ1疚膶⒁园突固棺鳛榛狙芯繉?duì)象,探討中華文化在巴基斯坦的傳播范式。
近年來(lái),文化維度與文化距離這一概念被廣泛運(yùn)用于雙邊貿(mào)易、外交關(guān)系以及跨文化教育等領(lǐng)域之中,是一個(gè)被廣泛接受的概念。文化是一個(gè)復(fù)雜無(wú)形的概念,而文化距離將其量化為數(shù)據(jù),為跨文化傳播研究提供了新的研究工具。本文將運(yùn)用文化距離模型,以霍夫斯泰德(Geert Hofstede)提出的六維文化模型為基礎(chǔ),采用科格特(Kogut)和辛格(Singh)所設(shè)計(jì)的文化距離計(jì)算公式,對(duì)中國(guó)和巴基斯坦之間的文化差異進(jìn)行量化測(cè)定,進(jìn)而深入剖析兩國(guó)文化差異產(chǎn)生的根源,在此基礎(chǔ)上探討推進(jìn)中華文化在巴基斯坦有效傳播的新途徑。
1 文化維度理論及文化距離模型
1.1 文化維度
“維度指的是一種文化相對(duì)于其他文化來(lái)說(shuō)可以測(cè)量的部分”[1],霍夫斯泰德提出的文化維度是不同國(guó)家文化差異的具體量化。經(jīng)過(guò)學(xué)界研究擴(kuò)充,現(xiàn)霍氏維度包含以下六個(gè)維度:
(1)權(quán)力距離。權(quán)力距離這一概念揭示了社會(huì)成員之間基于權(quán)威層級(jí)的相互依存狀態(tài)。倘若一個(gè)國(guó)家的權(quán)力距離數(shù)值越高,則下屬群體對(duì)上級(jí)領(lǐng)導(dǎo)的依賴程度通常會(huì)更為顯著,反之則反。
(2)個(gè)體主義。個(gè)體主義是一個(gè)與集體主義相對(duì)的概念,倘若人只照顧自己及其核心家庭,這便是個(gè)體主義;倘若人融入社會(huì)中,并且積極為社會(huì)做出犧牲和貢獻(xiàn),這便是集體主義。
(3)陽(yáng)剛氣質(zhì)。陽(yáng)剛氣質(zhì)與陰柔氣質(zhì)相對(duì)。在陽(yáng)剛氣質(zhì)指數(shù)較高的社會(huì),全員較為自信、堅(jiān)強(qiáng)、關(guān)注物質(zhì)方面的成果。與此相反,若此項(xiàng)數(shù)值較低,該社會(huì)則偏向于陰柔社會(huì),全員較為溫柔、謙遜和注重生活質(zhì)量。
(4)不確定性規(guī)避。不確定性規(guī)避指的是該社會(huì)文化下生活的人群在面對(duì)不確定性情況時(shí)的態(tài)度。處在強(qiáng)不確定性規(guī)避文化的人群在面臨未知情況和不確定性因素時(shí)常常表現(xiàn)出焦躁不安,而處在弱不確定性規(guī)避文化的人在這種情況下則更為安靜隨和。
(5)長(zhǎng)期導(dǎo)向。長(zhǎng)期導(dǎo)向與短期導(dǎo)向相對(duì)。擁有長(zhǎng)期導(dǎo)向特性的人計(jì)劃更加長(zhǎng)遠(yuǎn),并且具有尊重美德、注重子女教育等價(jià)值觀念。而具有短期導(dǎo)向特性的人則與其相反,更加重視眼前生活。
(6)放縱。放縱是一個(gè)與克制相對(duì)的概念。該數(shù)值較高的國(guó)家允許相對(duì)自由的娛樂(lè)出現(xiàn),數(shù)值越低的國(guó)家認(rèn)為,應(yīng)當(dāng)以較為嚴(yán)格的社會(huì)規(guī)范來(lái)限制和調(diào)節(jié)這些滿足欲望的舉動(dòng)。據(jù)霍夫斯泰德統(tǒng)計(jì),放縱指數(shù)與長(zhǎng)期導(dǎo)向指數(shù)呈明顯的負(fù)相關(guān)關(guān)系。
1.2 文化距離及其測(cè)量公式
早在20世紀(jì)80年代,經(jīng)濟(jì)全球化浪潮襲來(lái)之時(shí),文化距離這一概念應(yīng)運(yùn)而生。最初文化距離概念被廣泛應(yīng)用于應(yīng)對(duì)經(jīng)濟(jì)全球化進(jìn)程中跨國(guó)公司面臨的文化適應(yīng)挑戰(zhàn)。經(jīng)過(guò)幾十年的不斷研究擴(kuò)充,科格特和辛格提出的文化距離指數(shù)計(jì)算公式可以進(jìn)一步寫(xiě)為:
CDj? =Σ6i=1{(Iij-Iim)2/Vi}/6[2]
其中CD代表文化距離,該指數(shù)直觀地反映了兩國(guó)文化差異的程度。當(dāng)文化距離數(shù)值增大時(shí),意味著兩國(guó)間的文化差異越發(fā)顯著,文化上的相似性相應(yīng)減少;反之,當(dāng)文化距離數(shù)值減小時(shí),則代表兩國(guó)文化差異較小,彼此之間的文化相似度較高。CDj表示國(guó)家j與所選參照國(guó)的文化距離值,i為六個(gè)文化維度之一,Iij表示霍夫斯泰德關(guān)于國(guó)家j在第i文化維度上的評(píng)分?jǐn)?shù)值,Iim表示參照國(guó)m在第i項(xiàng)文化維度上的評(píng)分?jǐn)?shù)值,Vi是在第i項(xiàng)文化維度上所有樣本國(guó)家文化維度數(shù)值的方差。
2 巴基斯坦與中國(guó)的文化維度對(duì)比及文化距離指數(shù)分析
2.1 數(shù)據(jù)來(lái)源及對(duì)照組選取
本文以霍夫斯泰德網(wǎng)站(https://geerthofstede.com/)數(shù)據(jù)庫(kù)中霍夫斯泰德的六維文化模型指數(shù)為基礎(chǔ)開(kāi)展研究。為與中國(guó)和巴基斯坦之間的文化距離形成對(duì)比,本文特選取印度及孟加拉國(guó)作為對(duì)比對(duì)象,它們與巴基斯坦地緣相近,氣候相似,有著深厚的歷史淵源,具有作為對(duì)照組的典型特征。
2.2 文化維度指數(shù)及其差異
在霍夫斯泰德的六維文化模型數(shù)據(jù)庫(kù)中,中國(guó)及南亞三國(guó)的指數(shù)如表1所示。
整體觀之,在權(quán)力距離維度上,中國(guó)得分遠(yuǎn)高于巴基斯坦。印度及孟加拉國(guó)的得分均與中國(guó)更為相近,這表明等級(jí)觀念在中國(guó)更為盛行,在中國(guó)社會(huì)文化下的下級(jí)也更為依賴上級(jí)。在個(gè)體主義維度中,中國(guó)、巴基斯坦及孟加拉國(guó)的得分較為接近,且數(shù)值均較低,這表明中國(guó)和巴基斯坦的價(jià)值取向較為相似,且相較于個(gè)體主義而言,更重視集體價(jià)值。在陽(yáng)剛氣質(zhì)指數(shù)上,四國(guó)得分接近,中國(guó)的得分較高于巴基斯坦,這表明中國(guó)相較于巴基斯坦,人們?cè)谏鐣?huì)生活中更加自信,日常生活也更加注重物質(zhì)追求。但總體來(lái)看,中國(guó)與巴基斯坦在這一維度上差別較小。在不確定性規(guī)避維度中,巴基斯坦高于其余三國(guó),屬于強(qiáng)不確定性規(guī)避的國(guó)家文化,這表明巴基斯坦人可以更為泰然自若地應(yīng)對(duì)無(wú)規(guī)劃狀況。在長(zhǎng)期導(dǎo)向指數(shù)上,中國(guó)的得分遠(yuǎn)高于巴基斯坦,南亞三國(guó)的得分均在50左右,這說(shuō)明中國(guó)社會(huì)中人們往往建立長(zhǎng)期規(guī)劃,并按部就班地實(shí)施。在放縱指數(shù)上,南亞三國(guó)與中國(guó)差異不大,中國(guó)與巴基斯坦的得分較低,說(shuō)明兩國(guó)均屬于克制型社會(huì)。中國(guó)的得分稍高于巴基斯坦,這表明相較于巴基斯坦社會(huì)而言,中國(guó)社會(huì)允許相對(duì)自由的娛樂(lè)和享受生活。
2.3 文化距離指數(shù)及成因分析
將前述各項(xiàng)指數(shù)代入科格特和辛格所提出的文化距離計(jì)算模型中,測(cè)得巴基斯坦與中國(guó)的文化距離指數(shù)為1.52;印度與中國(guó)的文化距離為1.31;孟加拉國(guó)與中國(guó)的文化距離指數(shù)為1.40。在南亞三國(guó)地緣相近、氣候相似的情況下,巴基斯坦與中國(guó)的文化距離最大,這表示兩國(guó)文化差異相對(duì)較大,文化傳播相對(duì)困難。以下試析中國(guó)與巴基斯坦文化距離較大的成因。
2.3.1 思想差異
中國(guó)自古以來(lái)便崇尚儒家文化,而巴基斯坦則信奉伊斯蘭教。思想上的差別導(dǎo)致了一系列的文化差異。例如風(fēng)俗差異,兩國(guó)的傳統(tǒng)服飾不同,慶祝的節(jié)日也不盡相同;性別差異,在伊斯蘭教國(guó)家,女性被要求不能當(dāng)街拍照,而中國(guó)則沒(méi)有這種規(guī)定;等級(jí)觀念差異,中國(guó)的社會(huì)等級(jí)并不借由宗教劃分,而在巴基斯坦,宗教中的神職人員則享有較高的社會(huì)地位;語(yǔ)言習(xí)慣上,中國(guó)人受儒家文化的影響,在語(yǔ)言表達(dá)上更加委婉,而巴基斯坦人則是更為直接。
2.3.2 社會(huì)觀念
個(gè)體生活在一個(gè)社會(huì)中就必然為社會(huì)觀念所影響,最終達(dá)成共識(shí),形成所謂的群體價(jià)值觀。中巴兩國(guó)在社會(huì)觀念上也有一定差異。例如時(shí)間觀念,中國(guó)人一般較為守時(shí),而巴基斯坦人在時(shí)間方面表現(xiàn)比較散漫;在道德觀念上,雖然中巴都是集體觀念較強(qiáng)的國(guó)家,但巴基斯坦社會(huì)的集體觀念更為強(qiáng)烈,人們喜歡一同行動(dòng);思維方式上,巴基斯坦人在解決問(wèn)題時(shí)更加注重邏輯的通順,而中國(guó)人則更為綜合與現(xiàn)實(shí)。
2.3.3 宣傳保守
隨著中巴經(jīng)濟(jì)走廊建設(shè)逐步推進(jìn),不斷有中國(guó)員工入境巴基斯坦投身建設(shè),中巴兩國(guó)工程項(xiàng)目建設(shè)的“硬聯(lián)通”進(jìn)展顯著,但與此同時(shí),在與走廊相關(guān)的對(duì)外宣傳、教育培訓(xùn)等“軟聯(lián)通”領(lǐng)域,我國(guó)在巴工作人員明顯偏少。截至2019年,我國(guó)駐巴大使館的在編人員僅有60人。且除央媒在巴設(shè)立的記者站外,很少見(jiàn)到國(guó)內(nèi)主流媒體在巴的身影。在中巴兩國(guó)文化交流中,工作人員缺失、大眾傳媒保守,造成了與政治經(jīng)濟(jì)交流火熱相比,中巴文化交往方面較為薄弱的現(xiàn)狀。
3 啟示與思考
從以上分析可以看出,中巴兩國(guó)文化差異仍然較大,文化距離相對(duì)較遠(yuǎn)。進(jìn)一步拉近兩國(guó)文化距離,推進(jìn)中巴兩國(guó)之間的合作交流,需要自上而下與自下而上形成合力,通力合作釋放出文化交流的巨大動(dòng)能。
3.1 中華文化的傳播需要雙方政府重視
文化的傳播離不開(kāi)雙方政府的努力。中國(guó)政府應(yīng)當(dāng)加大資金投入,以更新穎、更廣泛的方式傳播中國(guó)文化,使中國(guó)文化進(jìn)一步被了解、被接受。巴基斯坦政府應(yīng)當(dāng)加強(qiáng)對(duì)安全形勢(shì)的管理,并制定行之有效的漢語(yǔ)教學(xué)政策,為中華文化傳播提供一片沃土。中巴兩國(guó)政府應(yīng)加快創(chuàng)新頂層設(shè)計(jì),通過(guò)自上而下的悉心引導(dǎo)與不斷鼓勵(lì),為中華文化的傳播提供契機(jī)。
3.2 中華文化的傳播離不開(kāi)形式的創(chuàng)新
“推動(dòng)文化傳播主體由單一向多元的轉(zhuǎn)變,形成文化對(duì)外傳播的合力”[3]。中華文化應(yīng)該形成官方媒體與民間媒體相結(jié)合、傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代文化相結(jié)合、線上傳播與線下傳播相結(jié)合的傳播體系,以多媒體、多渠道、多形態(tài)的形式及時(shí)持續(xù)地賦予文化新內(nèi)涵、新意義。通過(guò)電影電視交流、解釋詩(shī)詞含義等形式豐富的文化活動(dòng)培養(yǎng)當(dāng)?shù)厝藢?duì)中華文化的愛(ài)好,有效改善傳統(tǒng)文化外宣“浮于表面,不進(jìn)人心”的現(xiàn)象,推動(dòng)文化傳播事業(yè)行穩(wěn)致遠(yuǎn)。
3.3 中華文化的傳播需要社會(huì)各界人士努力
文化的傳播離不開(kāi)社會(huì)各界人士——教師、學(xué)者、工人、農(nóng)民的努力。民間文化交往應(yīng)對(duì)對(duì)象國(guó)文化進(jìn)行充分了解,在尊重的基礎(chǔ)上傳播中華文化,形成良好的文化交流氛圍。在中華文化交流發(fā)展過(guò)程中,讓國(guó)外友人在有關(guān)部門(mén)的引導(dǎo)下逐步切身參與其中,將會(huì)在無(wú)形中帶動(dòng)中華文化走向世界的腳步,從而開(kāi)辟中華文化海外傳播的新局面。
4 結(jié)語(yǔ)
文化看似縹緲微妙,卻成了一道實(shí)實(shí)在在的壁壘。民心相通才是合作的基礎(chǔ)與根本,文化作為媒介促進(jìn)雙方交流,是得到民眾支持的重要手段。在中巴雙方的外交中,拉近文化距離將會(huì)進(jìn)一步促進(jìn)雙方的溝通合作;作為比鄰而居、唇齒相依的友國(guó),充分了解對(duì)方文化將會(huì)進(jìn)一步減少雙方在一些問(wèn)題上的誤解,為和平交流和政經(jīng)合作提供巨大能效,實(shí)現(xiàn)“雙贏”的良性發(fā)展。于個(gè)人而言,提高中華文化傳播成效將會(huì)有效降低工作生活中摩擦事件的發(fā)生頻率,有利于在巴華人進(jìn)一步融入到當(dāng)?shù)厣鐣?huì)生活中。
引用
[1] 吉爾特·霍夫斯泰德,格特·揚(yáng)·霍夫斯泰德,邁克爾·明科夫.文化與組織——心理軟件的力量(第三版)[M].張煒,王爍,譯.北京:電子工業(yè)出版社,2019.
[2] Bruce&Harbir.The Effect of National Culture on The Choice of Entry Mode[J].Journal of International Business Studies,F(xiàn)all 1988:411-432.
[3] 姜華,喻長(zhǎng)友.逆全球化背景下中國(guó)文化對(duì)外傳播的實(shí)踐路向[J].內(nèi)蒙古社會(huì)科學(xué),2023,44(4):188-195.